Краткое руководство по эксплуатации
(Наличие полного руководства по эксплуатации уточняйте на веб-сайте behringer.com/eurocom)
EUROCOM
CL212S
Акустическая система – сабвуфер мощностью 300 Вт с входным сопротивлением 4 Ом и двумя НЧ-динамиками 12 дюймов
CL208/CL208-WH/CL206/CL206-WH
Двухполосная акустическая система мощностью 200 Вт с входным сопротивлением 4 Ом,
двумя НЧ-динамиками 8/6 дюймов иодним ВЧ-динамиком 1,35/1 дюйм
CL208S
Акустическая система – сабвуфер мощностью 200 Вт с входным сопротивлением 4 Ом и двумя НЧ-динамиками 8 дюймов
CL208T/CL208T-WH/CL206T/CL206T-WH
Двухполосная акустическая система мощностью 200 Вт с входным трансформатором для напряжения сигнала до 70/100В,
двумя НЧ-динамиками 8/6 дюймов и одним ВЧ-динамиком 1,35/1 дюйм
CL118S
Акустическая система – сабвуфер мощностью 400 Вт с входным сопротивлением 8 Ом и одним НЧ-динамиком 18 дюймов
CL108/CL108-WH/CL106/CL106-WH
Двухполосная акустическая система мощностью 150/100 Вт с входным сопротивлением 8 Ом, НЧ-динамиком 8/6 дюймов и
ВЧ-динамиком 1 дюйм
CL108T/CL108T-WH/CL106T/CL106T-WH
Двухполосная акустическая система мощностью 100 Вт с входным трансформатором для напряжения сигнала до 70/100В,
НЧ-динамиком 8/6 дюймов и ВЧ-динамиком 1 дюйм
Важные инструкции по
безопасности
Клеммы, маркированные данным
знаком, находятся под
которое представляет опасность поражения
электрическим током. Используйте только
высококачественные кабели с разъемами TS ¼
дюйма для динамиков. Все другие подключения и
изменения конфигурации оборудования должны
производиться только квалифицированными
специалистами.
напряжением внутри корпуса устройства – это
напряжение может представлять опасность
поражения электрическим током.
сопроводительных документов с важными
инструкциями по безопасности и обслуживанию.
Пожалуйста, прочтите руководство по
эксплуатации устройства.
снимайте верхнюю крышку устройства (или
заднюю часть корпуса). Внутри устройства нет
регулировок для пользователя. За сервисным
обслуживанием обращайтесь только к
квалифицированному персоналу.
током, проследите, чтобы на данное устройство не
попадала вода или влага и поблизости не
находились предметы с водой, например, вазы.
только для квалифицированных сервисных
специалистов. Для предотвращения риска
поражения электрическим током не производит
никаких работ по обслуживанию устройства,
кроме тех, которые указаны в инструкциях по
эксплуатации. Ремонт устройства должен
производиться квалифицированными
специалистами по обслуживанию.
электрическим напряжением,
Данный знак, во всех местах, где он
показан, предупреждает о наличии
компонентов с опасным
Данный знак, во всех местах где он
показан, предупреждает о
необходимости использования
Внимание
Для предотвращения риска
поражения электрическим током, не
Внимание
Для снижения риска возникновения
пожара или удара электрическим
Внимание
Данные инструкции по
обслуживанию предназначены
1
1. Прочтите данные инструкции.
2. Сохраните данные инструкции.
3. Обращайте внимание на все
предупреждения.
4. Выполняйте все инструкции
5. Не пользуйтесь устройством, если
поблизости есть вода.
6. Протирайте
тканью.
7. Не закрывайте вентиляционные отверстия.
Устанавливайте устройство в соответствии с
инструкциями производителя.
8. Не устанавливайте устройство вблизи
источников тепла, таких как батареи радиаторов,
обогреватели, печи и другие приборы (в том
числе усилители), которые выделяют тепло.
9. Не пренебрегайте мерами безопасности,
предусмотренными в полярном штепселе или в
вилке с заземлением. Полярный штепсель имеет
два контакта, один из которых шире другого.
Вилка с заземлением имеет три контакта, один из
которых заземление. Широкий контакт штепселя
или третий контакт вилки предусмотрены для
Вашей безопасности. Если предусмотренный
штепсель не подходит к Вашей розетке,
обратитесь за консультацией к электрику, чтобы
произвести замену старой розетки.
10. Не допускайте того, чтобы на кабель
питания можно было наступить или защемить
его, особенно в зоне вилок, удлинителей, и в
местах
устройства.
11. Используйте только те
принадлежности/оборудование, которые
указываются производителем.
в комплекте с устройством. При использовании
тележки, будьте осторожны когда передвигаете
тележку/устройство чтобы не спотыкнуться и не
получить травму.
13. Во время грозы или когда устройство долго
не используется, отключите его от сети.
14. По всем вопросам обслуживания устройства
е
обращайтесь к квалифицированным сервисным
специалистам. Обслуживание необходимо, если
устройство было повреждено каким-либо
образом, например, поврежден кабель питания
или вилка, на устройство была пролита жидкость
или вовнутрь попали какие-либо предметы, на
устройстве образовалась влага, аппарат
нормальн
поверхности только сухой
, где кабель питания выходит из
12. Устанавливайте аппарат
только на тележку, подставку,
опору, кронштейн или стол,
который указывается
производителем, или продается
о не работает, или падал.
15. Устройство следует подключать к розетке
сети питания с заземлением.
16. В местах, где вилка сети питания или
переходник используется в качестве
отключающего устройства, доступ к такому
устройству всегда должен быть свободным.
ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ ОТКАЗЕ ОТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ВНЕШНИЙ ВИД
УСТРОЙСТВА МОГУТ ИЗМЕНЯТЬСЯ БЕЗ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ. ТОЧНОСТЬ ИНФОРМАЦИИ В
НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ НЕ ГАРАНТИРУЕТСЯ.
ТОРГОВАЯ МАРКА "EUROCOM" ПРИНАДЛЕЖИТ
КОМПАНИИ "MUSIC GROUP" (MUSIC-GROUP.COM).
ВСЕ ТОРГОВЫЕ МАРКИ ЯВЛЯЮТСЯ
СОБСТВЕННОСТЬЮ СООТВЕТСТВУЮЩИХ
ВЛАДЕЛЬЦЕВ. КОМПАНИЯ "MUSIC GROUP" НЕ
НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ
УБЫТКИ, ПРИЧИНЕННЫЕ ЛИЦАМ, КОТОРЫЕ
ПОЛНОСТЬЮ ИЛИ ЧАСТИЧНО ПОЛАГАЮТСЯ НА
ЛЮБЫЕ ОПИСАНИЯ, ФОТОГРАФИИ ИЛИ
ЗАЯВЛЕНИЯ, УКАЗАННЫЕ В НАСТОЯЩЕМ
ДОКУМЕНТЕ. ЦВЕТОВАЯ ОКРАСКА И ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИОБРЕТАЕМОГО УСТРОЙСТВА
МОГУТ ОТЛИЧАТЬСЯ ОТ УКАЗАННЫХ. ИЗДЕЛИЯ
КОМПАНИИ "MUSIC GROUP" ПРОДАЮТСЯ ТОЛЬКО
ЧЕРЕЗ УПОЛНОМОЧЕННЫХ ИСПОЛНИТЕЛЕЙ И
РОЗНИЧНЫХ ПРОДАВЦОВ. ЭТИ
УПОЛНОМОЧЕННЫЕ ИСПОЛНИТЕЛИ И ПРОДАВЦЫ
НЕ ЯВЛЯЮТСЯ АГЕНТАМИ КОМПАНИИ "MUSIC
GROUP" И НЕ ИМЕЮТ НИКАКИХ ПРАВ СВЯЗЫВАТЬ
КОМПАНИЮ "MUSIC GROUP" КАКИМИ-ЛИБО
ЯВНЫМИ ИЛИ КОСВЕННЫМИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ
ИЛИ ЗАЯВЛЕНИЯМИ. ПРАВА НА ДАННОЕ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗАЩИЩЕНЫ. НЕ
РАЗРЕШАЕТСЯ КОПИРОВАТЬ, ВОСПРОИЗВОДИТЬ
ИЛИ ПЕРЕДАВАТЬ КАКИЕ-ЛИБО ЧАСТИ
ИНФОРМАЦИИ ИЗ ДАННОГО РУКОВОДСТВА В
ЛЮБОЙ ФОРМЕ И ЛЮБЫМ СПОСОБОМ,
ЭЛЕКТРОННЫМ ИЛИ МЕХАНИЧЕСКИМ, В ТОМ
ЧИСЛЕ КСЕРОКОПИРОВАНИЕМ И ЗАПИСЬЮ
ЛЮБЫМИ СПОСОБАМИ И ДЛЯ ЛЮБЫХ ЦЕЛЕЙ БЕЗ
ПИСЬМЕННОГО СОГЛАСИЯ КОМПАНИИ "MUSIC
GROUP IP LTD."
ВСЕ ПРАВ
А ЗАЩИЩЕНЫ.
©2011 MUSIC Group IP Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
EUROCOM CL200/CL200T/CL200S/CL100/CL100T/CL100S Краткое руководство по эксплуатации
Подключение акустических систем EUROCOM серии CL200/CL200T/CL200S/CL100/CL100T/CL100S
Шаг 1: Подключение
Модели серии CL200/CL100 с низким входным сопротивлением
Акустические системы CL106
MA6018
CL106
Выход усилителя
для низкоомной
нагрузки (LO-Z)
Выход усилителя
для высокоомной
нагрузки (HI-Z)
–
+
MA6018
Выход усилителя
для низкоомной
нагрузки (LO-Z)
+ –
Модели серии CL200T/CL100T с высоким входным сопротивлением
Акустические системы CL106T
70V C 12.5W 25W 50W 100W 70V C 12.5W 25W 50W 100W 70V C 12.5W 25W 50W 100W
100V C 25W 50W 100W N/C 100V C 25W 50W 100W N/C 100V C 25W 50W 100W N/C
Выход усилителя
для высокоомной
нагрузки (HI-Z)
CL106T
MA6018
2
EUROCOM CL200/CL200T/CL200S/CL100/CL100T/CL100S Краткое руководство по эксплуатации
Подключение акустических систем EUROCOM серии CL200/CL200T/CL200S/CL100/CL100T/CL100S
Шаг 1: Подключение
Разъемы
Модели с низким входным сопротивлением
Клеммы "IN+" и "IN-" подключены параллельно
клеммам "OUT+" и "OUT-" и клеммам "1+" и "1-"
профессионального разъема с поворотной
защелкой. Модели акустических систем большого
размера имеют два профессиональных разъема,
подключенных параллельно.
`
Профессиональный разъем для подключения АС
Модели с высоким входным сопротивлением
Одни и те же клеммы на клеммной колодке
используются для подключения сигнала с
напряжением до 70В или до 100В. При
использовании усилителя с выходным
напряжением до 100В, мощность акустической
системы удваивается, в сравнении с
подключением к усилителю с выходным
напряжением 70В.
Модели акустических систем с высоким входным
сопротивлением имеют встроенный
Модели АС мощностью 100 Вт для напряжения сигнала 70/100 В
Модели АС мощностью 200 Вт для напряжения сигнала 70/100 В
трансформатор с 4 выводами. Подключение
сигнала к различным выводам входного
1+
2-
2+
Вид спереди Вид сзади
1-
1-
-
+
IN+ OUT+
IN-
OUT-
1+
2-
2+
-1
-2 +2
трансформатора позволяет сбалансировать
относительный уровень громкости звука при
использовании множества акустических систем.
CL106T/CL108T
70 В 100 В
100 Вт N/C (Не используется)
50 Вт 100 Вт
25 Вт 50 Вт
12,5 Вт 25 Вт
С (Общий) С (Общий)
CL206T/CL208T
70 В 100 В
200 Вт N/C (Не используется)
100 Вт 200 Вт
50 Вт 100 Вт
25 Вт 50 Вт
С (Общий) С (Общий)
3