Behringer MIC100 User Manual [fi]

TUBE ULTRAGAIN MIC100
Käyttöohje
SUOMI
Versio 1.1 syyskuu 2003
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa.
VAROITUS: Tulipalolta tai sähköiskulta välttyäksenne ei laitetta saa altistaa sateelle tai kosteudelle.
YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET:
1) Lukekaa nämä ohjeet.
2) Säilyttäkää nämä ohjeet.
3) Huomioikaa kaikki varoitukset.
5) Älkää käyttäkö tätä laitetta veden läheisyydessä.
6) Puhdistakaa ainoastaan kuivalla liinalla.
7) Älkää peittäkö tuuletusaukkoja. Asentakaa valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti.
8) Älkää asentako lämpölähteiden, kuten lämpöpatterien, uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (mukaan-lukien vahvistinten), lähelle.
9) Älkää kiertäkö polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä. Leveä kieli tai kolmas terä on tarkoitettu oman turvallis-uutenne takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu pistoke ei sovi lähtöönne, kysykää sähköalan ammattilaisen neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen.
10) Suojatkaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen varalta erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen kohdissa sekä siinä kohdassa, jossa ne lähtevät yksiköstä.
11) Käyttäkää ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä / lisälaitteita.
12) Käyttäkää ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kannattimen tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä tulee cart/laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa kompastu-masta itse laitteeseen ja näin aiheutuvaa mahdollista vahingoittumista.
13) Irrottakaa laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja laitteen ollessa pidempään käyttämättä.
14) Antakaa kaikki huolto valtuutettujen huollon ammattilaisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun yksikkö on jotekin vaurioitunut, esimerkiksi kun virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, nestettä on roiskunut laitteelle tai laitteen päälle on pudonnut jotakin, yksikkö on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavanomaisesti tai on päässyt putoamaan.
Tämä ohje on suojattu tekijänoikeudella. Kaikki monistaminen, tai jokainen lisäpainos, myös
lyhennyksenä, ja jokainen kuvien jäljennös, myös muutetussa tilassa, on sallittu ainoastaan
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:in kirjallisella suostumuksella. BEHRINGER ovat
Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia; antakaa huolto ammattilaisten suoritettavaksi.
Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon sisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta  jännitteiden, jotka saattavat riittää sähkösokin aikaan saamiseksi.
Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan mukana seuraavissa liitteissä olevista tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista. Lukekaa käyttöohjeet.
rekisteröityjva tavaramerkkejä.
© 2003 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Saksa
Puh. +49 2154 9206 0, Faksi +49 2154 9206 4903
TUBE ULTRAGAIN MIC100
Tervetuloa BEHRINGERin pariin!
Paljon kiitoksia BEHRINGER-tuotteita kohtaan MIC100:n
hankkimalla osoittamastanne luottamuksesta.
MIC100:nne on erittäin monipuolisesti käytettävissä oleva mikrofoniesivahvistin. Äärimmäisen joustavuutensa ja moninaisten käyttömahdollisuuksiensa avulla MIC100 tarjoaa teille optimaalisen suorituksen, käytätte sitä sitten livenä lavalla, ammattistudiossa tai kotitallennusalueella.
1. JOHDATUS
MIC100:ssa teillä on äärimmäisen monipuolinen mikrofoni­esivahvistin, jonka risteyskappaleena on tyypin 12AX7 tasasuuntausputki. MIC100:n perusansioihin kuuluvat sisäänrakennettu rajoitin, vaiheenkäännön mahdollisuus, integroitu phantomsyöttö, tarkat LED-näytöt sekä kytkettävissä oleva tasonvaimennus.
1.1 Konsepti
TUBE ULTRAGAINin sydän on erittäin kohinaton ja soinnillisesti transparentti mikrofoniesivahvistinkytkentä hienotunteisesti rakennettuna. Yhdessä BEHRINGER UTC-putkiteknologian, tyypin 4580 operaatiovahvistinten ja pikkutarkan kytkentätekniikan kanssa saavuttaa TUBE ULTRAGAIN erinomaiset kohina- ja säröarvot! Jälkikytketty, BEHRINGER-insinöörien kehittelemä uusi UTC­kytkentä tarjoaa monipuolisia mahdollisuuksia hienolle sointikehitykselle. TUBE ULTRAGAINin kehittelyssä olemme antaneet myös paljon arvoa laitteen musikaalisuudelle. Näin putkikytkentä antaa perkussiivisille soittimille enemmän potkua. Muiden, erityisesti paljon ylä-ääniä sisältävien sointinten kohdalla transparenttius lisääntyy. Lähtömateriaali saa lisää täyteläisyyttä ja loistoa.
Näin saadaan parempi syvyysporrastus ja yksittäiset soittimet voidaan näin selkeämmin paikantaa. Yksittäinen ääni on TUBE ULTRAGAINin käytön ansiosta paremmin läsnä ja voittaa volyymia vaikuttamatta kuitenkaan tungettelevalta; tämän kautta ääni integroidaan optimaalisesti miksiin.
1. JOHDATUS
3
TUBE ULTRAGAIN MIC100
2. KÄYTTÖELEMENTIT
Kuva 2.1: MIC100:n sivunäkymä
2.1 Liitännät (sivulla)
Tähän VERKKOLAITELIITÄNTÄHOLKKIIN kytketään mukana toimitettu MIC100:n verkkolaite. Verkkolaitteen kautta luodaan yhteys sähköverkkoon. Holkin vieressä sijaitsee verkkolaitteen vetokevennys.
Tämä on MIC100:n symmetrinen XLR-LÄHTÖ. Tämän liitännän kautta luodaan yhteys mikseripöytänne XLR-tuloon, tallennusjärjestelmäänne tai tehonvahvistimeen.
MIC100:n symmetrisen HOLKKILÄHDÖN kautta voidaan samoin luoda yhteys mikseripöytään, tallennusvälineeseen tai vahvistimeen.
+ Huomatkaa, että voitte käyttää MIC100:n XLR- ja holkkilähtöjä
myös samanaikaisesti! Näin voitte johtaa lähtösignaalin kahdelle erilaiselle laitteelle.
MIC100:n symmetriseen HOLKKITULOON voidaan liittää esim. sähkökitaran signaali. Tämä tulo on johdotettu rinnakkain XLR­tulon kanssa.
4
2. KÄYTTÖELEMENTIT
Loading...
+ 7 hidden pages