Behringer XR4400 User Manual [sv]

Snabbguide
Version 1.1 April 2001
SVENSKA
PRO XR4400
®
MULTIGATE
www.behringer.com
SÄKERHETSANVISNINGAR
OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller
baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar själv, utan lämna apparaten till en kvalificerad serviceverkstad.
VARNING: För att undvika risk för eldsvåda eller elstötar, måste
apparaten skyddas mot regn och fuktighet.
Denna symbol varnar alltid för farlig, oisolerad spänning i apparaten, som kan vara tillräcklig för att förorsaka elektriska stötar.
Denna symbol hänvisar alltid till viktiga manöver- eller skötselinstruktioner i de medföljande beskrivningarna. Läs manualen.
DETALJERADE SÄKERHETSANVISNINGAR:
Läs noggrant igenom alla säkerhets- och bruksanvisningar innan apparaten används.
Förvara:
Förvara säkerhets- och bruksanvisningarna så att de åter kan användas vid ett senare tillfälle.
Observera:
Iaktta alla varningar på apparaten och i bruksanvisningen.
Efterfölj:
Följ alla anvisningar.
Vatten och fukt:
Apparaten får inte användas i närheten av vatten (t ex i närheten av badkar, tvättställ, köksvask, tvättho, i en fuktig källare eller i närheten av en simbassäng etc).
Ventilation:
Apparaten ska placeras så att luften kan cirkulera fritt omkring den. Den får till exempel inte ställas på en säng, en filt eller dylikt, som gör att ventilationsöppningarna täcks över. Den får inte heller placeras på en hylla eller i ett skåp, som hindrar luftcirkulationen genom ventilationsöppningarna.
Värme:
Apparaten ska ställas på säkert avstånd från värmeelement, värmespjäll, ugnar eller andra anordningar som producerar värme.
Nätanslutning:
Apparaten får endast anslutas till nätuttag av den typ som beskrivs i bruksanvisningen eller anges på apparaten.
Jordning eller polning:
Vidta åtgärder så att apparatens jordning och polning inte förstörs.
Kabelskydd:
Dra elkablarna så att ingen kan trampa på dem resp så att de inte kläms fast av föremål som står på eller emot dem och var därvid särskilt noga med sladdar och kontakter, lättåtkomlighet och ledningarnas utgångspunkt på apparaten.
Rengöring:
Följ tillverkarens rekommendationer vid rengöring av apparaten.
Perioder då apparaten inte används:
Koppla bort apparatens nätanslutning från uttaget om apparaten inte ska användas under en längre tid.
Inträgande av föremål och vätska:
Var försiktig så att inga föremål faller ned i resp ingen vätska rinner in i apparaten genom öppningarna.
Reparationer:
Apparaten får endast repareras av kvalificerad verkstadspersonel om:
- nätkabeln eller stickkontakten har skadats
- föremål har fallit ned i eller vätska har runnit in i apparaten
- det har regnat in i apparaten
- apparaten inte fungerar på vanligt sätt eller beter sig onormalt
- apparaten har tappats ned eller skadats invändigt.
Skötsel:
Skötsel av apparaten får endast göras enligt beskrivningarna i bruksanvisnngen. All annan service ska genomföras av kvalificerad verkstadspersonal.
Denna användarhandledning är upphovsrättsligt skyddad. Varje form av mångfaldigande eller eftertryck, helt eller delvis, och varje återgivning av ingående bilder, även i redigerat tillstånd, tillåts endast med skriftligt medgivande från Firma BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER och MULTIGATE är registrerade varumärken.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Tyskland
© 2001 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
Tel. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Fax +49 (0) 21 54 / 92 06-30
MULTIGATE PRO XR4400
1. INLEDNING
Med BEHRINGER MULTIGATE PRO har du fått en dynamikprocessor i High-End-klassen. Enheten motsvarar högt ställda krav: Professionell inspelning, radio- och TV-studior, CD- och digitalproduktionsanläggningar etc. De omfattande möjligheterna och de nya kopplingsprinciperna innebär att MULTIGATE PRO kan användas för brusdämpning vid radioinspelning, för Auto-Mute-styrning av scenmikrofoner, för att bredda dynamiken vid komprimerade inspelningar, för att förbättra signal/brus-förhållandet i svårt störda kommunikationssystem, för att skapa specialeffekter etc.
IAC-kretsen (Interactive Attack Control)
Karakteristiskt är den programberoende styrningen av reaktionstiden. MULTIGATE PRO har en ny typ av IAC-kretsar (Interactive Attack Control) som interaktivt beräknar attacktiden baserat på programmaterialet, så att Hold/Release-funktionerna styrs automatiskt. Därmed behövs ingen attackreglering.
Omkopplingsbar Gate/Expander-funktion
En annan enastående funktion hos MULTIGATE PRO är att driftsättet kan växlas mellan Gate och Expander. Om MODE-funktionen är bortkopplad arbetar MULTIGATE PRO i Gate-läge, med extremt kort attacktid, för att kunna hantera alla typer av slagverks- och synt-ljud, utan att förlora den speciella trumkaraktären.
Sidechain-filtersektion
I uppställningar med flera mikrofoner, t ex vid slagverket, kan överhörning mellan mikrofonerna leda till oönskad gate-utlösning. Det integrerade parametriska sidechain-filtret i MULTIGATE PRO tillåter ett exakt urval av störfrekvenser, så att apparaten endast reagerar på dessa frekvenser. En monitorfunktion gör det möjligt att höra filtereffekten, vilket underlättar den akustiska avstämningen med programmaterialet.
FlexLink-system
En ny kopplingsfunktion tillåter en synnerligen flexibel synkronisering av Expander/Gate-sektionerna med uppdelning i godtyckliga master/slav-enheter.
2. PRINCIPERNA
BEHRINGER MULTIGATE PRO har som standard elektroniskt servobalanserade in- och utgångar. Den nya kretslösningen har automatisk brumundertryckning för balanserade signaler och möjliggör problemfri drift upp till de allra högsta nivåerna. Externt inducerat nätbrum och liknande undertrycks effektivt.
3. DRIFTSÄTTNING
Din MULTIGATE PRO har emballerats med största noggrannhet före utleverans för att garantera säker transport. Kontrollera omedelbart om apparaten har yttre skador, om kartongen är skadad.
+ I händelse av skada, skicka INTE produkten tillbaka till oss, utan meddela omgående säljaren
och transportföretaget. I annat fall kan rätten till ersättning bortfalla.
Vi ber dig att ta dig tid att skicka in en komplett ifylld garantisedel till oss, inte senare än 14 dagar efter inköpsdatum eftersom du annars kan gå miste om den utvidgade garantin. Ett alternativ är att enkelt registrera sig online via vår hemsida (www.behringer.com).
3.1 Rackmontering
BEHRINGER MULTIGATE PRO kräver en höjdmodul för inbyggnad i ett 19 tum-ramverk. Observera att det dessutom behövs ca. 10 cm fritt utrymme för anslutningarna på baksidan.
Se till att det finns tillräcklig ventilation kring MULTIGATE PRO. Ställ inte enheten på t ex ett slutsteg. Det kan leda till överhettning.
1. INLEDNING
3
MULTIGATE PRO XR4400
3.2 Nätspänning
Innan du ansluter MULTIGATE PRO till matningsnätet, kontrollera att enheten är inställd på aktuell nätspänning! På säkringshållaren vid nätkabeluttaget ser du 3 st trekantiga markeringar. Två av trekanterna
sitter mitt emot varandra. MULTIGATE PRO är inställd på den matningsspänning som anges bredvid dessa markeringar. Genom att vrida säkringshållaren 180° kan du ställa om matningsspänningen. VARNING: Detta
gäller ej våra exportmodeller, vilka t ex kan vara avsedda för anslutning till nätspänningen 115 V!
Enheten ansluts till matningsnätet via medföljande kabel och stickkontakt. Detta uppfyller gällande säkerhetsföreskrifter.
+ Tänk på att alla apparater under alla omständigheter måste vara jordade. För din egen säkerhet,
bryt aldrig jordningen i enheten eller matningskabeln.
3.3 Audioanslutningar
Audioingångar och -utgångar på BEHRINGER MULTIGATE PRO är fullständigt balanserade. Om du har möjlighet att bygga upp en balanserad signalväg med andra apparater bör du utnyttja detta för att få maximal störningsundertryckning.
+ Se till att endast kompetent personal installerar och använder apparaten. Under installationen
ska personalen alltid vara väl jordad, eftersom elektrostatiska urladdningar o dyl annars kan skada utrustningen.
+ Obalanserade XLR-anslutningar får under inga omständigheter användas för mikrofonkablar,
eftersom detta skulle kortsluta eventuell hjälpmatning!
4. MANÖVERANORDNINGAR
Fig. 4.1: Framsidan av MULTIGATE PRO
BEHRINGER MULTIGATE PRO har fyra monokanaler. Varje kanal har 3 eller 4 tryckomkopplare, 6 rattar och 11 lysdioder.
4
4. MANÖVERANORDNINGAR
MULTIGATE PRO XR4400
4.1 EXPANDER/GATE-sektionen
Fig. 4.2: Manöveranordningarna på MULTIGATE PRO
1
Med ratten FREQUENCY ställer du in den nedre gränsfrekvensen för filtret i sidechain-vägen. Filtret täcker området 100 Hz till 10 kHz.
2
Ratten BW (BANDWIDTH) fastställer flankernas branthet och sidechain-filtrets bandbredd. Bandbredden kan ställas in från 2,3 till 0,7 oktaver, vilket tillåter extremt smalbandiga filterfunktioner.
3
Omkopplaren FILTER aktiverar det parametriska sidechain-filtret, vilket ställs in med rattarna Frequency och BW.
4
Med MONITOR-omkopplaren upprättas en förbindelse mellan Sidechain-styrsignalen och audioutgången, varvid audioinsignalen samtidigt tystas. Denna anordning gör det möjligt att höra filtereffekten, vilket underlättar den akustiska avstämningen av filtret.
+ Observera att kanalens audiofunktioner deaktiveras då MONITOR-omkopplaren aktiveras.
5
Med THRESHOLD-ratten ställer du in Expander/Gate-funktionens ingreppsnivå inom området från BYPASS till +10 dBu. Signaler vars nivå ligger under den inställda tröskelnivån försvagas. I det ögonblick tröskelnivån underskrids aktiveras Hold/Release-funktionen och signalen dämpas till en nivå som kan ställas in med RANGE/RATIO-ratten.
+ Observera att ratten THRESHOLD försätter apparaten i bypass-läge då den står i sitt vänstra
ändläge, dvs så att alla funktioner är deaktiverade och signalen passerar apparaten oförändrad.
6
Lysdioderna fungerar här som trafikljus och visar apparatens drifttillstånd: Lysdioden + (röd) visar att sidechain-signalen ligger under tröskelvärdet. Lysdioden HOLD (gul) visar att hold-kretsarna eller Release-processen är aktiv. Lysdioden - (grön) visar att sidechain-signalen ligger över tröskelvärdet.
7
Ratten HOLD används för att välja fördröjningen från det att tröskelvärdet underskrids till det att Release- processen aktiveras. Tiden kan ställas in mellan 0 och 4 sekunder.
+ HOLD-ratten är aktiv endast i GATE-läge!
8
Ratten RELEASE bestämmer längden för Release-processen. Processen inleds då Hold-fasen har avslutats och avslutas då den dämpning har nåtts som ställts in med RANGE. Inställningsområdet för RELEASE-ratten är 0,05 till 4 sekunder.
+ RELEASE-ratten är aktiv endast i GATE-läge!
4. MANÖVERANORDNINGAR
5
MULTIGATE PRO XR4400
9
Med MODE-omkopplaren bestäms respektive kanals driftsätt. Om omkopplaren inte är aktiverad arbetar kanalen som en ultrasnabb gate. Därmed kan även slagverksignaler bearbetas utan förluster. Vid inkopplad MODE-funktion aktiveras IRC (Interactive Ratio Control)-expandern. Denna interaktiva reglerfunktion tillåter programberoende expansion av komplexa signaler. Såväl attacktid som bortkopplingskurva (ratio) anpassas efter aktuellt programmaterial. Resultatet är okritisk inställbarhet och ohörbar expansion.
10
RANGE/RATIO-ratten har dubbel funktion. Beroende på MODE-omkopplarens läge, dvs beroende på om apparaten fungerar som Gate eller Expander, bestämmer RANGE/RATIO-ratten maximal dämpning respektive expansionskurva. I Gate-läge har ratten RANGE-funktion och bestämmer maximal nivådämpning. Inställningsområdet är 0 dB till -80 dB. I Expander-läge har ratten RATIO-funktion och bestämmer expanderns expansionsförhållande. Ratio-funktionen fastställer förhållandet mellan ingångs­och utgångsnivå för alla signaler som underskrider tröskelpunkten. Inställningsområdet är 1:1 till 1:4.
11
Indikeringen GAIN REDUCTION med 8 lysdioder informerar om rådande nivådämpning. Värdet visas på en skala från 1 till 40 dB.
12
Om du trycker in omkopplaren COUPLE blir kanalen automatiskt slav. Den vänstra intilliggande kanalen blir master och tar över styrningen av båda kanalerna, med undantag för MONITOR­omkopplaren.
4.2 Komponenterna på baksidan
Fig. 4.3: Komponenterna på baksidan av MULTIGATE PRO
13
SÄKRINGSHÅLLARE/SPÄNNINGSVAL. Innan du ansluter enheten, kontrollera att spänningsangivelsen på enheten överensstämmer med aktuell nätspänning. Vid byte av säkring, välj alltid en ny säkring av samma typ.
14
NÄTANSLUTNING. Anslut enheten till matningsnätet med den medföljande nätkabeln. Se även anvisningarna i kapitlet DRIFTSÄTTNING.
15
AUDIO IN. Audioingångarna till MULTIGATE PRO. De är utförda som balanserade 6,3 mm stiftdon och som XLR-uttag.
16
AUDIO OUT. Audioutgångarna från MULTIGATE PRO. Sammanhörande stiftdon och XLR-uttag är parallellkopplade.
6
4. MANÖVERANORDNINGAR
MULTIGATE PRO XR4400
Fig. 4.4: Jämförelse mellan de olika kontaktdonstyperna
4. MANÖVERANORDNINGAR
7
MULTIGATE PRO XR4400
5. TEKNISKA DATA
AUDIO-INGÅNGAR
Anslutningar XLR-uttag och 6,3 mm stiftdon Typ HF-avstörd, servobalanserad ingång Impedans 50 kOhm balanserad, 25 kOhm obalanserad Max. ingångsnivå +21 dBu balanserad och obalanserad CMRR typiskt 40 dB, > 55 dB @ 1 kHz
AUDIO-UTGÅNGAR
Anslutningar XLR-uttag och 6,3 mm stiftdon Typ elektroniskt styrt servobalanserat utgångsslutsteg Impedans 60 Ohm balanserad, 30 Ohm obalanserad Max. utgångsnivå +21 dBu, +20 dBm balanserad och obalanserad
SYSTEMDATA
Frekvensrespons 18 Hz till 30 kHz, +/- 3 dB Signal/brus-förhållande > 95 dBu, oviktat, 22 Hz till 22 kHz THD 0,008 % typ. @ +4 dBu, 1kHz, förstärkning 1 IMD 0,01 % typ. SMPTE Överhörning < -100 dB, 22 Hz till 22 kHz
GATE-SEKTION (MODE-funktionen frånkopplad)
Typ UTR (Ultra Transient Response)-Gate Tröskelvärde variabelt (BYPASS till +10 dBu) Attacktid programberoende Hold variabel (0 till 4 sekunder) Release variabel (50 ms till 4 sekunder) Range variabel (0 till -80 dB)
EXPANDER-SEKTION (MODE-funktionen inkopplat)
Typ IRC (Interactive Ratio Control)-expander Attacktid programberoende Ratio variabel (1:1 till 1:4)
SIDECHAIN-FILTER
Frequency variabel (100 Hz till 10 kHz) BW(Bandwidth) variabel (2,3 till 0,7 oktaver)
FUNKTIONSOMKOPPLARE
Monitor Avlyssningsfunktion för sidechain-styrsignal Filter aktiverar sidechain-filtret Mode Gate/Expander-omkoppling Couple aktiverar FlexLink-funktionen (kopplingsfunktion för kanalerna)
INDIKERINGAR
+-indikering Signalnivån ligger under tröskelnivån. Hold-indikering Signalnivån har nått tröskeln --indikering Signalnivån ligger över tröskelnivån. Gain Reduction Lysdiodindikering med 8 lysdioder: 1/3/6/10/15/20/30/40 dB
Lysdiodindikering för varje omkopplarfunktion
MATNING
Nätspänning USA/Canada 120 V ~, 60 Hz
U.K./Australien 240 V ~, 50 Hz Europa 230 V ~, 50 Hz
Generell exportmodell 100 - 120 V ~, 200 - 240 V ~, 50 - 60 Hz Effektbehov maximivärde 20 W Säkring 100 - 120 V ~: T 630 mA H
200 - 240 V ~: T 315 mA H Nätanslutning Standardstickkontakt
MÅTT/VIKT
Mått 1 ¾" (44,5 mm) * 19" (482,6 mm) * 8 ½" (217 mm) Vikt ca. 2,5 kg
Transportvikt ca. 3,5 kg
BEHRINGER försöker alltid att garantera högsta möjliga kvalitetsstandard. Nödvändiga modifieringar genomförs utan föregående informa­tion. Tekniska data och apparatens utseende kan därför avvika från uppgifterna eller bilderna.
8
5. TEKNISKA DATA
Loading...