Inden produktet tages i brug skal alle henvisninger om sikkerhed
og betjening læses omhyggeligt. Opbevar sikkerheds- og
betjeningshenvisningerne til senere brug i tilfælde af spørgsmål.
Vand og fugtighed:
Kondensatormikrofoner er ekstremt følsomme over for fugtighed.
Mikrofonen må ikke anvendes i nærheden af vand (f.eks. badekar,
hånd- eller køkkenvask, vaskemaskine, svømmebassin etc.). Ved
sangoptagelser skal den medfølgende hætte ubetinget anvendes,
da den beskytter mikrofonen tilstrækkeligt imod fugtighed.
Strømforsyning:
Apparatet må kun tilsluttes den strømforsyning, der er angivet i
betjeningsvejledningen.
Beskadigelser:
Du skal altid forhindre, at din mikrofon falder på gulvet, da dette
kan forårsage alvorlige skader. Vi giver ingen garanti ved
selvforskyldte skader.
Vedligeholdelse og service:
Mikrofonen bør efter hvert brug tørres af med en blød klud og
opbevares i den medleverede kuffert.
Advarsler:
Fjern aldrig kurven omkring mikrofonens kapsel! Du risikerer, at
mikrofonen bliver beskadiget! Forsøg aldrig at foretage tekniske
ændringer på C-3’ens platin! Dette kan forårsage skader på
mikrofonen, der ikke kan udbedres. Derudover bortfalder din
garanti.
2. FORSYNING
Til anvendelse af en kondensatormikrofon kræves en
fantomspænding (+48 V). Hvis mikrofonen er sluttet til en
mikrofonindgang med aktiveret fantomfødning, vises det med
det lysende kontrol-LED. Vi påtager os intet ansvar for skader
på din C-3, der skyldes en defekt fantomspænding. Afbryd lyden
fra dit gengivelsessystem, før du aktiverer fantomspændingen.
3. RETNINGSFØLSOMHED
C-3 mikrofonen er en stormembranmikrofon med dobbeltmembran.
Du kan dermed vælge imellem tre forskellige
retningskarakteristikker – nyre, kugle og ottetal. Disse indstilles
med kontakten på bagsiden af mikrofonen.
2
3. RETNINGSFØLSOMHED
STORMEMBRAN-KONDENSATORMIKROFON C-3
3.1 Nyre (enkeltrettet)
Mikrofoner med denne retningskarakteristik (stilling: midt, )
opfanger fortrinsvis lyden forfra og mindre fra siden. Lyd, der
rammer mikrofonen bagfra, bliver i størst udstrækning ikke
opfanget. Nyrekarakteristikken egner sig derfor især godt til
retningsoptagelse af instrumenter eller enkelte sangere.
3.2 Ottetal (dobbeltrettet)
Mikrofoner med ottetalskarakteristik (stilling: venstre, ) er
følsomme for lydpåvirkninger, der rammer mikrofonen forfra eller
bagfra. Lyd fra siden eller oppe- eller nedefra opfanges ikke. De
kan f.eks. bruges som studiemikrofoner ved optagelse af to
personer i samtale. Hvis det ønskes, kan der også frembringes
en rumklang eller ekkoeffekt. Dertil stilles mikrofonen mellem
lydkilden og en væg. Den direkte lyd rammer membranen forfra.
Lyden, der reflekteres fra væggen, når frem til den anden af de
to membraner på bagsiden af mikrofonen med en forsinkelse.
Der opstår en rumklang eller sågar et ekko. Forsinkelsestiden
ændres ved at man ændrer afstanden mellem mikrofonen og
væggen.
3.3 Kugle (omni-retning)
Hvis C-3 anvendes med kuglekarakteristik (stilling: højre, ), er
den lige følsom for lyd fra alle retninger. Derfor kaldes mikrofoner
med kuglekarakteristik også „ikke-retningsbestemt“. Denne
karakteristik giver særligt gode resultater ved optagelser, hvor
den naturlige rumklang udtrykkeligt er ønsket eller hvis der er
fordelt flere lydkilder rundt omkring C-3.
4. LOW CUT-FILTER OG NIVEAUSÆNKNING
Low Cut-filteret aktiveres med den venstre kontakt på mikrofonens
forside (stilling: venstre, ). På denne måde kan de lavfrekvente
forstyrrelser som f.eks. trinlyd eller vindstøj filtreres fra. Med
aktiveret Low Cut-filter opnår man ved tale tæt på mikrofonen en
næsten linear frekvensgang.
10 dB niveausænkningen kobles ind ved hjælp af den højre kontakt
på mikrofonens forside (stilling: højre, - 10 dB). Det anbefales
frem for alt at bruge denne funktion ved optagelse af impulsagtige
lydkilder med højt lydtryk (f.eks. en bastromme).
4. LOW CUT-FILTER OG NIVEAUSÆNKNING
3
STORMEMBRAN-KONDENSATORMIKROFON C-3
5. INSTALLATION AF MIKROFONEN
Der er skruet en holder fast på mikrofonen, som kan anbringes på mikrofonstativer med 3/8"- eller 5/8" gevind. Der
leveres en adapter sammen med
mikrofonen.Løsn først mikrofonen
fra holderen ved at tage den store
fingevindskrue på den nederste
ende af mikrofonen af. Fastgør holderen til mikrofonstativet, og sæt derefter
mikrofonen i holderen, og skru skruen
fast igen.
Som regel skal mikrofonen stå lodret i
holderen foran klangkilden.
Mikrofonens vinkel i forhold til
klangkilden påvirker optagelsens klang;
så prøv derfor at eksperimentere med
forskellige indstillinger, indtil den
ønskede klang er opnået. Mikrofonen
kan drejes i holderen til dette formål, hvis du løsner skruen lidt og
derefter skruer den fast igen.
Hvis det er nødvendigt at give mikrofonen en anden hældning
end den lodrette stilling, kan leddet på den medfølgende holder
bruges.
Fig. 5.1: Montering af
mikrofonholderen
Stram ikke skruerne for meget, da gevindene
ellers kan ødelægges.
C-3 kan selvfølgelig også løsnes fra holderen og fastgøres i en
almindelig mikrofonholder.
6. AUDIOFORBINDELSER
For tilslutning af C-3 benyttes et symmetrisk XLR-mikrofonkabel
med følgende pin-forbindelser Pin 1 = skærm, Pin 2 = +, Pin 3 = -.
Da alle kontaktpunkter på C-3 er coatede med guld, bør også dit
mikrofonkabel om muligt have guldcoatede stik.
4
6. AUDIOFORBINDELSER
STORMEMBRAN-KONDENSATORMIKROFON C-3
7. JUSTERING/INDSTILLING AF GRUNDKLANGEN
Stil Gain-knappen på mixerpultens mikrofonkanal eller på
mikrofonforstærkerenheden således, at PEAK-LEDen slet ikke
eller kun sjældent lyser op. Mikrofonkanalens EQ-knap bør til at
begynde med være i midterstilling; Low Cut-filter og
niveausænkning bør være slået fra. Prøv at opnå den ønskede
klang ved at ændre mikrofonens placering i forhold til klangkilden
eller ved at flytte den rundt i studiets optagerum. Det kan ofte
hjælpe at stille lydisolerende vægge op i studiets optagerum
med forskellige vinkler til signalkilden. Først når du har fundet
frem til den ønskede grundklang, bør du om nødvendigt benytte
equalizer og signal-processorer, her gælder, at mindre ofte er
mere.
På grund af den ekstremt lineære frekvensgang og den høje
lydopløsning i C-3 kan det højfrekvente “EQing”, som påvirker
signalet voldsomt og hæver støjniveauet unødigt, undværes. På
denne måde bevares den ønskede klarhed, der desværre ofte
går tabt ved miksning og optagelse.
8. GARANTIBETINGELSER
De aktuelt gældende garantibetingelser kan findes
på vores website http://www.behringer.com eller
bestilles pr. fax på nummeret +49 2154 9206 4199
og telefonisk på nummeret +49 2154 9206 4166.
9. TEKNISKE DATA
Omformer:Kondensator, 16 mm
Retningskarakteristikker:Nyre, Ottetal, Kugle
Connection:guldbelagt, symmetrisk
XLR-tilslutning
Følsomhed:-40 dBV/pa (10 mV/pa)
Frekvensgang:40 Hz - 18 kHz
Grænselydtryksniveau:142 dB (< 0,5% THD @ 1 kHz)
Ækvivalent lydtrykniveau:23 dBA (IEC 651)
Dynamikomfang:119 dB
Nominel impedans350 Ω
Forsyning:+48 V
Strømforbrug:7.0 mA
Dimensioner:∅ hus: 54 mm, længde: 180 mm
Vægt:approx. 0.45 kg
9. TEKNISKE DATA
5
STORMEMBRAN-KONDENSATORMIKROFON C-3
0º
45º45º
5
10
15
20
90º90º
25
dB
135º135º
180º
Super Cardioid
Figure 8
Omni
Polardiagram
dB
10
-10
-20
Cardioid
Figure 3
Omni
Low Cut
-10dB
0
2050100200500
1000 20005000 10000 20000 Hz
Frekvensgang
Firmaet BEHRINGER stræber til stadighed efter at sikre den højeste kvalitetsstandard.
Nødvendige ændringer foretages uden forudgående meddelelse. Tekniske data og produktets
udseende kan derfor afvige fra de nævnte angivelser eller viste afbildninger.
Tekniske ændringer og ændringer i firmalogo forbeholdes. Alle angivelser stemmer overens
med standen ved trykning. De her afbildede eller anvendte navne på andre fimaer, institutioner
eller publikationer og deres pågældende logos er varemærker fra deres pågældende indehaver.
Deres anvendelser kan under ingen omstændigheder påvirke det pågældende varemærke
eller opståelsen af en forbindelse mellem varemærkeindehaverne og BEHRINGER®.
BEHRINGER® påtager sig intet ansvar for rigtigheden eller fuldstændigheden af de indholdte
beskrivelser, afbildninger og angivelser. Afbildede farver og specifikationer kan afvige en
smule fra produktet. Distributorer og forhandlere er ingen fuldmægtige af BEHRINGER
og er ikke bemyndiget til på nogen måde, hverken udtrykkelig eller gennem entydig handling,
at gøre bindende tilsagn for BEHRINGER®. Denne vejledning er ophavsretligt beskyttet.
Enhver mangfoldiggørelse, hhv. ethvert eftertryk, også i uddrag, samt enhver gengivelse af
illustrationer, også i ændret tilstand, er kun tilladt med skriftlig godkendelse fra firmaet
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER er et registreret varemærke.