Audiophile Vacuum Tube Preampli er with Preamp
Modeling Technology and USB/Audio Interface
2TUBE ULTRAGAIN MIC500USB3Quick Start Guide
Important Safety
Instructions
Terminals marked with this
symbol carry electrical
current of su cient
magnitude to constitute risk of electric
shock. Use only high-quality
professional speaker cables with ¼" TS
or twist-locking plugs pre-installed.
Allother installation or modi cation
should be performed only by
quali edpersonnel.
This symbol, wherever it
appears, alertsyou to the
presence of uninsulated
dangerous voltage inside the
enclosure-voltage that may be
su cient to constitute a risk ofshock.
This symbol, wherever it
appears, alertsyou to
important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read
the manual.
Caution
To reduce the risk of electric
shock, donot remove the
top cover (or the rear section). No user
serviceable parts inside. Refer servicing to
quali ed personnel.
Caution
To reduce the risk of re or
electric shock, do not expose
this appliance to rain and moisture.
The apparatus shall not be exposed to
dripping or splashing liquids and no
objects lled with liquids, suchas vases,
shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions
are for use by quali ed
service personnel only. Toreduce
the risk of electric shock do not
perform any servicing other than that
contained in the operation instructions.
Repairs have to be performed by
quali ed servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers, stoves,
or other apparatus (including ampli ers)
that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of
the polarized or grounding-type plug.
A polarized plug has two blades with
one wider than the other. Agroundingtype plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the
third prong are provided for your safety.
Ifthe provided plug does not t into
your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories
speci ed by themanufacturer.
12. Use only with the
cart, stand, tripod, bracket,
or table speci ed by the
manufacturer, orsold with
the apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for
long periods of time.
14. Refer all servicing to quali ed
service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged
in any way, such as power supply cord
or plug is damaged, liquid has been
spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has beendropped.
15. The apparatus shall be connected to
a MAINS socket outlet with a protective
earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an
appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect device
shall remain readily operable.
17. Correct disposal
of this product: This
symbol indicates that
this product must not
be disposed of with
household waste, according to the
WEEE Directive (2012/19/EU) and your
national law. This product should be
taken to a collection center licensed
for the recycling of waste electrical
and electronic equipment (EEE).
4TUBE ULTRAGAIN MIC500USB5Quick Start Guide
The mishandling of this type of waste
could have a possible negative impact
on the environment and human health
due to potentially hazardous substances
that are generally associated with EEE.
At the same time, your cooperation
in the correct disposal of this product
will contribute to the e cient use of
natural resources. For more information
about where you can take your waste
equipment for recycling, please contact
your local city o ce, or your household
waste collection service.
18. Do not install in a con ned space,
such as a book case or similar unit.
19. Do not place naked ame
sources, such as lighted candles,
on the apparatus.
20. Please keep the environmental
aspects of battery disposal in mind.
Batteries must be disposed-of at a
battery collection point.
For the applicable warranty terms and
conditions and additional information
regarding MUSIC Group’s Limited
Warranty, please see complete details
online at music-group.com/warranty.
Instrucciones de
seguridad
Las terminales marcadas con
este símbolo transportan
corriente eléctrica de
magnitud su ciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo
cables de altavoz profesionales y de alta
calidad con conectores TS de 6,3 mm o de
bayoneta pre jados. Cualquier otra
instalación o modi cación debe ser
realizada únicamente por un
técnico cuali cado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte de la
presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser su ciente para
constituir un riesgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte sobre
instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor,
Atención
Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica, no quite
la tapa (o la parte posterior). No hay
piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario.
Si es necesario, póngase en contacto con
personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo
de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la
lluvia, humedad o alguna otra fuente
que pueda salpicar o derramar algún
líquido sobre el aparato. Nocoloque
ningún tipo de recipiente para líquidos
sobre el aparato.
Atención
Las instrucciones de
servicio deben llevarlas
a cabo exclusivamente personal
cuali cado. Para evitar el riesgo de
una descarga eléctrica, no realice
reparaciones que no se encuentren
descritas en el manual de operaciones.
Lasreparaciones deben ser realizadas
exclusivamente por personalcuali cado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
lea el manual.
6TUBE ULTRAGAIN MIC500USB7Quick Start Guide
Preste atención a todas
3.
las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un
paño seco.
7. No bloquee las aberturas de
ventilación. Instale el equipo de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladores de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo ampli cadores)
que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca
la conexión a tierra del aparato o del
cable de alimentación de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos,
uno de los cuales tiene un contacto
más ancho que el otro. Una clavija
con puesta a tierra dispone de tres
contactos: dos polos y la puesta a
tierra. El contacto ancho y el tercer
contacto, respectivamente, son los que
garantizan una mayor seguridad. Si el
enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente,
consulte con un electricista para cambiar
la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de
energía de manera que no pueda ser
pisado y que esté protegido de objetos
a lados. Asegúrese de que el cable de
suministro de energía esté protegido,
especialmente en la zona de la clavija y
en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o
accesorios especi cados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especi cados por el
fabricante o suministrados junto con el
equipo. Altransportar el equipo, tenga
cuidado para evitar daños y caídas al
tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante
tormentas o si no va a utilizarlo durante
un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a
servicios técnicos cuali cados. La unidad
requiere mantenimiento siempre que
haya sufrido algún daño, si el cable
de suministro de energía o el enchufe
presentaran daños, sehubiera derramado
un líquido o hubieran caído objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera
estado expuesto a la humedad o la lluvia,
si ha dejado de funcionar de manera
15. Al conectar la unidad a la toma de
corriente eléctrica asegúrese de que la
conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve
como único medio de desconexión,
éste debe ser accesiblefácilmente.
17. Cómo debe deshacerse
de este aparato: Este
símbolo indica que este
aparato no debe ser
tratado como basura
orgánica, según lo indicado en la
Directiva WEEE (2012/19/EU) y a las
normativas aplicables en su país.
En lugar de ello deberá llevarlo al punto
limpio más cercano para el reciclaje de
sus elementos eléctricos/ electrónicos
(EEE). Al hacer esto estará ayudando
a prevenir las posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y
la salud que podrían ser provocadas
por una gestión inadecuada de este
tipo de aparatos. Además, el reciclaje
de materiales ayudará a conservar
los recursos naturales. Para más
información acerca del reciclaje de este
aparato, póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su ciudad o con el
punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un espacio
muy reducido, tal como encastrada en
una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como
una vela encendida, sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las
advertencias relativas al reciclaje
y correcta eliminación de las pilas.
Las pilas deben ser siempre eliminadas
en un punto limpio y nunca con el resto
de la basura orgánica.
Si quiere conocer los detalles y
condiciones aplicables de la garantía
así como información adicional sobre
la Garantía limitada de MUSIC Group,
consulte online toda la información en la
web music-group.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points repérés par ce
symbole portent une
tension électrique
su sante pour constituer un risque
d’électrocution. Utilisez uniquement des
câbles d’enceintes professionnels de
haute qualité avec ches Jack mono
6,35 mm ou ches à verrouillages déjà
installées. Touteautre installation ou
modi cation doit être e ectuée
uniquement par un personnel quali é.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et d’entre ! Tien importantes dans
la documentation fournie. Lisez les
consignes de sécurité du manuel
d’utilisation de l’appareil.
ouvrir le capot de l’appareil ni démonter
le panneau arrière. L’intérieur de
l’appareil ne possède aucun élément
réparable par l’utilisateur. Laissertoute
réparation à un professionnel quali é.
n’exposez pas cet appareil à la pluie,
à la moisissure, aux gouttes ou aux
éclaboussures. Ne posez pas de récipient
contenant un liquide sur l’appareil
(un vase par exemple).
à un personnel quali é. Pouréviter tout
risque de choc électrique, n’e ectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne
soit décrite par le manuel d’utilisation.
Les éventuelles réparations doivent
être e ectuées uniquement par un
technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas
Attention
Pour réduire les risques de
feu et de choc électrique,
Attention
Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un
chi on sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne
ventilation de l’appareil via ses ouïes
de ventilation. Respectezles consignes
du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur telle qu’un
chau age, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur
(y compris un ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité
des prises bipolaires ou des prises
terre. Les prises bipolaires possèdent
deux contacts de largeur di érente.
Leplus large est le contact de sécurité.
Les prises terre possèdent deux
contacts plus une mise à la terre
servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’alimentation fourni ne correspond pas à
celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour
e ectuer le changement de prise.
10 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB11Qui ck Start Guide
Installez le cordon d’alimentation
10.
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le
cordon d’alimentation est sufsamment
protégé, notamment au niveau de
sa prise électrique et de l’endroit
où il est relié à l’appareil; cela est
également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des
accessoires et des appareils
supplémentaires recommandés par
lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs, despieds
et des surfaces de travail recommandés
par le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension
secteur en cas d’orage ou si l’appareil
reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil
doivent être e ectués uniquement par
du personnel qualié. Aucunentretien
n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que
ce soit (dommagessur le cordon
d’alimentation ou la prise par exemple),
siun liquide ou un objet a pénétré à
l’intérieur du châssis, si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il
ne fonctionne pas correctement ou à la
suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une
prise secteur dotée d’une protection par
mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de
tout appareil dénué de bouton marche/
arrêt doit rester accessible
enpermanence.
17. Mise au rebut
appropriée de ce produit:
Ce symbole indique qu’en
accord avec la directive
DEEE (2012/19/EU) et
les lois en vigueur dans votre pays,
ce produit ne doit pas être jeté avec
les déchets ménagers. Ce produit
doit être déposé dans un point de
collecte agréé pour le recyclage des
et électroniques (EEE). Une mauvaise
manipulation de ce type de déchets
pourrait avoir un impact négatif sur
l’environnement et la santé à cause
des substances potentiellement
dangereuses généralement associées
à ces équipements. En même temps,
votre coopération dans la mise au rebut
de ce produit contribuera à l’utilisation
e cace des ressources naturelles.
Pour plus d’informations sur l’endroit
où vous pouvez déposer vos déchets
d’équipements pour le recyclage,
veuillez contacter votre mairie ou votre
centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un
espace con né tel qu’une bibliothèque
ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets
en ammés, tels que des bougies
allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact
environnemental lorsque vous mettez
des piles au rebus. Les piles usées
doivent être déposées dans un point de
collecte adapté.
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de
MUSIC Group, consultez le site Internet
music-group.com/warranty.
déchets d’équipements électriques
12 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB13Quick Start Guide
Wichtige
Sicherhteitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol
markierten Anschlüsse
führen so viel Spannung, dassdie Gefahr
eines Stromschlags besteht. Verwenden
Sie nur hochwertige, professionelle
Lautsprecherkabel mit vorinstallierten
6,35 mm MONO-Klinkensteckern
oder Lautsprecherstecker mit
Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modi kationen
sollten nur von quali ziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag
auszuschließen, darf die
Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand
nicht abgenommen werden.
ImInnern des Geräts be nden sich
keine vom Benutzer reparierbaren
Teile. Reparaturarbeiten dürfen
nur von quali ziertem Personal
ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Feuer bzw. Stromschlag
auszuschließen, darf dieses Gerät weder
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
werden noch sollten Spritzwasser oder
tropfende Flüssigkeiten in das Gerät
gelangen können. Stellen Sie keine
mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände,
wie z. B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch quali ziertes
Personal zu befolgen. Umeine
Gefährdung durch Stromschlag zu
vermeiden, führen Sie bitte keinerlei
Reparaturen an dem Gerät durch,
die nicht in der Bedienungsanleitung
beschrieben sind. Reparaturen
sind nur von quali ziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der
Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim
Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wärmequellen auf. Solche
Wärmequellen sind z. B. Heizkörper,
Herde oder andere Wärme erzeugende
Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall
die Sicherheitsvorrichtung von
Zweipol- oder geerdeten Steckern.
Ein Zweipolstecker hat zwei
unterschiedlich breite Steckkontakte.
Ein geerdeter Stecker hat zwei
Steckkontakte und einen dritten
Erdungskontakt. Derbreitere
Steckkontakt oder der zusätzliche
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit.
Falls das mitgelieferte Steckerformat
nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden
Sie sich bitte an einen Elektriker,
damit die Steckdose entsprechend
ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so,
dass es vor Tritten und scharfen Kanten
geschützt ist und nicht beschädigt
werden kann. Achten Sie bitte
insbesondere im Bereich der Stecker,
Verlängerungskabel und an der Stelle,
an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit
intaktem Schutzleiter an das Stromnetz
angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker
oder eine Gerätesteckdose die
Funktionseinheit zum Abschalten sein,
muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/
Zubehörteile, dielaut Hersteller
geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen,
Stative, Halter oder
Tische, die vom Hersteller benannt oder
im Lieferumfang des Geräts enthalten
sind. Falls Sie einen Wagen benutzen,
seien Sie vorsichtig beim Bewegen
der Wagen- Gerätkombination,
umVerletzungen durch Stolpern
zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei
Gewitter oder wenn Sie das Gerät
längere Zeit nicht benutzen.
14 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB15Quick Star t Guide
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten
16.
nur von quali ziertem Service-Personal
ausführen. EineWartung ist notwendig,
wenn das Gerät in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung
des Netzkabels oder Steckers),
Gegenstände oder Flüssigkeit in das
Geräteinnere gelangt sind, das Gerät
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert oder auf den Boden
gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung
dieses Produkts: Dieses
Symbol weist darauf hin,
das Produkt entsprechend
der WEEE Direktive
(2012/19/EU) und der jeweiligen
nationalen Gesetze nicht zusammen mit
Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen.
DiesesProdukt sollte bei einer autorisierten
Sammelstelle für Recycling elektrischer
und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben
werden. Wegen bedenklicher Substanzen,
diegenerell mit elektrischen und
elektronischen Geräten in Verbindung
stehen, könnte eine unsachgemäße
Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die e ektive Nutzung natürlicher
Ressourcen. Fürweitere Informationen
zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer
Recycling-Stelle nehmen Sie bitte
Kontakt zum zuständigen städtischen
Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem
Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht
in einer beengten Umgebung, zum
Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine Gegenstände mit
o enen Flammen, etwa brennende
Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung von
Batterien den Umweltschutz-Aspekt.
Batterien müssen bei einer BatterieSammelstelle entsorgt werden.
Die geltenden Garantiebedingungen
und zusätzliche Informationen bezüglich
der von MUSIC Group gewährten
beschränkten Garantie nden Sie online
unter music-group.com/warranty.
Instruções de Segurança
Importantes
Aviso!
Terminais marcados com o
símbolo carregam corrente
elétrica de magnitude
su ciente para constituir um risco de
choque elétrico. Use apenas cabos de
alto-falantes de alta qualidade com
plugues TS de ¼" ou plugues com trava
de torção pré-instalados. Todas as outras
instalações e modi cações devem ser
efetuadas por pessoasquali cadas.
Este símbolo, onde quer
que o encontre, alerta-o
para a leitura das
instruções de
manuseamento que acompanham o
equipamento. Por favor leia o manual
de instruções.
Behandlung dieser Abfallart eine negative
Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit
haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr
16 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB17Quick Star t Guide
Atenção
De forma a diminuir o
risco de choque eléctrico,
não remover a cobertura
(ouasecção de trás). Não existem peças
substituíveis por parte do utilizador no
seu interior. Para esse efeito recorrer a
um técnico quali cado.
Atenção
Para reduzir o risco de
incêndios ou choques
eléctricos o aparelho
não deve ser exposto à chuva nem à
humidade. Além disso, não deve ser
sujeito a salpicos, nem devem ser
colocados em cima do aparelho objectos
contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação
devem ser utilizadas,
em exclusivo, por técnicos de assistência
quali cados. Para evitar choques
eléctricos não proceda a reparações
ou intervenções, que não as indicadas
nas instruções de operação, salvo se
possuir as quali -cações necessárias.
Para evitar choques eléctricos não
proceda a reparações ou intervenções,
que não as indicadas nas instruções de
operação. Só o deverá fazer se possuir as
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de
ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer
fontes de calor tais como radiadores,
bocas de ar quente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo
ampli cadores) que produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança
das chas polarizadas ou do tipo de
ligação à terra. Uma cha polarizada
dispõe de duas palhetas sendo uma mais
larga do que a outra. Uma cha do tipo
ligação à terra dispõe de duas palhetas
e um terceiro dente de ligação à terra.
A palheta larga ou o terceiro dente
são fornecidos para sua segurança.
Se a cha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para a
substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de
pisadelas ou apertos, especialmente
nas chas, extensões, e no local de
saída da unidade. Certi que-se de que o
cabo eléctrico está protegido. Veri que
particularmente nas chas, nos
receptáculos e no ponto em que o cabo
sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre
conectado à rede eléctrica com o
condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de rede
principal ou uma tomada de
aparelhos para desligar a unidade
de funcionamento, esta deve estar
sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios
especi cados pelofabricante.
14. Utilize apenas com
o carrinho, estrutura,
tripé, suporte, ou
mesa especi cados
pelo fabricante ou vendidos com o
dispositivo. Quandoutilizar um carrinho,
tenha cuidado ao mover o conjunto
carrinho/dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as
trovoadas ou quando não for utilizado
durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser
sempre efectuado por pessoal
quali cado. É necessária uma reparação
sempre que a unidade tiver sido de
alguma forma dani cada, como por
exemplo: no caso do cabo de
alimentação ou cha se encontrarem
dani cados; naeventualidade de líquido
ter sido derramado ou objectos terem
caído para dentro do dispositivo; no caso
da unidade ter estado exposta à chuva
ou à humidade; seesta não funcionar
normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste produto: este
símbolo indica que o
produto não deve ser
eliminado juntamente
com os resíduos domésticos, segundo
a Directiva REEE (2012/19/EU) e a
legislação nacional. Este produto
deverá ser levado para um centro de
recolha licenciado para a reciclagem de
resíduos de equipamentos eléctricos
e electrónicos (EEE). O tratamento
incorrecto deste tipo de resíduos pode
ter um eventual impacto negativo
quali cações necessárias.
18 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB19Quick Start Guide
no ambiente e na saúde humana
devido a substâncias potencialmente
perigosas que estão geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo,
a sua colaboração para a eliminação
correcta deste produto irá contribuir
para a utilização e ciente dos recursos
naturais. Paramais informação acerca
dos locais onde poderá deixar o seu
equipamento usado para reciclagem,
é favor contactar os serviços municipais
locais, a entidade de gestão de
resíduos ou os serviços de recolha de
resíduosdomésticos.
ambientais de descarte de bateria.
Baterias devem ser descartadas em um
ponto de coletas de baterias.
21. Use este aparelho em climas
tropicais e/ou moderados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia
aplicáveis e condições e informações
adicionais a respeito da garantia
limitada do MUSIC Group, favor veri car
detalhes na íntegra através do website
music-group.com/warranty.
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB2021 Quick Start Guide
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Hook-up
Guitar RecordingVocal Record ing
B-2 PRO
Power
Adapter
HPS3000
Power
Adapter
HPS3000
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB2223 Quick Start Guide
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Hook-up
Power
Adapter
Stage Live Performance
Mixer
QX2442USB
Power Amplier
iNUKE NU3000DSP
Passive Speakers
EUROLIVE B1520 PRO
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB2425 Quick Start Guide
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls
(10)
(9)
(16)(17)
(1)(4) (5) (6) (7)(8)
(2)
(3)
(11) (12) (13) (14)(15)
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB2627 Quick Start Guide
◊
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls
(EN) Step 2: Controls
(1) The GAIN control allows you to c ontrol
the gain fr om +26 to +60 dB to t he
input sign al. This control sho uld be set
all the way to th e left when conne cting
or disconn ecting a sound s ource from
the MIC50 0USB. When all connec tions
are made, slow ly start raisi ng the
gain control.
(2) We recommen d using the LED meter
to help adjus t the gain. The LED chai n
displays th e signal level of input cha nnel
1/L after pr ocessing, in dB.
(3) Please make sure that the CLIP LED
never light s up continuously. It shoul d
light up onl y at peak signals, but it
should never b e on all the time.
(4) The 20 dB PAD switch redu ces the
input sen sitivity of inp ut channel
1/L by 20 dB (switch p ressed).
The appro priate settin g depends on
the equip ment connected . No matter
what your ap plication is, the c lip LED
warns you to r educe the gain set ting to
avoid distor tion.
(5) This +48 V switc h activates the
phantom powe r supply for the XLR
input. Phant om power supply is
require d for operating co ndenser
microphones. Dynamic microphones
require no p hantom power. Read and
follow the r ecommendations o f your
microph one manufactu rer, as some
microph ones can be damage d by
phantom power.
(6) Press the LOW C UT switch to eliminat e
undesir ed subsonic noise, s uch as oo r
rumble, f rom input channel 1/L.
(7) The PHASE REVERSE s witch reverses
the input 1/L si gnal phase by 180°.
It only a ects I N 1/L (MIC or H i-Z)
signals, not IN 2 /R LINE. Use this
funct ion in a multi-mic rophone setup
if you dete ct phase cancel lations in
speci c frequency bands.
(8) The OUTPUT control govern s the
PHONES out put level within a rang e
from -∞ to +10 dB. If the con trol is
turned al l the way to the left , there is
no output s ignal at all. The more the
control i s turned to the righ t, the higher
the output le vel.
(9) The PREAMP MODE rota ry switch gives
you a wide se lection of prea mp presets
for input c hannel 1/L signals. 16 pres ets
with di ere nt sound color fro m WARM
over LIMITER to NEU TRAL are available.
(10) The DIRECT MONITOR switch allows you
to monitor in headphones a mono mix
of input ch annel 1/L and 2/R, merg ed
with the s tereo playback com ing from
USB. Set the OUT PUT control to minim um
before p utting on the hea dphones,
and then adj ust as required . If the switch
is not sele cted, then the he adphones
will play only t he audio playback f rom a
computer, via th e USB connection. I f no
USB is connec ted (or no audio applic ation
running), you n eed to press the DIR ECT
MONITOR sw itch to listen to the ana log
inputs (stand alone mode).
(11) Use th e POWER SUPPLY CONNECTOR
to hook up the e nclosed power
supply unit.
(12) Connec t to the USB port of a c omputer.
The device i s class-complia nt and no
drivers a re required. However yo u can
use a 3rd par ty ASIO drive r (ASIO4ALL)
to reduce aud io latency while li ve
recordi ng on your computer. Set y our
digital au dio worksta tion (DAW) to
recogni ze the device as an audi o input
and outpu t. Two channels of audio c an
be sent to th e computer: One ch annel is
the signal f rom the MIC or IN 1/L (afte r all
the contr ols, gain, modes, and t he tube
secti on). The other channel is t he input
signal fr om IN 2/R (LINE). Two channels
of audio ca n be received fro m a computer
and monito red on the PHONES out put
(indepen dent of the positi on of the
DIRECT MO NITOR switch).
(13) The PHONES output a llows you to
listen to th e stereo signal fr om a
computer, and (i f the DIRECT MONITOR
switch is o n) listen to a mono mix of
input chan nels 1/L and 2/R. Set th e
OUTPUT cont rol to minimum befo re
putti ng on the headphone s, and then
adjust as r equired.
(14) The bal anced ¼" TRS DIRECT OUTPUT
can be conne cted to a mixer, recordi ng
system or p ower amp. This is the
line-le vel output of the IN 1/L (MIC or
Hi-Z) audi o signals after ha ving passed
through t he preampli er and tube
secti on. The output cont ains no audio
from IN 2/ R LINE, or from the com puter.
(15) Ideall y, the bal anced XLR MIC IN should
be used to co nnect a microp hone.
◊ The MIC 500USB’s MIC and HI-Z
inputs s hould never be used
simultaneously!
(16) The ¼" TRS 1/L HI-Z IN can be u sed
to connec t your electri c guitar, for
example. T his input is wired p arallel to
the XLR inpu t.
(17) This ba lanced ¼" TRS 2/R LINE IN can
be used to co nnect a line-le vel balanced
audio sou rce. The audio passe s directly
to an analog to di gital converter an d
is then sent t o a computer via the USB
port. T he source can be moni tored
direc tly in the headphon es by pressing
the DIREC T MONITOR switch (adjus t the
OUTPUT knob to suit). Any audio coming
into this in put is not a ected by the
other cont rols, switches, m odes, or the
tube section.
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB2829 Quick Star t Guide
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls
(ES) Paso 2: Controles
(1) El m ando GAIN le permite contro lar la
ganancia de l a señal de entrada ent re
+26 y +60 dB. Debería co locar este
mando en su top e izquierdo cuand o
vaya a conec tar o desconec tar una
fuente de s onido al/del MIC500USB.
Una vez que haya re alizado todas las
conexiones, suba lentamente este
control de ganancia.
(2) Le r ecomendamos que u se el medidor
LED como ayuda a la ho ra de ajustar la
ganancia. L a cadena de LED le mues tra
el nivel en dB de s eñal del canal de
entrada 1/L tr as su procesado.
(3) A segúrese de que e l piloto CLIP
(satura ción) no se ilumine nun ca de
forma con tinua. Debería ilu minarse
solo de for ma esporádica e n los picos de
señal, per o nunca quedar ilumi nado de
forma ja.
(4) El interruptor 20 dB PAD re duce la
sensibil idad de entrada del c anal
de entrada 1/L e n 20 dB (cuando el
interruptor está pulsado). El ajuste
adecuad o para este interr uptor
depende rá del equipo que ten ga
conectado. Independientemente de
cuál sea su ap licación, el pilot o clip
le advert irá de que debe reduc ir el
ajuste de ga nancia si quiere evi tar
una disto rsión.
(5) E ste interruptor +48 V activa l a
fuente de alimentación fantasma
para la ent rada XLR. Esta f uente de
alimenta ción fantasma es n ecesaria
cuando vay a a usar micrófono s
condens adores. Los micró fonos
dinámicos n o necesitan este t ipo
de aliment ación. Lea y siga todas
las recome ndaciones del fa bricante
de su micró fono, dado que algunos
micrófo nos pueden resul tar dañados
con la alimen tación fantasma .
(6) Pulse el interru ptor LOW CUT para
eliminar de l canal de entrada 1/L
los ruidos subsónicos no deseados,
tales com o los murmullos de fon do.
(7) El interruptor PHA SE REVERSE invierte
la fase de la s eñal de entrada 1/L en
180°. Sólo afec ta a las señales de la
entrada IN 1/L (MI C o Hi-Z), no a la
entrada IN 2 /R LINE. Use esta fu nción en
una con guración mu lti-micrófo no si
detec ta cualquier tipo d e cancelación de
fase en ba ndas de frecuenc ia concretas.
(8) El m ando OUTPUT se ocupa de cont rolar
el nivel de sal ida PHONES en el rango
-∞ a +10 dB. Si gira este mand o a
su tope izqu ierdo no habrá ning una
salida de se ñal. Cuanto más gire a la
derecha e ste mando, mayor será el ni vel
de salida.
(9) El i nterruptor gir atorio PREAMP MODE
le ofrec e una amplia gama de pres ets
de previo p ara las señales del c anal
de entrad a 1/L. Di spone en total de
16 presets con diferentes coloraciones
para el son ido que van desde WARM
pasando p or LIMITER hasta NEUT RAL.
(10) El interruptor DIRECT MONITOR
le permite m onitorizar a travé s de
los auric ulares una mezcla en m ono
de los cana les 1/L y 2/R, todo ello
mezclado c on la reproducción s tereo
procede nte vía USB. Ajuste el mando
OUTPUT al mín imo antes de coloca rse
los auric ulares en la cabez a y ajuste
después su p osición al nivel que qu iera.
Si no ha activado este interruptor,
entonces s olo escuchará a travé s de los
auricula res la reproducci ón audio del
ordenado r, reci bida por la conexió n
USB. Si no hay nada con ectado vía USB
(o no está sien do ejecutada ning una
aplicac ión audio), deberá pulsa r el
interru ptor DIRECT MONITOR p ara
escuch ar las entradas analó gicas
(modo indep endiente o stand alo ne).
(11) Use la toma POWER SUPPLY
CONNECTOR para cone ctar la fuente
de alimentación incluida.
(12) Conecte es ta toma al puerto USB
de un ordena dor. Este disposit ivo es
compatib le de forma direc ta, por lo
que no es nec esario ningún dr iver o
controla dor. No obstante, pued e usar
un driver A SIO externo (ASIO 4ALL)
para redu cir la latencia audio c uando
esté grab ando en directo e n su
ordenador. Ajuste su workstation de
audio digi tal (DAW) para que reconoz ca
este disp ositivo como una ent rada y
salida aud io. Puede enviar dos c anales
de audio al or denador: Uno es la se ñal
procede nte del micro (MIC) ó IN 1/L
(una vez que ha sido mo di cad a por
todos los co ntroles, gananci a, modos
y sección d e válvulas). El otro canal e s
la señal de ent rada de IN 2/R (LINE).
Este dis positivo puede re cibir dos
canales d e audio desde un orde nador
y puede mon itorizarlos a tr avés de la
salida PHO NES (sea cual sea la po sición
del interruptor DIRECT MONITOR).
(13) La salida PHONES le permit e escuchar
la salida stereo de un ordenador,
y (si el inter ruptor DIRECT MO NITOR
está ac tivado) escuchar u na mezcla
en mono de los c anales de entrada 1/L
y 2/R. Ajus te el mando OUTPUT a su
posició n mínima antes de colo carse
los auric ulares y después sú balo para
consegui r el nivel que quiera.
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB3031 Quick Star t Guide
◊
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls
(14) La salida bala nceada en TRS de 6,3 mm
DIRECT OUTPUT puede ser co nectada
a una mesa de m ezclas, sistema de
grabaci ón o etapa de potenc ia. Esto es la
salida de ni vel de línea de la señal audi o
de IN 1/L (MIC ó Hi-Z) tr as pasar a través
del previ o y de la sección de válv ulas.
Esta salida no contiene ninguna señal
audio de IN 2/ R LINE, ni del ordenad or.
(15) De forma idea l, la toma XLR MIC IN
balancead a debería ser usada p ara
conectar un micrófono.
◊ ¡No deb e usar nunca las e ntradas
MIC y HI-Z del MIC 500USB de forma
simultánea!
(16) Puede usar la to ma TRS de 6,3 mm
1/L HI-Z IN para co nectar una gui tarra
eléct rica, por ejemplo. E sta entrada est á
cableada en paralelo con la entrada XLR.
(17) Esta toma de e ntrada TRS de 6,3 mm 2/R
LINE IN puede ser u sada para conec tar
una fuente a udio balanceada de nivel d e
línea. La s eñal audio pasa dir ectamente
a un convert idor analógico-a -digital y
después e s enviada a un ordenad or a
través de l puerto USB. Es ta fuente pue de
ser monito rizada direct amente a través
de los auric ulares si pulsa el in terruptor
DIRECT MO NITOR (ajuste el mando
OUTPUT de for ma adecuada). Cualquier
señal audi o procedente de es ta entrada
no se verá afe ctada por ningún ot ro
control, i nterruptor o modo, as í como
tampoco p or la sección a válvu las.
(FR) Étape 2 : Réglagesn’en ont par contr e pas besoin.
(1) Le potentiomètre GAIN permet de
régler le ni veau du signal d’entrée sur
une plage de +26 à +60 dB. Pl acez
ce réglage au m inimum lorsque vous
connectez/déconnectez une source
sonore au MIC 500USB. Lorsque to ute
les connex ions sont e ectuées , montez
doucemen t le réglage de gain.
(2) Nous vous recommandons d’utiliser
l’a cheur à LEDs pour vo us aider à
régler le gai n. Il indique le niveau du
signal d’entr ée du canal 1/L après
traitem ent, en dB.
(3) A ssurez-vous que la LED CLIP ne
s’allume jamais e n permanence.
Elle n’est sens ée s’allumer que lorsq u’un
pic de signa l est détecté, pa s de
manière con tinue.
(4) Le bouton 20 dB PAD perm et de réduire
la sensibi lité de l’entrée du canal 1/L d e
20 dB (bouton e nfoncé). Cette fonc tion
permet d ’adapte r l’appareil au reste d e
votre équip ement. Quelle que soi t votre
utilisat ion, la LED Clip vous indique s i
vous devez réd uire le gain pour éviter
toute dis torsion.
(5) Le bouton +48 V pe rmet d’activer
l’alimentation fantôme pour l’entrée
XLR. Cet te tension fantôme es t
nécessa ire si vous utilisez des m icros
à élect ret. Les micros dy namiques
Référez-vo us aux recommandation s
du fabric ant de vos micros car ce rtains
micros pe uvent être endomm agés par
l’alimentation fantôme.
(6) Utilisez le bouton LOW CUT pour
éliminer le s bruits indés irables, tels
que les bou rdonnements dus a ux
boucles d e terre. Cette fonc tion agit sur
le canal 1/L.
(7) Le bouton PHASE REV ERSE permet
d’invers er la phase du signal à l’entré e
1/L. Il agit uni quement sur l’entrée 1/L
(MIC ou Hi-Z), pa s sur l’entrée ligne
2/R. Uti lisez cette fon ction dans une
con guration à plusie urs micros si vous
détec tez des problème s d’annulation
de phase su r certaines ban des
de fréquences.
(8) Le potentiomètre OUTPUT perme t de
contrôle r le niveau de la sortie PHO NES
de -∞ à +10 dB. S’il est réglé au
minimum, auc un signal n’est audible
en sorti e. Plus vous le tournez ver s la
droite, plus l e niveau augmente.
(9) Le s électeur rota tif PREAMP MODE
vous perme t de choisir parmi une la rge
gamme de pre sets de préampl i pour le
canal 1/L. 16 pres ets avec di érentes
couleur s sonores sont disp onibles,
parmi le squels WARM (son chaud ),
LIMITER (limiteur) ou encore
NEUTRAL (neutre).
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB3233 Q uick Start G uide
◊
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls
(10) Le bouton DIRECT MONITOR permet
d’écouter au c asque un mixage mon o
des canau x 1/L et 2 /R mélangé au
signal sté réo transmis par USB. Plac ez
le potenti omètre OUTPUT au min imum
avant de met tre votre casque pu is
réglez à vot re convenance. Si cette
foncti on n’est p as sélectionné e, vous
entendre z au casque uniquem ent
le signal st éréo transmis par USB
depuis votr e ordinateur. Si aucune
connexi on USB n’est dé tectée (ou si
aucune app lication audio n’est ac tivée),
vous devez enf oncer le bouton DIRECT
MONITOR pou r entendre le signal
des entré es analogiques (mod e de
fonctionnement autonome).
(11) Connecte z l’adaptateur sec teur fourni à
l’embase POWER SUPPLY CONNECTOR.
(12) Ce port USB per met la connexion à
un ordinat eur. L’appareil es t reconnu
nativement e t aucun pilote n’est
nécessai re. Cependant, vous pouvez
utiliser u n pilote ASIO tiers (A SIO4ALL)
pour dimi nuer la latence audio lor s d’un
enregis trement sur votre ord inateur.
Con gurez votre stat ion de travail
audionum érique (STAN) de manière à
ce que l’appar eil soit reconnu com me
interf ace d’entrée/sort ie audio. Deux
canaux audio peu vent être envoyés à
votre ordi nateur : L’un est le sig nal du
canal MIC ou I N 1/L (tran smis après les
di érents régl ages, le gain, les mode s et
la lampe). L’autre est le signal d ’entré e
du canal IN 2/ R (ligne). Deux canaux
audio peu vent être reçus dep uis un
ordinate ur et transmis pour é coute à la
sorti e PHONES (indépendam ment de la
position du bouton DIRECT MONITOR).
(13) La sortie PHONES perm et d’écouter
le signal st éréo en provenance d ’un
ordinate ur ainsi qu’un mixage mon o
des canau x 1/L et 2 /R si la fonction
DIRECT MON ITOR est activée. Pla cez le
potentio mètre OUTPUT au mini mum
avant de met tre votre casque pu is réglez
à votre convenance.
(14) La sortie s ymétrique Jack 6, 35 mm
DIRECT OUTPUT peut être connectée
à une consol e de mixage, à un
enregis treur ou à un ampli de pu issance.
Cette sor tie niveau ligne por te le signal
du canal IN 1/L (MIC o u Hi-Z), transmis
après tr aitement par le préam pli et la
lampe. Les sig naux du canal IN 2/R LI NE
et de l’ordina teur ne sont pas tran smis
par cett e sortie.
(15) De manière gén érale, l’entrée XLR
MIC IN est uti lisée pour connec ter
un micro.
◊ Les ent rées MIC et HI-Z du MIC50 0USB
ne doiven t jamais être util isées
simultanément !
(16) L’entrée sy métrique Jack 6,35 mm
1/L HI-Z IN peut être utilisée pour
connec ter, par exemple, une guit are
élect rique. Cette entré e est câblée en
parallèle avec l’entrée XLR.
(17) L’entrée s ymétrique Jack 6,35 mm
2/R LINE IN peut être utilisée pour
connec ter une source audio nive au
ligne. Le sign al audio passe dir ectement
par un conver tisseur analogiq ue/
numérique et e st ensuite envoyé vers
l’ordinateur p ar la connexion USB. La
source peu t être écoutée au c asque en
activ ant la fonction DIR ECT MONITOR
(utilisez le potentiomètre OUTPUT
pour ajust er le volume). Le signal audio
passant p ar cette entrée n ’est pa s traité
par les aut res réglages, fo nctions,
modes ou p ar la lampe.
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB3435 Quick St art Guide
◊
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls
(DE) Schritt 2: Bedienelemente
(1) Mi t dem GAIN-Regler kann man
das Eingangs signal im Bereich von
+26 bis +60 dB verstä rken. Drehen Sie
diesen Re gler bitte ganz na ch links,
bevor Sie eine S ignalquelle an den
MIC500USB an schließen oder von ih m
trennen. D rehen Sie den Gain- Regler
langsam au f, nachdem alle Anschl üsse
hergestellt sind.
(2) Ste llen Sie das Gain mit Hil fe der LED-
Anzeige ein . Die LED-Kette ze igt den
Signalpeg el von Eingangskanal 1/L nac h
der Bearb eitung in dB an.
(3) Ac hten Sie bitte darau f, dass die
CLIP LED niemals konst ant leuchtet.
Sie sollte nu r bei Spitzenpeg eln kurz
blinken, dar f aber nie ständ ig leuchten.
(4) B ei aktivier ter 20 dB PAD-Taste
verringe rt sich die Emp ndlichkeit
von Eingangsk anal 1/L um 20 dB.
Die passe nde Einstellung häng t vom
angesch lossenen Gerät ab. D ie Clip LED
warnt Sie bei a llen Anwendungen vor
Überst euerung. Drehen Si e ggf. das Gain
zurück, um Verzerrungen zu vermeiden.
(5) Die +4 8 V-Taste akt iviert die
Phantomspannungsversorgung für
den XLR-Eingang. Phantomspannung
wird für de n Betrieb von
Kondensatormikrofonen benötigt.
Dynamik mikrofone benö tigen keine
Phantomsp annung. Lesen und
befolg en Sie bitte die Empf ehlungen
Ihres Mik rofonherste llers, da manche
Mikrofo ne durch Phantomsp annung
beschädigt werden können.
(6) Ak tivieren Sie di e LOW CUT-Taste,
um unerwünschte Störgeräusche durch
Trittsc hall, z. B. Fußbodenrum peln,
via Eingang skanal 1/L zu beseiti gen.
(7) Die PHASE R EVERSE-Taste dreht
die Signalp hase an Eingang 1/L um
180°. Sie wirkt nu r auf IN 1/L (MIC
oder Hi-Z ) Signale, nicht auf IN 2 /R
LINE. Nutz en Sie diese Funkti on in
einem Mult imikrofon-Setup, we nn Sie
Phasenauslöschungen auf bestimmten
Frequenzbändern fes tstellen.
(8) Der OUTPUT-Regl er steuert den
PHONES-Ausgangspegel im Bereich
von -∞ bis +10 dB. Bei ganz nach
links ge drehtem Regler wir d kein
Ausgangssi gnal erzeugt. Je weiter m an
den Regler nach rechts dreht, desto
mehr erhöht s ich der Ausgangspegel.
(9) Mi t dem PREAMP MODE-Drehregler
kann man eine V ielzahl von
Vorvers tärker-Preset s für Eingangskan al
1/L wählen. Es s ind 16 Presets mit
unterschiedlichen Klangfarben
von WARM über LIMITE R bis
NEUTRAL verfügbar.
(10) Bei aktiv ierter DIRECT MONITOR-
Taste kann man üb er Kopfhörer ein e
Monomischung der Eingangskanäle
1/L und 2/R zus ammen mit einer via
USB eingehen den Stereowieder gabe
abhören. B evor Sie die Kopfhör er
aufse tzen, sollten Sie den OU TPUTRegler ganz zurückdrehen und
erst dan ach auf die gewünsc hte
Lauts tärke einstellen . Bei gelöster
Taste werden übe r Kopfhörer nur die
via USB eingehe nden Audiosignale
eines Compu ters wiedergege ben.
Wenn der USB-Ans chluss nicht
belegt is t (oder keine Audiosof tware
läuft), mü ssen Sie den DIRECT
MONITOR-Schal ter drücken, um
die Analog eingänge abzuhöre n
(Stand -Alone- Modus).
(11) Schließ en Sie das mitgelief erte Netzte il
an den DC IN-Netzeingang an.
(12) Verbinden Sie di esen Anschluss mi t
dem USB-Port ei nes Computers. Da das
Gerät sta ndardkonform ist , werden
keine Treiber be nötigt. Mit einem A SIOTreiber von Drit tanbietern (ASI O4ALL)
kann man alle rdings Latenzen b ei der
Live-Auf nahme mit dem Computer
verringe rn. Stellen Sie Ihre Digi tale
Audio Works tation (DAW) so ein,
dass sie das G erät als Audioeingan g
und -ausga ng erkennt. Man kann
zwei Audiok anäle zum Computer
leiten: Der ei ne Kanal übertr ägt das
über MIC ode r IN 1/L eingehende
Signal (hin ter der Regler-, Gain-,
Preamp Mod e- und Röhrensek tion).
Der andere K anal überträ gt das über
IN 2/R (LINE) ei ngehende Signal.
Es können zw ei vom Computer
übert ragene Audiokanäle e mpfangen
und über den PH ONES-Ausgang
(unabhängig von d er Position
des DIREC T MONITOR-Schalters)
abgehört werden.
(13) Über den PHONES-Ausgang kann man
das Stereos ignal eines Computer s oder
(bei akt ivierter DIREC T MONITOR-Taste)
die Monomischung der Eingangskanäle
1/L und 2/R abhö ren. Bevor Sie die
Kopfhö rer aufsetzen, s ollten Sie den
OUTPUT-Regler ganz zurückdrehen.
Stellen Sie er st danach die gew ünschte
Lautstärke ein.
(14) Die symmet rische 6,3 mm TRS DIREC T
OUT-Buchse kann m it einem Mixer,
einem Aufnahmesystem oder einer
Endstuf e verbunden werden. Die s
ist der Lin e-Pegel-Ausga ng der IN
1/L (MIC oder Hi-Z ) Audiosignale,
nachdem di ese den Vorverst ärker
und die Röhr ensektion dur chlaufen
haben. Die ser Ausgang enthält kei n
Audiomater ial von IN 2/R LINE oder
dem Computer.
(15) Mikrofone s ollte man möglichs t
an die symm etrische XLR MIC INBuchse anschließen.
◊ Die MIC- und H I-Z-Eingä nge des
MIC500USB s ollten nie gleic hzeitig
genutz t werden!
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB3637 Quick Start Gui de
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls
(16) An die 6,3 mm TRS 1/L HI-Z IN-Buchse
kann man bei spielsweise eine G itarre
anschlie ßen. Dieser Einga ng ist parallel
zum XLR-Ei ngang geschaltet .
(17) An diese symm etrische 6,3 mm
TRS 2/R LINE IN -Buchse kann man
eine symmetrische Audioquelle
mit Line-Pegel anschließen.
Das Audioma terial wird direk t zu einem
Analog/Digital-Konverter und dann
über den USB- Port zu einem Compute r
weitergele itet. Bei aktivie rter DIRECT
MONITOR-Taste kann m an die Quelle
direkt über Kopfhörer abhören (und
die Laut stärke mit dem OUTP UT-Regler
anpasse n). Das über d iesen Eingang
eingespe iste Audiosignal wir d nicht
von Reglern, S chaltern, Modi oder d er
Röhrense ktion beein uss t.
ganho de +26 a +60 dB par a o sinal de
entrada. E ste controle deve se r colocado
complet amente para a esque rda quando
se conec tar ou desconec tar uma fonte
de áudio prov eniente do MIC500USB.
Quando todas a s conexões tiverem sido
feitas, c omece a aumentar o con trole de
ganho aos po ucos.
(2) Re comendamos usar o m edidor LED
para ajuda r no ajuste do ganho. A ca deia
de LEDs exi be o nível de sinal do cana l de
entrada 1/L de pois do processa mento,
em dB.
(3) Favor, cer ti car-s e de que o CLIP LED
nunca acen da continuamente. Ele d eve
acender ap enas durante sinais d e
pico, mas não deve n unca acender o
tempo todo.
(4) O b otão 20 dB PAD reduz a
sensibil idade de entrada do c anal de
entrada 1/L by 20 dB (b otão apertad o).
A con guração ade quada depende do
equipam ento conectad o. Não importa
qual aplic ativo seja, o LED clip envia
avisos par a a redução do ajust e com o
intuito de evitar distorções.
(5) E ste botão +48 V ati va a alimentação
fantasm a para a entrada XLR .
A alimenta ção fantasma é nec essária
para a oper ação de microfo nes
não neces sitam de alimentaç ão
fantasm a alguma. Leia e siga as
recomen dações do fabric ante do seu
microfo ne, pois alguns micro fones
podem ser d ani ca dos pela
alimentação fantasma.
(6) Ap erte o botão LOW CUT para eliminar
ruídos subsônicos indesejados,
tais como o re ssoar do piso,
provenien tes do canal de entra da 1/L.
(7) Os botões PHASE REV ERSE revertem
a fase de sin al da entrada 1/L em 180°.
Isso afet a apenas sinais IN 1/L (MIC
or Hi-Z), não IN 2 /R LINE. Use esta
função e m uma con g uração de
microfo nes múltiplos se d etectar
cancelam entos de fase em ban das de
freqüência especí c as.
(8) O co ntrole OUTPUT governa o nível
de saída de PHO NES dentro de uma
gama de -∞ até +10 dB. Se o contr ole
for coloc ado completame nte para a
esquerda, não haverá qualquer sinal
de saída. Qu anto mais o controle f or
movido par a a direita, mais alto se rá o
nível de saíd a.
(9) O b otão giratório PRE AMP MODE
oferece u ma vasta seleçã o de presets
de pré ampli cação para o s sinais do
canal de ent rada 1/L. 16 presets co m
cor de som diferentes variando de
WARM (quentes) sobr e LIMITER até
NEUTRAL (neut ras) estão dispon íveis.
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB3839 Quick Start Guide
◊
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls
(10) O botão DIRECT MONITOR possi bilita
o monitor amento nos fones de o uvido
de um mix mono d o canal de entrada
1/L e 2/R, mis turados ao playbac k
estéreo p roveniente do USB. Coloque
o controle O UTPUT no mínimo antes
de coloca r os fones de ouvido, e d epois
ajuste con forme necessá rio. Se o botão
não estive r selecionado, entã o os fones
de ouvido to carão apenas o playb ack
provenient e do computador atravé s
da conexão USB . Se não houver USB
conect ado (ou não houver aplic ativo
de áudio em e xecução), será necess ário
apert ar o botão DIRECT MON ITOR
para ouv ir as entradas analó gicas
(modo stan d alone).
(11) Use o conec tor POWER SUPPLY
CONNECTOR para cone ctar a unidade de
fonte de ene rgia embutida.
(12) Conecte com a po rta USB de um
computa dor. Este dispositi vo é
compatí vel com a classe e o uso de
driver s não é necessário. No e ntanto,
pode-s e usar um terceiro dr iver ASIO
(ASIO4ALL) p ara reduzir a latênc ia de
áudio enqua nto executa-se g ravações
ao vivo no comp utador. Ajuste seu
digital au dio workstat ion (DAW) para
reconhe cer o dispositivo co mo entrada
e saída de áud io. Dois canais de áud io
podem ser e nviados ao comput ador:
Um canal é o sin al proveniente do MIC
ou IN 1/L (depois de to dos os controles,
ganhos, mo dos e seção tube). O outr o
canal é o sina l de entrada proveni ente
do IN 2/R (LINE ). Dois c anais de áudio
podem ser r ecebidos de um comp utador
e monitora dos na saída PHONES
(indepen dente da posição do b otão
DIRECT MONITOR).
(13) A saída PHONES permit e que você
ouça o sinal e stéreo provenie nte de
um comput ador, e (se o botão DIREC T
MONITOR est iver ligado) ouça o mix
mono dos ca nais de entrada 1/L e 2/R .
Coloque o con trole OUTPUT no mínimo
antes de col ocar os fones de ou vido, e
depois ajuste conforme necessário.
(14) O ¼" TRS DIRECT OUTPUT balanceado
pode ser con ectado a um mixer,
sistema de g ravação ou ampli cado r de
potência. E sta é a saída de nível d e linha
dos sinais d e áudio IN 1/L (MIC ou Hi-Z)
depois de ter em passado através d o pré
ampli cado r e seção tube. A saíd a não
contém áudi o algum proveniente d e IN
2/R LINE, ou d o computador.
(15) Idealmente, o XL R MIC IN balanceado
deve ser usa do para conecta r
um microfone.
◊ As ent radas MIC500USB’s MIC e
HI-Z não devem nu nca ser usadas
simultaneamente!
(16) O ¼" TRS 1/L HI-Z IN pode ser usado
para cone ctar sua guitar ra elétrica,
por exemp lo. Esta entrada é c onectada
em parale lo com a entrada XLR.
(17) Este ¼" TRS 2/R LINE IN balanceado
pode ser us ado para conec tar uma
fonte de áud io balanceada com nível
de linha. O áud io passa direta mente
para um conver sor digital analó gico
e é então envi ado a um computador
através da po rta USB. A fonte pode s er
monitor ada diretamente pe los fones
de ouvido a pertando o bot ão DIRECT
MONITOR (ajust e o botão OUTPUT para
ajustar). Nen hum áudio provenien te
desta en trada será afet ado pelos
outros controles, botões, modos,
ou seção t ube.
40 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB41Quick Start Guide
Speci cations
Input
1 x XLR (mic)
Type
1 x ¼ " TRS (line)
1 x ¼ " TRS (Hi-Z)
2 channels f rom USB
Input impe dance
Maximum in put level
Mic in: 3 kΩ bal anced / 1.5 kΩ unbalance d
Instru ment in: 800 kΩ
Mic: +1 dBu / line: +22 dBu
Hi-Z: +12 dBu with pad
Phantom power+48 V sw itchable, mic input
Output
1 x ¼ " TRS, direc t output
Type
1 x ¼ " TRS stereo, h eadphone output
2 channels to USB
Output impedance
Maximum ou tput level
Controls
Direc t out: 480 Ω balance d, 240 Ω unbalanced
Headphon e out: 24 Ω min
+22 dBu direct o utput
+22 dBu headphone o utput
GainVariable (+26 dB to +60 dB)
OutputVariable (-∞ to +20 dB)
Preamp mode control
Selec tion of various pr eamp models for
microph one and instrume nts
Switches
20 dB PadLevel atte nuation (20 dB)
+48 V +48 V phant om power
Low cutHigh-pa ss lter (cut-o frequenc y 90 Hz)
Phase rever sePhase rever se (180°)
Direct monitor
Indicators
Headpho ne mono mix of Mic/H i-Z preamp out
and Line in
Voltage12V DC, 1000 mA powe r adapter
Power consumption7 W
Power adapte r modelPart num ber
EU (230 V, 50 Hz)G81-00001-42340 or G81-00001-46363
UL (120 V, 60 Hz)G81-00001-38882 or G81-00001-44352
UK (240 V, 50 Hz)G81-00001-44344 or G81-00001-46368
SAA (240 V, 50 Hz)G81-00000-71382
AR (220 V, 50 Hz)G81-00000-71385
BR (110/220 V, 60 Hz)G81-00000-71384
JP-SH (100 V, 50/60 Hz)G81-00001-46393
JP-HM (100 V, 50/60 Hz)G81-00001-46394
JP-MG (100 V, 50/60 Hz)G81-00001-46337
Dimensions / Weight
Dimensio ns (H x W x D)62 x 135 x 132 mm (2.4 x 5.3 x 5.2")
Weight (without power adaptor)0.7 kg (1.54 lbs)
Block Diagram
DIRECT OUT
(Balanced TRS)
0
-6
+6
-12
+12
CLIP
USB
AUDIO
USB CHIP
Tube
Vacuum
Pad
20 dB
Mode
Preamp
Cut
Low
Phase
Reverse
GAIN
PHONES
-24
-18
OUTPUT
DIRECT
MONITOR
ON
OFF
A/DD/A
16 Positions12AX7
OFF
ON
+48V
MONO MIX
Rear View
Hi-Z
MIC IN
1/L
2/R
DIRECT OUT
LINE IN HI-Z IN
PHONES
USBDC IN
12 V
1000 mA
MIC
IN 1/L
INST
LINE
IN 2/R
(Balanced TRS)
44 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB45Quick Start Guide
Other important information
Important information
1. Register online. Please register your
new MUSIC Group equipment right after you
purchase it by visiting behringer. com. Registering
your purchase using our simple online form helps
us to process your repair claims more quickly and
e ciently. Also, read the terms and conditions of
our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction.
MUSICGroup Authorized Reseller not be located
in your vicinity, you may contact the MUSIC Group
Authorized Ful ller for your country listed under
“Support” at behringer. com. Shouldyour country
not be listed, please check if your problem can be
dealt with by our “OnlineSupport” which may
also be found under “Support” at behringer. com.
Alternatively, please submit an online warranty
claim at behringer. com BEFORE returning
theproduct.
Should your
Aspectos importantes
1. Registro online. Le recomendamos
que registre su nuevo aparato MUSIC Group justo
después de su compra accediendo a la página
web behringer. com. Elregistro de su compra
a través de nuestro sencillo sistema online
nos ayudará a resolver cualquier incidencia
que se presente a la mayor brevedad posible.
Además,aproveche para leer los términos y
condiciones de nuestra garantía, si es aplicable
en sucaso.
2. Averías.
distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones,
puede ponerse en contacto con el distribuidor
MUSIC Group de su país, queencontrará dentro
del apartado “Support” de nuestra página
web behringer. com. En caso de que su país
no aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (quetambiénencontrará dentro
del apartado “Support” de nuestra páginaweb)
y compruebe si su problema aparece descrito y
solucionado allí. De forma alternativa, envíenos
a través de la página web una solicitud online
de soporte en periodo de garantía ANTES de
devolvernos el aparato.
En el caso de que no exista un
Informations
importantes
1. Enregistrez-vous en ligne.
Prenez le temps d’enregistrer votre produit
MUSIC Group aussi vite que possible sur le site
Internet behringer. com. Le fait d’enregistrer
le produit en ligne nous permet de gérer les
réparations plus rapidement et plus e cacement.
Prenezégalement le temps de lire les termes et
conditions de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous
n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de
chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group
de votre pays: consultez la liste des distributeurs
de votre pays dans la page “Support” de notre
site Internet behringer. com. Si votre pays n’est
pas dans la liste, essayez de résoudre votre
problème avec notre “aideen ligne” que vous
trouverez également dans la section “Support”
du site behringer. com. Vous pouvez également
nous faire parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par Internet sur le
site behringer. com AVANT de nous renvoyer
leproduit.
Wegitere wichtige
Informationen
1. Online registrieren. Bitte
registrieren Sie Ihr neues MUSIC GroupGerät direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit
unserem einfachen online Formular registrieren,
können wir Ihre Reparaturansprüche schneller
und e zienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch
unsere Garantiebedingungen, fallszutre end.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein MUSICGroup Händler in Ihrer Nähe
be nden, können Sie den MUSICGroup
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, derauf
behringer. com unter „Support“ aufgeführt
ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein,
prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem
„Online Support“ gelöst werden kann, den Sie
ebenfalls auf behringer. com unter „Support“
nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer. com ein,
BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
46 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB47Quick Start Guide
•
•
•
•
Outras Informações
Importantes
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
COMPLIANCE INFORMATION
1. Registre-se online. Por favor,
registre seu novo equipamento MUSIC Group logo
após a compra visitando o site behringer. com
TUBE ULTRAG AIN MIC500 USB
Registrar sua compra usando nosso simples
formulário online nos ajuda a processar seus
pedidos de reparos com maior rapidez e
e ciência. Além disso, leia nossos termos e
Respon sible Part y Name: MUSIC Gr oup Serv ices NV Inc.
Address: 5270 Proc yon Street
condições de garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja
localizado nas proximidades, você pode contatar
um distribuidor MUSIC Group para o seu país
listado abaixo de “Suporte” embehringer. com.
Se seu país não estiver na lista, favorchecar
se seu problema pode ser resolvido com o
nosso “Suporte Online” que também pode ser
achado abaixo de “Suporte”em behringer. com.
Alternativamente, favor enviar uma solicitação
de garantia online em behringer. com ANTES da
devolução do produto.
Phone Num ber: +1 702 800 8290
TUBE ULTRAGAI N MIC500USB
complie s with the FCC rul es as mentione d in the follow ingparagrap h:
This equ ipment has bee n tested and fo und to comply wi th the limits f or a ClassB digit al device, pur suant
to part 15 of t he FCC Rules. The selimits are d esigned to pro vide reasona ble protec tion against h armful
inter ference in a res idential ins tallation. Th isequipment g enerates, us es and can radi ate radio fre quency
energy a nd, if not insta lled and used i n accordance wi th the instru ctions, may c ause harmf ul interfer ence
to radio co mmunicatio ns. However, ther e is no guarantee t hat interfe rence will not o ccur in a part icular
instal lation. Ifthis e quipment do es cause harm ful interf erence to radi o or television r eception, wh ichcan
be deter mined by turni ng the equipm ent o and on, theuser is e ncouraged to t ry to corre ct the
inter ference by one or m ore of the foll owingmeasure s:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase t he separat ion betwe en the equipm ent and recei ver.
• Co nnect the eq uipment into an o utlet on a circ uit di erent fr om that to which t he receiver is c onnected.
• Co nsult the deale r or an experien ced radio/T V technician f orhelp.
This devi ce complies wi th Part 15 of the FCC r ules. Opera tion is subjec t to the follow ing two condi tions:
(1) this device ma y not cause harm ful interf erence, and
(2) this devi ce must accept an y interfere nce received , includingin terferenc e that may cause
undesired operation.
Las Vega s, NV 89118
USA
Important information:
Changes or modi cations to the equipment not expressly approved by MUSIC Group can void the user’s
author ity to use the e quipment.
Dedicate Your Life to Music
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.