24 STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2 Bedienungsanleitung
Wichtige
Sicherhteitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten
Anschlüsse führen so viel Spannung,
dass die Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige, im Handel
erhältliche Lautsprecherkabel mit vorinstallierten
6,3mm TS-Steckern. Alle anderen Installationen
oder Modikationen sollten nur von qualiziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Das Gerät darf nur an die in
der Bedienungsanleitung
angegebene Stromversorgung
angeschlossen werden.
Verhindern Sie stets ein
Herunterfallen Ihres Mikrofons,
da dies schwere Schäden
verursachen kann. Für selbst verschuldete
Schäden gewähren wir keine Garantie.
Das Mikrofon sollte nach
jeder Anwendung aus der
Halterung herausge nommen,
mit einem weichen Tuch abgewischt und
in den mitgelie ferten Koer gelegt
werden. Legen Sie hierzu die Tüte mit den
feuchtigkeitsaufnehmenden Kristallen an
das Kopfende des Mikrofons.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag
auszuschließen, darf die Geräteabdeckung
bzw. Geräterückwand nicht abgenommen
werden. ImInnern des Geräts benden
sich keine vom Benutzer reparierbaren
Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von
qualiziertem Personal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Feuer
bzw. Stromschlag auszuschließen,
darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder
tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen
können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasGerät.
Kondensatormikrofone sind extrem
feuchtigkeitsempndlich.
Das Mikrofon darf nicht in der Nähe
von Wasser (z. B. Badewanne, Wasch- und
Spülbecken, Waschmaschine, Schwimmbecken,
usw.) betrieben werden. Verwenden Sie bei
Gesangsaufnahmen unbedingt den mitgelieferten
Windschutz, da die Kapsel so zuverlässig vor
Feuchtigkeit geschützt wird.
25 STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2 Bedienungsanleitung
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
Registrieren Sie bitte Ihr neues BEHRINGERGerät möglichst direkt nach dem Kauf unter
http://behringer.com im Internet und lesen
Sie bitte die Garantiebedingungen aufmerksam.
ZUGELASSENER VERZICHT
TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD
KÖNNEN UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN.
IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGERIST
TEIL DER MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM).
ALLEWARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER
JEWEILIGEN BESITZER. MUSICGROUP ÜBERNIMMT
KEINE HAFTUNG FÜR VERLUSTE, DIE PERSONEN
ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF
HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER
AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND
SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN GERINGFÜGIG VOM
PRODUKT ABWEICHEN. MUSICGROUP PRODUKTE
WERDEN NUR ÜBER AUTORISIERTE FACHHÄNDLER
VERKAUFT. DIE VERTRIEBSPARTNER UND HÄNDLER
SIND KEINE VERTRETER VON MUSICGROUP UND
SIND NICHT BERECHTIGT, MUSICGROUP DURCH
AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE
HANDLUNGEN ODER REPRÄSENTANZEN ZU
VERPFLICHTEN. DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST
URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT. KEIN TEIL DIESES
HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER
MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH
ODER MECHANISCH, INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER
AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE
DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA
MUSICGROUPIPLTD. VERVIELFÄLTIGT ODER
ÜBERTRAGEN WERDEN.
26 STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2 Bedienungsanleitung
1. Einleitung
Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf der BEHRINGER C-2’s haben Sie sich für
2 Kondensatormikrofone entschieden, die höchste Qualitätsstandards und beste
Audioeigenschaften bieten.
Die beiden Mikrofone sind abgeglichen und eignen sich daher besonders gut für
Stereoaufnahmen. Selbstverständlich können Sie sie auch einzeln einsetzen.
Die hervorragenden Eigenschaften dieser Mikrofone machen sie zu einem wertvollen
Werkzeug im Studio und auf der Bühne.
2. Speisung
Für den Betrieb des Kondensatormikrofons ist eine Phantomspeisung (+48 V) erforderlich.
Für Schäden an Ihrem C-2, die auf eine defekte Phantomspeisung zurückzuführen sind,
übernehmen wir keine Haftung. Schalten Sie Ihr Wiedergabesystem stumm und verbinden
Sie das C-2 mit dem Mikrofoneingang ihres Mischpults, bevor Sie die Phantomspeisung
aktivieren. Das C-2 benötigt nach Einschalten der Speisung einige Sekunden, um sich
zu stabilisieren.
3. Richtcharakteristik
Beide Mikrofone verfügen über eine Kapsel mit Nierencharakteristik. Mikrofone mit dieser
Richtcharakteristik nehmen Schall vorzugsweise von vorne und weniger von der Seite
auf. Von hinten auf das Mikrofon treender Schall wird weitestgehend ausgeblendet.
Die Nierencharakteristik eignet sich daher besonders gut für die gerichtete Instrumentenoder Einzelgesangsabnahme.
Typisch für Mikrofone mit Nierencharakteristik ist der sog. Nahbesprechungseekt
(engl.: Proximity eect). Abhängig von der Entfernung zwischen Mikrofon und Klangquelle
kommt es dabei zu einer leichten Anhebung im unteren Frequenzbereich. Je geringer
die Entfernung, desto stärker der Eekt. Durch geschickte Wahl des Aufstellungsortes
und des Mikrofonwinkels können Sie den Eekt steuern und so den Klang der Aufnahme
beeinussen. Experimentieren Sie mit verschiedenen Aufnahmepositionen, um Erfahrung
zu sammeln.
4. Anwendungssituationen
Beide Mikrofone sind paarweise abgeglichen. Daher eignen sie sich besonders gut für
Stereoaufnahmen. Egal ob Sie ein ganzes Ensemble oder einen einzelnen Klangkörper
(beispielsweise Schlagzeug, Klavier oder Sängergruppe) mikrofonieren, mit diesem
Kondensatormikrofonpaar können Sie bei jeder Aufnahme einen hervorragenden
Raumeindruck erzielen.
27 STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2 Bedienungsanleitung
Natürlich können Sie die Mikrofone auch einzeln verwenden. Die Nierencharakteristik wird
besonders in Aufnahmesituationen bevorzugt, bei denen mehrere Klangquellen vorhanden
sind. Da unerwünschter, von der Rückseite her einfallender Schall unterdrückt wird, kann so
eine gute Trennung der Klangquellen erreicht werden und Rückkopplungen können leichter
vermieden werden.
5. Low Cut-Filter und Pegelabsenkung (-10 dB)
Die Studiomikrofone C-2 verfügen über ein schaltbares Low Cut-Filter, mit dem Sie
das Aufnehmen niederfrequenter Störungen wie z. B. Trittschall verhindern können.
Schieben Sie den Schalter in seine mittlere Stellung, um das Filter zu aktivieren.
Für Anwendungen, in denen die Mikrofone extrem hohen Schalldrücken ausgesetzt sind,
besitzen die C-2’s eine schaltbare Pegelabsenkung. In der Schalterstellung “-10 dB” ist die
Pegelabsenkung eingeschaltet.
In der obersten Schalterposition wird das Signal nicht beeinusst.
6. Installation des Mikrofons
Um die Mikrofone an Mikrofonständern zu befestigen, haben wir zwei Klemmen
beigelegt. Schrauben Sie zuerst diese Halterung an Ihren Mikrofonständer, bevor Sie
das Mikrofon hineinklemmen.
7. Audioverbindung
Benutzen Sie zum Anschluss des C-2 ein symmetrisches XLR-Mikrofonkabel mit folgender
Pin-Belegung: Pin 1 = Schirm, Pin 2 = +, Pin 3 = -. Da alle Kontaktpunkte des C-2
goldbeschichtet sind, sollte Ihr Mikrofonkabel nach Möglichkeit über goldbeschichtete
Stecker verfügen.
8. Einpegeln/Einstellen des Grundsounds
Stellen Sie den Gain-Regler am Mikrofonkanal des Mischpults oder Mikrofonvorverstärkers
so ein, dass die Peak-LED gar nicht, bzw. nur ganz selten aueuchtet. Die EQ-Regler
des Mikrofonkanals sollten zunächst in der Mittelstellung verbleiben. Versuchen Sie,
durch Verändern der Mikrofonposition den gewünschten Klang zu erzielen. Oft kann
es auch hilfreich sein, Schallschutzwände in verschiedenen Winkeln zur Signalquelle
aufzustellen. Erst nach Erzielen des gewünschten Grundsounds sollten je nach Bedarf
Equalizer und Signalprozessoren eingesetzt werden, wobei weniger oft mehr ist.
28 STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2 Bedienungsanleitung
250 Hz
500 Hz
1 kHz
2 kHz
0˚0˚
dB
-30
-20
-10
0
30˚30˚
150˚150˚
180˚180˚
Polardiagramm
20
10
0
-10
-20
2050 100 200500 1k2k5k 10k 20k
60˚60˚
90˚90˚
120˚120˚
4 kHz
8 kHz
16 kHz
Frequenzgang
29 STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2 Bedienungsanleitung