Behringer MH710 Quick Start Guide

Page 1
Quick Start Guide
EUROLIGHT MOVING HEAD MH710
Compact Moving Head Wash Lighting Eect with RGBW LEDs
Page 2
1. Read these instructions.
15. The apparat us shall be connected
your coopera tion in the correct di sposal
more information about where you can
2 3Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOOD LIGHT BAR 240- 8 RGB
All trademar ks are the propert y
Atención
contacto s: dos polos y la puesta a
contacto, respectivamente, son los que
mesa especicados
tormentas o s i no va a utilizarlo durante
Important Safety Instructions
Terminals marked with this symbol carry
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to the
presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure
- voltage that may b e sucient to constitu te a risk ofshock.
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to
important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read themanual.
Caution
To reduce the risk of
electr ic shock, do not remove the top cover (or the r ear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualiedpersonnel.
Caution
To reduce the risk of
re or elec tric shock, do not expos e this appliance to rain and moisture. Th eapparatus shall not be expose d to dripping or splashing liquids and no objects lled with liquids, such as v ases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instruc tions
are for use by qua lied service p ersonnel only. Toreduce the risk of ele ctric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairshave to b e performed by qualied ser vicepersonnel.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instruc tions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only w ith dry cloth.
7. Do not bloc k any ventilation
openings. Install in accordance with the manufacturer ’s instructions.
8. Do not ins tall near any heat sources such a s radiators, heat regis ters, stoves, or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the sa fety purpose of the polari zed or grounding-ty pe plug. A polari zed plug has two blades with one wider than the other. A grounding -type plug has two blad es and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your saf ety. Ifthe provided plug does not t int o your outlet, consult an elect rician for replacement of th e obsolete outlet.
10. Protect the power cord f rom being walked on or pinc hed particularly at plugs, convenience receptacles, and the point wh ere they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories specied by themanufact urer.
12. Use only wit h the cart , stand, tripod, bracket, or table spec ied by the manufacturer,
orsold with the apparat us. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip -over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is require d when the appa ratus has been damaged in any way, such as power suppl y cord or plug is damage d, liquid has been spilled or obje cts have fallen into the apparatus, t he apparatus has been expose d to rain or moisture, does not operate nor mally, or has beendro pped.
to a MAINS socket ou tlet with a protective earthing connection.
16. Wh ere the MAINS plug or an appliance coup ler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
17. Corr ect disposal of this product: This symbol indicates that this product must not
be disposed of with household waste, according to the WEEE Direc tive (2012/19/EU) and your national law. This prod uct should be taken to a collec tion center licensed for the recyc ling of waste electr ical and electronic equipment (EEE). The mishandling o f this type of waste could have a possib le negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associate d with EEE. At the same time,
of this produc t will contribute to th e ecient use of natural resources. For
take your waste e quipment for recycli ng, please contact your lo cal city oce, or your household waste collection se rvice.
18. Do n ot install in a conned space, such as a book c ase or similar unit.
19. Do not place naked ame sources, suc h as lighted candles, on the apparatus.
20. Please keep the environmental aspect s of battery dispo sal in mind. Batteri es must be disposed- of at a battery collection point.
21. Use this apparatus in tropical and/or moderate climates.
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts n o liability for any loss which may b e suered by any person who relies either wholly or in part u pon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other information are subjec t to change without notice.
of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab G ruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone and Coolaudio are trademarks or registered trademark s of Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2020 All rights re served.
LIMITED WARRANTY
For the applic able warranty terms a nd conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/warranty.
Instrucciones de seguridad
Las terminales marcadas con este símb olo
transportan corr iente eléctr ica de magnitud sucie nte como para const ituir un riesgo de desc arga eléctr ica. Utilicesolo cable s de altavoz profesion ales y de alta calidad con conecto res TS de 6,3 mm o de bayoneta prejados. Cualquier otra instalación o modicación debe ser realizada únicamente p or un técnicocualicado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte de la
presencia de voltaje peligroso si n aislar dentro de la caja; estevoltaj e puede ser suciente par a constitu ir un riesgo dedescarg a.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte sobre
instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, leaelmanual.
Para reducir e l riesgo de
descarga e léctrica, no quite la tapa (olapar te posterior). Nohay piezas en el interior del equipo que puedan ser r eparadas por el usuario. Sies ne cesario, póngase en contacto con pers onal cualicado.
Atención
Para reducir e l riesgo
de incendio o des carga eléctr ica, no exponga este ap arato a la lluvia, humeda d o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobr e el aparato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre elapar ato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal c ualicado. Paraevitar el riesgo de una d escarga eléctr ica, no realice reparaciones que no se encuentre n descritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve e stas instruccione s.
3. Pres te atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use e ste aparato cerca
del agua.
6. Limpie es te aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de c alor tales como radiador es, acumuladore s de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a ti erra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Unenchufe po larizado tiene dos polo s, uno de los cuale s tiene un contacto más ancho que el ot ro. Una clavija con puest a a tierra dispone de tres
tierra. El con tacto ancho y el tercer
garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda co n la toma de corriente, consulte con un ele ctricista par a cambiar la toma de c orriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suminis tro de energía de manera que no pueda ser pisado y que es té protegido de objetos alados. As egúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialme nte en la zona de la clavija y en el punto dond e sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorio s especicados por el fabricante.
12. Use
únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o
por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Alt ransportar el equi po, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstác ulo.
13. Desenchufe el equipo durante
un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualicados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido al gún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dent ro del equipo, si el aparato hubiera es tado expuesto a la hume dad o la lluvia, si ha dejado d e funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conect ar la unidad a la toma de corriente el éctrica asegú rese de que la conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el e nchufe o conector de red sirve c omo único medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
Page 3
4 5Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOOD LIGHT BAR 240- 8 RGB
17. Cómo debe
Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
L’intérieur de l’appareil ne possède
faites app el à un électricien po ur
17. Mise au r ebut
Lab Grupp en, Lake, Tannoy,
Global Bran ds Ltd. © Music Tribe Global
Pour connaîtr e les termes et condition s
deshacers e de este aparato: Es te símbolo indica que e ste aparato
no debe ser tratado como basura or gánica, según lo indicado en la D irectiva WEEE (2012/19/ EU) y a las normativa s aplicables en su país. En lugar de e llo deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de s us elementos eléctr icos/ electr ónicos (EEE). Al hacer esto estar á ayudando a preve nir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salu d que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo d e aparatos. Además, el reciclaje d e materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más informac ión acerca del reciclaje d e este apara to, póngase en con tacto con el Ayuntamiento d e su ciudad o con el punto limpio local.
18. No instale es ta unidad en un espacio muy r educido, tal como encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como una vela ence ndida, sobre este aparato.
20. Tenga presente s todas las advertenc ias relativas al reciclaj e y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y n unca con el resto de la basura org ánica.
21. Use este aparato en rangos d e temperatura moderados y/o tropicales.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab G ruppen, Lake,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2020 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limi tada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points r epérés par ce symbole portent une
tension électrique susante po ur constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité ave c ches Jack mono 6,35 mm ou ches à verr ouillages déjà installée s. Touteautre ins tallation ou modication doit être eectué e uniquement par un personnel qualié.
Ce symbole aver tit de la
présence d’une tension
dangereuse e t non isolée à l’intérieu r de l’appareil - elle p eut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol sig nale les
consignes d’utilisation et d’entre ! Tienimp ortantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisatio n del’appareil.
Attention
Pour éviter tou t risque
de choc électrique, ne pas ouvri r le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière.
aucun élément réparable par l’utilisateur. Lais sertoute réparation à un professionnelqualié.
Attention
Pour réduire les risques
électrique, n’exposez pas cet appareil
de feu et de cho c
à la pluie, à la moisissu re, auxgouttes ou aux éclabo ussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (unvase par e xemple).
Attention
Ces consignes de
sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pour évi ter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelle s réparations doivent être eectuées uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conserve z ces consignes.
3. Respe ctez tous les aver tissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoye z l’appareil avec u n chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilat ion de l’appareil via ses ouïes de ventila tion. Respectezles consignes du fabricant concernant l’install ation del’appareil.
8. Ne placez pas l ’appareil à proximité d ’une source de chale ur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un amp li depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les pri ses bipolaires possè dent deux contacts de largeur diérente. Leplus large es t le contact de sécur ité. Les prises te rre possèdent deux contact s plus une mise à la terre servant d e sécurité. Si la prise du blo c d’alimentation o u du cordon d’ali­mentation fourni ne correspond pas à celles de votre i nstallation élect rique,
eect uer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon qu e personne ne puisse marcher dess us et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa pr ise électrique et de l’endroit où il es t relié à l’appareil; cela est égale ment valable pour une éventuelle rallonge électriqu e.
11. Utilisez exclusivement des accessoi res et des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs,
despieds et d es surfaces de travail recommand és par le fabrica nt ou livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diab le chargé pour éviter d’éventuelles bles sures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension sec teur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doiven t être eectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentret ien n’est nécess aire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soi t (dommagessur le cordon d’aliment ation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l’ intérieur du châssis, si l’appareil a été ex posé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correc tement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit ê tre connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terr e.
16. L a prise électriqu e ou la prise IEC de tout appar eil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.
appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord
avec la direc tive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigu eur dans votre pays, ce pro duit ne doit pas être jeté avec les déc hets ménagers. Ce produit doi t être déposé dans un point de collec te agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et élect roniques (EEE). Une mauvaise man ipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des su bstances potentiellem ent dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopér ation dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez d époser vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez conta cter votre mairie ou votr e centre loca l de collecte des déche ts.
18. N’ins tallez pas l’appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l ’appareil.
20. Gardez à l ’esprit l’imp act environnemental lorsque vous mettez des piles au reb us. Les piles usées doivent être d éposées dans un point de collecte adapté.
21. Utilisez l’appareil dans un climat tropical et/ou modéré.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut êt re tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie pa r toute personne se ant en part ie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notic ation. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respec tifs. Midas, Klark Teknik,
Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone et Coolaudio sont des marques o u marques dép osées de Music Tribe
Brands Ltd. 2020 Tous droit s réservés.
GARANTIE LIMITÉE
de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaire s et détaillée s sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le s ite Internet musictribe.com/warranty.
Wichtige Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbo l
markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modikationen sollten nur von qualiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwandnicht abgenommen werden. ImInnern des Geräts benden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualiziertem Personal ausgeführtwerden.
Page 4
Achtung
entsprechend ausgetauscht wird.
zusammen mit Ihren Haushaltsabf ällen
Stellen Sie keine Gegenstände mit
eingetragene Warenzeichen der
exposto à c huva nem à humidade.
Verique particularmente nas chas,
dispositivo para evitar danos provocados
terem caído pa ra dentro do dispositivo;
Direct iva REEE (2012/19/EU) e a legislação
para um centr o de recolha licenciado par a
6 7Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOOD LIGHT BAR 240- 8 RGB
Um eine Gefährdung
Stromschlag auszuschließen, darf
durch Feuer bzw.
dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasG erät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch qualiziertes Personal zu be folgen. Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparatur en an dem Gerät durch, dienicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualiziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Bet reiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlit ze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Ger ät nicht in der Nähe von Wärmequ ellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckko ntakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Derbreitere Ste ckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wend en Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose
10. Verlegen Sie das N etzkabel so, dass es vor Tritte n und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Ach ten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Net zkabel das Gerät verläss t, aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jed erzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnet zstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/ Zubehörteile, dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrich­tungen, Stative, Halter oder Tische,
die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nic ht benutzen.
16. La ssen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualiziertem Service­Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte
Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf h in, das
Produkt entsprechend der WEEE Direk tive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht
zu entsorg en. DiesesProdukt s ollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitr ag zur richtigen Entsorgung dieses Produkt s die eektive Nut zung natürliche r Ressourcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Inst allieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19.
oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien den Umweltschutz­Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie -Sammelstelle entsor gt werden.
21. Verwenden Sie das Gerät in tropischen und/oder gemäßigten Klimazonen.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich gan z oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, L ake, Tannoy, Turbosound, TC Electron ic, TC Helicon, Behringer, Bugera Coolaudio sind Warenzeichen oder
, Auratone
und
Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global Br ands Ltd. 2020 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/warranty.
Instruções de Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados
com o símbolo c arregam corrente elétrica de magnitude suciente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras ins talações e modicaçõ es devem ser efetuadas p or pessoasqualicadas.
Este símbo lo, onde quer
que o encontre, ale rta-o
para a leitur a das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual deinstruções.
Atenção
De forma a diminuir
o risco de choq ue eléctr ico, nãoremover a cobertur a (ouasecção de trá s). Não existem peç as substitu íveis por parte do utili zador no seu interior. Para es se efeito recorrer a um técnicoqualicado.
Atenção
Para reduzir o r isco de
incêndios ou choques eléctr icos o aparelho não deve ser
Alémdisso, não deve s er sujeito a salpicos, nem d evem ser colocados em cima do aparel ho objectos contendo líquidos, tai scomojarras.
Atenção
Estas ins truções de
operação devem ser utilizada s, emexclusivo, por técnicos de assistência qualicados. Para evitar choques elé ctricos não proce da a reparações ou intervenções, que não as indicad as nas instruções de operaçã o, salvo se poss uir as quali-cações necessárias. Para evitar choques elé ctricos não proce da a reparações ou intervenções, que não as indicad as nas instruções de operação. S ó o deverá fazer se possuir as qualicaçõesnecessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Pres te atenção a todos os avisos .
4. Siga todas as in struções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe ape nas com um pano seco.
7. Não obst rua as entradas de
ventilação. Ins tale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de cal or tais como radiadores, bocas de ar qu ente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Não anule o object ivo de seguranç a das chas polarizadas o u do tipo de ligaç ão à terra. Uma cha polariza da dispõe de duas palhetas sendo uma mais lar ga do que a outra. Uma cha do tipo li gação à terra dispõe de duas palhet as e um terceiro dente de ligação à ter ra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua seguranç a. Se a cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um elect ricista para a subst ituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentaç ão de pisadelas ou apertos, especialmente nas chas, ex tensões, e no local de saída da unidade. Certique-se de que o cabo elé ctrico está prote gido.
nos receptá culos e no ponto em que o cabo sai doap arelho.
11. O aparelho tem de es tar sempre conect ado à rede eléctric a com o condutor de pr otecção intacto.
12. Se utiliz ar uma cha de rede princ ipal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funciona mento, esta deve estar sempre aces sível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especic ados pelofabrican te.
14. Utilize apenas
com o carrin ho, estrutura, tripé, suporte, ou m esa especicados pelo
fabricante ou vendidos com o dis positivo. Quandoutili zar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/
pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou q uando não for utilizado durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempr e efectuado por pessoal qualicado. É necessár ia uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danicada, como por exemp lo: no caso do cabo de alimentação ou cha se encontrarem danicado s; naeventualidad e de líquido ter sido derramado ou objectos
no caso da unid ade ter estado expos ta à chuva ou à humida de; seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste pro duto: este símbolo indica que o produto não de ve ser eliminado juntamente
com os resíduos domésticos, segundo a
nacional. Es te produto deverá ser leva do
a reciclage m de resíduos de equipamentos eléctricos e elec trónicos (EEE). O tratamento inc orrecto deste t ipo de resíduos po de ter um eventual
Page 5
impacto negativo no ambiente e na
elettriche, non esporre questo
esclusivamente a personale qualic ato.
lame, una più larga del l'altra. Una spina
12. Utilizzare
eciente del le risorse naturali. Per
8 9Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOOD LIGHT BAR 240- 8 RGB
saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua col aboração para a eliminação co rrecta deste p roduto irá contribuir para a utilização eciente dos recursos naturais. Paramais infor mação acerca dos lo cais onde poderá deix ar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municip ais locais, a enti dade de gestão de resíd uos ou os serv iços de recolha de resíduosdomésticos.
18. Não i nstale em lugares connados, ta is como estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais como ve las acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os asp ectos ambientais de d escarte de bateria . Baterias deve m ser descartadas e m um ponto de coletas de baterias.
21. Use este aparelho em climas tropicais e/ou moderados.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se resp onsabiliza por perda algu ma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qual quer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações est ão sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as marcas são p ropriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab G ruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera e Coolaudio são marcas ou marcas registr adas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2020 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os ter mos de garantia aplicáveis e cond ições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Mu sic Tribe, favor veri car detalhes na í ntegra através do website musictribe.com/warranty.
Informazioni importanti
una corrente el ettrica sucie nte a costitui re un rischio di scossa el ettrica. Usareunicamente cavi per altoparlanti (Speaker) d’elevata qualità con connetto ri jack TS da ¼"pre-installati. Ognialtra ins tallazione o modic a deve essere eettuat a esclusivamente da personale tecnico qualicato.
presenza di una tensione pericolosa non isolata all'i nterno dello chassis, tensione che può essere suciente per costitui re un rischio di scossa el ettrica.
importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione
, Auratone
allegata. Si invita a leggere il manuale.
rimuovere il coperchio superiore (o la sezione posteriore). All'interno non ci sono par ti riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi a perso nale qualicato.
Attenzione
I terminali contrassegnati con il simbolo conducono
Attenzione
Questo simbolo, ovunque appaia, avver te della
Attenzione
Questo simbolo, ovunque appaia, segnala
Attenzione
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non
Attenzione
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
apparecchio a pioggia e umidità. L'apparecch io non deve essere espos to a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essere co llocato sull'apparecchio.
Attenzione
Queste istruzioni di servizio sono destinate
Per ridurre il r ischio di scosse elettriche non eseguire interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti nel manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere eseguite da personale di assistenza qualic ato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzio ni.
3. Pres tare attenzione a tut ti gli
avvisi.
4. Applicare tutte le istru zioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non blocc are le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istru zioni del produttor e.
8. Non insta llare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Non escludere la sic urezza fornit a dalla spina polar izzata o con messa a terra. Una spina p olarizzata ha due
con messa a ter ra ha due lame e un terzo polo di m essa a terra. La lama larga o il terzo p olo sono forniti per la vostra sic urezza. Se la spina for nita non si adatt a alla presa, consultare un elettr icista per la sostit uzione della presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di cor rente e il punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Utilizzare esclusivamente dispositivi/accessori specic ati dal produttore.
solo carrelli, supporti, treppiedi, stae o tavo li indicati dal
produttore o venduti con l'appar ecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.
13. Scollegare questo apparecchio durante i tempo rali o se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte l e riparazioni rivolger si a personale qualicato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato espo sto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o è caduto.
15. L'apparecch io deve essere collegato a una pr esa di corrente elettr ica con messa a terra di protezione.
16. e la sp ina o una presa del dispositivo è utilizzata come dispositivo di disconnessione, deve essere facilmente utilizzabile.
17. Smaltimento
corretto di ques to prodotto: questo simbolo indica che questo dispositivo non
deve essere sma ltito insieme ai riuti domestici, secondo la Dirett iva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo prodotto deve essere p ortato in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tip o di riuti potrebbe aver e un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimen to di questo prodotto contribuirà all'utilizzo
ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il ricic laggio vi invitiamo a contattare l'ucio comunale locale o il servizio di raccolta dei riuti domestici.
18. Non installare in uno spazio ristret to, come in una libreria o in una struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere, com e candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono essere smaltite in un pu nto di raccolta delle batterie es auste.
21. Utilizzare questo apparecchio in climi tropicali e/o moderati.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assum e alcuna responsabilità per eventuali danni che posson o essere subiti da chiunq ue si adi in tut to o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i marchi son o di proprietà dei rispet tivi titolari. Midas, Kla rk Teknik, Lab Grupp en, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electron ic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Bran ds Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2020 Tutti i dir itti riserv ati .
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le cond izioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla gar anzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su musictribe.com/warranty.
Page 6
10 11Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIGH T BAR 240-8 RGB
Additional Safety Instructions
1. When opening the package, take all the accessories out, and place the d evice on a table for i nspection. Fir st check whether the accessories are complete, then inspect the device ca refully for any dama ge. If there is any damage, please con tact your dealer a s soon as possible.
2. AC Power: Check tha t the local power supp ly is accordance with the re quirements of th e rated voltage of th e device.
3. The device is onl y suitable for an in door working environment. It should be kept in a dry environment, and away fro m any moisture, overh eating or dust. Do no t allow the dev ice to come into contac t with water, moistu re, or other liq uids, in order to preve nt or reduce the risk o f elect ric shock or re.
4. Please do not ins tall the device dire ctly onto, or clos e to, combustible surfaces or materials.
5. Personnel w ho install, opera te and maintain the dev ice must be profe ssionally license d and authorized to d o so.
6. If the device app ears to be malfunc tioning, stop u sing the device i mmediately. Do not tr y to repair the devic e, but contact the nearest authorized technical assistance center. If par ts are damaged, alw ays use identical a uthorized replacement parts.
7. Do not touch a ny electrica l wiring in the proce ss of operati on, to prevent the risk o f electric sho ck.
8. Make sure the devi ce is used in a working e nvironment temperat ure, that does not exc eed 40ºC or belo w - 20ºC.
9. In normal operation, the highest temperature of the device housing may r each 80ºC, plea se do not touch.
10. The d evice should only be u sed in a grounded po wer system, and the gro und wire must conne ct with the grou nd wire of the power s upply system. Th e ground/earth sig n of the device should be connected to the installing xtures.
11. Do not u se the device if the re is damage to the power co rd insulatio n, and also do not run the p ower cord so it overlap s other wires in your system.
12. When not in use or when cleaning the device, please dis connect the pow er cord to the device.
13. There are no user-serviceable components inside the device. Before o peration of the dev ice, please make sure th e device is secur e and all assembly sc rews and tting s are tted. If the devic e outer case is open o r loose, the device mu st not be used.
14. Regular che cks must be cond ucted by qualie d personnel to ensure th at the system remai ns in a secure and stable condition.
15. Make sure that , where the produc t is suspended, th e area underne ath the product i s free of human tra c. Do not suspend th e product in area s which can be entere d or used by member s of the public.
Secondary Safeties
All lightin g units installe d in theatres, st udios or other place s of work and entertainment shall, in addition to the principle load bearing means of suspension, be provided with an independent, proper ly rated, and secur ely attached s econdary safe ty. The additio nal safety devi ce must be mounted in a w ay that the lighting u nit is caught by the sa fety device wit hout any drop and swing in the event that the primary suspension fails.
Product Care and Cleaning
Please pay attention to the following points when using and inspecting this product:
All screw s and components of t he installed pro duct must be tightly co nnected and not r usty or damage d
The outer casing, lens, xing parts and installation location (such as ceili ng, hanger, truss, etc.) ca nnot be deforme d
The power cor d must not be damage d
The inst allation and use of th e product must b e carried out by trained p rofessional tec hnicians and must b e protected aga inst potential safety hazards.
WARNING: Please unpl ug the power cord bef ore doing product maintenance!
Before d isconnectin g the device or star ting maintenance wo rk, make sure tha t the device is disconn ected. It is ver y important to keep the dev ice clean and clean. If i t is kept clean, this not o nly keeps the ou tput at the maximu m brightness, bu t it also prolongs its ser vice life. Use high -quality prof essional glass cl eaner and clean wit h a soft rag. Under n o circumstance s should alcohol or chemica l solvents be used . The interior of the d evice and the fan should be cleaned at least quarterly using a vacuum cleaner.
Instrucciones de seguridad adicionales
1. A la hora de abr ir el embalaje, ex traiga todos los acc esorios y coloque el d ispositivo sobr e una mesa para pod er inspecc ionarlo. Comprueb e primero si todos lo s accesorios están co mpletos e inspecc ione después el dis positivo en busca de c ualquier posible d año. En caso de que loc alice algún daño, pó ngase en contac to con el comercio o distri buidor lo antes posi ble.
2. Conexión a la cor riente eléctr ica: Verique que el vo ltaje de su zona o país c umple con los requi sitos de voltaje indi cados para est e dispositivo.
3. Este dispo sitivo ha sido diseña do únicamente par a su uso en interio res. Manténgalo en un e ntorno seco y lejos d e la humedad, c alor excesivo o polv o. De cara a reducir el r iesgo de una desc arga eléctri ca o un incendio, no per mita que este aparato en tre en contacto co n el agua, humedad exce siva o con cualquier tipo de líquido.
4. No instale nunc a este disposit ivo sobre, o en las inmediaciones, de supercies o materiales combustibles.
5. Toda aquella per sona que instale, ut ilice o repare este disposit ivo debe ser un prof esional con la cuali cación adecuada para hacerlo.
6. En el caso de que es te dispositivo de m uestras de no es tar funcionando correctamente, deje de usarlo de inmediato. No trate de re parar este dispo sitivo por sus prop ios medios; póngase e n contacto con el se rvicio técnic o ocial más cercano. En c aso de avería de algun a pieza, sustitú yala únicamente por otra pieza idéntica ocial.
7. De cara a ev itar el riesgo de un a descarga eléc trica, no toque en ningún pu nto el cableado elé ctrico con el apa rato en funcionamiento.
8. Asegúres e de usar este dispo sitivo en un entorno d e trabajo dentro de u n rango de temperatu ras entre los 40 º y -20 º C.
9. En condic iones operativ as normales, dent ro de la carcasa del aparato s e pueden llegar has ta los 80º C, así que no la t oque.
10. Uti lice este disposit ivo siempre con fue ntes de alimentaci ón con conex ión a toma de tierra. E sa toma de tierra d eberá estar co nectada con la con exión a tierra de la p ropia fuente de aliment ación. La toma de tie rra de este dispo sitivo debería s er conectada a lo s aparatos de la inst alación global.
11. Nunc a utilice este apa rato en caso de que el ai slamiento del cable de al imentación haya su frido cualquie r tipo de daño, y tampoco c oloque el cable de al imentación sobr e (o enrollado con) otros ca bles de su sistema.
12. Cuando no es té usando este ap arato o cuando lo vaya a limpiar, desconecte el cable de alimentación.
13. Dentro de e ste aparato no hay pie zas susceptible s de ser reparad as o sustituidas p or el usuario nal. Ante s de utilizar este apar ato, asegúrese de q ue su uso sea seguro y de q ue todos los to rnillos y piezas e stén correct amente colocada s. Si la carcas a exterior de e ste dispositivo e stá abierta o su elta, no utilice e ste aparato.
14. Para garanti zar que este apar ato sigue siendo seg uro y su funcionamiento es estable, deberán ser realizadas revisiones periódi cas por person al técnico cualic ado.
15. Cuando colo que este aparato co lgado de una estru ctura, asegúre se de que no vaya a haber t ráco de persona s por la zona que que de debajo. Nunca co loque este aparat o suspendi do en zonas de paso o de po sible reunión del público.
Consejos de seguridad adicionales
Cualquier dispositivo de iluminación instalado en teatros, estudios o en cualquier otro lugar de trabajo o entretenimiento deberá, aparte d el sistema de jació n de carga suspendi da principal, disponer de un sistema de jación de seguridad secundario, independiente del principal y del nivel de seguridad adecuado al peso y dim ensiones del apar ato. Este disposi tivo de seguridad adiciona l debe ser montado d e forma de que el apar ato de iluminación que esté sujetando quede perfectamente sujeto por dicho dispositivo de seguridad secundario sin oscilaciones ni descolg amientos en caso de qu e el sistema princ ipal falle.
Cuidados y limpieza del dispositivo
Preste at ención a los aspec tos siguientes a la ho ra de utilizar e inspeccionar este aparato:
Todos los torn illos y componentes d el producto ins talado deben ser c onectados de f orma segura y sin qu e haya herrumbre ni daños en ninguno de ellos
La carc asa exterior, lente s, piezas de jaci ón y la propia ubicación de instalación (techos, paredes, barras de jación, etc.) no deben e star deforma das en forma alguna
El cable de a limentación no deb e estar dañado
La inst alación y el manejo de es te aparato debe se r realizado únicamente por técnicos profesionales preparados que deben contar con las necesarias medidas de protección.
PRECAUCIÓN: ¡Desconec te siempre el cable d e alimentación antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento de este aparato!
Antes de des conectar es te aparato de cualqu ier sistema de jaci ón o iniciar cualquier tipo de mantenimiento, asegúrese de que el aparato e sté desconec tado de la corriente. E s muy importa nte mantener este dispositivo siempre limpio. El mantenerlo limpio no solo hará q ue la salida le ofrez ca el máximo brill o luminoso, sino que tambi én alargará la vida úti l del aparato. Utilic e un limpia­vidrios p rofesional y de alt a calidad y un paño suave. B ajo ninguna circunstancia utilice alcohol ni ningún otro tipo de disolvente químico. L a parte interior d e este aparato y el vent ilador deben ser limpiado s como mucho una vez al tr imestre con un asp irador.
Page 7
12 13Quick Start GuideEUROLIGH T LED FLOODLIGHT BAR 240 -8 RGB
Consignes de sécurité supplémentaires
1. À l’ouvertu re de la boite, sort ez tous les accessoi res et placez l’appareil su r une table pour l’i nspecter. Vériez d ’abord que tous les acce ssoires sont bie n présents, puis a ssurez-vous que l’appare il n’est pas en dommagé. S’il a subi le moi ndre dommage, co ntactez votre f ournisseur au plu s vite.
2. Alimentation : Assurez-vous que l’alimentation secteur locale es t compatible avec l es caractéris tiques de la tensio n nominale de l’appareil.
3. Cet appareil n’a pas é té conçu pour une ut ilisation en extérieur. Il doit être conservé dans un environnement sec et éloign é de toute source d’hu midité, de chaleur ex cessive ou de la pous sière. Evitez tout co ntact avec l’eau ou autr e liquide pour réduire les risques d’électrocution et d’incendie.
4. N’installe z pas l’appareil sur ou à pr oximité de matériau x combustibles.
5. Le personnel en charge d’installer, d’u tiliser et d’entretenir l’appareil doit être un personnel professionnel licencié et autorisé
6. Si l’appareil est d ysfonctio nnel, cessez de l’util iser immédiat ement. Ne tentez pas d e réparer l’appareil e t contactez le centre d’assistance technique autorisé le plus proc he. Si des pièces son t endommagées, ut ilisez uniquement des pièces de remplacement similaires.
7. N’entrez jamai s en contact avec de s ls électriqu es durant l’utilisation pour éviter tout risque d’électrocution.
8. Utilisez l’appareil dans un environnement de fonct ionnement dont la tem pérature se situ e entre 20ºC et 40º C.
9. Lors d’un fonctionnement normal, le boitier peut atteindre une tempér ature de de 80ºC ; ne l e touchez pas.
10. L’appareil doit être utilisé uniquement avec un système élect rique relié à la terr e et le câble de terre do it être connec té à la terre du systè me d’alimentation. Le s ymbole de masse/ terre de l’appareil do it être connec té à la structur e des unité s d’éclaira ge.
11. N’utilisez pas l’appareil si l’isolation du câble d’alimentation est déf ectueuse ; le câ ble d’alimentation ne d oit pas chevauc her les autres câb les de votre systè me.
12. Lorsqu e vous n’utilisez pas l ’ap pareil ou lors de l ’e ntretien, déconnectez-le de l’alimentation.
13. Aucun composant de l’appareil n’est réparable par l’utilisa teur. Avant d’utiliser l’appa reil, assurez-vous q u’il est xé cor rectement et q ue toutes les vis et ra ccords sont bien en place. S i le boitier est ouv ert ou mal xé, n’utilis ez pas l’appareil.
14. Des contrô les réguliers do ivent être eec tués par un person nel qualié an de s’assu rer que le système e st stable et correctement maintenu.
15. Assurez -vous que la zone situé e en-dessous de l ’endroit o ù le systèm e est suspendu n’est jam ais occupée par le pu blic. Ne suspende z pas l’appareil au- dessus d’une zone à laqu elle le public peut accéder.
Sécurité secondaire
Tout disposit if d’éclairage inst allé dans les théâtr es, studios ou autres li eux de travail ou de di vertissement d oit être équipé, en plus du sys tème de suspensio n principal, d’une sé curité secondai re indépen dante, adaptée et corr ectement xée. Le s ystème de sécuri té supplémentair e doit être tel que l ’a ppareil ne puisse p as chuter ou b asculer dans le cas o ù le système de xat ion principal serait défaillant.
Entretien et nettoyage de l’appareil
Merci de pr êter attention au x point suivants l orsque vous utili sez ou inspectez l’appareil:
Tous les compo sants et vis doive nt être correc tement serrés et non rouillé ni endommagé
Le boitie r extérieur, les lent illes, les pièces d e xation et l’endroit de l ’installation (p ar exemple le plafo nd, les barres de suspens ion, etc.) ne doivent pas ê tre déformés
Le cordon d’alimentation ne doit pas être endommagé
L’apparei l doit être insta llé et utilisé uniqu ement par des technic iens profession nels qualiés et doi t être protégé con tre les risques de sécurité potentiels.
AVERTISSEMENT: Déconnectez le cordon d’alimentation avant d’eec tuer toute mainte nance !
Avant d’eec tuer toute manipu lation sur l’appareil, a ssurez-vous qu’il soi t bien déconnec té de la source d’alimenta tion. Il est très important d’entretenir et de nettoyer correctement l’appareil. Cela permet non seulement de conserver une luminosité maximale mais égale ment de prolonger s a durée de vie. Utilis ez des produits nettoy ant pour verre prof essionnels et des c hions doux. Vous ne devez en auc un cas utiliser de l ’a lcool ou des solvan ts chimiques. L’intérieur de l’appa reil et le ventilateu r doivent être net toyés au moins une fois par trimestre avec un aspirateur.
Zusätzliche Sicherheitshinweise
1. Önen Sie das Paket, nehmen Sie alle Zubehörteile heraus und legen Si e das Gerät zur Unter suchung auf einen Ti sch. Prüfen Si e, ob alle Zubehörte ile vorhanden sind, u nd untersuchen Sie das Gerät sorgfältig auf Schäden. Wenn Sie Schäden feststellen, setzen Sie sich schnellstmöglich mit Ihrem Händler in Verbindung.
2. Netzspannung: Prüfen Sie, ob die örtliche Netzspannung mit der vom Gerät benötigten nominalen Netzspannung übereinstimmt.
3. Das Gerät ist n ur für den Betrie b in geschlossen en Räumen geeignet. Es sollte nur in einer trockenen Umgebung ohne Feuchtigkeit, großer Hitze oder Staub betrieben und gelager t werden. Bringen S ie das Gerät nicht in Kon takt mit Wasser, Feuchtigkeit oder anderen Flüssigkeiten, um die Gefahr von Stromschlägen oder Bränden zu verhindern oder zu verringern.
4. Installiere n Sie das Gerät nicht di rekt auf oder in de r Nähe von brennbaren Oberächen oder Materialien.
5. Personen, die das Gerät installieren, betreiben und warten, müssen eine entsprechende Lizenz und Autorisierung besitzen.
6. Sollte das Gerät fehlerhaft funktionieren, stoppen Sie sofort dessen Betrieb. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren, sondern kontaktieren Sie das nächstgelegene autorisierte Service Center. Verwenden Sie für beschädigte Teile nur identische autorisierte Ersatzteile.
7. Berühren Sie während des Betriebs keine spannungsführenden Kabel, um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden.
8. Betreiben Sie das Gerät nur bei einer Umgebungstemperatur von 40º C bi s -20 º C.
9. Bei normalem Betrieb kann die Temperatur des Geräteg ehäuses bis zu 80° er reichen. Berüh ren Sie das Gehäuse nicht.
10. Das Gerät sollte nur in einem geerdeten Stromnetz betrieben werden, wobei der Erdungsleiter des Geräts mit dem Erdungsleiter des Stromnetzes verbunden sein muss. Das Er de/Massesymb ol des Geräts so llte mit den Installationsvorrichtungen verbunden sein.
11. Bet reiben Sie das Gerä t nicht, wenn die Isola tion des Netzka bels beschädig t ist. Verlegen Sie das N etzkabel so, dass es nic ht mit anderen Kabe ln des Systems in Kontak t kommt.
12. Trennen Sie das Ne tzkabel des Ge räts vom Stromnet z, wenn Sie das Gerät reinigen oder nicht verwenden.
13. Die Bauteile im Innern des Geräts können vom Anwender nicht gewa rtet werden. Acht en Sie vor dem Betrie b des Gerät s darauf, dass es sich er aufgestellt i st und alle Montageschrauben und Halterungen befestigt sind. Wenn das Gehäus e des Geräts oen o der lose ist, dür fen Sie das Gerät nicht betreiben.
14. Das Gerät muss regelmäßig von qualiziertem Fachpersonal daraufhin überprüft werden, ob es sich in einem sicheren und stabilen Zustand bendet.
15. Sollte das G erät aufgehängt we rden, dürfen sic h im Bereich darunter keine Menschen aufhalten. Hängen Sie das Gerät nicht in Be reichen auf, die öent lich zugänglich si nd oder genutzt werden können.
Zusätzliche Sicherungen
Alle in Theatern, Studios oder anderen Verans taltungsorten installierten Beleuchtungskörper müssen zusätzlich zu den grundsätzlichen Tragevorrichtungen für hängende Lasten mit einer unabhängigen, für die Belastung geeigneten und sicher angebrachten zweiten Sicherung ausgerüstet werden. Die zusätzliche Sicherung muss so montiert werden, dass der Beleuchtungskörper bei einem Ausfall der Hauptsicherungsvorrichtung ohne Fall- oder Schwingbewegung von ihr gehal ten wird.
Pege und Reinigung des Produkts
Achten Sie bi tte auf folgend e Punkte, wenn Sie dies es Produkt betreiben und überprüfen:
Alle Schrauben und Komponenten des installierten Produkts dürfen weder locker noch rostig oder beschädigt sein.
Gehäuse, Linse, Befestigungsteile und Installationsorte (z. B. Decke, Halterung, Traverse usw.) dürfen nicht verformt sein.
Das Netz kabel darf nich t beschädigt sei n.
Das Produk t darf nur von ges chulten profes sionellen Technikern installiert und betrieben werden und muss vor potenziellen Sicherheitsrisiken geschützt werden.
ACHTUNG: Trennen Sie vor der War tung des Produk ts das Netzkabel vom Stromnetz!
Bevor Sie das Gerät demontieren oder warten, trennen Sie es unbedingt vom Stromnetz. Halten Sie das Gerät sauber, um dess en maximale Helligkeit sicherzustellen und die Wartungsintervalle zu verlängern. Verwenden Sie hochwertige professionelle Glasreiniger und einen weichen Lappen. Verwenden Sie unter keinen Umständen Alkohol oder chemische Lösungsmittel. Das Geräteinnere und der Lüfter sollten mindestens vierteljährlich mit einem Staubsauger gereinigt werden.
Page 8
14 15Quick Start GuideEUROLIGH T LED FLOODLIGHT BAR 240 -8 RGB
Instruções de Segurança Adicionais
1. Ao abrir o pac ote, tire todos os aces sórios e coloque o disposit ivo em uma mesa para i nspecioná-lo. P rimeiro verique se os acessórios estão completos, depois inspecione o disposit ivo com cuidado par a ver se há danos. Se houv er algum dano, f avor entrar em contat o com o fornecedor a ssim que possível.
2. Rede AC: Verique s e o fornecimento d e energia local es tá de acordo co m os requerimento s de tensão nominal do dispositivo.
3. O dispositiv o é somente apropri ado para ambientes i nternos. Deve ser mantido em ambientes secos e longe de qualquer tipo de umidade, sobreaquecimento ou poeira. Não deixe que seu disp ositivo entre em co ntato com água, umidad e ou outros lí quidos, a m de evita r ou reduzir o risco de c hoques elétricos ou incêndios.
4. Favor não instalar o di spositivo diret amente ou perto de superfícies ou materiais inamáveis.
5. Indivíduos que instalarem, operarem e realizarem manutenç ão do dispositivo d evem ser prossiona is licenciados e autorizados.
6. Se o dispositi vo aparentar avaria s, pare de usá-lo imediat amente. Não tente repar á-lo, mas entre em con tato com o centro d e assistência téc nica autorizad o mais próximo. S e peças estiver em danicadas, us e sempre peças autorizadas idênticas na substituição.
7. Não toque ne nhuma ação elétr ica durante o proce sso de operaç ão a m de evitar risco s de choque elétr ico.
8. Certique -se de que o disposi tivo seja usado em um ambiente co m temperatura que n ão exceda 40ºC ou e steja abaixo de - 20 ºC.
9. Durante a o peração normal, a t emperatura do invó lucro do disposit ivo pode chegar à má xima de 80ºC, fav or não tocá-lo.
10. O disp ositivo deve apena s ser usado em sistem a de alimenta ção aterrado, e o o ter ra deve conecta r-se com o o terra do s istema de alimenta ção.
11. Não us e o dispositivo se ho uver danos no isolam ento do cabo de aliment ação. Também não use o cab o de alimentação de tal maneir a que ele sobrepon ha outros cabos no s istema.
12. Quando não e stiver utiliza ndo ou limpando o disp ositivo, favor des conectar o cab o de alimentação do d ispositivo.
13. Não há peça s que possam ser rep aradas pelo usuár io dentro do disposi tivo. Antes de opera r o dispositivo, favor ve ricar se o disposi tivo está bem pre so e todos os paraf usos de montage m e encaixe estão en caixados. Se o invó lucro exter ior do dispositivo e stiver abert o ou solto, o dispositi vo não deve ser u sado.
14. Checagens frequentes devem ser realizadas por pessoal qualic ado a m de garantir con dições seguras e e stáveis ao sistema.
15. Certi que-se de que a área a baixo do local onde o p roduto está sus penso esteja livr e de trânsito de pes soas. Não suspenda o p roduto em áreas que o fereçam acesso a membros do público.
Segurança Secundária
Todas as unidad es de iluminação em tea tros, estúdio s ou outros locais de t rabalho e entrete nimento devem ter, além de mei os de suspens ão fortes, meio s de segurança se cundária devidam ente classic ados e presos com s egurança. O disp ositivo de segura nça adiciona l deve ser montado de t al maneira que a unida de de iluminaç ão possa ser capt urada pelo dispos itivo de seguranç a sem que nada cai a ou sacuda, caso o me io de suspensão pri mário falhe.
Cuidados e Limpeza do Produto
Favor, preste atenç ão nas questões a s eguir ao usar ou ins pecionar o produto:
Todos os paraf usos e peças do pr oduto instalad o devem estar fortemente conectadas e não devem estar enferrujadas nem danicadas
As cober turas exter nas, lentes, peça s xas e local de instala ção (como teto, ganchos, ar mações, etc.) não pod em estar deformados
O cabo de ali mentação não deve e star danicado
A instala ção e uso do produto d evem ser realizada s por técnicos prossio nais treinados e dev em ser protegidas co ntra perigos à segurança em potencial.
AVISO: Favor, descone ctar o cabo de ali mentação antes de realizar a manutenção do produto!
Antes de des conectar o dis positivo ou inicia r o trabalho de manutenç ão, certique -se de que o disposi tivo esteja descone ctado. É muito imp ortante manter o d ispositivo limpo. Sua limpez a não somente mantêm a s aída com brilho máx imo, mas també m prolonga sua vida út il. Use limpador de vi dros prossio nal e de alta qualidad e e realize a limpeza co m um pano limpo e maci o. Em nenhuma circuns tância use álcoo l ou solventes químicos. O interior do dispositivo e o ventilador devem ser limpos pelo meno s a cada trimestr e, utilizando um asp irador de pó.
Ulteriori istruzioni di sicurezza
1. Aprendo la c onfezione, estr aete tutti gli ac cessori e mette te il disposi tivo su un tavolo per un i spezione. Innanzi tutto controll ate che gli accessor i sono completi, qui ndi ispezionate attentamente il dispositivo per eventuali danni. In caso di da nni, contattate i mmediatamente il r ivenditore.
2. Alimentazione c.a.: vericate che l’alimenta zione locale sia conform e ai requisiti della t ensione nominale de l dispositivo.
3. Il dispositi vo è adatto solo per f unzionamento in in terni. Dovrebb e essere tenuto in un am biente asciut to e lontano da umidità, r iscaldamento e po lvere. Per prevenire e /o ridurr e il rischio d i scosse elett riche o incendi, evi tare che il disposi tivo venga a contatto con acqua, umidità o altri liquidi.
4. Non installar e il dispositivo dir ettamente sop ra o vicino a superci e/o materiali combustibili.
5. Il personal e che installa, uti lizza e fa manuten zione del disposit ivo deve essere cer ticato e autor izzato a farlo.
6. Se il dispositivo sembra non funzionare correttamente, interrompetene immediatamente l’utilizzo. Non tentate di riparar e il dispositivo, ma con tattate il cent ro di assistenza tecnica a utorizzato pi ù vicino. Se le part i sono danneggiate, utiliz zate sempre par ti di ricambio u ciali e identiche.
7. Per evitar e il rischio di scos se elettrich e, durante il funzionamento non toccate nessun cavo elettrico.
8. Accertatevi c he il dispositivo s ia usato con tempera tura operativa inferiore a 40°C e superiore -20°C.
9. Durante il normale funzionamento la temperatura massima dell’alloggiamento del dispositivo può raggiungere gli 80°C, non tocca re.
10. Il dis positivo deve ess ere usato esclusi vamente con un impianto d i alimentazione co n corretta me ssa a terra e il c avo di terra deve esser e collegato al cavo di terra dell’impianto di alimentazione. Il segno di terra/ massa del d ispositivo deve es sere collegato all ’impianto dell’installazione.
11. Non u tilizzare il dis positivo in caso d i danni all’isolame nto del cavo di ali mentazione e non f ar passare il cavo di alimentazione in modo che si sovrapponga ad altri cavi dell’impianto.
12. Quando il di spositivo non è usa to o per la sua pulizia, scollega re il cavo di alimenta zione dal disposit ivo.
13. All’interno del dispositivo non ci sono componenti riparabili dall’utente. Pr ima di utilizz are il dispositivo, as sicuratevi che sia sicu ro e che tutte le vit i e i raccordi siano mon tati. Il disposit ivo non deve essere u sato se la custodi a esterna del dispositivo è aperta o allentata.
14. Devono esse re eettuati c ontrolli regolar i da personale qualicato per garantire che il sistema rimanga in condizioni sicure e st abili.
15. Quando il di spositivo è sospe so assicuratevi c he l’area sottos tante sia libera da l passaggio delle p ersone. Non sospend ere il prodotto in a ree accessibili o ut ilizzabili dal pubblico.
Sicurezza secondaria
Tutte le unit à di illuminazione in stallate in teatri , studi o altri luoghi di lavo ro e di intratteni mento devono, oltre ai p rincipali mezzi di s ospensione por tanti, essere f ornite di un sistema d i sicurezza secondaria indipendente, con certicazione appropriata e ssata in m odo sicuro. Il dispo sitivo di sicurez za aggiuntivo de ve essere mo ntato in modo tale c he, nel caso in cui la so spensione primari a si rompa, l’unità sia bl occata dal dispos itivo di sicurez za senza alcuna caduta né oscillazione.
Cura e pulizia del dispositivo
Durante l’utilizzo e l’ispezione di questo prodotto, fate attenzione ai seguenti punti:
Tutte le viti e i c omponenti del pro dotto installa to devono essere s sati in modo sicur o e non essere arru gginiti o danneggiati
La custo dia esterna, la lent e, le parti di ssa ggio e il luogo di instal lazione (come sot to, gancio, capriata, e cc.) non devono essere deformati.
Il cavo di alim entazione non deve e ssere danneggia to.
L’installazio ne e l’uso del disposit ivo devono essere e seguiti da tecnici q ualicati e prote tti da potenziali r ischi per la sicure zza.
ATTENZIONE: scollegate il ca vo di alimentazion e prima di eseguire la manutenzione del dispositivo!
Prima di sco llegare il disposi tivo o iniziare i lavor i di manutenz ione, assicuratev i che il dispositiv o sia scollegato. È molto impo rtante mantene re il dispositivo pu lito. Se è pulito non solo mantiene l’uscita alla massima luminosità ma prolunga anche la sua durat a. Utilizzate un d etergente profe ssionale per vetri di alta qual ità e usare un panno m orbido. Non usate in n essun caso alco l o solventi chimici . L’int erno del disposit ivo e la ventola devono ess ere puliti almeno o gni tre mesi con un asp irapolvere.
Page 9
16 17Quick Start GuideEUROLIGH T LED FLOODLIGHT BAR 240 -8 RGB
Display
(5) (7)
(1)
(2)(3) (4)
Item No. Function
(6) (8)
Button:
LED:
1 MENU
2 DOWN
3 UP
4 ENTER
5 DMX
6 SLAV E
7 MASTER
8 SOUND
Description
Activ ates main menu an d toggles betwe en menu items. C loses an open submenu without saving
Decreases the displayed value by one/Navigate function
Increases the displayed value by one/Navigate function
Enter selected function/Conrm and save
LED turn s on when detec ts conso le signal, en ter in DMX mode
LED turn s on when in SLAVE1/2/3/4/5 mo de
LED turn s on when in MASTER mode
LED turn s on when in SOUND control mode
Display Functions:
Press the MENU b utton to access me nu options, keep pre ssing MENU to toggle menu it ems. Press the ENTER but ton to access desir ed funct ions and the display w ill ash, then use the UP/DOWN but tons to navigate and s elect the desir e setting. Pres s ENTER to save and conrm, or p ress MENU to go back with out saving.
The main fu nctions are as fo llows:
Menu Options and Settings Description
A D D R E S S
0 0 1
D M X A D D R E S S
UP ↑↓ DOWN
A D D R E S S
5 1 2
DMX Addres s code selecti on 001 to 512
Menu Options and Settings Description
S H O W M O D E
S H O W 1
UP ↑↓ DOWN
There are f our dierent per formance mode s: 1/2/3/4 performanc e modes and 4 dieren t performance s tates
S H O W 4
Activate MASTER (HOST) mode
Activa te SLAVE1 mode: when connec ted to DMX input, sl ave unit will replica te the master (HOST) u nit
Activa te SLAVE2 mode: when co nnected to DMX i nput, slave unit will r eplicate the master (HOS T) unit and mirr or PAN movement
Activa te SLAVE3 mode: when co nnected to DMX i nput, slave unit will r eplicate the master (HOS T) unit and mirr or TILT movement
Activa te SLAVE4 mode: when conn ected to DMX inp ut, slave unit will rep licate the master (HOS T) unit and mirr or PAN and TILT movements
S L A V E M O D E
M A S T E R
S L A V E 1
S L A V E 2
S L A V E 3
S L A V E 4
Activa te SLAVE5 mode: when co nnected to DMX i nput, slave unit wil l replicate the maste r (HOST) unit or ran domly change colo r and/or mirror TILT and/or PAN movements
Keep the light working properly
Standby mo de (Light blackout), but in D MX mode can still b e operated. When abnor mal DMX signal occu rs, light will autom atically enter in st and by (Black out)
Turn SOUND CONTRO L mode ON. The LED light w ill follow the rhyt hm of the music
Turn SOUND CONTROL mode OFF
B L A C K O U T
S O U N D S T A T E
S L A V E 5
N O
Y E S
O N
O F F
C H A N N E L M O D E
9 C H A N
UP ↑↓ DOWN
1 3 C H A N
DMX Channe l selection 9/13 Channel s mode
S O U N D S E N S E
0
UP ↑↓ DOWN
1 0 0
Selec t sound sensitiv ity of SOUND contr ol mode from lowes t 0 to 100 highest
Page 10
18 19Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIGHT BAR 240- 8 RGB
Display
Menu Options and Settings Description
W H I T E B A L A N C E
P A N I N V E R S E
T I L T I N V E R S E
B A C K L I G H T
A U T O T E S T
R E D
5 0
G R E E N
5 0
B L U E
5 0
N O
Y E S
N O
Y E S
O N
O F F
T E S T . . .
R E D
2 5 5
G R E E N
2 5 5
B L U E
2 5 5
Horizontal position, initial direction
Horizontal position, reverse positioning
Vertical position, initial direction
Vertical Position, reverse positioning
Back ligh t turn on
Back ligh t turn o
Automated Running Test
White balan ce, adjust R, G, and B, to a chieve the best eect
Menu Options and Settings Description
Automatic o peration of fan
Fan stops running
Fast operation
Medium speed operation
Slow operation
Increas e the time of lamp use f rom 0
Version number is V1.2
Automatic reset, display model
F A N S P E E D
F I X T U R E T I M E
F I R M W A R E V E R S I O N
R E S E T
A U T O R U N
L O C K U P
F A S T E S T
M E D I U M
S L O W
0
V 1 . 2
T E M P . C H E C K
T E M P . P R O T E C T
H E A D
O N
O F F
O ° C
H E A D
9 9 9 9 ° C
Temperature control monitoring turn on
Temperature control monitoring turn o
Temperature control monitors temperature and automati cally turns o lig hts when the moni tored temperature is too high
Page 11
20 21Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIGHT BAR 240 -8 RGB
Display
(5) (7)
(1)
(2)(3) (4)
Item No. Function
(6) (8)
Button:
LED:
1 MENU
2 DOWN
3 UP
4 ENTER
5 DMX Parpad ea en el modo DMX 6 SLAV E Parpad ea en el modo SLAVE 7 MASTER Parp adea en el modo M ASTER
8 SOUND
Description
Activ a el menú princi pal y conmuta entre los elementos del menú. Cie rra y abre los su bmenús sin almacenar los datos
Reduce el v alor en pantal la en uno / función de navegación
Aumenta e l valor en pant alla en uno / función de navegación
Activa la función elegida / Conrma y a lmacena los dat os
Parpad ea en el modo Sound Ac tive
Funciones de la pantalla:
Pulse el bot ón MENU para acceder a las op ciones de menú, y mant enga pulsado MENU para c ambiar entre los el ementos del menú. Pulse el bot ón ENTER para acceder a las f unciones desea das y la pantalla parp adeará; utilice des pués los botones UP/DOWN par a navegar por el menú y e legir el ajuste que qu iera. Pulse ENTER para conrmar el valor y almacenarlo, o pulse MENU para volver haci a atrás sin almacenar los cambios.
Las funciones principales son las siguientes:
Menu Options and Settings Description
A D D R E S S
0 0 1
D M X A D D R E S S
UP ↑↓ DOWN
A D D R E S S
Selecci ón de código de direc ción DMX de 001 a 512
5 1 2
Menu Options and Settings Description
S H O W M O D E
S H O W 1
UP ↑↓ DOWN
Hay cuatro modos operativos diferentes
S H O W 4
Activa e l modo MASTER (HOST )
La unidad e sclava replicar á el comportami ento de la unidad contr oladora o máster (HOS T)
La unidad esclava replicará el comportamiento de la unidad controladora o máster (HOST) y reejará (mismo movimiento pero en sentido inverso) el movimiento PAN
La unidad esclava replicará el comportamiento de la unidad controladora o máster (HOST) y re ejará el movimie nto TILT
La unidad esclava replicará el comportamiento de la unidad controladora o máster (HOST) y re ejará los movimi entos PAN y TILT
La unidad esclava replicará el comportamiento de la unidad controladora o máster (HOST) o ca mbiará aleatori amente de color y/o reeja rá los movimiento s TILT y/o PAN
La luz sigue con su comportamiento ordinario
Modo Stand by (luz a negro), pero en el mod o DMX puede seguir s iendo usada. Cuando se pr oduzca una señal DM X anormal, la luz entra rá automáticame nte en el modo standby (negro)
Activa (ON) e l modo SOUND CONTROL. L a luz LED seguirá el r itmo de la música
Desac tiva (OFF) el modo SOUN D CONTROL
S L A V E M O D E
B L A C K O U T
S O U N D S T A T E
M A S T E R
S L A V E 1
S L A V E 2
S L A V E 3
S L A V E 4
S L A V E 5
N O
Y E S
O N
O F F
C H A N N E L M O D E
9 C H A N
UP ↑↓ DOWN
1 3 C H A N
Selecci ón de canal DMX 9/13 en el modo de c anal
S O U N D S E N S E
0
UP ↑↓ DOWN
1 0 0
Elige la sensibilidad del sonido del modo SOUND CONTROL desde el valor más bajo (0) al más alto (100)
Page 12
22 23Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIGH T BAR 240-8 RGB
Display
Menu Options and Settings Description
W H I T E B A L A N C E
P A N I N V E R S E
T I L T I N V E R S E
B A C K L I G H T
A U T O T E S T
R E D
5 0
G R E E N
5 0
B L U E
5 0
N O
Y E S
N O
Y E S
O N
O F F
T E S T . . .
R E D
2 5 5
G R E E N
2 5 5
B L U E
2 5 5
Posición horizontal, dirección inicial
Posición horizontal, colocación inversa
Posición vertical, dirección inicial
Posición vertical, colocación inversa
Encendido de retroiluminación
Apagado de retroiluminación
Test de funcionamiento automatizado
Balance de b lancos, ajuste R, G y B p ara conseguir el mejor efe cto posible
Menu Options and Settings Description
Funcionamiento automático del ventilador
Desactivación del ventilador
Ventilador a máxima velocidad
Ventilador a velocidad media
Ventilador a baja velocidad
Tiempo de funcionamiento acumulado
Versión del programa
Reset automático, en pantalla aparece el modelo
F A N S P E E D
F I X T U R E T I M E
F I R M W A R E V E R S I O N
R E S E T
A U T O R U N
L O C K U P
F A S T E S T
M E D I U M
S L O W
0
V 1 . 2
T E M P . C H E C K
T E M P . P R O T E C T
H E A D
O N
O F F
O ° C
H E A D
9 9 9 9 ° C
Activación del control de monitorización de temperatura
Desactivación del control de monitorización de temperatura
El control d e temperatura m onitoriza la tem peratura y hace que las luc es se apaguen auto máticamente si la tempera tura monitori zada es excesiva
Page 13
24 25Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIGHT BAR 240-8 RGB
Display
(5) (7)
(1)
(2)(3) (4)
Item No. Function
(6) (8)
Button:
LED:
1 MENU
2 DOWN
3 UP
4 ENTER
5 DMX Clignote lorsqu’en mode DMX 6 SLAV E Clignote lorsqu’en mode SLAVE 7 MASTER Clignote lorsqu’en mode MASTER
8 SOUND
Description
Permet d ’acher le menu princi pal et de bascu ler entre les diérents éléments du menu. Permet é galement de fe rmer un sous-menu sans sauvegarder
Permet de diminuer la valeur achée d’une unité / Fonction de navigation
Permet d’augmenter la valeur achée d’une unité / Fonction de navigation
Permet d’acher les réglages de la fonction sélectionnée / Conrmer et sauvegarder
Clignote lorsqu’en mode Sound Ac tive
Fonctions d’achage:
Appuyez su r le bouton MENU pour accé der aux options du men u ; appuyez à nouveau su r MENU pour basculer ent re les options du menu. Appu yez sur le bouton ENTER pou r accéder à la fonct ion souhaitée ; l’ach eur clignote. Utili sez alors les bou tons UP/DOWN pour séle ctionner le par amètre souhaité. A ppuyez sur ENTER pour sa uvegarder et conr mer ou sur MENU pour revenir en arrière sans sauvegarder.
Les fonctions principales sont les suivantes:
Menu Options and Settings Description
A D D R E S S
0 0 1
D M X A D D R E S S
UP ↑↓ DOWN
A D D R E S S
Sélec tion du code d’adress age DMX de 001 à 512
5 1 2
Menu Options and Settings Description
S H O W M O D E
S H O W 1
UP ↑↓ DOWN
Quatre modes de fonctionnement sont disponibles
S H O W 4
Activation du mode MAÎTRE (HOST)
L’appareil es clave reproduit le fonctionnement de l’appareil maître (HOST)
L’appareil es clave reproduit le fonctionnement de l’appareil maître (HOST) en inversant le mouvement PAN
L’appareil es clave reproduit le fonctionnement de l’appareil maître (HOST) en inversant le mouvement TILT
L’appareil es clave reproduit le fonctionnement de l’appareil maître (HOST) en inversa nt les mouvement s PAN et TILT
L’appareil es clave reproduit le fonctionnement de l’appareil maître (HOST) ou modie les couleurs aléatoirement et/ou inverse les mouvements TILT et /ou PAN
Les lumières fonctionnent normalement
Mode veille ( les lumières s’éteigne nt), mais en mode DMX, cont inue de fonct ionner. Si un signal DMX ano rmal est reçu, l’app areil passe en mod e veille (les lumières s’éteignent)
Permet d’ac tiver le mode SOUND CON TROL. Les lumière s LED suivent le ryt hme de la musique
Permet de dé sactiver le mo de SOUND CONTROL
S L A V E M O D E
B L A C K O U T
S O U N D S T A T E
M A S T E R
S L A V E 1
S L A V E 2
S L A V E 3
S L A V E 4
S L A V E 5
N O
Y E S
O N
O F F
C H A N N E L M O D E
9 C H A N
UP ↑↓ DOWN
1 3 C H A N
Sélec tion du canal DMX 9/13
S O U N D S E N S E
0
UP ↑↓ DOWN
1 0 0
Permet de ré gler la sensibilit é au son du mode SOUND CONT ROL, de 0 (peu sens ible) à 100 (très sensible)
Page 14
26 27Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIGHT BAR 240-8 R GB
Display
Menu Options and Settings Description
W H I T E B A L A N C E
P A N I N V E R S E
T I L T I N V E R S E
B A C K L I G H T
A U T O T E S T
R E D
5 0
G R E E N
5 0
B L U E
5 0
N O
Y E S
N O
Y E S
O N
O F F
T E S T . . .
R E D
2 5 5
G R E E N
2 5 5
B L U E
2 5 5
Position horizontale, direction initiale
Position horizontale, direction opposée
Position verticale, direction initiale
Position verticale, direction opposée
Active le rétroéclairage
Désactive le rétroéclairage
Test de fonctionnement automatique
Equilibre d u blanc, réglez le s paramètres R , G et B jusqu’à obtenir l’eet souhaité
Menu Options and Settings Description
Fonctionnement automatique du ventilateur
Désactivation du ventilateur
Vitesse rapide
Vitesse moyenne
Vitesse lente
Durée de fonctionnement cumulée
Version du programme
Réinitialisation, achage par défaut
F A N S P E E D
F I X T U R E T I M E
F I R M W A R E V E R S I O N
R E S E T
A U T O R U N
L O C K U P
F A S T E S T
M E D I U M
S L O W
0
V 1 . 2
T E M P . C H E C K
T E M P . P R O T E C T
H E A D
O N
O F F
O ° C
H E A D
9 9 9 9 ° C
Activa tion du contrôle d e la température
Désac tivation du cont rôle de la tempéra ture
Contrôle d e la température, l ’appareil est dés activé si la température paramétrée est trop élevée
Page 15
28 29Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIGH T BAR 240-8 RGB
Display
(5) (7)
(1)
(2)(3) (4)
Item No. Function
(6) (8)
Button:
LED:
1 MENU
2 DOWN
3 UP
4 ENTER
5 DMX Blinkt im DMX-Modus 6 SLAV E Blinkt im SLAVE-Modus 7 MASTER Blinkt im MASTER-Modus 8 SOUND Blinkt im Sound Active-Modus
Description
Aktiviert das Hauptmenü und wechselt zwischen Menüpunkten. Schließt ein oenes Submenü, ohne zu speichern.
Verringert den angezeigten Wert um 1 / Navigier-Funktion
Erhöht den angezeigten Wert um 1 / Navigier-Funktion
Gibt die gewählte Funktion ein / bestätigt und speichert
Display-Funktionen:
Drücken Si e die MENU-Taste, um Menü-Optionen auf zurufen. Drücken Sie weiter die MENU-Taste, um zwischen Menüpunkten zu wechse ln. Drücken Sie die ENTER-Taste, um auf gewünschte Funktionen zuzugreifen. Das Display blinkt. Mit den UP/DOWN-Tas ten navigieren Sie und wählen die gewünschte Einstellung. Drücken Sie ENTER, um die Wahl zu spe ichern und zu bes tätigen, oder MENU, um ohne Speicherverfahren zurückzukehren.
Folgende Hauptfunktionen sind verfügbar:
Menu Options and Settings Description
A D D R E S S
0 0 1
D M X A D D R E S S
UP ↑↓ DOWN
A D D R E S S
DMX Adress codewahl von 001 bis 512
5 1 2
Menu Options and Settings Description
S H O W M O D E
S H O W 1
UP ↑↓ DOWN
Es gibt vier verschiedene Performance-Modi.
S H O W 4
Aktiviert den MASTER (HOST)-Modus
Das Slave-Gerät kopiert das Master (HOST)-Gerät
Das Slave-Gerät kopiert das Master (HOST)-Gerät und spiegelt die PAN-Bewegung
Das Slave-Gerät kopiert das Master (HOST)-Gerät und spiegelt die TILT-B ewegung
Das Slave-Gerät kopiert das Master (HOST)-Gerät und spiegelt die PAN- und TILT-Bewegungen
Das Slave-Gerät kopiert das Master (HOST)-Gerät oder wechselt die Farbe und/oder spiegelt die TILT- und/oder PAN-Bewegungen zufallsgesteuert
Der Scheinwerfer funktioniert normal
Standby-Modus (Scheinwerfer aus), ist im DMX-Modus aber weiterhin bedienbar. Beim Auftreten anormaler DMX-Signale schaltet der Scheinwerfer automatisch auf Standby (Blackout)
Schaltet den SOUND CONTROL-Modus ein (ON). Der LED-Scheinwerfer folgt dem Rhythmus der Musik.
Schaltet den SOUND CONTROL-Modus aus (OFF).
S L A V E M O D E
B L A C K O U T
S O U N D S T A T E
M A S T E R
S L A V E 1
S L A V E 2
S L A V E 3
S L A V E 4
S L A V E 5
N O
Y E S
O N
O F F
C H A N N E L M O D E
9 C H A N
UP ↑↓ DOWN
1 3 C H A N
DMX Kanalwahl 9/13 Kanalmodus
S O U N D S E N S E
0
UP ↑↓ DOWN
1 0 0
Wählt die Empndlichkeit des SOUND Control-Modus im Bereich 0 (am niedrigs ten) bis 100 (am höchsten)
Page 16
30 31Quick Start GuideEUROLIGH T LED FLOODLIGHT BAR 240 -8 RGB
Display
Menu Options and Settings Description
W H I T E B A L A N C E
P A N I N V E R S E
T I L T I N V E R S E
B A C K L I G H T
A U T O T E S T
R E D
5 0
G R E E N
5 0
B L U E
5 0
N O
Y E S
N O
Y E S
O N
O F F
T E S T . . .
R E D
2 5 5
G R E E N
2 5 5
B L U E
2 5 5
Horizontale Position, ursprüngliche Richtung
Horizontale Position, umgekehrte Positionierung
Vertikale Position, ursprüngliche Richtung
Vertikale Position, umgekehrte Positionierung
Schaltet das Backlight ein
Schalte t das Backlight au s
Automatischer Betriebstest
Weiß-Balan ce, regelt R, G und B, um d ie beste Wirkung zu erzielen
Menu Options and Settings Description
Automatischer Betrieb des Lüfters
Lüfterstop p
Schneller Betrieb
Mittlere Geschwindigkeit
Langsamer Betrieb
Akkumulierte Einsatzzeit
Programmver sion
Automatisches Reset, zeigt Modell an
F A N S P E E D
F I X T U R E T I M E
F I R M W A R E V E R S I O N
R E S E T
A U T O R U N
L O C K U P
F A S T E S T
M E D I U M
S L O W
0
V 1 . 2
T E M P . C H E C K
T E M P . P R O T E C T
H E A D
O N
O F F
O ° C
H E A D
9 9 9 9 ° C
Schaltet die Überwachung durch die Temperaturkontrolle ein
Schaltet die Überwachung durch die Temperaturkontrolle aus
Die Temperaturkontrolle überwacht die Temperatur und schaltet die Leuchtkörper automatisch aus, wenn die gemessene Temperatur zu hoch ist
Page 17
32 33Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIGHT BAR 240-8 RGB
Display
(5) (7)
(1)
(2)(3) (4)
Item No. Function
(6) (8)
Button:
LED:
1 MENU
2 DOWN
3 UP
4 ENTER
5 DMX Pisca qu ando está no m odo DMX
6 SLAV E
7 MASTER
8 SOUND
Description
Ativa o men u principal e co muta entre os i tens de menus. Fe cha um submen u aberto sem s alvar
Diminui o v alor exibid o em uma unidade/ Função de navegação
Aumenta o valor exibido em uma unidade/ Função de navegação
Insere a f unção selec ionada / Conrma e salva
Pisca qu ando está no modo SLAVE
Pisca qu ando está no modo MAS TER
Pisca qu ando está no mo do Sound Ac tive
Funções do Display
Aperte o b otão MENU para acess ar as opções do menu, co ntinue a pressiona r MENU para comutar ent re os itens do menu. Ape rte o botão ENTER para aces sar as funções de sejadas, o display irá p iscar, então use os bot ões UP/DOWN para navegar e sele cionar a conguraç ão
desejada . Aperte ENTER para sal var e conrmar, ou aper te MENU para voltar sem salvar. As funções principais são as seguintes:
Menu Options and Settings Description
A D D R E S S
0 0 1
D M X A D D R E S S
UP ↑↓ DOWN
A D D R E S S
Seleçã o de DMX Address code 0 01 a 512
5 1 2
Menu Options and Settings Description
S H O W M O D E
S H O W 1
UP ↑↓ DOWN
Há quatro mo dos de perfor mance diferentes
S H O W 4
Ative o modo M ASTER (HOST)
A unidade Slave r eplicará a unidad e master (HOST)
A unidade Slave r eplicará a unida de master (HOST) e e spelhará o movim ento PAN
A unidade Slave r eplicará a unida de master (HOST) e e spelhará o movim ento TILT
A unidade Slave r eplicará a unida de master (HOST) e e spelhará os movi mentos PAN e TILT
A unidade Slave r eplicará a unida de master (HOST) o u mudará a cor de manei ra aleatória e /ou espelhará os mov imentos TILT e/ou PAN
Mantenha a luz funcionando adequadamente
Modo Stand by (blackout da luz), mas no mo do DMX ainda pode se r operada. Quando um si nal DMX anormal ocor rer, a luz automaticam ente cará em stan d by (Black out)
Ligar o modo S OUND CONTROL. A luz LED se guirá o ritmo da mús ica
Desligar o m odo SOUND CONTROL
S L A V E M O D E
B L A C K O U T
S O U N D S T A T E
M A S T E R
S L A V E 1
S L A V E 2
S L A V E 3
S L A V E 4
S L A V E 5
N O
Y E S
O N
O F F
C H A N N E L M O D E
9 C H A N
UP ↑↓ DOWN
1 3 C H A N
Seleçã o de DMX Channel 9/13 modo Channe l
S O U N D S E N S E
0
UP ↑↓ DOWN
1 0 0
Selecio nar a sensibilidad e do som do modo de contr ole SOUND entre a mais baixa 0 até a ma is alta 100
Page 18
34 35Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIGHT BAR 240-8 RGB
Display
Menu Options and Settings Description
W H I T E B A L A N C E
P A N I N V E R S E
T I L T I N V E R S E
B A C K L I G H T
A U T O T E S T
R E D
5 0
G R E E N
5 0
B L U E
5 0
N O
Y E S
N O
Y E S
O N
O F F
T E S T . . .
R E D
2 5 5
G R E E N
2 5 5
B L U E
2 5 5
Posição horizontal, direção inicial
Posição horizontal, posição reversa
Posição vertical, direção inicial
Posição vertical, posição reversa
Retroiluminação ligar
Retroiluminação desligar
Execuç ão de teste autom ático
Balanço de b ranco, ajusta R, G, e B, p ara obter o melhor efeito
Menu Options and Settings Description
Operação automática de ventilador
Ventilador para de funcionar
Operação rápida
Operação em velocidade média
Operação lenta
Tempo de trabalho acumulado
Versão do pr ograma V1.2
Reajuste automático, modelo de display
F A N S P E E D
F I X T U R E T I M E
F I R M W A R E V E R S I O N
R E S E T
A U T O R U N
L O C K U P
F A S T E S T
M E D I U M
S L O W
0
V 1 . 2
T E M P . C H E C K
T E M P . P R O T E C T
H E A D
O N
O F F
O ° C
H E A D
9 9 9 9 ° C
Monitoramento de controle de temperatura ligar
Monitoramento de controle de temperatura desligar
Controle de temperatura monitora a temperatura e automati camente desliga a s luzes quando a temperatura monitorada está alta demais
Page 19
36 37Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIGHT BAR 240- 8 RGB
Display
(5) (7)
(1)
(2)(3) (4)
Item No. Function
(6) (8)
Button:
LED:
1 MENU
2 GIÙ
3 SU
4 INVIO
5 DMX Lampeggia in modo DMX 6 SLAV E Lampeggia in modo SLAVE 7 MASTER Lampeggia in modo MASTER 8 SOUND Lampeggia in modo Sound Active
Description
Attiva i l menu princi pale e passa da una voce al l'altra del men u. Chiude un sottomenu aperto senza salvare
Diminuisce il valore visualizzato di uno/ funzione di navigazione
Aumenta i l valore visua lizzato di una/ funzione di navigazione
Inserisce la funzione selezionata/ Conferma e salva
Funzioni del display
Premete il p ulsante MENU per accede re alle opzioni del men u, tenete premuto MENU per a ttivare o disat tivare le voci de l menu. Premere il pulsante INVIO per acceder e alle funzioni des iderate e il display lam peggerà, quindi u sate i pulsanti SU/GIÙ per nav igare e scegliere l'impostazione desiderata. Premete INVIO per salv are e confermare op pure premete MENU per to rnare indietro s enza salvare.
Le funzioni principali sono le seguenti:
Menu Options and Settings Description
A D D R E S S
0 0 1
D M X A D D R E S S
UP ↑↓ DOWN
A D D R E S S
Seleçã o de DMX Address code 0 01 a 512
5 1 2
Menu Options and Settings Description
S H O W M O D E
S H O W 1
UP ↑↓ DOWN
Esistono quattro diverse modi di esecuzione
S H O W 4
Attiva il m odo MASTER (HOST )
L'unità slave replica l'unità principale (HOST)
L'unità slave replic a l'unità master (HOS T) e riette i l movimento PAN
L'unità slave replic a l'unità master (HOS T) e riette i l movimento TILT
L'unità slave replic a l'unità master (HOS T) e riette i m ovimenti PAN e TILT
L'unità slave replic a l'unità master (HOS T) o cambia casu almente i moviment i colore e/o mir ror TILT e/o PAN
Lascia la l uce funzionare cor rettamente
Modo sta ndby (blackout leg gero), ma in modo DMX può ancor a essere utiliz zata. Quando si ver ica un segnale DM X anomalo, la luce entra a utomaticamente i n standby (blackout)
Attiva il modo SOUND CONTROL. L'illuminazione segue il ritmo della musica
Disattiva il modo SOUND CONTROL
S L A V E M O D E
B L A C K O U T
S O U N D S T A T E
M A S T E R
S L A V E 1
S L A V E 2
S L A V E 3
S L A V E 4
S L A V E 5
N O
Y E S
O N
O F F
C H A N N E L M O D E
9 C H A N
UP ↑↓ DOWN
1 3 C H A N
Seleçã o de DMX Channel 9/13 modo Channe l
S O U N D S E N S E
0
UP ↑↓ DOWN
1 0 0
Selezio na la sensibilità al s uono del modo di cont rollo SOUND dal minimo d i “0” al massimo d i “100”.
Page 20
38 39Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIG HT BAR 240-8 RGB
Display
Menu Options and Settings Description
W H I T E B A L A N C E
P A N I N V E R S E
T I L T I N V E R S E
B A C K L I G H T
A U T O T E S T
R E D
5 0
G R E E N
5 0
B L U E
5 0
N O
Y E S
N O
Y E S
O N
O F F
T E S T . . .
R E D
2 5 5
G R E E N
2 5 5
B L U E
2 5 5
Posizione orizzontale, direzione iniziale
Posizione orizzontale, posizione inversa
Posizione verticale, direzione iniziale
Posizione verticale, posizione inversa
Accensione della retroilluminazione
Spegnimento della retroilluminazione
Test di funzionamento automatico
Bilanciam ento del bianco, reg ola R, G e B per ottene re l’eetto migliore
Menu Options and Settings Description
Funzionamento automatico della ventola
La ventola sm ette di funzi onare
Operazione veloce
Operazione a media velocità
Operazione lenta
Orario di l avoro eettu ato
Versione de l programma V1.2
Ripristino automatico, mostra il modello del dispositivo
F A N S P E E D
F I X T U R E T I M E
F I R M W A R E V E R S I O N
R E S E T
A U T O R U N
L O C K U P
F A S T E S T
M E D I U M
S L O W
0
V 1 . 2
T E M P . C H E C K
T E M P . P R O T E C T
H E A D
O N
O F F
O ° C
H E A D
9 9 9 9 ° C
Attivazione del monitoraggio del controllo della temperatura
Disattivazione del monitoraggio del controllo della temperatura
Il monitor d ella temperatur a controlla la temp eratura e spegne au tomaticamente l e luci quando la temperatura rilevata è troppo alta
Page 21
40 41Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOO DLIGHT BAR 240- 8 RGB
W
DM
Controlling the Device
The device c an be controlled i n the following ways:
1. Master/slave
2. DMX control
Master/Slave control
1. Connect the devic e(s) with DMX c able. Note: In order to pr event interfer ence, connect les s than or equal to 17 units at on e time.
2. Master/slave mo de will be automatic ally activated .
3. Specif y host mode, and s et the other units t o SLAVE1/2/3/4/5 and all slaves will foll ow (Refer to Display Func tions table fo r SLAVE mode details)
Master (Host) mode:
S L A V E M O D E
The h ost also choose s performance m ode or additional a udio control:
S H O W M O D E
S H O W 1
M A S T E R
S H O W 4
DMX control
To use a DMX contr oller to control the li ghts, rst set t he DMX address cod e (the address code ra nge is between 1-512) so that the li ghts can recei ve the DMX signal.
1. Pres s the MENU button an d select the "DMX Ad dress" menu optio n.
2. Press ENTE R button to enter. Using DOW N/UP to select DM X address code, the f actory value i s "Ad dress 001".
3. After t he address code is se t, hold down the ENTER ke y to save.
D M X A D D R E S S
A D D R E S S
0 0 1
DMX Connection terminal device (Loop connection)
During th e installation pr ocess, if the signal l ine is laid a long dist ance, or in a noisy enviro nment, such as a dance ha ll, it is recommende d to use a DMX ter minal (loop connec tion). This can reduc e any interferenc e to the digital cont rol signal by elec trical noise.
The DMX ter minator consists o f a simple XLR connec tor with pin 2 and 3 con nected to a 120 Ω resisto r. Please ins ert the termina l into the XLR outpu t port of the last d evice. Refer to the fo llowing pictur e:
4. Connec t the output por t of the controller to t he DMX input por t of the rst device, a nd connect the DM X output port to t he DMX input por t of the second dev ice, and so on, until all sl aves are connecte d.
IN OUT IN OUT IN OUT
2 3
120 Ω 1
X-Controller
Page 22
42 43Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIGHT BAR 240-8 RGB
W
DM
Control del dispositivo
Este dispositivo puede ser controlado de las siguientes formas:
1. Más ter/esc lavo
2. Control DMX
Control máster/esclavo
1. Cone cte los disposit ivos con un cable DMX . Nota: De cara a evit ar interferenc ias, conecte sim ultáneamente un má ximo de 17 unidades.
2. El modo más ter/esclavo se rá activado de f orma automática .
3. Espec ique el modo hos t o de control y ajuste la s otras unidades a SL AVE 1/2/3/4/5 tras lo qu e todos los esclavo s seguirán al controla dor (consulte la tabla de f unciones de visua lización del mod o SLAVE para más detall es)
Mod o máster (Host) o de cont rol:
S L A V E M O D E
El ho st o controlador t ambién elige el modo o perativo o el contr ol audio adicional:
S H O W M O D E
S H O W 1
M A S T E R
S H O W 4
Control DMX
Para usar u n controlador DMX p ara controlar est e dispositivo, prim ero deberá ajust ar el código de direc ción DMX. El rango p ara este código de di rección es de 1-512. De esta f orma el dispositi vo podrá recibir l as señales DMX.
1. Pulse e l botón MENU y elija la opció n de menú "DMX Addres s".
2. Pulse el bot ón ENTER. El código de dire cción parpadea rá. Use UP/DOWN para elegir el có digo de dirección DM X que quiera. De fábri ca, la unidad viene aju stada al "Address 001".
3. Una vez que hay a elegido el código d e dirección, mante nga pulsado el botón ENTE R.
La conexión DMX requiere terminaciones (conexión en bucle) Durante el p roceso de insta lación, si la línea de señ al va a suponer una tir ada larga, o en entorno s con mucho ruido, tal co mo una pista de baile, le rec omendamos que use u na terminación DMX (con exión en bucle). Esto r educirá posible i nterferenci as del ruido eléc trico sobre la señal de control digital.
La termin ación DMX está fo rmada por un senci llo conector XLR co n las puntas 2 y 3 conec tadas a una resist encia de 120 Ω. Introduzc a esta terminac ión en el puerto de s alida XLR del último d ispositivo (vea el grá co):
D M X A D D R E S S
4. Realice la con exión desde la sa lida de la consola DMX a la ent rada DMX del prime r dispositivo, de la sal ida DMX del primero disposit ivo a la entrada DMX de l segundo, etc. hast a conectar tod os los dispositivo s.
IN OUT IN OUT IN OUT
X-Controller
A D D R E S S
0 0 1
2 3
120 Ω 1
Page 23
44 45Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIGHT BAR 240 -8 RGB
W
DM
Contrôle de l’appareil
L’apparei l peut être contrô lé de l’une des manières s uivantes :
1. Maître/esclave
2. Contrôle DMX
Contrôle maître/esclave
1. Conne ctez les unités av ec un câble DMX. Rem arque : An d’éviter les inte rférences, co nnectez au maxi mum 17 appareils simultanément.
2. Le mode maî tre/esclave est auto matiquement ac tivé.
3. Active l e mode maître et pla ce tous les autres ap pareils en mode SLAVE 1/2/ 3/4 /5 (c onsultez le tablea u fonctionnali tés d’achage pour plus de détails sur le mode SLAVE)
Mod e maître (Host) :
S L A V E M O D E
Le maître congure également le mode de fonctionnement ou les réglages audio supplémentaires :
S H O W M O D E
S H O W 1
M A S T E R
S H O W 4
Contrôle DMX
An d’utilis er un contrôleur DMX p our piloter l’appare il, vous devez d’abord ini tialiser le code de l ’a dresse DMX. La pl age de code d’adressa ge s’étend de 1 à 512. L’appa reil peut ainsi rece voir des signaux DMX .
1. Appu yez sur le bouton MENU, sélectionnez l’option "DMX Address".
2. Appuyez su r le bouton ENTER. Le code de l ’adress e clignote. Utilise z les bouton UP/DOWN pour séle ctionner le cod e d’adressage DMX. Par défa ut, le code est "Addres s 001".
3. Une fois le c ode sélectio nné, appuyez sur le bou ton ENTER.
Terminal de connexion DMX (connexion en boucle) Durant l’ installation, si la l igne de signal couvr e une longue distan ce ou si l’installat ion est eec tuée dans un environ nement bruyant comme une s alle de danse, il est re commandé d’utilise r un terminal DMX (conne xion en boucle). Cela perm et de réduire les int erférences élect riques sur le signal d e contrôle numéri que.
Le terminal D MX est un simple conn ecteur XLR dont le s broches 2 et 3 sont r eliées à une résis tance de 120 Ω. Connecte z le terminal à la sortie XLR du dernier appareil. Référez-vous aux schémas suivants:
D M X A D D R E S S
4. Connec tez la sortie de la co nsole DMX à l’entrée DMX du p remier appareil, p uis connectez la s ortie DMX du prem ier appareil à l’entrée DMX d u second, et ainsi de su ite jusqu’à ce que tou s les appareils soie nt connectés.
IN OUT IN OUT IN OUT
X-Controller
A D D R E S S
0 0 1
2 3
120 Ω 1
Page 24
46 47Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIGH T BAR 240-8 RGB
W
DM
Gerätesteuerung
Man kann das G erät wie folgt ste uern:
1. Master/slave
2. DMX-Steuerung
Master/Slave-Steuerung
1. Verbinden Sie die Geräte über ein DMX-Kabel. Hinweis: Um Störungen zu verhindern, sollte man weniger als oder maximal
17 Geräte gleichzeitig anschließen.
2. Der Master/Slave-Modus wird automatisch aktiviert.
3. Legen Sie d en Host-Modus fes t und stellen Sie die a nderen Geräte auf SL AVE 1/2/3/4/5 ein, dami t alle Slave-Geräte f olgen. (Details zum SLAVE-Modus entnehmen Sie bitte der Display-Funktionstabelle.)
Master (Host)-Modus:
S L A V E M O D E
Der Host wählt auch den Performance-Modus oder eine zusätzliche Audiosteuerung:
S H O W M O D E
S H O W 1
M A S T E R
S H O W 4
DMX-Steuerung
Um einen DMX- Controller zum Steue rn des Geräts nu tzen zu können, müsse n Sie zuerst den DM X Adresscode eins tellen. Der Wertbe reich des Adres scodes ist 1 - 512. Danach kan n das Gerät die DMX-Signale e mpfangen.
1. Drüc ken Sie die MENU-Taste und wählen S ie die Menü-Opti on "DMX Address".
2. Drücken Si e die ENTER-Taste. Der Adr esscode blink t. Wählen Sie mit UP/DOWN den DMX Adre sscode. Werksei tig ist der Wert auf "Address 001" eingestellt.
3. Wählen Sie d en Adresscode und d rücken Sie die ENTER-Taste.
DMX-Verbindung benötigt eine Terminierung (Loop-Verbindung) Wenn das Signalkabel bei der Installation über große Entfernungen oder in Umgebungen mit Störgeräuschen (z. B. Diskothek) verlegt wird, sollten Sie eine DMX-Terminierung (Loop-Verbindung) verwenden. Dadurch kann man Störungen des digitalen Steuersignals durch elektrische Interferenzen verringern.
Die DMX-Terminier ung besteht aus einem einfachen XLR-Anschluss, bei dem die Pole 2 und 3 mit einem 120 Ω Wider stand verbunden sind. Schließen Sie die Terminierung an den XLR-Ausgang des letzten Geräts an (siehe Abbildung):
D M X A D D R E S S
4. Verbinden Sie den Ausgang des DMX-Pults mit dem DMX-Eingang des ersten Geräts und verbinden Sie den DMX-Ausgang des ersten G eräts mit dem DMX-E ingang des zweiten G eräts usw. Verbinde n Sie auf diese Weise alle G eräte.
IN OUT IN OUT IN OUT
X-Controller
A D D R E S S
0 0 1
2 3
120 Ω 1
Page 25
48 49Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIGHT BAR 240 -8 RGB
W
DM
Controle do Dispositivo
O disposit ivo pode ser contr olado das seguinte s maneiras:
1. Master/slave
2. DMX control
Controle Master/Slave
1. Cone cta os disposit ivos com cabo DMX. N ota: Para evitar inte rferência, con ecte 17 unidades, ou me nos, a cada vez.
2. Modo master/slave serão automaticamente ativados.
3. Espec icar o modo host e ajustar unidade s em SLAVE 1/2/3/4/5 e todos os slaves se guirão (Verica r a tabela de Funções do D isplay para obter detalhes do modo SLAVE)
Modo Master (Host):
S L A V E M O D E
O hos t também escolhe o m odo perform ance ou controle de áud io adicional:
S H O W M O D E
S H O W 1
M A S T E R
S H O W 4
Controle DMX
Para usar o co ntrolador DMX par a controlar o dispo sitivo, você deve prim eiro congurar o cód igo de controle do DM X. A gama do código é de A001-A512. Isso pos sibilita o recebi mento de sinais DMX pel o seu dispositivo.
1. Aper te o botão MENU, selecio ne a opção de menu "DM X Address".
2. Aperte o b otão ENTER. O código pis cará. Use UP/DOWN para selec ionar o código do DMX . Nosso valor de fáb rica é de "Address 001".
3. Após a con guração do códig o, aperte o botão ENTER.
A conexão D MX necessita d e um terminal (conex ão loop)
Durante o pr ocesso de insta lação, se a linha de sinal e stiver a uma distâ ncia grande, ou em um amb iente barulhento c omo uma boate, recomen da-se usar um termi nal DMX (conexão loop). Isso p ossibilita a redu ção de qualquer inte rferência ao si nal de controle digi tal por ruídos elétricos.
O terminad or DMX consiste em um co nector XLR simpl es com os pinos 2 e 3 conec tados a uma resis tência de 120 Ω. Favor, inserir o terminad or em uma porta de s aída XLR do último dis positivo, favor veri car a gura.
D M X A D D R E S S
4. Conect e a saída da mesa DMX com a en trada DMX do primei ro dispositivo, e con ecte a saída DMX do pr imeiro disposit ivo com a entrada DM X do segundo dispo sitivo, e assim por dian te. Conecte todos o s dispositivos.
IN OUT IN OUT IN OUT
X-Controller
A D D R E S S
0 0 1
2 3
120 Ω 1
Page 26
50 51Quick Start GuideEUROLIGHT L ED FLOODLIGHT BAR 240-8 RGB
W
DM
Controllo del dispositivo
The device c an be controlled i n the following ways:
1. Master/slave
2. DMX control
Master/Slave control
1. Colle gate i dispositivi t ramite il cavo DMX. Nota: per prevenire interferenze, collegate contemporaneamente no a un massimo di 17 unità.
2. Il modo Mas ter/Slave è attivato aut omaticamente.
3. Speci cate il modo host e im postate le altre u nità su SLAVE 1/2/3/4/5 e tutti g li slave seguiranno ( per i dettagli f ate riferimento alla tabel la Funzioni Display del m odo SLAVE)
Master (Host) mode:
S L A V E M O D E
L'host sce glie anche il modo di e secuzione o il cont rollo audio aggiun tivo:
S H O W M O D E
S H O W 1
M A S T E R
S H O W 4
Controllo DMX
Per contro llare il dispositiv o usando un control ler DMX è necessar io innanzitut to impostare il cod ice di indirizzo D MX. La gamma del codice di in dirizzo è A001-A512. In ques to modo il disposit ivo può ricevere i seg nali DMX.
1. Prem ete il tasto MENU, sceglie te l’opzione del menu "DMX A ddress".
2. Premete il t asto INVIO. Il codice di ind irizzo lampeg gerà. Usate i tasti SU/GIÙ pe r scegliere il codi ce di indirizzo DMX . Il valore di fabbri ca è impostato su "Addre ss 001".
3. Dopo aver im postato il codic e di indirizzo, tene te premuto il tasto IN VIO.
La connessione DMX richiede la terminazione (collegamento ad anello)
Durante il p rocesso di inst allazione, se la linea d el segnale è posat a su lunga distanz a o in un ambiente rumor oso, come una sala da bal lo, si consigli a di utilizzare un a terminazione DM X (collegam ento ad anello). Ciò può ridur re qualsiasi inter ferenza al seg nale di controllo digital e da rumore elett rico.
Il terminat ore DMX è costitui to da un semplice conne ttore XLR con pin 2 e 3 co llegati tramite u na resistenza da 120Ω. In serite il terminatore nell'uscita XLR dell'ultimo dispositivo, come mostrato nella gura:
D M X A D D R E S S
4. Collegate l ’uscita della conso le DMX all’ingress o DMX del primo disp ositivo, quindi coll egate l’uscita DMX del primo dispositivo all’ingr esso DMX del secon do dispositivo e co sì via. Collegate tut ti i dispositiv i.
IN OUT IN OUT IN OUT
X-Controller
A D D R E S S
0 0 1
2 3
120 Ω 1
Page 27
52 53Quick Start GuideEUROLIGHT L ED FLOODLIGHT BAR 240-8 RGB
DMX Channel Mode DMX Channel (9CH)
Channel Function Value Description
1 Horizontal position 000 255 Horizontal posi tion 0° to 630° (pan) 2 Vertical position 000 255 Ver tical position 0° to 220° (tilt)
000 007 LE D turn o 008 0 15 LED quick tur n on channel 016 131 St robe, slow to fast 132 139 LED quick start channel
3 LED star t switch / stro be
4 Red 000 2 55 R d immer, 0-100% 5 Green 000 2 55 G d immer, 0-100% 6 Blue 000 2 55 B d immer, 0-100% 7 White 000 255 W dimmer, 0-100% 8 Dimmer 000 2 55 Dimmer, 0-100%
9 Sound Control
140 181 Fade, slow to fast 182 189 LED quick start channel 190 231 Fade, slow to fast 232 239 LED quick start channel 240 247 Lightning strobe 248 255 LED start
000 2 39 No function 240 255 Sound control mode, audio control
DMX Channel (13CH)
Channel Function Value Description
1 Horizontal position 000 255 Horizontal posi tion 0° to 630° (pan) 2 Horizontal, ne 000 255 Fine adjus tment for horizontal position (pan) 3 Vertical position 000 - 255 Vertical position 0° to 220° (tilt) 4 Vertical, ne 000 - 255 Fine adjustment for vertical position (tilt)
5 Speed 000 - 255
6 Dimmer 000 - 255 Dimmer, 0-100%
000 - 007 L ED turn o 008 - 015 LED quick start channel 016 - 131 Strobe, slow to fast 132 - 139 LED quick start channel
LED Start Sw itch/
7
stroboscopic
8 Red 000 - 255 R dimmer, 0-100%
9 Green 000 - 255 G dimmer, 0-100% 10 Blue 000 - 2 55 B dimmer, 0-100% 11 White 000 - 255 W dimm er, 0-100%
12 Col or
13 Sound mode
140 - 181 Fade, slow to fast 182 - 189 LED quick start channel 190 - 231 Fade, slow to fast 232 - 239 LED quick start channel 240 - 247 Lightning strobe 248 - 255 LED Start
000 - 007 No f unction 008 - 255 Color selection 000 - 239 No function 240 - 255 Sound control mode, audio control
Speed of ho rizontal (pan) and ve rtical (tilt) mov ement, fast to slo w
Page 28
54 55Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIGHT BAR 240-8 RGB
Specications
Category Parameter
Voltage AC1 00 -240 V, 50/ 60H z Power consumption 96W Light source 7 x Single 10W RGBW fu ll-color, four in on e
Color Lu x
Red 1462 0
Lumen (1 Meter)
Beam angle 15° X-axis rotation angle 630° Y-axis rotation angle 220° Channels 9CH/13CH
Control mode
DMX address code DMX 512 DMX connection Three-core D MX connecti on (DMX+, DM X-, ground) Display LCD0802 Dimensio ns (H x W x D) 314 x 268 x 167 mm Net weight 4.9 kg
Supplied items
Optional accessories
Green 26300 Blue 36000 White 30000 Full Bright 110000
DMX, Master-slave, Sound control Auto
EUROLIGHT MOV ING HEAD MH710 Handle (with f ast lock) Ring Power Cord Manual
Light clamp Safety cable DMX signal cable
Page 29
56 57Quick Start GuideEUROLIGHT LED FLOODLIGHT BAR 240-8 R GB
Other important information
Important information Aspectos importantes
1. Register online.
Pleaseregister your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registeringyour purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your Music Tribe Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the Music Tribe Authorized Fulller for your country listed under “Support” at behringer. com. Shouldyour country not be listed, pleasecheck if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Beforeplugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor Music Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor Music Tribe de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberáhacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucuneexception.
Weitere wichtige Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer. com. WennSie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, könnenwir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com unter Support aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem Online Support gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter Support nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento Music Tribe logo após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso. Casoseufornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas proximidades, vocêpode contatar um distribuidor Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte” embehringer. com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “SuporteOnline” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favorenviar uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES da devolução doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Osfusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, porfusíveis do mesmo tipo e correntenominal.
Informazioni importanti
1. Registratevi online.
Vi invitiamo a registrare il nuovo apparecchio Music Tribe subito dopo averlo acquistato visitando behringer. com. La registrazione dell'acquisto tramite il nostro semplice modulo online ci consente di elaborare le richieste di riparazione in modo più rapido ed eciente. Leggete anche i termini e le condizioni della nostra garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento. Nel caso in cui il rivenditore autorizzato Music Tribe non si trovi nelle vostre vicinanze, potete contattare il Music Tribe Authorized Fulller per il vostro paese, elencato in “Support” @ behringer.com. Se la vostra nazione non è elencata, controllate se il problema può essere risolto tramite il nostro “Online Support”che può anche essere trovato sotto “Support” @ behringer.com. In alternativa, inviate una richiesta di garanzia online su behringer.com PRIMA di restituire il prodotto.
3. Collegamento all'alimentazione. Prima di
collegare l'unità a una presa di corrente, assicuratevi di utilizzare la tensione di rete corretta per il modello specico. I fusibili guasti devono essere sostituiti, senza eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e valore nominale.
Page 30
We Hear You
Loading...