Behringer MON800 User Manual [de]

Bedienungsanleitung
Version 1.0 Oktober 2005
DEUTSCH
MINIMON MON800
MINIMON MON800
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG: Um eine Gefährdung durch Stromschlag
WARNUNG: Um eine Gefährdung durch Feuer bzw.
auszuschließen, darf die Geräte­abdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. Im Innern des Geräts befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden.
Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Dieses Symbol verweist auf das Vorhandensein einer nicht isolierten und gefährlichen Spannung im Innern des Gehäuses und auf eine Gefährdung durch Stromschlag.
Dieses Symbol verweist auf wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise in der Begleitdokumentation. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung.
SICHERHEITSHINWEISE IM EINZELNEN:
1) Lesen Sie diese Hinweise.
2) Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3) Beachten Sie alle Warnhinweise.
4) Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5) Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6) Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7) Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8) Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9) Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipol­stecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Der breitere Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10) Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, auf ausreichenden Schutz.
11) Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind.
12) Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen-Gerätkombination, um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden.
13) Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
14) Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Service-Personal ausführen. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
15) ACHTUNG! Die Service-Hinweise sind nur durch qualifiziertes Personal zu befolgen. Um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualifiziertem Fachpersonal durchzuführen.
2
MINIMON MON800
MINIMON
Ultra-kompakter Stereo Monitormatrix-Mixer mit Talkback Mikrofon
MON800
s Ultra-kompakter 9,5" Stereo Monitormatrix-Mixer für Studio- und Live-
Anwendungen
s Übersichtliche Eingangssektion mit 4 anwählbaren und mischbaren
Stereoeingängen
s Präzise, 6-stellige LED-Ausgangspegelanzeige für genaue Pegelkontrolle
s Leistungsstarker Kopfhörerausgang mit eigenem Lautstärkeregler
s 3 wählbare Stereo-Lautsprecherausgänge mit separaten Lautstärkereglern
für optimale Kontrolle
s Professionelle Mute-, Dim- und Mono-Funktionen für ultimative Flexibilität
und Phasenüberprüfung
s Talkback-Sektion mit eingebautem Mikrofon und umfassenden Routing-
Optionen
s Hochqualitative Potentiometer und beleuchtete Schalter für langjährige
Zuverlässigkeit
s Extrem rauscharme Operationsverstärker für hervorragende Klangqualität
s Alle Modelle der Mini-Serie sind stapelbar und können zu einer kompakten
Signalprozessor-Lösung kombiniert werden
s Hochwertige Bauteile und eine extrem robuste Konstruktion garantieren lange
Lebensdauer
s Entwickelt von BEHRINGER Deutschland
DEUTSCH
3
MINIMON MON800
VORWORT
Lieber Kunde, willkommen im Team der Anwender der BEHRINGER Mini-
Serie und herzlichen Dank für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf dieses Geräts entgegengebracht haben. Es ist eine meiner schönsten Aufgaben, dieses Vorwort für Sie zu schreiben, da unsere Ingenieure nach mehrmonatiger harter Arbeit ein hochgestecktes Ziel erreicht haben: Ein hervorragendes Gerät zu entwickeln, das durch seine Flexibilität sowohl in Studios als auch bei PA-Verleihern zum Einsatz kommen kann.
Die Aufgabe, unseren neuen MINIMON MON800 zu entwickeln, bedeutete dabei natürlich eine große Verantwortung. Bei der Entwicklung standen immer Sie, der anspruchsvolle Anwender und Musiker, im Vordergrund. Diesem Anspruch gerecht zu werden, hat uns viel Mühe und Nachtarbeit gekostet, aber auch viel Spaß bereitet. Eine solche Entwicklung bringt immer sehr viele Menschen zusammen. Wie schön ist es dann, wenn alle Beteiligten stolz auf das Ergebnis sein können.
Sie an unserer Freude teilhaben zu lassen, ist unsere Philosophie. Denn Sie sind der wichtigste Teil unseres
Produktvorschläge haben Sie unsere Firma mitgestaltet und zum Erfolg geführt. Dafür garantieren wir Ihnen kompromisslose Qualität, hervorragende klangliche und technische Eigenschaften und einen extrem günstigen Preis. All dies ermöglicht es Ihnen, Ihre Kreativität maximal zu entfalten, ohne dass Ihnen der Preis im Wege steht.
Wir werden oft gefragt, wie wir es schaffen, Geräte dieser Qualität zu solch unglaublich günstigen Preisen herstellen zu können. Die Antwort ist sehr einfach: Sie machen es möglich! Viele zufriedene Kunden bedeuten große Stückzahlen. Große Stückzahlen bedeuten für uns günstigere Einkaufskonditionen für Bauteile etc. Ist es dann nicht fair, diesen Preisvorteil an Sie weiterzugeben? Denn wir wissen, dass Ihr Erfolg auch unser Erfolg ist!
Ich möchte mich gerne bei allen bedanken, die den MINIMON MON800 erst möglich gemacht haben. Alle haben ihren persönlichen Beitrag geleistet, angefangen bei den Entwicklern über die vielen anderen Mitarbeiter in unserer Firma bis zu Ihnen, dem BEHRINGER-Anwender.
Freunde, es hat sich gelohnt!
Teams. Durch Ihre kompetenten Anregungen und
Herzlichen Dank,
Uli Behringer
4
MINIMON MON800
INHALTSVERZEICHNIS
1. EINFÜHRUNG .............................................................................................5
1.1 Bevor Sie beginnen ..............................................................................................................6
1.1.1 Auslieferung ................................................................................................................6
1.1.2 Inbetriebnahme ..........................................................................................................6
1.1.3 Online-Registrierung ..................................................................................................6
2. SCHNELLSTART FÜR STUDIOANWENDUNGEN .....................................7
3. BEDIENUNGSELEMENTE UND ANSCHLÜSSE ........................................8
3.1 Frontseite .............................................................................................................................. 8
3.2 Rückseite .............................................................................................................................. 9
4. ANWENDUNGSBEISPIELE ...................................................................... 10
4.1 Der MINIMON im Recording-Betrieb ................................................................................. 10
4.2 Der MINIMON als Signalverteiler für einfache Beschallungsaufgaben ............................ 12
5. AUDIOVERBINDUNGEN ...........................................................................13
5.1 Verkabelung mit Klinken- oder Cinch-Kabeln ................................................................... 13
5.2 Fußtasteranschluss ........................................................................................................... 13
5.3 Kopfhöreranschluss ........................................................................................................... 14
6. TECHNISCHE DATEN ...............................................................................15
7. WEITERE PRODUKTE DER MINI-SERIE .................................................16
DEUTSCH
8. GARANTIE ................................................................................................. 17
1. EINFÜHRUNG
Vielen Dank für Ihr Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf des MINIMON MON800 geschenkt haben. Mit dem MINIMON MON800 haben Sie eine flexible Abhöreinheit zur Kontrolle verschiedener Signale während Ihrer Produktionen erworben. Sie können den MON800 als Ergänzung zu einem Mischpult mit eingeschränkter Monitor-Sektion oder gänzlich ohne Mischpult verwenden. Hören Sie Ihre Produktionen mit einem Handgriff auf unterschiedlichen Lautsprechersystemen ab und erkennen Sie so frühzeitig Probleme in der Mischung. Versorgen Sie einspielende Musiker mit dem geeigneten Monitorsignal und bestimmen Sie den Ablauf der Aufnahme-Session mit dem Kommandomikrofon.
Der MON800 verfügt über eine übersichtliche Eingangssektion mit vier anwählbaren und mischbaren Stereoeingängen sowie über eine präzise, sechsstellige LED-Ausgangspegelanzeige für eine genaue Pegelkontrolle. Sie erhalten einen leistungsstarken Kopfhörerausgang mit eigenem Lautstärkeregler und drei wählbare Stereo-Lautsprecherausgänge mit separaten Lautstärkereglern für eine optimale Kontrolle.
Noch flexibler wird der MON800 durch Mute- und Dim-Funktionen sowie einen Mono-Schalter zur Phasenüberprüfung. Die integrierte Talkback-Sektion mit eingebautem Mikrofon bietet umfassende Routing-Optionen. Hochwertige Potentiometer und beleuchtete Schalter bürgen für langjährige Zuverlässigkeit. Darüber hinaus liefern unsere extrem rauscharmen Operationsverstärker eine hervorragende Klangqualität.
Mit dem MON800 haben Sie Ihre Produktionen im Griff!
1. EINFÜHRUNG
5
MINIMON MON800
1.1 Bevor Sie beginnen
1.1.1 Auslieferung
Der MON800 wurde im Werk sorgfältig verpackt, um einen sicheren Transport zu gewährleisten. Weist der Karton trotzdem Beschädigungen auf, überprüfen Sie das Gerät bitte sofort auf äußere Schäden.
+ Schicken Sie das Gerät bei eventuellen Beschädigungen NICHT an uns zurück, sondern
benachrichtigen Sie unbedingt zuerst den Händler und das Transportunternehmen, da sonst jeglicher Schadensersatzanspruch erlöschen kann.
+ Verwenden Sie bitte immer die Originalverpackung, um Schäden bei Lagerung oder
Versand zu vermeiden.
+ Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Gerät oder den Verpackungs-
materialien hantieren.
+ Bitte entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien umweltgerecht.
1.1.2 Inbetriebnahme
Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzufuhr und stellen Sie den MON800 nicht auf eine Endstufe oder in die Nähe einer Heizung, um eine Überhitzung des Geräts zu vermeiden.
+ Die Stromversorgung des MON800 erfolgt über den mitgelieferten Netzadapter.
Benutzen Sie ausschließlich diesen Adapter, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
+ Achten Sie unbedingt darauf, dass die Installation und Bedienung des Gerätes nur von
sachverständigen Personen ausgeführt wird. Während und nach der Installation ist immer auf eine ausreichende Erdung der handhabenden Person(en) zu achten, da es ansonsten durch elektrostatische Entladungen o. ä. zu einer Beeinträchtigung der Betriebseigenschaften kommen kann.
1.1.3 Online-Registrierung
Registrieren Sie bitte Ihr neues BEHRINGER-Gerät möglichst direkt nach dem Kauf unter www.behringer.com (bzw. www.behringer.de) im Internet und lesen Sie bitte die Garantiebedingungen aufmerksam.
Sollte Ihr BEHRINGER-Produkt einmal defekt sein, möchten wir, dass es schnellstmöglich repariert wird. Bitte wenden Sie sich direkt an den BEHRINGER-Händler, bei dem Sie Ihr Gerät gekauft haben. Falls Ihr BEHRINGER-Händler nicht in der Nähe ist, können Sie sich auch direkt an eine unserer Niederlassungen wenden. Eine Liste mit Kontaktadressen unserer BEHRINGER­Niederlassungen finden Sie in der Originalverpackung Ihres Geräts (Global Contact Information/ European Contact Information). Sollte dort für Ihr Land keine Kontaktadresse verzeichnet sein, wenden Sie sich bitte an den nächstgelegenen Distributor. Im Support-Bereich unserer Website www.behringer.com finden Sie die entsprechenden Kontaktadressen.
Ist Ihr Gerät mit Kaufdatum bei uns registriert, erleichtert dies die Abwicklung im Garantiefall erheblich. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit!
6
1. EINFÜHRUNG
Loading...
+ 12 hidden pages