Behringer C-4 User Manual [nl]

Handleiding
A50-83031-00001
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C‑4
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C‑4
Veiligheidsaanwijzingen1.
Voor de inbedrijfstelling van het toestel moeten alle veiligheids- en bedie­ningsaanwijzingen zorgvuldig worden gelezen. Bewaar alle veiligheids- en bedieningsaanwijzingen voor toekomstige vragen.
Water en vocht:
Stroomvoorziening:
Het toestel mag alleen op de in de handleiding aangegeven stroomvoor­ziening worden aangesloten.
Schade:
Onderhoud:
Inleiding2.
Van harte gefeliciteerd! Met het aanschaffen van de BEHRINGER C-4’s hebt u voor 2 condensatormicrofoons gekozen die de hoogste kwaliteits­standaards en de beste audio-eigenschappen bieden.
De twee microfoons zijn afgestemd en zijn daarom vooral geschikt voor stereo-opnames. Natuurlijk kunt u ze ook afzonderlijk inzetten.
De uitstekende eigenschappen maken deze microfoons tot een waardevol werktuig in een studio en op het podium.
Voeding3.
De condensatormicrofoon kan alleen in combinatie met een fantoomvoeding worden gebruikt. Schade aan de C-4 die door een defecte fantoomvoeding wordt veroorzaakt, wordt door ons niet vergoed. Zet het geluidssysteem stil en verbind de C-4 met de microfooningang van het mengpaneel, voordat u de fantoomvoeding activeert. De C-4 heeft na het inschakelen van de voeding, enkele seconden nodig om te stabiliseren.
2
Voeding
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C‑4
Richtkarakteristiek4.
De twee microfoons beschikken over een behuizing met nierkarakteristiek. Microfoons met deze richtkarakteristiek nemen het geluid bij voorkeur van voren en minder van de zijkant op. Geluid dat op de achterkant van de microfoon treft, wordt sterk uitgeschakeld. Daarom is de nierkarakteris­tiek vooral geschikt voor het gerichte afnemen van instrumenten of van individueel gezang.
Typisch voor microfoons met nierkarakteristiek is het zog. naderingseffect (Engl.: Proximity effect). Afhankelijk van de afstand tussen de microfoon en de geluidsbron treedt er een lichte versterking van het onderste frequen­tiebereik op. Hoe kleiner de afstand, hoe sterker het effect. Door de hoek en de positie van de microfoon handig te kiezen, kunt u het effect sturen en de klank van de opname veranderen. Experimenteer met verschillende opnameposities om ervaring op te doen.
Toepassingssituaties5.
De twee microfoons zijn paarsgewijs afgestemd. Daarom zijn ze vooral geschikt voor stereo-opnames. Om het even, of u een volledig ensemble, of een afzonderlijk klanklichaam (bijvoorbeeld slagwerk, klavier of een zanggroep) met de microfoon opvangt, met dit condensatormicrofoonpaar kunt u bij iedere opname een uitstekende ruimte-indruk bereiken.
Natuurlijk kunt u de microfoons ook individueel gebruiken. De nierkarakteris­tiek wordt vooral verkozen bij opnamesituaties, waarbij meerdere klankbron­nen voorhanden zijn. Daar ongewenst, van de achterkant invallend geluid wordt onderdrukt, kan zo een goede scheiding van de klankbronnen worden bereikt en terugkoppelingen kunnen gemakkelijker worden vermeden.
Low cut-lter en niveauverlaging (−10 dB)6.
De studiomicrofoons C‑4 beschikken over een schakelbare low‑cut‑lter,
waarmee ze het opnemen van laagfrequente storingen zoals bijv. het geluid van voetstappen kunnen verhinderen. Schuif de schakelaar in de middelste
positie om de lter te activeren.
Voor toepassingen, waarbij de microfoons aan extreem hoge geluidsniveaus worden blootgesteld, bezitten de C-4’s een schakelbare niveauverlaging. In
de schakelaarpositie “−10 dB” is de niveauverlaging ingeschakeld.
In de bovenste schakelaarpositie wordt het signaal niet beïnvloed.
Installatie van de microfoon7.
Om de microfoons aan de microfoonstaander te bevestigen, hebben wij twee klemmen bijgevoegd. Schroef eerst deze houder aan uw microfoonstaander alvorens de microfoon erin te klemmen.
Installatie van de microfoon
3
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C‑4
Audioverbinding8.
Afregelen/instellen van het basisgeluid9.
Stel de Gain-regeling van het microfoonkanaal op het mengpaneel of van de microfoonvoorversterker zo in, dat de Peak-LED niet of maar af en toe oplicht. De EQ-regelingen van het microfoon-kanaal dienen voorlopig in de middelste stand te blijven staan. Probeer tot de gewenste klank te komen door met de microfoonpositie te variëren. Het kan vaak ook helpen geluidsschermen in verschillende hoeken naar de signaalbron toe neer te zetten. Pas wanneer het gewenste basisgeluid gerealiseerd is, kunt u naar behoefte equalizers en signaal-processors gebruiken. Maar wees voorzichtig, want minder is vaak meer.
Garantievoorwaarden10.
O n z e m e e s t g a r a nt i e vo o r w aa r d e n k u n t u v in d e n o p http://www.behringer.com.
4
Garantievoorwaarden
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C‑4
Technische gegevens11.
Omvormingsprincipe condensator, 16-mm-membraan (0.63") Richtkarakteristieken kop nier Aansluiting vergulde,symmetrische XLR-aansluiting Frequentiefactoronbelaste werking (@ 1 kHz)
Frequentiekarakteristiek 20 Hz tot 20 kHz Niveaureductie -10 dB, schakelbaar
Low Cut‑lter 6 dB/Okt. @ 120 Hz (schakelbaar) Maximale geluidsdruk (≤ 1 % THD @ 1 kHz)
Nominale impedantie 75 Ω Nominale afsluitimpedantie > 1 kΩ
Voeding +48 V Stroomgebruik 3 mA Afmetingen Æ behuizing: 23 mm, lengte: 94 mm Gewicht ca. 0,06 kg
De Fa. BEHRINGER streeft altijd naar de hoogste kwaliteit. BEHRINGER voert eventuele verbeteringen zonder voorafgaande aankondiging door. Technische data en uiterlijke kenmerken kunnen daarom van
de genoemde specicaties of van de afbeeldingen van het product afwijken.
Technische specicaties en verschijningsvorm kunnen veranderd worden zonder kennisgeving vooraf.
De informatie hierin is correct op het moment van drukken. BEHRINGER is niet aansprakelijk voor enig verlies dat mogelijk geleden wordt door enig persoon die vertrouwt ofwel geheel ofwel gedeeltelijk op
enige beschrijving, foto of bewering, hierin vervat. Kleuren en specicaties kunnen enigszins van het
product afwijken. Producten worden alleen verkocht door geautoriseerde dealers. Distributeurs en dealers zijn geen agenten van BEHRINGER en hebben geen enkele bevoegdheid om BEHRINGER te verbinden met enige onderneming of representatie noch expliciet noch impliciet. Deze handleiding wordt beschermd door auteursrechten. Niets uit deze handleiding mag gereproduceerd of overgedragen worden in enige vorm of door enige middelen, elektronisch of mechanisch, inclusief fotokopiëren en opnemen van welke soort ook, voor enig doel, zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van BEHRINGER International GmbH.
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN. © 2008 BEHRINGER International GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Muenchheide II, Duitsland. Tel. +49 2154 9206 0,
-38 dBV/Pa (0 dBV/Pa = 1 V/Pa)
136 dB
Fax +49 2154 9206 4903
Technische gegevens
5
Loading...