FORSIGTIG: For at mindske risikoen for elektrisk stød må dæskeler
(eller bagbeklædningen) ikke fjernes. Der findes ingen
dele indeni, der kan vedligeholdes eller udskiftes af
brugeren. Lad alt servicearbejde foretage af kvalificeret
personale.
ADVÆRSEL: For at midske risikoen for ild eller elektrisk stød må dette
apparat ikke udsættes for regn eller fugtighed.
Dette symbol, hvor det måtte blive vist,
advarer om tilstedeværelsen af uisoleret
farlig spænding indvendig i apparatet spænding der kan være tilstrækkelig stor
til at forårsage risiko for elektrisk stød.
UDFØRLIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER:
Alle sikkerheds- og betjeningsanvisninger bør læses, inden apparatet tages i brug.
Gem brugervejledningen
Sikkerheds- og betjeningsvejledningen bør gemmes, så man kan slå op i den senere.
Læg mærke til advarslerne:
Læg mærke til alle advarsler på apparatet og i sikkerhedsinstruktionerne.
Følg instruktionerne:
Følg alle sikkerheds- og betjeningsanvisninger.
Vand og fugt:
Apparatet bør ikke anvendes i nærheden af vand (f.eks. nær badekar, håndvask, køkkenvask, vaskebalje, i en våd
kælder eller nær et svømmebassin etc.).
Ventilation:
Apparatet bør anbringes således, at dets placering ikke hindrer korrekt ventilation. For eksempel bør apparatet ikke
anbringes på en seng, et tæppe eller en lignende overflade, der eventuelt kan blokere apparatets ventilationshuller,
ligesom det ikke må placeres i en indbygget installation, som f.eks. en bogreol eller et skab, der kan hindre den frie
luftcirkulation gennem ventilationsåbningerne.
Varme:
Apparatet bør anbringes i sikker afstand fra varmekilder såsom radiatorer, varmespjæld, ovne eller andre apparater
(herunder forstærkere), der producerer varme.
Strømforsyning:
Apparatet må kun tilsluttes en strømforsyning af den type, der er beskrevet i betjeningsvejledningen eller anført på
apparatet.
Jording eller polarisering:
Man bør træffe forholdsregler, således at virkningen af de foranstaltninger, der er truffet til jording eller polarisering af
apparatet ikke ophæves.
Beskyttelse af elkablet:
Elkabler bør lægges således, at de ikke trædes på eller kommer i klemme ved, at der stilles noget oven på dem eller
ind imod dem. Man bør tage særligt hensyn til ledninger, stik, stikdåser og de steder, hvor ledningen kommer ud af
apparatet.
Rengøring:
Apparatet bør kun rengøres, som anbefalet af producenten.
Når apparatet ikke er i brug igennem længere tid:
Når apparatet ikke er i brug igennem længere tid, bør stikket tages ud af stikkontakten.
Fremmedlegemer eller indtrængen af væske:
Man skal sørge for, at der ikke falder genstande eller trænger væske ind i apparatet igennem dettes åbninger.
Beskadigelser, der kræver service:
Apparatet bør repareres og vedligeholdes af kvalificeret personale, når:
- Elkablet eller stikket er beskadiget, eller
- Væske eller genstande er kommet ind i apparatet, eller
- Apparatet har været udsat for regn, eller
- Apparatet ikke synes at fungere normalt, eller præstationerne er stærkt ændrede, eller
- Apparatet har været tabt eller kabinettet er beskadiget.
Reparation og vedligeholdelse:
Brugeren bør ikke selv forsøge at reparere eller vedligeholde apparatet ud over, hvad der er beskrevet i
Brugervejledningen. Al anden reparation og vedligeholdelse skal henvises til kvalificeret servicepersonale.
Denne vejledning er ophavsretsligt beskyttet. Enhver mangfoldiggørelse, hhv. ethvert eftertryk, også i uddrag, samt enhver gengivelse af illustrationer, også i ændret tilstand, er kun tilladt med
skriftlig godkendelse fra firmaet BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER og MULTIGATE er registrerede varemærker.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, D-47877 Willich-Münchheide II, Tyskland
Dette symbol, hvor det måtte blive vist, gør
opmærksom på vigtige betjenings- og
vedligeholdelsesvejledninger i den
medfølgende litteratur. Læs håndbogen.
MULTIGATE PRO XR4400
1. INTRODUKTION
Med BEHRINGER MULTIGATE PRO har du anskaffet en dynamikprocessor i topklasse. Apparatet er blevet
udviklet for at opfylde de højeste krav: Professionelle optage, radio- og fjernsynsstudier, CD- og
digitalproduktionsanlæg m.fl. De omfattende muligheder og det nye koblingskoncept gør det muligt at anvende
MULTIGATE PRO til støjdæmpning af audiooptagelser, til Audio-Mute- styring af scenemikrofoner, til udvidelse
af dynamikområdet ved komprimerede optagelser, til forbedring af signal-støjforhold i støjplagede
kommunikationssystemer og til frembringelse af specielle effekter etc.
IAC-kredsløb (Interactive Attack Control)
Endnu en fremragende egenskab er den programafhængige styring af reaktionstiden. MULTIGATE PRO har et
ny IAC-kredsløb (Interactive Attack Control),der afleder reaktionstiden interaktivt ud fra programmaterialet,
således at igangsætningen af hold/release-processen sker programafhængigt, dvs. automatisk. Det var derfor
muligt helt at udelade en knap til indstilling af reaktionstiden.
Omstillelig gate/expander-funktion
Endnu en fremragende funktion på MUTILGATE PRO er, at man kan omstille funktionen fra gate til expander.
Hvis MODE-funktionen er afbrudt, arbejder MULTIGATE PRO i gate-tilstand med en ekstremt hurtig attack-tid
for at gate alle typer slagtøj- og syntheziserlyde uden at miste det kick, der er i lydenes slagtøjskarakter.
Sidechain filtersektion
I multimikrofoni, som f.eks. ved slagtøjsoptagelser, kan mikrofonernes krydstale føre til en uønsket trigning af
gaten. Det integrerede parametriske sidechain-filter på MULTIGATE PRO gør det muligt at foretage en præcis
udvælgelse af støjfrekvenserne, således at apparatet udelukkende reagerer på disse frekvenser. En
monitorfunktion gør det muligt at aflytte filtret og derved lette den akustiske afstemning af programmaterialet.
FlexLink-system
En helt ny koblingsfunktion muliggør en yderst fleksibel synkronisering af expander/gate-sektionen og opdelingen
i passende master/slave-enheder.
2. KONCEPTET
BEHRINGER MULTIGATE PRO er fra fabrikken forsynet med elektronisk servoafbalancerede ind- og udgange.
Det nye strømslutningskoncept sikrer automatisk undertrykkelse af brummen ved symmetriske signaler, således
at man undgår problemer ved selv de højeste niveauer. Eksternt induceret netbrummen mv. undertrykkes
således effektivt.
3. IBRUGTAGNING
MULTIGATE PRO er pakket omhyggeligt på fabrikken for at garantere en sikker transport. Hvis kartonen på
trods heraf udviser beskadigelser, skal du straks undersøge apparatet for at se, om der er udvendige skader.
+Dersom apparatet er beskadiget, skal du IKKE sende det tilbage til os, men ubetinget først
kontakte din forhandler og transportselskabet, da du ellers kan miste enhver ret til
skadeserstatning.
De bedes tilsende os det udfyldte garantibevis senest 14 dage efter købsdato. I modsat fald bortfalder Deres
udvidede garantidækning. Alternativt står vor onlineregistrering (www.behringer.com) til Deres rådighed.
1. INTRODUKTION
3
MULTIGATE PRO XR4400
3.1Indbygning i et rack
BEHRINGER MULTIGATE PRO kræver en højdeenhed for indbygning i et 19-tommers rack. Vær opmærksom
på, at der skal være ca. 10 cm ekstra fri indbygningsdybde, for at der er plads til tilslutningerne på bagsiden.
Sørg for, at der er tilstrækkelig lufttilførsel, og anbring f.eks. ikke MULTIGATE PRO på et sluttrin, således at en
overophedning af apparatet undgås.
3.2Netspænding
Inden du forbinder MULTIGATE PRO med lysnettet, skal du omhyggeligt undersøge, om dit apparat
er indstillet til den rigtige forsyningsspænding! Sikringsholderen på nettilslutningen har 3 trekantede
markeringer. To af disse trekanter står over for hinanden. MULTIGATE PRO er indstillet til den driftsspænding,
der er anført ved siden af disse markeringer, og apparatet kan omstilles, ved at dreje sikringsholderen 180°.
BEMÆRK: Dette gælder ikke eksportmodeller, der f.eks. kun er beregnet til en netspænding på
115V!
Netforbindelsen sker ved hjælp af et netkabel med stikforbindelse. Det svarer til de krævede sikkerhedsbestemmelser.
+Bemærk venligst, at alle apparater ubetinget skal jordes. For din egen sikkerheds skyld bør du
under ingen omstændigheder fjerne eller déaktivere apparaternes eller netkablernes jording.
3.3Audioforbindelser
Audio ind- og udgangene på BEHRINGER MULTIGATE PRO er opbygget fuldstændig symmetrisk. Hvis du har
mulighed for at opbygge en symmetrisk signalføring sammen med andre apparater, bør du gøre brug af denne
for at opnå en maksimal kompensation for støjsignaler.
+Sørg ubetinget for, at installering og betjening af apparatet kun udføres af fagfolk. Under og
efter installeringen er det vigtigt at sørge for, at den eller de personer, der håndterer anlægget,
har tilstrækkelig jordforbindelse, da elektrostatiske udladninger og lignende ellers kan påvirke
apparatets funktioner.
+Asymmetriske XLR-forbindelser må under ingen omstændigheder anvendes som
mikrofonkabler, da en eventuel firerkredstilførsel derved ville blive kortsluttet!
4. BETJENINGSELEMENTER
Ill. 4.1: Forsiden af MULTIGATE PRO
BEHRINGER MULTIGATE PRO har fire kanaler og har pr. kanal henholdsvis 3 eller 4 trykknapper, 6 drejeknapper
og 11 LED-indikatorer.
4
4. BETJENINGSELEMENTER
MULTIGATE PRO XR4400
4.1EXPANDER/GATE-sektionen
Ill. 4.2: Betjeningselementerne på MULTIGATE PRO
1
Med drejeknappen FREQUENCY bestemmes den nederste grænsefrekvens for filtret i sidechain-ruten.
Dette filter dækker et område fra 100 Hz til 10 kHz.
2
Knappen BW(BANDWIDTH) bestemmer henholdsvis sidechain-filtrets flankestejlhed eller båndbredde.
Båndbredden kan indstilles inden for området fra 2,3 til 0,7 oktaver, således at selv ekstremt smalbåndede
filterfunktioner er mulige.
3
Knappen FILTER aktiverer det parametriske sidechain-filter, som du kan indstille ved hjælp af knapperne
Frequency og BW.
4
Med knappen MONITOR etableres der en forbindelse mellem sidechain-styresignalet og audioudgangen,
hvorved der samtidig lukkes af for lyden i audioindgangssignalet. Denne anordning gør det muligt at
aflytte det parametriske filter forud og letter den umiddelbare afstemning af det variable filter ved hjælp af
hørelsen.
+Vær opmærksom på, at kanalernes audiofunktion afbrydes, når MONITOR-knappen aktiveres.
5
Med knappen THRESHOLD indstilles igangsætningspunktet for expander/gate-funktionen inden for
området fra BYPASS til +10 dBu. Signaler, hvis niveau ligger under tærskelgrænsen, bliver afsvækket.
I samme øjeblik niveauet kommer under tærsklen, sætter hold/release-funktionen ind, og signalet sænkes
derefter til et niveau, der kan indstilles med knappen RANGE/RATIO.
+Vær opmærksom på, at knappen THRESHOLD sætter apparatet i bypass-tilstand, når den drejes
helt til venstre, dvs. at alle funktioner sættes i stå, således at signalet ledes uændret igennem.
6
Arrangementet af disse LED-indikatorer betegnes som trafiklys og angiver apparatets aktuelle
driftstilstand. LED-indikatoren + (rød) angiver, at sidechain-signalet ligger under tærskelgrænsen.
LED-indikatoren HOLD (gul) angiver, at henholdsvis hold-kredsløbet eller release-processen er aktiv.
LED-indikatoren - (grøn) angiver, at sidechain-signalet ligger over tærskelgrænsen.
7
Knappen HOLD bestemmer release-processens tidsforskydelse, når niveauet er kommet under
tærskelgrænsen. Indstillingsområdet dækker fra 0 til 4 sekunder.
+Knappen HOLD er kun aktiv i GATE-tilstand!
8
Knappen RELEASE bestemmer release-processens længde. Denne proces begynder efter afslutningen
af hold-fasen og slutter, når den niveausænkning, der er indstillet ved hjælp af RANGE, er opnået.
Knappen RELEASE kan indstilles inden for området fra 0,05 til 4 sekunder.
+Knappen RELEASE er kun aktiv i GATE-tilstand!
4. BETJENINGSELEMENTER
5
MULTIGATE PRO XR4400
9
Med knappen MODE bestemmes den pågældende kanals driftstilstand. Hvis knappen ikke er aktiveret,
arbejder sektionen som ultrahurtig gate. På denne måde kan også de mest lagtøjsprægede signaler
bearbejdes uden tab. Når MODE er slået til, går IRC-expanderen (Interactive Ratio Control) i gang.
Denne interaktive reguleringsfunktion muliggør en programafhængig ekspansion af komplette signaler.
Både attack-tiden og fade out-karakteristikken (ratio) forandrer sig afhængigt af programmaterialet.
Resultatet viser sig i form af et mindre afgørende indstillingsarbejde og en ikke hørbar expansion.
10
Knappen RANGE/RATIO har en dobbelt funktion. Alt efter hvordan MODE-knappen står, dvs. alt efter
apparatets funktion som gate eller expander, bestemmer RANGE/RATIO-knappen henholdsvis den
maksimale afsvækkelse eller ekspansionskarakteristikken. I gate-tilstand har knappen en
RANGE-funktion og bestemmer grænsen for den maksimale niveausænkning. Området dækker fra 0
dB til -80 dB. I expander-tilstand har knappen en RATIO-funktion Ratiofunktionen afgør forholdet mellem
indgangs- og udgangsniveauet for alle signaler, der synker under tærskelpunktet. Indstillingsområdet
dækker fra 1:1 til 1:4.
11
Den 8-cifrede GAIN REDUCTION-indikator giver oplysning om den aktuelle niveausænkning og angiver
denne inden for området fra 1 til 40 dB.
12
Når du bruger knappen COUPLE, bliver denne kanal automatisk til slave. Den venstre nabokanal bliver
master og overtager den fulde styring af begge kanaler med undtagelse af MONITOR-knappen.
4.2Elementerne på bagsiden
Ill. 4.3: Elementerne på bagsiden af MULTIGATE PRO
13
SIKRINGSHOLDER/SPÆNDINGSVÆLGER. Inden du slutter apparatet til, skal du kontrollere, at den
viste spænding svarer til din netspænding. Ved udskiftningen af sikringen skal du ubetinget benytte den
samme type.
14
NETTILSLUTNING. Benyt det medfølgende netkabel til at tilslutte apparatet til nettet med. Vær
opmærksom på henvisningerne i kapitlet IBRUGTAGNING.
15
AUDIO IN. Dette er audioindgangene på MULTIGATE PRO. De er udført som symmetriske 6,3-mm
jack- og XLR-stik.
16
AUDIO OUT. Dette er audioudgangene på MULTIGATE PRO. De parvis sammenhørende jack- og
XLR-stik har parallel ledningsføring.
6
4. BETJENINGSELEMENTER
MULTIGATE PRO XR4400
Ill. 4.4: Sammenligning af de forskellige stiktyper
4. BETJENINGSELEMENTER
7
MULTIGATE PRO XR4400
5. TEKNISKE DATA
AUDIOINDGANGE
TilslutningerXLR- og 6,3-mm jackstiktilslutning
TypeHF-støjdæmpet, servoafbalanceret indgang
Impedans50 kOhm symmetrisk, 25 kOhm asymmetrisk
Maks. indgangsniveau+21 dBu symmetrisk og asymmetrisk
CMRRtypisk 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
Frekvensgang18 Hz til 30 kHz, +/- 3 dB
Signal-støjforhold>95 dBu, uvægtet, 22 Hz til 22 kHz
THD0,008 % typ. @ +4 dBu, 1 kHz, forstærkning 1
IMD0,01 % typ. SMPTE
Krydstale<-100 dB, 22 Hz til 22 kHz
GATE-SEKTION (MODE-funktion slået fra)
TypeUTR (Ultra Transient Response)-gate
Thresholdvariabelt (BYPASS til +10 dBu)
Attackprogramafhængig
Holdvariabelt (0 til 4 sekunder)
Releasevariabel (50 ms til 4 sekunder)
Rangevariabel (0 til -80 dB)
EXPANDER-SEKTION (MODE-funktion slået til)
TypeIRC (Interactive Ratio Control)-expander
Attackprogramafhængig
Ratiovariabel (1:1 til 1:4)
SIDECHAIN-FILTER
Frekvensvariabel (100 Hz til 10 kHz)
BW(Båndbredde)variabel (2,3 til 0,7 Okt.)
FUNKTIONSKONTAKT
MonitorAflytningsfunktion for sidechain-styresignal
Filteraktiverer sidechain-filter
ModeOmstilling gate/expander
Coupleaktiverer FlexLink-funktionen (Sammenkobling af kanalerne)
INDIKATORER
+-indikatorSignalniveauet ligger under tærskelgrænsen
Hold-indikatorSignalniveauet når op på tærskelgrænsen
--indikatorSignalniveau ligger over tærskelgrænsen
Gain Reduction8-cifret LED-indikator: 1/3/6/10/15/20/30/40 dB
LED-indikator for hver kontaktfunktion
STRØMFORSYNING
NetspændingUSA/Canada120 V ~, 60 Hz
UK/Australien240 V ~, 50 Hz
Europa230 V ~, 50 Hz
Standard eksportmodel100 - 120 V ~, 200 - 240 V ~, 50 - 60 Hz
Effektforbrugmaksimum 20 W
Sikring100 - 120 V ~: T 630 mA H
Firmaet BEHRINGER stræber til stadighed efter at sikre den højeste kvalitetsstandard. Nødvendige ændringer foretages uden
forudgående meddelelse. Tekniske data og apparatets udseende kan derfor afvige fra de nævnte angivelser eller viste afbildninger.
8
5. TEKNISKE DATA
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.