Behringer C-2 Manual [da]

Betjeningsvejledning
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2
2 Matched Studio Condenser Microphones
2 STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2 Betjeningsvejledning
Vigtige sikkerhedsanvisninger
Advarsel
Terminaler markeret med et
symbol bærer elektrisk spænding af en tilstrækkelig størrelse til at udgøre risiko for elektrisk shock. Brugkun kommercielt tilgængelige højtalerkabler af høj kvalitet med et 0,6mmTS stik installeret. Alle andre installationer eller modikationer bør kun foretages af kvaliceretpersonale.
Uanset hvor dette symbol
forekommer, henviser det til vigtige
betjenings- og vedligeholdelses­anvisninger i det vedlagte materiale. Læs vejled-ningen.
Apparatet må kun tilsluttes den strømforsyning, der er angivet i betjeningsvejledningen.
Du skal altid forhindre, at din mikrofon falder på gulvet, da dette kan forårsage alvorlige skader.
Vi giver ingen garanti ved selvforskyldte skader.
Mikrofonen bør efter hvert brug tages ud af holderen, tørres af
med en blød klud og opbevares i den medleverede kuert. Læg derefter posen med fugtighedsoptagende krystaller ved mikrofonens hoveddel.
Obs
For at mindske risikoen for elektrisk
stød må toppen ikke tages af (hellerikke bagbeklædningen). Ingen indvendige dele må efterses af brugeren. Al service må kun foretages af faguddannetpersonale.
Kondensatormikrofoner er ekstremt
følsomme over for fugtighed.
Mikrofonen må ikke anvendes i nærheden af vand (f.eks. badekar, hånd- eller køkkenvask, vaskemaskine, svømmebassin etc.). Ved sangoptagelser skal den medfølgende hætte ubetinget anvendes, da den beskytter mikrofonen tilstrækkeligt imod fugtighed.
3 STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2 Betjeningsvejledning
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
Registrer om muligt det nye BEHRINGER-udstyr direkte efter købet på vores hjemmeside på Internetadressen http://behringer.com, og læs garantibetingelserne grundigt igennem.
DEMENTI
TEKNISKE SPECIFIKATIONER OG UDSEENDE KAN ÆNDRES UDEN VARSEL. INFORMATION INDEHOLDT ER KORREKT PÅ UDSKRIFTS TIDSPUNKT. ALLEVAREMÆRKER TILHØRER DERES RESPEKTIVE EJERE. MUSICGROUP KAN IKKE HOLDES TIL ANSVAR FOR TAB SOM LIDES AF PERSONER, SOM ER ENTEN HELT ELLER DELVIS AFHÆNGIGE AF BESKRIVELSER, FOTOGRAFIER ELLER ERKLÆRINGER INDEHOLDT. MUSICGROUP PRODUKTER SÆLGES UDELUKKENDE IGENNEM AUTORISEREDE FORHANDLERE. DISTRIBUTØRER OG FORHANDLERE REPRÆSENTERER IKKE MUSICGROUP OG HAR ABSOLUT IGEN AUTORITET TIL AT BINDE MUSICGROUP VED NOGEN UDTRYKT ELLER IMPLICERET REPRÆSENTATION. DENNE MANUAL ER COPYRIGHT. INGEN DEL AF DENNE MANUAL KAN REPRODUCERES ELLER TRANSMITTERES I NOGEN FORM ELLER PÅ NOGEN VIS, ENTEN MEKANISK ELLER ELEKTRONISK, HERUNDER FOTOKOPIERING ELLER OPTAGELSE AF NOGEN ART, FOR NOGET FORMÅL, UDEN SKRIFTLIG TILLADELSE AF MUSICGROUPIPLTD.
ALLE RETTIGHEDER RESERVERES. © 2012 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
4 STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2 Betjeningsvejledning
1. Indledning
Hjerteligt tillykke! Med købet af BEHRINGER C-2’er har du besluttet dig for 2 kondensatormikrofoner, som opfylder de højeste kvalitetsstandarder og byder på de bedste audio-egenskaber.
Begge mikrofoner er justeret og derfor specielt velegnet til stereooptagelser. Selvfølgelig kan de også anvendes enkeltvis.
Med disse fremragende egenskaber er mikrofonerne et værdifuldt værktøj i studiet og på scenen.
2. Forsyning
Kondensatormikrofonen har brug for en phantomforsyning (+48 V). Vi overtager ikke noget ansvar for skader på din C-2, som kan føres tilbage til en defekt phantomforsyning. Mute dit højtaler-system og forbind C-2 med mixerpultens mikrofonindgang, inden du aktiverer phantomforsyningen. Efter tilkobling af forsyningen tager det et par minutter, inden C-2 har stabiliseret sig.
3. Roetningsfølsomhed
Begge mikrofoner har en kapsel med nyrekarakteristik. Mikrofoner med denne retningsfølsomhed optager først og fremmest lyd som kommer fra foran og mindre af den der kommer fra siderne. Lyd, der kommer bagfra hen til mikrofonet optages næsten ikke. Nyrekarakteristikken er derfor særlig velegnet til optagelse af instrumenter og solsosang.
Typisk for mikrofoner med nyrekarakteristik er den såkaldte proximity eect. Afhængig af afstanden mellem mikrofon og lydkilde kan der herved opstå et let løft i nedre frekvensområde. Jo mindre afstanden er, desto større er eekten. Gennem valg af opstillingssted og mikrofonvinkel kan denne eekt styres og optagelsens klang påvirkes. Prøv dig frem med forskellige optagelsespositioner for at samle erfaringer.
4. Anvendelsessituationer
Begge mikrofoner er justeres parvis. Derfor er de særlig velegnet til stereooptagelser. Ligegyldigt, om du vil optage et helt ensemble eller en enkelt lydkilde (for eksempel slagtøj, klaver eller en gruppe sangere), med denne kondesatormikrofon kan du ved hver optagelse opnå en fremragende rumklang.
5 STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2 Betjeningsvejledning
Selvfølgelig kan du også anvende mikrofonerne enkeltvis. Nyrekarakteristikken foretrækkes især i optagelsessituationer med ere lydkilder. Fordi uønsket lyd, som kommer bagfra, undertrykkes, kan der opnås en god adskillelse af lydkilderne og det er lettere at undgå tilbagekoblinger.
5. Low Cut-Filter og Niveausænkning (-10 dB)
Studiemikrofonerne C-2 har et valgbart Low Cut-lter, hvormed det kan forhindres at lavfrekvente forstyrrelser som f. eks. scenestøj optages. Skub knappen i midterposition for at aktivere lteret.
Til anvendelser, hvor mikrofonerne er udsat for ekstremt høje lydtryk, har C-2’erne en valgbar niveausænkning. I position “-10 dB” er niveausænkningen tilkoblet.
Hvis knappen står i øverste position påvirkes signalet ikke.
6. Installation af Mikrofonen
For at kunne anbringe mikrofonerne på mikrofonstativerne følger to klemmer med. De skrues først på mikrofonstativet, inden mikrofonet så klemmes fast i dem..
7. Audioforbindelser
For tilslutning af C-2 benyttes et symmetrisk XLR-mikrofonkabel med følgende pin-forbindelser Pin 1 = skærm, Pin 2 = +, Pin 3 = -. Da alle kontaktpunkter på C-2 er coatede med guld, bør også dit mikrofonkabel om muligt have guldcoatede stik.
8. Justering/Indstilling af Grundklangen
Stil Gain-knappen på mixerpultens mikrofonkanal eller på mikrofonforstærkerenheden således, at PEAK-LEDen slet ikke eller kun sjældent lyser op. Mikrofonkanalens EQ-knap bør til at begynde med være i midterstilling. Prøv nu at opnå den ønskede klang, idet du forandrer mikrofonens position. Det kan også være en fordel, at opstille akustiske afskærmninger i forskellige vinkler til signalkilden. Først når du har fundet frem til den ønskede grundklang, bør du om nødvendigt benytte equalizer og signal-processorer, her gælder, at mindre ofte er mere.
6 STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2 Betjeningsvejledning
250 Hz 500 Hz 1 kHz
2 kHz
dB
-30
-20
-10
0
30˚30˚
150˚150˚
180˚180˚
Polardiagram
20
10
0
-10
-20 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k
60˚60˚
90˚90˚
120˚120˚
4 kHz 8 kHz 16 kHz
Frekvensgang
7 STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2 Betjeningsvejledning
9. Specikationer
Omformer Kondensator, 16-mm-membran (0.63") Akustisk arbejdsmåde Trykgradientmodtager Retningsfølsomhed kapsel nyre Tilslutning guldcoated, symmetrisk XLR-tilslutning Følsomhe d (ved 1 kHz) -41 dBV (0 dBV = 1 V/Pa) Frekven sgang 20 Hz - 20 kHz Niveausænkning -10 dB, kan omskiftes Low Cut-Filte r 6 dB/Okt. ved 120 Hz, kan om skiftes Grænsel ydtryksni veau (1% THD @ 1 kHz) 140 dB (0 dB), 150 dB (-10 dB) Ækvivalent lydtryk sniveau (iht. IEC 651) 19 dB-A Støjbåndbredde 75 dB A-vægtet Nominel impedans 75 Ω Nominel afslutningsimpedans >1 kΩ
Netspænding/Sikring
Forsyning +48V Strømforbrug 3mA
Mål/Vægt
Mål hus:20mm længde:94mm
Vægt ca. 0,09kg
We Hear You
Loading...