Behringer iS202 Quick Start Guide

Quick Start Guide (Check out behringer.com for FullManual)
Professional Docking Station for iPad with Audio, Video and MIDI Connectivity
1. Read these instructions.
15. The appar atus shall be connected to
ANY KIND, FORANY PURPOSE, WITHOUT
pueda salpicar o derramar algún líquido
11. Use únicamente los di spositivos o
2 3Quick Start GuideiStudio
Important Safety Instructions
current of su cient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high -quality professional speaker cable s with ¼" TS or twist­locking plug s pre-installed. Allother installation or modi cation should be perfo rmed only by quali edpersonnel.
This symbol, wherever it
appears, aler ts you to the
presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure ­voltage that may be su  cient to constitute a risk o fshock.
This symbol, wherever it
appears, aler ts you to
important operating and maintenance instructions in the accompanying literat ure. Please read themanual.
Caution
To reduce the risk of elec tric
shock, do not rem ove the top cover (or the rear sec tion). No user serviceable part s inside. Refer servicing to quali edpersonnel.
Caution
To reduce the risk of  re or
electr ic shock, do not expos e this appliance to rai n and moisture. Theapparatu s shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects  lled with liq uids, such as vases, shall be placed on the ap paratus.
Caution
These service instruc tions
are for use by qual i ed service p ersonnel only. Toreduce the risk of elec tric shock do not perfo rm any servicing other than that contained in the operation i nstructions. Rep airshave to be perfo rmed by quali ed serviceperso nnel.
2. Keep these instruc tions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions .
5. Do not use this apparatus
nearwater.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not bloc k any ventilation
openings. Ins tall in accordance with the manufacturer ’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiator s, heat registers, stoves, orother appar atus (including ampli ers) thatproduceheat.
9. Do not defeat the sa fety purpose of the polarized or grounding-type plug. Apolarized plu g has two blades with one wider than the other. A grounding­type plug has t wo blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong a re provided for your safe ty. Ifthe provided p lug does not  t in to your outlet, cons ult an electrician for replacement of t he obsoleteoutlet.
10. Protect the power cord fr om being walked on or pinc hed particularly at plugs, convenience re ceptacles, and the point where t hey exit from theappar atus.
11. Use only attachments/accessories speci ed by themanufac turer.
12. Use only with the cart , stand, tripod, bracket, ortable speci  ed by the manufacturer,
orsold with the apparat us. When a cart is used, usecaution when moving the cart/ apparatus com bination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods oft ime.
14. Refer all s ervicing to quali ed service personnel. Servicing is required when the apparat us has been damaged in any way, such as power suppl y cord or plug is damaged, liquid has b een spilled or object s have fallen into the apparatus, the apparatu s has been exposed to rain or moistur e, does not o perate normally, orhas beendrop ped.
a MAINS socket outl et with a protective earthingconnection.
16. W here the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnec t device, thedisconnect device shall remain readi lyoperable.
LEGAL DISCLAIMER
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER, KLAR KTEKNIK, MIDAS, BUGERA, AND TURBOSOUND ARE PART OF THE MUSIC GRO UP MUSICGROU P.COM. ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. MUSICGRO UP ACCEPTS NO LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR IN PART UPON ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORSAN D SPECIFICATIONS M AY VARY FROM ACTUAL PRODUCT. MUSIC GRO UP PRODUCTS ARE SOLD THROUGH AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY. FULLFILLERS AND RESELLERS ARE NOT AGE NTS OF MUSICGRO UP AND HAVE ABSOLUTE LY NO AUTHO RITY TO BIND MUSI CGROUP BY ANY EXPRESS OR I MPLIED UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL IS COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM OR BY ANY MEA NS, ELECTRONIC OR MECHANICAL, INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF
THE EXPRESS WRIT TEN PERMISSION OF MUSICGRO UPIPLTD.
ALL RIGHTS RESERVED. © 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, BritishVirg in Islands
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditio ns and additional information regarding MUSICGroup’s Limited Warrant y, please see comp lete details online at www.music-group.com/warranty.
Instrucciones de seguridad
Las terminales mar cadas con este símbolo tr ansportan
corriente elé ctrica de magnitud su ciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilicesolo c ables de altavoz profesionales y d e alta calidad con conector es TS de 6,3 mm o de bayoneta pre jados. Cualquier otra instalación o modi c ación debe ser realizada únicamente por un téc nicocuali cado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvie rte de la
presencia de vo ltaje peligroso sin aislar de ntro de la caja; estevoltaje pu ede ser su ci ente para constituir un riesgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte sobre
instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la document ación adjunta. Por favor, leaelmanual.
Atención
Para reducir e l riesgo de
descarga elé ctrica, no quite la tapa (olaparte po sterior). Nohay piezas en el interior del equipo que puedan ser rep aradas por el usuario. Sies necesario, póng ase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo
de incendio o desc arga eléctr ica, no exponga este ap arato a la lluvia, humedad o algu na otra fuente que
sobre el apar ato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre elaparato.
Atención
Las instrucciones de servicio
deben llevarlas a c abo exclusivamente personal cuali cado. Paraevitar el r iesgo de una descarga eléctr ica, no realice reparacio nes que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcuali cado.
1. Lea las instruccio nes.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas
lasadvertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del ag ua.
6. Limpie este ap arato con un pañoseco.
7. No bloque e las aberturas de
ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucc iones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de ca lor tales como radiadores, acumuladore s de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo ampli cadores) quepuedan prod ucir calor.
9. No elimine o deshabilite nunc a la conexión a tier ra del aparato o del cable de alimentació n de corriente. Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un co ntacto más ancho que el otro. Una clavija con pue sta a tierra dispone de tres cont actos: dos polos y la puesta a tie rra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantiza n una mayor seguridad. Siel enchufe sumin istrado con el equipo no concuerda con la toma de cor riente, consulte con un elec tricista para cambiar la toma de corriente obs oleta.
10. Coloque el cable de suministr o de energía de manera que no pueda ser pisado y que es té protegido de objetos a lados. Ase gúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmen te en la zona de la clavija y en el punto dond e sale del aparato.
accesorios e speci c ados por elfabrica nte.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soport e o mesa
especi cados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Altr ansportar el equipo, tengacuidado para evi tar daños y caídas al tropezar con algúnobstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a u tilizarlo durante un periodo lar go.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cuali cados. Launidad requiere mantenimiento siempre que haya suf rido algún daño, si el cable de sumini stro de energía o el enchufe pre sentaran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentr o del equipo, si el aparato hubiera est ado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de fu ncionar de manera normal o si ha su frido algún golpe o caída.
15. Al conec tar la unidad a la toma de corriente elé ctrica asegúres e de que la conexión disponga de una unión a tierra.
16. Si e l enchufe o conector de red si rve como único medio de desconexión, éste debe ser accesib lefácilmente.
NEGACIÓN LEGAL
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMB IOS SIN PREVIO AVIS O Y NO PODEMOS GARANTIZAR L A TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, YTURBOSOUND SON PARTE DEL GRUPOMUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. TODAS LAS MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSICGRO UP NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES
DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR
Utilisez uniquement des câbles
6. Nettoyez l’appareil avec un
chau age, unecuisinière ou tout appareil
du personnel qualié. Aucunentretien
QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL
Achtung
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder
4 5Quick Start GuideiStudio
CUALQUIER PERSO NA QUE SE HAYA BASAD O COMPLETAMENTE O EN PAR TE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO A OTRO. LOS PRODUCTOS MUSIC GROUP SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES Y MAYORISTAS NO S ON AGENTES DE MUSICGRO UP, POR LO QUE NO E STÁN AUTORIZADOS A CONCEDER NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE OBLIGU E A MUSICGROUP DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA. ES TEMANUAL ESTÁ PROTE GIDO POR LAS LEYE S DEL COPYRIGHT. ESTEMANUAL NO PUEDE SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NICOMPLE TO NI EN PARTE, PORNINGÚN TIPO D E MEDIO, TANTOSI ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUY ENDOEL FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQ UIER TIPO Y PARA CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR ESCRI TO DE MUSICGRO UPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. © 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virg in Islands
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los det alles y condiciones aplic ables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limit ada de MUSIC group, consulte online toda la info rmación en la web www.music-group.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points rep érés par ce symbole portent une tension électrique su sante
pour constituer un risque d’électrocution.
d’enceintes professionn els de haute qualité avec  ches Jack mono 6,35 mm ou  ches à verrouillages déjà ins tallées. Touteautre installat ion ou modi c ation doit être e ectuée uniquement par un personnel quali é.
Ce symbole aver tit de la présence d’une tension
dangereuse e t non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation et d’entre ! Tienimpor tantes dans la document ation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisatio n del’apparei l.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arr ière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable pa r l’utilisate ur. Laissertou te réparation à un p rofessionnelquali é.
Attention
Pour réduir e les risques de
feu et de choc é lectrique, n’exposez pas cet app areil à la pluie, à la moisissure, auxgout tes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appare il (unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de s écurité et
d’entretien sont destinées à un personn el quali é. Pour é viter tout risque de choc électrique, n’e ec tuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être e ectuées uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consigne s.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertis sements.
4. Respectez toutes les
consignesd’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
chi onsec.
7. Veillez à ne pas emp êcher la bonne ventilation de l’appar eil via ses ouïes de ventilation. Respe ctezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un
dégageant de la chale ur (ycompris un ampli depuissa nce).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prise s bipolaires ou des prise s terre. Lesprises bi polaires possèdent deux contact s de largeur di é rente. Leplus large est le cont act de sécurité. Lespri ses terre possè dent deux contacts plus u ne mise à la terre ser vant de sécurité. Si la prise du blo c d’alimenta tion ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre ins tallation électriqu e, faites app el à un électricien po ur e ectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que pe rsonne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. A ssurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamm ent au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; celaest égal ement valable pour une éventuelle r allongeélectriqu e.
11. Utilisez exclusivement des accessoires e t des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, de s diables, desprésentoirs, despieds et
des surfaces de travail recomm andés par le fabrica nt ou livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessur es en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur e n cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période detemp s.
14. Les travau x d’entretien d e l’appareil doivent être e ectués uniquement par
n’est nécessaire sauf si l ’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par exe mple), siun liquide ou un objet a péné tré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a ét é exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correcte ment ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise sec teur dotée d’une protection p ar mise à laterre.
16. L a prise électrique o u la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/ arrêt doit rester accessible enpermanence.
DÉNI LÉGAL
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND FONT PARTIE DU MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. TOUTE SLES MARQUES DÉPO SÉES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. L A SOCIÉTÉ MUSI CGROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES É VENTUELS DO MMAGES OU PERTE S SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN PARTIE SUR LES DES CRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLAR ATIONS CONTENUES DANS CE D OCUMENT. LESCOUL EURS ET CAR ACTÉRISTIQ UES PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT. LESPRODUITS MUSIC GROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEUR S AGRÉÉS. LESDISTRIBUTEURS ET LES REVEN DEURS NE SONT PAS AG ENTS DE MUSICGROUP ET N’ONT A BSOLUMENT AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉ SENTER LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS D ’AUTEURS. ILEST IN TERDIT DE TRA NSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’E MPLOI SOUS
MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CE QUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE E T D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSICGR OUPIPLTD.
TOUS DROITS RÉ SERVÉS. © 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître le s termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées su r la Garantie Limitée de MUSIC Group, consultez le site Inter net www.music-group.com/warranty.
Wichtige Sicherhteitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbo l
markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modi kationen sollten nur von quali  ziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Stromschlag auszuschließen, darf die Geräte abdeckung bzw. Geräterückwandnicht abgenommen werden. ImInnern de s Geräts be nden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von quali zierte m Personal ausgeführ twerden.
Um eine Gefährdung durch
Feuer bzw. Stromschlag auszuschließ en, darf dieses Gerät weder Regen oder Feu chtigkeit ausgeset zt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssi gkeiten in das Gerät gelangen können . Stellen Sie kein e mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Servi ce-Hinweise sind
nur durch quali zier tes Personal zu befolgen. Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparatur en an dem Gerät durch, dienicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von quali ziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hi nweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht i n der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. BeachtenSie beim Einbau des Gerä tes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Ge rät nicht in der Nähe von Wärmequelle n auf. SolcheWärmeque llen sind z. B. Heizkörper, Herde o der andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
geerdeten Stec kern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontak te. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkont akte und einen dritten Er dungskontakt. Derbreiter e Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Fallsdas mitgeliefer te Steckerformat nicht zu Ihrer Stec kdose passt, wenden Sie sich bitte an ein en Elektriker, damit die Steckdo se entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das N etzkabel so,
(EEE) abgegeben werden.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
salpicos, nem deve m ser colocados em
11. O aparelho tem de est ar sempre
onde poderá deixar o seu equipamento
A QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO
6 7Quick Start GuideiStudio
dass es vor Tritten und scha rfen Kanten geschüt zt ist und nicht beschäd igt werden kann. Ach ten Sie bitte insbesonde re im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzk abel das Gerät verlässt, aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jede rzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossensein.
12. Sollte der Hauptne tzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zu gänglichsein.
13. Verwenden Sie n ur Zusatzgeräte/ Zubehörteil e, dielaut Hers teller geeignetsind.
14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halterode r Tische, die vom
Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen-Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter o der wenn Sie das Gerät längere Zeit nichtbenut zen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von quali zier tem Service-Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädig t wurde (z. B. Beschädigung de s Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Ger äteinnere gelangt sind, das Ge rät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden ge fallenist.
17. Korrek te Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darau f hin, dasProdukt ent sprechend der WEEE Direkt ive
(2002/96/EC) und der jeweiligen nationalen Ges etze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Prod ukt sollte bei einer autorisierte n Sammelstelle für Recyclin g elektrischer und elektronischer Geräte
Wegenbedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkt s die e ek tive Nutzung natürlicher Re ssourcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsab fallentsorgerauf.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD KÖNNEN UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN. IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERAUND TURBOSOUND SIND TEIL DER MUSICG ROUP MUSICGROUP.COM. ALLEWARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER JEWEILIGEN BESITZER. MUSICGROUP ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR VERLUSTE, DIEPERSONEN ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN GERINGFÜGIG VOM PRODUKT ABWEICHEN. MUSICGROUP PRODUKTE WERDEN NUR ÜBER AUTORISIERTE FACHHÄNDLER VERKAUFT. DIEVERTRIEBSPARTNER UND HÄNDLER SIND KEINE VERTRETER VON MUSICGR OUP UND SIND NICHT BERECHTIGT, MUSICGROUP DURCH AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE HANDLUNGEN ODER REPRÄSENTANZEN ZU VERPFLICHTEN. DIESEBEDIENUNGSANLEITUNG IST URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT. KEIN TEIL DIESES HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH ODER MECHANISCH, INKLUSI VE FOTOKOPIE ODE R AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA MUSICGRO UPIPLTD. VERV IELFÄLTIGT ODER ÜBERTRAGENWERDEN.
© 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virg in Islands
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von MUSIC Group gewähr ten beschränkten Garantie  nden Sie online unter ww w. music-group.com/warr anty.
Instruções de Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados com o
símbolo carregam corrente elétrica de magnitude su ciente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabo s de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torç ão pré-instalados. Todas as outras instalaçõe s e modi caçõ es devem ser efetuadas por pessoasquali cadas.
Este símbolo, onde quer que
o encontre, aler ta-o para a
leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipament o. Por favor leia o manual deinstruções.
Atenção
De forma a dimi nuir o
risco de choque eléctrico, nãoremover a cober tura (ouasecção de trás). Não existem peças su bstituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efei to recorrer a um técnicoquali cado.
Atenção
Para reduzir o r isco de
incêndios ou choques eléctr icos o aparelho não deve ser exposto à c huva nem à humidade. Alémdisso, não deve ser suj eito a
cima do aparelho objectos contendo líquidos, taiscom ojarras.
Atenção
Estas instruções de operação
devem ser utilizadas, emexclusivo, por téc nicos de assistência quali c ados. Para evitar choques eléctri cos não proceda a reparações ou intervençõe s, que não as indicadas nas instruçõe s de operação, salvo se possuir as quali -cações necessárias. Para evitar choques eléctr icos não proceda a reparações ou inter venções, que não as indicadas nas i nstruções de operação. S ó o deverá fazer se possuir as quali caçõesnecessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avi sos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo pe rto
deágua.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstr ua as entradas de
ventilação. Inst ale de acordo com as instruçõ es dofabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadore s, bocasde ar quente, fogões d e sala ou outros aparelhos (in cluindoampli cadores) queproduzamcalor.
9. Não anule o objectivo d e segurança das  chas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma  cha polariz ada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outr a. Uma  cha do tipo ligação à terra disp õe de duas palhetas e um terceiro dente de ligaçã o à terra. A palheta larga ou o te rceiro dente são fornecid os para sua segurança. Sea  cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um elec tricista para a substituiçã o da tomadaobsolet a.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou aper tos, especialmente nas  chas, extensões, e no loc al de saída da unidade. Ce rti q ue-se de que o cabo eléc trico está protegid o. Veri queparticularmen te nas  chas, nosreceptá culos e no ponto em que o cabo sai doap arelho.
conecta do à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma  cha de rede princi pal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar semp reacessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especi cado s pelofabricante.
14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especi c ados pelo fabricante ou
vendidos com o dispositivo. Quandoutilizar um carrinh o, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocad os pela terpidação.
15. Desligue e ste dispositivo durante as trovoadas ou quando não f or utilizado durante longo s períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre e fectuado por pess oal quali c ado. Énecessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma dani  cada, como por exemplo: no cas o do cabo de alimentação ou  cha se encontrarem dani cados; naeventualidade de líquido ter si do derramado ou objectos terem caído para dentro d o dispositivo; no caso da unidade ter est ado exposta à chuva ou à humidade; seesta não f uncionar normalment e, ou se tiver caído.
17. Correc ta eliminação deste produto: e ste símbolo indica que o pro duto não deve ser eliminado juntamente com os
resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2002/96/CE) e a legislaç ão nacional. Este produ to deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctr icos e electrónico s (EEE). Otratamento incorrec to deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devid o a substâncias potencialmente per igosas que estão geralmente asso ciadas aos EEE. Aomesmo tempo, a sua colaboração par a a eliminação correct a deste produto irá contribu ir para a utilizaçã o e ciente d os recursos naturais . Paramais inform ação acerca dos locais
usado para re ciclagem, é favor contact ar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de r esíduos ou os serviç os de recolha de resíduosdomésticos.
LEGAL RENUNCIANTE
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO SUJEI TAS A MUDAN ÇAS SEM AVISO PRÉ VIO E NÃO HÁ GARAN TIA DE PRECISÃO. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ETURBOSOUND FAZEM PART E DO MUSICGROUP MUSICGROUP.COM. TODAS AS MARCAS REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS SEUS RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS. MUSICGRO UP NÃO SE RESPONS ABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFI CAÇÕES PODEM VAR IAR UM POUCO DO PRO DUTO. OSPRODU TOS DA MUSIC GROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS. DISTRIBUIDORES E REVEN DEDORES NÃO SÃO AGENTE S DA MUSICGROUP E NÃO TÊ M AUTORIDADE ALGUMA PARA OBRIG AR A MUSICGROUP
EXPRESSA OU IMPLÍCITA. ESTEMANUAL TEM DIR EITOS AUTORAI S. PARTEALG UMA DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER FORMA OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO, INCLUIN DOFOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO DE QUALQUE R TIPO, PARAQUALQUER INTENÇ ÃO, SEM A PER MISSÃO ESCRITA EXPRESSA DE MU SICGROUPIPLTD.
TODOS DIREITOS RESERVADOS. © 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Brit ânicas
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de gar antia aplicáveis e condiçõ es e informações adicionais a respeito da gar antia limitada do MUSIC grou p, favor veri  car detalhes na ínte gra através do website www.music-group.com/warranty.
8 iStudio 9 Quick Star t Guide
iStudio Hook-up
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Étape 1 : Connexions
(DE) Schritt 1: Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
HPX6000
FCV100 Foot Controller
External Monitor
Footswitch
B2030A
Electric Guitar
B-2
Laptop
External MIDI sound module
Keyboard MIDI Controller
Turntable
10 iStudio 11 Quick Start Guide
iStudio Controls
(1) (2)
(4) (6)
(7) (8) (9)
(3)
(10) (5)
(11)(15) (12)(20)
(13) (14) (16) (17) (18) (19) (22)(21) (23)
(25)
iStudio
P16-MB
(24)
(EN) Step 2: Controls (1) 1 & 2 button e ngages +12V
phantom po wer for condenser microph ones on channels 1 & 2 XLRinput s.
(2 ) Input 1 Gain K nob adjusts the i nput
level of audi o sources connec ted to the combination ¼”/ XLR connector for chann el 1.
(3 ) 2 but ton engages Hi-Z in put
on channel 2 ¼” inp ut.
(4 ) Input 2 Gain K nob adjusts the i nput
level of audi o sources connec ted to the combination ¼”/XLR connector for chann el 2.
(5 ) Aux button engages phono
level inpu t for use when a turnt able is connec ted to the LINE/PHO NO AUX RCA input s.
(6 ) Aux Input Ga in Knob adjusts
the input le vel of audio sources connec ted to the LINE/PHO NO AUX RCA input s.
(7 ) Monitor (1 / 2 / Aux – iPa d) Knob
adjust s the balance betwe en iStudio inp ut levels and iPad outp ut levels for lo w latency monitor ing via the “Phones” connector.
(8 ) Main Outp ut Knob adjusts t he
volume leve l of the main output s.
(9 ) Phones Ou tput Knob adjust s
the outpu t volume to the headphonesconnector.
(10) Phones out put to ⁄”
headphonesconnector.
(11) S W FOOT CTRL connec ts ¼”input to
an exter nal foot switch.
(12 ) connec ts to the ground wir e on
a turnta ble to prevent the pick u p of electromagnetic interference.
(13 ) ON /OFF POWER button tu rns the
unit on or o.
(14) DC IN c onnects to adap ter and then
to the mains to p ower the unit.
(15) VIDEO OUT out put connects t o
an exter nal monitor or proj ector for display ing video images o r visualaccompaniments.
(16) USB MID I connects to a com puter
via USB cable f or MIDI control and iPad app in tegration with in DAWsoftw are.
(17) MIDI OUT conne cts to exter nal MIDI
controllers and input devices.
(18) MIDI IN connec ts to extern al MIDI
sound mod ules for iPad contr ol.
(19 ) E XP FOOT CTRL connec ts ¼” input
to an exte rnal expressio npedal.
(20) L/R MAIN out put connects t o
powered sp eakers for per formance or studio monitoring.
(21 ) LINE /PHONO AUX L/R inp uts connec t
to line level RC A input sources (CDplayers, MP3p layers, etc.) orto a turntable ( Auxpower bu tton must be engaged).
(22 ) MIC/LINE/GUITAR 2 connects input
from microphones and instruments via combination ¼” TRS/XLR connec tors. The ¼” TRS input o n channel 2 c an be used with elec tric guitar le vel signal when the Hi-Z butt on is engaged.
(23 ) MIC /LINE 1 connect s input from
microphones and instruments via combination ¼” TRS/XLR connec tors. Both chann els 1 & 2 can be use d with condenser microphones when the b utton is engaged.
(24) BATTERY COMPARTMENT eight
1.5-Volt “AA” batteri es can power the iStudio for mobile operation.
(25) Mounting Brackets connect the
iStudio to th e optional P16-MB for use wi th microphone, mus ic, anddrum s tands.
12 iStudio 13 Quick Start Guide
iStudio Controls
(ES) Paso 2: Controles (FR) Étape 2 : Réglages (1) Les touche s 1 et 2 engagent
(1) Los botone s 1 y 2 habilitan
alimenta ción de +12 V phantom p ara micrófonos de condensadores en los canales 1 y 2 co n entradas XLR.
(2 ) La perill a de ganancia de la entr ada1
ajusta el n ivel de entrada de las fuentes d e audio conecta das a la combinación de conectores ¼"/XLR para el ca nal 1.
(3 ) El botón 2 habi lita la entrada
Hi-Z en la entr ada del canal 2 de ¼".
(4 ) La perill a de ganancia de la
entrada2 aj usta el nivel de ent rada de las fuen tes de audio conec tadas a la combinac ión de conector es de ¼"/ XLR para el c anal 2.
(5 ) El bo tón Aux activa la ent rada
de nivel pho no para su uso cuando un tocadi scos esté conec tado a las entrada s RCA de LINE / PHONO AUX.
(6 ) La perill a de ganancia Aux ajus ta el
nivel de ent rada de las fuentes d e audio cone ctadas a las entr adas RCA de LINE / PHONO AUX .
(7 ) La perill a Monitor (1 / 2 / Aux – iPad)
ajusta el b alance entre los nive les de entrada d el iStudio y los nivele s de salida del i Pad para el monitor eo de baja latenc ia a través del conec tor “Phones” (auriculares).
(8 ) La perilla de salida Principal (Main)
ajusta el n ivel de volumen de las salidas principales.
(9 ) La perill a de salida Phones aju sta
el volumen d e salida del conec tor paraauriculares.
(10) Salida Phon es con conector p ara
auricula res de ⁄".
(11) S W FOOT CTRL conec ta la entrada de
¼" a un interrupt or de pedal exter no.
(12 ) Se conec ta al cable de tier ra de
un tocadi scos para evita r la captación de interferencias electromagnéticas.
(13 ) El b otón ON/OFF POWER encie nde o
apaga el eq uipo.
(14) DC IN s e conecta al adap tador de
corrien te y luego a la red princ ipal de energía para suplir energía eléct rica al equipo.
(15) La salida COMP OSITE VIDEO se
conec ta a un monitor o proyec tor externo para mostrar imágenes de video o acompañamientos visuales.
(16) USB MID I se conecta a una
computa dora a través de un cab le USB para tene r control MIDI e integrac ión con la aplicaci ón del iPad en el cont exto de soft ware DAW.
(17) MIDI OUT se con ecta a controla dores
MIDI externos y otros dispositivos de entrada.
(18) MIDI IN se cone cta con módulos d e
sonido MID I externos par a el control del iPad.
(19 ) E XP FOOT CTRL se cone cta con
una entra da de ¼" a un peda l de expresión externo.
(20) La salida L/ R MAIN se conect a a
altavoce s o monitores de tari ma o de estud io.
(21 ) Las entradas RCA LINE/PHONO AUX
L/R se con ectan a fuente s de entrada a nivel de lín ea (reproductore s de CD, reproduc toresMP3, etc.) o un tocadiscos ( el botó n de Energía del Aux debe e staractiva do).
(22 ) MIC/LINE/GUITAR 2 conecta la
entrada d e los micrófonos y lo s instru mentos a través de con ectores de combina ción de ¼"TRS / XLR. Laentra da de ¼" TRS en el canal 2 se puede uti lizar con nivel de se ñal de guitar ra eléctric a cuando el botón
Hi-Z está a ctivado.
(23 ) MIC /LINE 1 conecta l a entrada de
los micró fonos y los instr umentos a través de conectores de combinación de ¼" TRS / XLR. Amb os canales 1 y 2 se pueden u tilizar con micr ófonos de condensadores cuando el botón est á activado.
(24) COMPARTIMIENTO DE BATERIAS: oc ho
baterías “AA” de 1,5 volt ios pueden mantener encendido el iStudio para operaciones móviles.
(25) Soporte s de montaje para con ectar el
iStudio con e l P16-MB o pcional para uso con pedestales de micrófono, música y batería.
l’alimentation fantôme de +12 V pour le s microphones à condens ateurs sur les cana ux 1 et 2 des entrées XLR.
(2 ) 2. Le bouton d e gain d’entrée1
ajuste le ni veau d’entrée des sources au dio connectée s au connec teur combiné de ¼" / XLR pour le can al 1.
(3 ) Le bo uton 2 engage l’entrée
Hi-Z sur l’entré e ¼" du canal 2.
(4 ) Le bouton de g ain d’entrée 2 ajuste
le niveau d’entr ée des sources aud io connectées au connecteur combiné de ¼" / XLR pour le can al 2.
(5 ) Le bo uton Aux engage l’entré e
de niveau pho no pour utilisat ion quand un tou rne-disque es t connec té aux entrées RCA L INE/ PHONO AUX.
(6 ) Le bouton de g ain d’entrée Aux
ajuste le ni veau d’entrée des sources audio connectées aux entrées R CA LINE/PHONO AUX.
(7 ) Le bouton (1 / 2 / Aux – iPa d)
dumoniteu r ajuste l’équilibre entre les n iveaux d’entrée iStudi o et les nivea ux de sortie d’i Pad pour sur veiller la latence bas se par l’intermédiaire du connecteur «Phones» (cas que).
(8 ) Le bouton Main Outpout
ajuste le ni veau du volume des sortiesprincipales.
(9 ) Le bouton Ph ones Output ajus te
le volume de s ortie du connec teur de casque.
(10) Sorti es de casques ver s connecteur
de casque de ⁄".
(11) S W FOOT CTRL connec te la sortie de
¼" à un interrupt eur au pied.
(12 ) Connec ter le l de terre d’un
tourne-disque pour empêcher la réception d’interférence électromagnétique.
(13 ) Le b outon ON/OFF POWER met
l’appareil en marche et l’arrête.
(14) DC IN c onnecte à un adapt ateur et
ensuite à l’alimentation principale pour alimenter l’appareil.
(15) La sort ie COMPOSITE VIDEO
connec te à un moniteur ou projecteur externe pour acher des image s vidéo ou des accompagnements visuels.
(16) USB MID I connecte à un ordi nateur
par l’inte rmédiaire d’un câb le USB et à une intég ration d’app iPad dans le logiciel DAW.
(17) MIDI OUT conne cte à des
contrôle urs MIDI et des disp ositifs d’entrée externes.
(18) MIDI IN connec te à des modules
de son MIDI ex ternes pour la commande d’iPad.
(19 ) EXP FOOT CTRL connec te une
entrée de ¼" à une p édale d’express ionexterne.
(20) La sorti e L/R MAIN connec te
à des haut-pa rleurs assisté s pour per formance ou suiv i dans unstudio.
(21 ) Les e ntrées LINE/PH ONO AUX RCA
L/R conn ectent aux sour ces d’entrée de niveau de li gne (lecteurde disque compact, baladeur MP3, etc.) ou à un tour ne-disque ( le bouton d’alimentation Aux doit êtreenf oncé).
(22 ) MIC/LINE/GUITAR 2 connecte
l’entrée des m icrophones et instruments par l’intermédiaire du connec teur combiné de ¼" TRS/XL R. L’entrée de ¼" TRS sur le canal 2 peu t être utilisée ave c un signal de ni veau de guitare élect rique quand le bout on H-Z estenf oncé.
(23 ) MIC /LINE 1 connecte l ’entré e des
microphones et instruments par l’intermédiaire du connecteur combiné de ¼" TRS/ XLR. Les canau x 1 et 2 peuvent ê tre utilisés avec des microphones à condensateurs quand le bou ton est enfoncé.
(24) Le BATTERY COMPARTMENT
(compart iment des piles) à huit pile s AA (LR6) de 1,5 V peut alime nter l’iStudio pou r opérati onmobile.
(25) Des patte s de montage connec tent
l’iStudi o au P16-MB optionnel po ur utilisation avec un microphone, dela musique e t des batterie s.
14 iStudio 15 Quick Start Guide
iStudio Controls
(DE) Schritt 2: Regler
(1) Taste 1 & 2 aktiv iert
+12-V-Phantomspeisung für Kondensa tormikrofone au f Kanälen1 & 2 XLR-Eingänge.
(2 ) Eingang 1 Gain-Regler stellt den
Eingangspegel der Audioquellen ein, die an die kombinierte 6,3-mm-Stereoklinke/XLR-Ansc hluss für Kanal 1 a ngeschlossen is t.
(3 ) Taste 2 aktiviert Hi-Z-Eingang
am ¼"-Eingang von Kanal 2.
(4 ) Eingang 2 Gain-Regler stellt den
Eingangspegel der Audioquellen ein, die an die kombinierte 6,3-mm-Stereoklinke/XLR-Ansc hluss für Kanal 2 a ngeschlossen is t.
(5 ) Aux-Taste aktiviert
Phonopegeleingang für die Verwendung, wenn ein Plattenspieler an die LINE/ PHONO AUX RCA­Eingänge angeschlossenist.
(6 ) Gain-Regler des Aux-Eingangs stellt
den Eingangspegel von Audioquellen ein, die an die L INE/PHONO AUX RCA­Eingänge angeschlossen sind.
(7 ) Monitor (1 / 2 / Aux – iPa d)-
Knopf ste llt die Balance zw ischen iStudio-Eingangspegeln und iPad-Ausgangspegeln für die Überwachung mit niedriger Latenz über den „Phones“-Anschluss ein.
(8 ) Main-Ausgangsregler stellt
den Laut stärkepegel d er Hauptausgängeein.
(9 ) Phones-Ausgangsregler stellt
die Ausgang slautstärke de s Kopfhöreranschlusses ein.
(10) Phones-Ausgang zum
⁄"-Kopfhöreranschluss.
(11) SW FOOT CTRL dient als ¼"-Eingang
für einen externen Fußschalter.
(12 ) zum Anschließen
des Erdun gskabels an einem Plattenspieler, um elektromagnetische Störungen zuverhindern.
(13 ) ON /OFF POWER-Taste zum Ein- oder
Ausschalten des Geräts.
(14) DC IN z um Anschließen an
einen Adapt er und dann an den Netzs trom, um das Gerät m it Strom zuversor gen.
(15) VIDEO OUT-Ausgang zum
Anschließen an einen externen Monitor oder Projektor für das Anzeigen von Videobildern oder visueller Begleitung.
(16) USB MID I zum Anschließen an e inen
Computer ü ber ein USB-Kabel f ür die MIDI-Steuerung und die iPad App­Integration in der DAW-Software.
(17) MIDI OUT zum An schließen an
externe MIDI-Steuerungen und Eingangsgeräte.
(18) MIDI IN zum Ansc hließen an
externe MIDI-Soundmodule für die iPad-Steuerung.
(19 ) EXP FOOT CTRL dient als ¼"-Eingang
für ein ex ternes Expr ession-Pedal.
(20) L/R MAIN-Ausgang zum Anschließen
an Aktiv lautspreche r für die Leistungs- oder Studioüberwachung.
(21 ) LINE/PHONO AUX L/R-Eingäng e
zum Anschließen an Line­Pegel-RCA-Eingangsquellen (CD-Player, MP3-Player usw.) oder einen Plattenspieler ( Aux-Betriebstaste muss bestätigtwerden).
(22 ) MIC/LINE/GUITAR 2 zum Anschließen
des Eingangs von Mikrofonen und Instrumenten über kombinierte 6,3-mm-Stereoklinke/XLR-Ansc hluss. Der 6,3-mm-Stereoklinkeneingang an Kanal 2 kan n mit dem Pegelsignal einer elektrischen Gitarre verwendet werden, wenn die Hi -Z-Tas te betätigt wird.
(23 ) MIC /LINE 1 zum Anschlie ßen des
Eingangs von Mikrofonen und Instrumenten über kombinierte 6,3-mm-Stereoklinke/XLR­Anschlus s. Beide Kanäle 1 und 2 können mit Kondensatormikrofonen verwendet werden, wenn die Taste
betätigt wird.
(24) BATTERIEFACH acht 1,5-V-Batterien
des Typs AA könn en den iStudio für den mo bilen Betrieb mit Stromvers orgen.
(25) Montagehalterungen verbinden den
iStudio mit d em optionalen P16-MB für die Verwendung mit Mikrofon-, Musik- und Trommelständern.
(PT) Passo 2: Controles
(1) Botão 1 & 2 eng ata a
alimenta ção fantasma de +12 V para microfones condensadores em entrada s de canais 1 & 2 XLR.
(2 ) O Botão de Ga nho Entrada 1 ajust a
o nível de ent rada de fontes de áudio conectadas à combinação ¼pol/ cone ctor XLR para o can al 1.
(3 ) O bot ão 2 engata a entrada
Hi-Z na entra da do canal 2 ¼ pol.
(4 ) O Botão de Ga nho Entrada 2 ajust a
o nível de ent rada de fontes de áudio conectadas à combinação ¼pol/ cone ctor XLR para o can al 2.
(5 ) O bot ão Aux engata a entra da
de nível fon o para uso quando um toca- discos está con ectado às entradas LINHA/FONO AUX RCA.
(6 ) O Botão de Ga nho de Entrada Aux
ajusta o ní vel de entrada de fon tes de áudio conectadas às entradas LINHA/FONO AUX RCA.
(7 ) O Botão Mon itor (1 / 2 / Aux – iPad)
ajusta o b alanço entre os níveis d e entrada d o iStudio e os níveis de saída do iPa d, para monitoraç ão de latência ba ixa via conecto r “Fones”.
(8 ) O Botão de S aída Principal
ajusta o ní vel de volume das saídasprincipais.
(9 ) O Botão de S aída Fones ajusta o
volume de sa ída para o conect or dos fones d e ouvido.
(10) Saída de Fon es para o conecto r de
fones de ou vido de ⁄ pol.
(11) CO NTR DO PEDAL INTERR conec ta
a entrada d e ¼ pol a um pedal interruptor externo.
(12 ) Conect a ao o terra
num toca-discos para evitar interferência eletromagnética.
(13 ) O b otão LIGA/DESL IGA ENERGIA liga
ou desliga a u nidade.
(14) ENT RADA CC conecta o adap tador
e depois a tom ada elétrica par a energizar a unidade.
(15) A SAÍDA VÍDEO cone cta um
monitor e xterno ou proje tor para exi bir imagens de vídeo o u acompanhamentos visuais.
(16) USB MID I conecta a um comp utador
via cabo USB p ara controle MIDI e integraç ão do app do iPad dentr o do software DAW.
(17) SAÍDA MIDI conec ta a controlado res
e disposit ivos de entrada exter nosMIDI.
(18) ENTRADA MIDI co necta módulo s
exter nos de som MIDI para co ntrole de iPad.
(19 ) CONT R DO PEDAL EXPR conec ta a
entrada d e ¼ pol a um pedal de expressão externo.
(20) Saída PRINCIPAL E/ D conecta a
alto-falantes energizados para desempenho ou monitoração peloest údio.
(21 ) As e ntradas LINHA/ FONO AUX E/D
conec tam às fontes de entr ada RCA a nível de linh a (tocadores de CD e MP3, etc.) ou a um toc a-discos ( o botão energia Aux precisa estar engatado).
(22 ) MIC/LINHA/GUITARRA 2 conect a
entrada d os microfones e instrumentos por uma combinação de conec tores TRS/XLR d e ¼ pol. A entrada TR S de ¼ pol no canal 2 pode ser us ada com sinal de nível de guitar ra elétrica qua ndo o botão
Hi-Z estiver engatado.
(23 ) MIC /LINHA 1 conect a a entrada dos
microfo nes e instrument os por uma combinação de conectores TRS/ XLR de ¼ pol. Am bos os canais 1 & 2 podem ser usados com microfones condensadores quando o botão estiver engatado.
(24) No COMPARTIMENTO DAS BATERIAS,
oito bater ias "AA" de 1,5 V podem ene rgizar o iStudio par a operaç ãomóvel.
(25) Suportes de Montagem conectam
o iStudio ao op cional P16-MB para uso co m microfone, músic a e estandes de música.
16 iStudio 17 Quick Start Guide
iStudio Getting started
(EN) Step 3: Getting
started
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
(FR) Étape 3 : Mise en
œuvre
(DE) Schritt 3: Erste
Schritte
(PT) Passo 3: Primeiros
Passos
(EN) Conn ect the iStudio to exter nal power mains or ins tall eight 1.5-Volt “AA” bat teries for operation without
mainsconnection.
(ES) Con ecte el iStudio con l a red principal de energía e léctrica ex terna o instal e ocho bacter ias “AA” para operar sin con exión a la red eléctrica.
(FR) Con necter l’iStud io à une source élect rique extéri eure ou mettre hu it piles AA (LR6) de 1,5 V pour u tilisation sans connexion au secteur.
(DE) Sc hließen Sie den iStud io an den exter nen Netzstr om an oder legen Sie ach t 1,5-V-Batter ien des Typs AA für den B etrieb ohne Netzanschluss ein.
(PT) Conecte o iStu dio à tomada elétri ca exter na, ou instale oito b aterias “AA” de 1,5V para opera ção sem conexão a um a tomadaelétrica.
(EN) Conn ect your iPad to the 30-pin dock connector.
(ES) Co necte su iPad al con ector
de la estac ión de acople de 30 pin es.
(FR) Br ancher l’iPad au con necteur de por t à 30 broche s.
(DE) Sc hließen Sie Ihr iPad an d en 30-Pin-Dockingansc hluss an.
(PT) Conecte se u iPad ao conector d e 30pinos do do ck.
(EN) Conn ect micropho nes & instruments to the combination ¼" TRS/XLR
connec tors. Engage the +12 V phantom po wer button when re cording with condenser microphones. Engage the Hi-Z butt on (channel 2 only) when rec ording a direc t input source like an el ectric guita r. Adjust the i nput level of micro phones & instru ments with the cha nnel 1 & channel 2 level gain kn obs.
(ES) Con ecte micrófo nos e instrumento s a los conec tores de combinac ión de ¼" TRS/ XLR . Habilit e el botón de la aliment ación phantom +12 V cuando grab e con micrófonos de condensadores. Habilite el botón Hi-Z (so lo para el canal 2) cuand o grabe una f uente de entrada di recta como una guita rra eléctric a. Ajuste el nivel de entrada d e los micrófonos e in strumentos con las peri llas de ganancia de los c anales 1 y 2.
(FR) Con necter les micr ophones et instruments au connecteur combiné ¼" TRS/XLR. Enfoncer le bouton d’alimentation fantôme d e +12 V lors d’enregis trant avec des microphones à condensateur. Enfoncer le bouton Hi-Z (canal 2 seulement) lo rs d’enregistrement avec une source d’entrée directe, telle qu’une guitare électrique. Ajuster le niveau d’entrée des microphones et instr uments avec les bou tons de gain de niveau du ca nal 1 et du canal 2.
(DE) Zum Anschließen von Mikrofonen und Instrumenten an kombinierte 6,3-mm-Stereoklinke/XLR-Ansc hluss. Betäti gen Sie die Taste für die +12-V-Phantomspeisung, wenn Sie mit Kondensatormikrofonen aufnehmen. Betätigen Sie die Hi-Z-Taste (nur Kanal
2), wenn Sie eine direkte Eingangsquelle aufnehmen, zum Beispiel eine elektrische Gitarr e. Stellen Sie den Eingang spegel von Mikrofonen und Instrumenten mit den Gain-Re glern für den Pege l von Kanal 1 und Kanal 2 ein.
(PT) Conecte microfones e instrumentos à combinaç ão de conectore s TRS/XLR de ¼ pol. Engate o b otão de alimentaç ão fantasm a de +12 V ao gravar com mic rofones condens adores. Engate o bot ão Hi-Z (apenas o cana l 2) ao gravar uma fonte de entrada d ireta como uma guit arra elétric a. Ajuste o nív el de entrada dos mic rofones e instru mentos com os botõe s de ganho de nível do ca nal 1 e do canal 2.
(EN) Conn ect auxiliar y audio sources li ke a turntable, CDplayer, or MP3 player t o the
L & R Aux in RCA con nectors. Engage the phono lev el button when a turnta ble is connected t o the AUX inputs. (Remember to connect the ground wire from the turnt able to the ground s crew on theiStudio).
(ES) Con ecte las fuente s de audio auxiliare s como el toc adiscos, reprod uctor de CD o reprodu ctor de MP3 a los conec tores RCA de L & R AUX. Acti ve el botón de nivel phon o cuando un to cadiscos esté co nectado a las entrada s AUX. (recuerde conec tar el cable de tierr a del tocadiscos al t ornillo de tierra en el iStudio).
(FR) Br ancher les source s audio auxiliaire s telles qu’un to urne-disqu e, un lecteur de disque com pact, un baladeu r MP3 aux connec teurs RCA Aux L et R (gau che et droit). Enfoncer l e bouton d’entrée de phono quand un tou rne-disque e st connecté aux entrées AUX . (Il faut se souveni r de connecter le l de terre d u tourne-dis que à la vis de terre sur l ’iStudio).
(DE) Schließen Sie zusätzliche Audioquellen wie einen Plattenspieler, CD-Player oder MP3-Player an di e L & R AUX in RCA­Anschlüs se an. Betätigen Si e die Phono-Pegeltaste, wenn ein Plattenspieler an die AUX-Eingänge angeschlossen ist. (Denken Sie daran, das Erdungskabel vom Plattenspieler an die Erdungsschraube am iStudio anzuschließen).
(PT) Conecte fontes auxiliares de áudio, comoum toc a-discos, toca dor de CD ou tocador d e MP3, aos conectore s RCA de E & D AUX. Engate o bo tão de nível fono quando um to ca-discos es tiver conecta do às entrada s AUX. (Lembre-se de c onectar o o terra do t oca-discos ao p arafuso terra do iStudio).
(EN) Conn ect a pair of stu dio
headphones for monitoring
while reco rding. Adjust the
volume of the headphones with the Ph ones output knob o n the top panel. Adju st the level of signal b etween auxillar y input sources a nd the iPad output with the Mo nitor (1/2/Aux - iPad) knob.
(ES) Con ecte un par de auri culares de estud io para monitorear mientras graba. Ajuste el volumen de lo s auriculares con la p erilla de salida Pho nes en el panel super ior. Ajuste el nivel de señ al entre las fuente s de entrada auxiliar es y la salida del iPad con l a Perilla Monitor (1/2/Aux - iPad ).
(FR) Con necter un casq ue d’écoute de studio pour monitorage pendant l’enregistrement. Ajuster le vo lume du casque avec l e bouton de sort ie Phones sur le panne au supérieur. Ajuster le niveau du signal entre les sources d’entrée aux iliaires et la sor tie d’iPad avec le bouton de M onitor (1/2/Aux – iPad).
(DE) Schließen Sie Studiokopfhörer für die Überwachung während der Aufnahme an. Stellen Sie di e Lautstärke de r Kopfhörer mit dem Phones-Ausgaberegler an der Obers eite ein. Stellen Sie den Si gnalpegel zwischen zusätzlichen Eingangsquellen und dem iPad -Ausgang mit dem Moni tor (1/2/Aux - iPad)-Reg ler ein.
(PT) Conecte um p ar de fones de ouvid o do estúdi o para monitorar en quanto grava. Ajuste o vol ume dos fones de ouv ido com o botão de s aída Fones no painel d e cima. Ajuste o nív el do sinal entre as fon tes auxiliar es de entrada e a saída d o iPad com o botão Mon itor (1/2/Aux - iPad).
(EN) Conn ect a pair of power ed studio m onitors or powere d P.A. sp eakers to the L & R MAIN
output ¼" conne ctors. Adjustthe v olume level with the M ain output k nob on the top panel.
(ES) Con ecte un par de moni tores de estudio encendidos o altavoces preamplicados a los conec tores L & R MAIN de sali da de ¼". Ajuste el ni vel de volumen con la per illa de salida Main en el panel superior.
(FR) Con necter une pair e de moniteurs assisté s de studio ou des hau t-parleurs assistés de sonorisation aux connecteurs de sorti e de ¼" MAIN L et R (ga uche et droit). Ajuster le vo lume avec le bouton de s ortie principal (Main) sur le panneau supérieur.
(DE) Sc hließen Sie ein Paar ak tive Studiomonitore oder aktive P.A­Lautsprecher an die 6,3-mm-Buchsen des L & R MAIN-Au sgangs an. Stellen Sie den Lautstärkepegel mit dem Main­Ausgaberegler an der Oberseite ein.
(PT) Conecte um p ar de monitores energizados do estúdio ou alto-falantes P.A. en ergizados aos co nectores de sa ída de ¼ pol E & D PRICIPAL. Aj uste o nível de volume com o b otão de saída Princ ipal no painel de cima.
(EN) Conn ect a footsw itch and expr ession pedal to the SW & EXP FOOT C TRL ¼" connectors.
(ES) Con ecte el interru ptor de pedal y el pedal de ex presión al los cone ctores SW & EXP FOOT C TRL de ¼".
(FR) Con necter un inter rupteur au pied et une pédale d 'expr ession aux connec teurs SWet EXP FO OT CTRL ¼".
(DE) Schließen Sie einen Fußschalter und ein Expr ession-Pedal an d ie SW & EXP FOOT CTRL 6,3-mm-Anschlüsse an.
(PT) Conecte um p edal interrupto r e um pedal de e xpressão nos co nectores CONTROLE DE PEDAL I NTERR & EXP de ¼ pol.
(EN) Conn ect an exter nal MIDIsound m odule to the MIDI IN conne ctor. The
iStudio ca n exchange MIDI messag es, including SysE x, between an iPad and MIDIde vices.
(ES) Con ecte los módulo s de sonido MIDI ext ernos al conecto r MIDI IN. EliStudio pu ede intercambia r mensajes MIDI, inclu yendo SysEx, entre u n iPad y dispositivos MIDI.
(FR) Con necter un modul e de son MIDI exter ne au connecteur MI DI IN. L’iStudio peut écha nger des message s MIDI, y compris Sys Ex, entre un iPad et d es dispositifs MIDI.
(DE) Schließen Sie ein externes MIDI­Soundmo dul an den MIDI IN-Ansc hluss an. Der iStud io kann MIDI-Nachr ichten, zumBeispiel SysEs, zwischen einem iPad undMIDI-Geräten austauschen.
(PT) Conecte um m ódulo de som MIDI exter no ao conector ENT RADA MIDI. OiStudio po de trocar mensa gens MIDI, incluind o SysEx, entre disp ositivos iPad e MIDI.
18 iStudio 19 Quick Start Guide
iStudio Getting started
(EN) Step 3: Getting
started
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
(FR) Étape 3 : Mise en
œuvre
(DE) Schritt 3: Erste
Schritte
(PT) Passo 3: Primeiros
Passos
(EN) Conn ect an exter nal MIDIcontr oller to the MIDI OUT connec tor. TheiStudio can
includin g SysEx, betwee n an iPad and MIDIdevices.
(ES) Con ecte un control ador MIDI extern o al conec tor MIDI OUT. El iStudio pued e intercambiar mensajes MIDI, incluyendo SysEx, ent re un iPad y disposit ivos MIDI.
(FR) Con necter un contr ôleur de MIDI exte rne au connec teur MIDI OUT. L’iStudio peut échange r des messages MIDI, y c ompris SysEx, ent re un iPad et des dispo sitifs MIDI.
(DE) Schließen Sie eine externe MIDI­Steuerung an den MIDI OUT-Anschluss an. Der iStud io kann MIDI-Nachr ichten, zumBeispiel SysEs, zwischen einem iPad undMIDI-Geräten austauschen.
(PT) Conecte um co ntrolador MIDI ex terno ao conec tor SAÍDA MIDI. O iStudio pod e trocar mensagens MIDI, incluindo SysEx, entre dispositivos iPad e MIDI.
proyec tor externo al co nector RCA de sa lida de videoco mpuesto.
(FR) Con necter un monit eur ou un projecte ur exter ne au connecteur RC A de sortie de vidéocom posite.
(DE) Schließen Sie einen externen Monitor oder Proje ktor an den RCA Comp osite VIDEO OUT-Ausgangsanschluss an.
(PT) Conecte um m onitor ou projetor e xterno ao conec tor composto RCA S AÍDA VÍDEO.
a través de un c able USB para aplica ciones de interf ace de iPad con un sof tware DAW.
(FR) Con necter à un ordin ateur par USB à l’inter face d’applicati ons d’iPad avec le logiciel DAW.
exchange M IDI messages,
(EN) Connec t an external monitor or p rojector to th e RCA composite video out connecto r.
(ES) Con ecte un monitor o
(EN)
Connec t to a computer via USB to inter face iPad applica tions with DAW soft ware.
(ES) Conec te una computadora
(DE) Schließen Sie einen Computer über USB
als Schnittstelle für iPad-Anwendungen mit DAW-Software an.
(PT) Conecte a um co mputador via USB par a fazer inte rface de aplic ações do iPad com o software DAW.
(EN) O nce all audio,MIDI, USB, and power connections are made, pres s the POWER button
to turn the i Studio on. Keepinput a nd output levels tu rned down. Then power o n external audi o & mididevices.
(ES) Una ve z realizadas toda s las conexiones de audio, MIDI, USB y d e energía de la red presion e el botón de encendido p ara activar el iStudio. Ma ntenga bajos los nive les de entrada y s alida. Luego encie nda el resto de disposit ivos de audio y MIDI.
(FR) Qu and toutes les conne xions audio, MIDI, USB et alime ntation sont fai tes, appuyer su r le bouton POWER pour m ettre iStudio en ma rche. Maintenir bas le s niveaux d’entrée et de s ortie. Mett re alors en marche les dispo sitifs exter nes audio et MIDI.
(DE) Wenn a lle Audio-, MIDI-, USB- und Stromanschlüsse hergestellt sind, drücken Si e die POWER-Taste, umiStudio einzuschalten. Schalten Sie die Eingangs­und Ausgangspegel niedrig ein. Schalten Sie dann externe Audio- und Midi-Geräte ein.
(PT) Desde que tod as as conexões de áudio, MIDI, USB e en ergia estejam fei tas, pressio neo botão ENERGIA para l igar o iStudio. Man tenha desligados os n íveis de entrad a e saída. Depois, ener gize os
disposit ivos externo s de áudio e midi.
(EN) Play au dio from exte rnal
sources, slowly increase input
and outpu t levels until suita ble
recording, performance or monitoring volumes are achieved.
(ES) Re produzca audio de sde fuentes externas, lentamente incremente los niveles de e ntrada y salida has ta que logre volúmene s de grabación, de so nido en vivo o de monitoreo óptimos.
(FR) Jo uer l’audio des source s externes, augmenter lentement les niveaux d’entrée et de sor tie jusqu’à l’obtent ion des volumes appropriés d’enregistrement, deperf ormance ou de monit orage.
(DE) Erhöhen Sie bei der Wiedergabe von Audio von einer externen Quelle langsam die Eingangs- und Ausgangspegel, biseine geeigne te Lautstärke f ür Aufnahme, Leistung oder Überwachung erreicht ist.
(PT) Ligue o áudio do s dispositivos ex ternos, aumentando lentamente os níveis de entrada e s aída até que volumes ad equados para gravação, desempenho ou monitoração sejam alcançados.
20 21Quick Start GuideiStudio
Specications Especicaciones técnicas
Microphone Input
Type
Gain control range 25 dB to 55 dB Max. input level -7 dBu @ 25 dB gain Impedance 2.6 k bala nced Phantom power +12 V, swit chable
Line Input
Type
Gain control range 0 dB to 30 dB Max. input level 16 dBu @ 0 dB
Impedance
Guitar Input
Type
Gain control range 0 dB to 30 dB Max. input level 16dBu @ 0 dB gain Impedance 1 M
Aux In
Type 2 RCA connectors, unbalanced
Gain control range
Max. input level
Impedance 47 k
Main Out
Type 2 ¼" TRS connec tors, bala nced Level control range -∞ to 6 dB Max. out put level 13 dBu
Impedance
2 combinati on XLR / ¼" TRS connectors, balanced
2 combinati on XLR / ¼" TRS connec tors
40 k ba lanced, 20 k unbalanced
1 combinati on XLR / ¼" TRS connec tor (input 2 onl y, switchable)
-∞ to 0 dB (Lin e) /
-∞ to 52 dB (Pho no) +22 dBu (Line) /
-40 dBu (Phono)
240  balance d, 120  unbalanc ed
Phones Out
Type ⁄" TRS co nnector, ster eo Level control range -∞ to 6 dB Max. out put level 16 dBu Impedance 150 
Video Out
Type Composite, RCA connector
MIDI I/O
1 in / 1 out (5-Pin D IN), USBType B, MIDI Sys Ex implementation
Foot Control
Type
iPad Interface
Type
Power
DC In 2 A @ 12 V
Batte ry operati on
Dimensions
Dimensi ons (W x D x H)
Weight
1 x ¼" TS connecto r (Switch), 1 x ¼" TRS connec tor (Expression)
Apple 30- pin dock conne ctor Adapter t ray for iPad (3rd Genera tion) & iPad 2 includ ed
8 x 1.5 Volt (Type "AA") & duration 6 hours of us e (forrecharg eable batte ries@ 1800 mAh) 2 hours of u se (for alkalin e batte ries @ 600 mAh)
12 x 8.5 x 2.9" 305 x 216 x 75 mm
2.2 lbs / 1 kg (without external power supply, without iPad)
Entrada del Micrófono
Tipo
Rango de co ntrol de ganan cia De 25 dB a 55 dB Nivel máx imo de entrad a -7 dBu @ 25 dB de gan ancia Impedancia 2.6 k balanceado Alimentación Phantom +12 V, conmutable
Entrada de Línea
Tipo
Rango de control de ganancia De 0 dB a 30 d B Nivel máx imo de entrad a 16 dBu @ 0 dB
Impedancia
Entrada de Guitarra
Tipo
Rango de co ntrol de ganan cia De 0 dB a 30 dB Nivel máx imo de entrad a 16 dBu @ 0 dB de gana ncia Impedancia 1 M
Aux In
Tipo
Rango de co ntrol de ganan cia
Nivel máx imo de entrad a
Impedancia 47 k
Main Out
Tipo
Rango de co ntrol de nivel D e -∞ a 6 dB Nivel máx imo de salida 13 dBu
Impedancia
2 conectores de combinación XLR / TRS de ¼", balanc eados
2 conectores de combinación XLR / TRS de ¼"
40 k ba lanceados, 20 k no bal anceados
1 conector de combinación XLR/ TRS de ¼" (so lo 2 entradas, conmutables)
2 conec tores RCA nobalanceados
De -∞ a 0 dB (Lín ea) / De -∞ de 52 dB (Fo no)
+22 dBu (Line) /
-40 dBu (Phono)
conec tores TRS de 2 ¼", balanceados
240  balance ados, 120  no balance ados
Phones Out
Tipo Conec tor TRS de ⁄" es téreo Rango de co ntrol de nivel D e -∞ a 6 dB Nivel máx imo de salida 16 dBu Impedancia 150 
Video Out
Tipo Compuesto, conector RCA
MIDI I/O
1 entrad a / 1 salida (DINde 5 pine s), USBTipo B, implementación MIDI SysEx
Contro l de Pedal
Tipo
Inter face del iPad
Tipo
Energía
DC In 2 A @ 12 V
Operac ión de la baterí a
Dimensiones
Dimensi ones (W x D x H)
Peso
Conec tor TS de 1 x ¼" (Interruptor), conector TRS 1 x ¼" (Expres ión)
Estac ión de acople Ap ple de 30pines. Bandeja de adaptador para iPad (3 ra Generació n) yiPad 2 incl uidos
8 x 1.5 Volt (tipo “AA”) y duraci ón de 6 horas de uso (para ba terías reca rgables@ 1800 m Ah) 2 horas de u so (para bater ías alcalin as @ 600 mAh)
12 x 8.5 x 2.9" 305 x 216 x 75 mm
2.2 lbs / 1 kg (sin sumin istro exte rno de corriente eléctrica, sin iPad)
Made For
• iPad(3rdgeneration),iPad2,iPad
iPad, Sof tware and B atteries n ot included
Trademarks
“Made for i Pad” means tha t an electro nic accessor y has been des igned to conne ct specic ally to iPad, and h as been cert ied by the deve loper to meet Ap ple perf ormance stan dards. Apple i s not responsi ble for the ope ration of this d evice or its co mpliance wit h safety and r egulatory s tandards. P lease note that t he use of this accessory with iPad may aect wireless performance.
iPad is a tra demark of App le Inc., regis tered in the U.S. an d other countr ies.
Hecho para
• iPad(3raGeneración),iPad2yiPad
iPad, software y baterías no incluidos
Marcas Registradas
“Hecho p ara iPad” sign ica que un acce sorio elec trónico ha si do diseñado pa ra conecta rse especí camente al iP ad, y su desarr ollador cert ica que cum ple con los están dares de desem peño de Apple. A pple no se hace re sponsable p or el funcion amiento de est e dispositiv o o por su cumplim iento de las norm as regulator ias y de seguri dad. Favor tomar en c uenta que el us o de este acceso rio con iPad pue de afecta r su desempeño i nalámbrico.
iPad es una m arca regist rada de Apple In c., registr ada en los Est ados Unidos y en o tros países .
22 23Quick Start GuideiStudio
Caractéristiques techniques Technische Daten
Entrée de Microphones
Type
Plage de commande de gain 25 à 55 dB Niveau d'entrée maxi. -7 dBu à 25 dB gain Impédance 2,6 k équilibrée Alimentation fantôme +12 V, commutab le
Entrées de Lignes
Type
Plage de commande de gain 0 à 30 dB Niveau d'entrée maxi. +16 dBu à 0 dB
Impédance
Entrée de Guitare
Type
Plage de commande de gain 0 à 30 dB Niveau d'entrée maxi. 16 dBu à 0 dB gain Impédance 1 M
Entrée A ux
Type
Plage de commande de gain
Niveau d'entrée maxi.
Impédance 47 k
Sortie Principale
Type
Plage de co mmande denivea u -∞ à 6 dB Niveau de s ortie maxi .: 13 d Bu
Impédance
2 connecteurs combinés XLR / ¼" équilibrés
2 connecteurs combinés XLR / ¼"
40 k éq uilibrée, 20 k non éq uilibrée
1 connecteur combiné XLR / ¼" TRS (entrée 2 s eulement, commutable)
2 connec teurs RCA, nonéquilibrés
-∞ à 0 dB (Line) /
-∞ à 52 dB (Phon o) +22 dBu (Line) /
-40 dBu (Phono)
2 connec teurs de ¼" TRS, équilibrés
240  équili brée, 120  non équil ibrée
Sorties Casque (Phones)
Type Connec teur stéréo  ⁄" TRS Plage de co mmande denivea u -∞ à 6 dB Niveau de s ortie maxi .: 16 d Bu Impédance 150 
Sortie Vidéo
Type Connecteur RCA composite
E/S MIDI
1 entrée / 1 s ortie (5broc hes DIN), USB typ e B, MIDI de mise en œuvre d e SysEx
Pédale de Commande
Type
Interface d’iPad
Type
Alimentation Électrique
Alimentation en courantcontinu
Utilis ation avec pile s
Dimensions
Dimensi ons (Lx l x H)
Poids
Connec teur TS 1 x ¼" (interrupteur), Connecteur TRS 1 x ¼" (expressi on)
Connec teur de port a 30broch es d'Apple. Plateau ad aptateur pou r iPad (3eme géné ration) etiPad 2 inclus
2 A à 12 V
8 x 1,5 V (Type AA/ LR6) et durée 6 heures d’utilisation (pourba tteries re chargeable s à 1800 m Ah) 2 heures d’utilisation (pour piles alc alines à 600 m Ah)
12 x 8.5 x 2.9" 305 x 216 x 75 mm
2.2 lbs / 1 kg (sans alimentation électrique externe, sans iPad)
Mikrofoneingang
Typ
Verstärkungs­steuerungsbereich
Max. Eingangspegel -7 dBu @ 25 dB Gain Impedanz 2,6 k symmetrisch Phantomspeisung +12 V, schal tbar
Line-Eingang
Typ
Verstärkungs­steuerungsbereich
Max. Eingangspegel 16 dBu @ 0 dB
Impedanz
Gitarreneingang
Typ
Verstärkungs­steuerungsbereich
Max. Eingangspegel 16 dBu @ 0 dB Gain Impedanz 1 M
Aux In
Typ
Verstärkungs­steuerungsbereich
Max. Eingangspegel
Impedanz 47 k
Main Out
Typ
Pegelsteuerungs bereich -∞ bis 6 dB Max. Ausgangspegel 13 dBu
Impedanz
2 6,3-mm-Stereoklinke/ XLR-Anschluss kombiniert, symmetrisch
25 dB bis 55 dB
2 6,3-mm-Stereoklinke/ XLR-Anschluss kombiniert, ausgeglichen
0 dB bis 30 dB
40 k symmetrisch, 20 k unsymmetrisch
1 6,3-mm-Stereoklinke/XLR­Anschluss kombiniert, (nur Eingang 2, schaltbar)
0 dB bis 30 dB
2 RCA-Anschlüsse, unsymmetrisch
-∞ bis 0 dB (Li ne) /
-∞ bis 52 dB (Ph ono) +22 dBu (Line) /
-40 dBu (Phono)
2 6,3-mm-Stereoklinken, symmetrisch
240  symmetrisch, 120  unsymmetrisch
Phones Out
Typ 3,5-mmStereoklinke Pegelsteuerungs bereich -∞ bis 6 dB Max. Ausgangspegel 16 dBu Impedanz 150 
Videoausgang
Typ Composite, RCA-Anschluss
MIDI I/O
1 Eingang / 1 Au sgang (5-Pin DIN), USBTyp B, MIDI Sys Ex­Implementierung
Fußsteuerung
1 3,5-mm-Stereoklinke
Typ
iPad-Schnittstelle
Typ
Leistung
DC In 2 A @ 12 V
Batteriebetrieb
Abmessungen
Abmess ungen (B x T x H)
Gewicht
(Schalter), 16,3-mm-Stereoklinke (Expression)
Apple 30-Pin Dockinganschluss Adapter fach für iPa d (3.Genera tion) & iPad 2 im Lieferumfang enthalten
8 x 1,5 Volt (Typ AA) &Dau er 6 Stunden B etrieb (füraua dbare Batte rien@ 1800 m Ah) 2 Stunden B etrieb (fürAl kali­Batte rien @ 600 mAh)
12 x 8.5 x 2.9" 305 x 216 x 75 mm
2.2 lbs / 1 kg (ohne ext erne Stromversorgung, ohneiPad)
Fait pour
• iPad(3egénération),iPad2,iPad
iPad, logiciel et piles/batteries pas inclus
Marques déposées
«Made for i Pad» (construit p our iPad) veut d ire que l’access oire élect ronique a été con çu pour conne xion spéci quement à un iPa d et a été homolog ué par le dévelop peur pour êtr e conforme au x normes de per formance d'Ap ple. Apple n’est pa s responsab le de l’utilisa tion de cet app areil ou de sa con formité aux n ormes de sécur ité et de réglem entations. I l faut noter que l 'utilisatio n de cet accesso ire avec un iPad pe ut aecter la p erforma nce sans l.
iPad est u ne marque dépo sée d’Apple Inc., e nregistr ée aux États- Unis et dans d'aut res pays.
Hergestellt für
• iPad(3.Generation),iPad2,iPad
iPad, Software und Batterien nicht im Lieferumfang enthalten
Schutzmarken
„Made f or iPad“ bedeu tet, dass ein el ektronis ches Zubehör s peziell für d en Anschluss a n ein iPad entw ickelt und vom En twickler f ür die Erfü llung der Apple-Leistungsstandards zertiziert wurde. Apple ist nicht für den Betrieb dieses Geräts oder seine Einhaltung der Sicherheits- und gesetzlichen Vorschriften verantwortlich. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses Zubehörs mit einem iPad die drahtlose Leistung beeinträchtigen kann.
iPad ist ei ne Marke von Appl e Inc., die in den USA u nd anderen Lä ndern einget ragen ist.
24 25Quick Start GuideiStudio
Dados técnicos
Entrada de Microfone
Tipo
Faixa de con trole de ganho 25 dB a 55 dB Nível máx . de entrada -7 dBu a 25 dB de ganh o Impedância 2,6 k balanceado Alimentação fantasma +12 V, alternável
Entrada de Linha
Tipo
Faixa de con trole de ganho 0 dB a 30 dB Nível máx . de entrada 16 dBu a 0 dB
Impedância
Entrada de Guitarra
Tipo
Faixa de con trole de ganho 0 dB a 30 dB Nível máx . de entrada 16 dBu a 0 dB de ganh o Impedância 1 M
Entrad a de Aux
Tipo
Faixa de con trole de ganho
Nível máx . de entrada
Impedância 47 k
Saída Principal
Tipo
Faixa de con trole de nível -∞ a 6 dB Nível máx . de saída 13 dBu
Impedância
2 conectores combinados XLR/ TRS de ¼ pol , balanceados
2 conectores combinados XLR/ TRS de ¼ pol
40 k ba lanceado, 20 k não ba lanceado
1 conector combinado XLR/TRS de ¼ pol (apen as entrada 2, alternável)
2 conec tores RCA, nãobalanceados
-∞ a 0 dB (Linh a) /
-∞ a 52 dB (Fono) +22 dBu (Linha) /
-40 dBu (Fono)
2 conec tores TRS de ¼ po l, balanceados
240  balance ado, 120  não balanc eado
Saída de Fones
Tipo Conec tor TRS de ⁄ p ol estére o Faixa de con trole de nível -∞ a 6 dB Nível máx . de saída 16 d Bu Impedância 150 
Saída de Vídeo
Tipo Composta, conector RCA
E/S MIDI
1 entrad a/1 saída (5 pinos D IN), USB tipo B, implementação de SysEx MI DI
Controle de Pedal
Tipo
Interfacce de iPad
Tipo
Energia
Entrada CC 2 A @ 12 V
Operaç ão por bateri a
Dimensões
Dimens ões (L x P x A)
Peso
1 conec tor TRS x ¼ pol (Interruptor), 1 conector TRS x ¼ pol (E xpressã o)
Conec tor Apple de 30 pin os para dock, bandeja adaptadora para iPad (3ª g eração) e iPad2 incl uída
8 x 1,5 V (tipo “AA”) edur ação de 6 horas d e uso (parabate rias recar regáveis a 1800 mA h) ou2 horas de u so (para bater ias alcalin as a 600 mAh)
12 x 8.5 x 2.9" 305 x 216 x 75 mm
2.2 lbs / 1 kg (sem font e de energia ex terna, sem iPad)
Feito Para
• iPad(3ageração),iPad2,iPad
iPad, Sof tware e Bat erias não incl uídos
Marcas Registradas
“Made for i Pad” (Feito Par a iPad) signic a que um acessó rio eletrôn ico foi desen hado para cone xão especí ca com o iPad e foi ce rticad o pelo desenvo lvedor para aten der os padrõe s Apple de dese mpenho. A Appl e não é responsá vel pela opera ção deste apa relho ou por sua c onformidad e com padrões d e segurança e regulat órios. Obse rve que o uso de ste acessór io com o iPad pode a fetar o desem penho da conex ão sem-o.
iPad é uma mar ca registr ada da Apple Inc ., registra da nos EUA e em outro s países.
Other important information
27Quick Start Guide26 iStudio
Important information
1. Register online. Pleaseregister
your new MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registeringyour purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group Authorized Fulller for your country listed under “Support” at behringer. com. Shouldyour country not be listed, pleasecheck if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Beforeplugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating withoutexception.
Aspectos importantes
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberáhacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous enligne.
Prenezle temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucuneexception.
Weitere wichtige Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues MUSICGroup-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer. com. WennSie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, könnenwir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com unter Support aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem Online Support gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter Support nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento MUSICGroup logo após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado nas proximidades, vocêpode contatar um distribuidor MUSICGroup para o seu país listado abaixo de “Suporte” embehringer. com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “SuporteOnline” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favorenviar uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES da devolução doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Osfusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, porfusíveis do mesmo tipo e correntenominal.
28 29Quick Start GuideiStudio
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
iStudio
Responsible Party Name: MUSIC Group S ervices USInc . Address: 18912 North Cree k Parkway,
Phone/Fax N o.: Phone: +1 425 672 0816
iStudio
complies with the FCC rules as mentioned in the followingparagraph: This equi pment has been test ed and found to compl y with the limits
for a ClassB d igital device, pur suant to part 15 of the FCC Rul es. Theselim its are designed t o provide reasonab le protection a gainst harmful interference in a residential installation. Thisequipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not install ed and used in accord ance with the instr uctions, may cau se harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. Ifthis equ ipment does caus e harmful inter ference to radio or te levision recepti on, whichcan be dete rmined by turning t he equipment o and on, theuser i s encouraged to tr y to correct th e interference by o ne or more of the f ollowingmeasure s:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connec t the equipment into a n outlet on a circui t dierent from t hat
to which th e receiver is connec ted.
• Consult the d ealer or an experi enced radio/T V technician forhe lp. This devic e complies with Par t 15 of the FCC rules. Oper ation is subject
to the follo wing two conditi ons: (1) this device may not c ause harmful inte rference, and
(2) this device mu st accept any inter ference receive d, includinginterference that may cause undesired operation.
Suite 200 Bo thell, WA 98011, USA
Fax: +1 425 673 7647
Important information:
Changes or m odications to t he equipment not ex pressly approve d by MUSIC Group c an void the user’s auth ority to use the e quipment.
We Hear You
Loading...