Behringer C-2 User Manual [sv]

Skötselanvisning
Version 1.0 april 2005
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2
1. SÄKERHETSANVISNINGAR
Säkerhetsanvisningar i detalj:
Före driftsättning, av apparaten, läs noggrant igenom alla säkerhets­och bruksanvisningar. Förvara alla säkerhets- och bruksanvisningar så att de är lätta att hitta för framtida referens.
Vatten och fuktighet:
Kondensatormikrofoner är extremt känsliga mot fukt. Mikrofonen får inte användas i närheten av vatten (t ex. badkar, tvättställ, diskbänk, tvättmaskin, bassänger etc). Vid röstupptagning, sätt alltid det medföljande skyddet över mikrofonen, för att skydda kapseln mot fukt.
Matning:
Apparaten får endast anslutas till energikälla med de data som anges i bruksanvisningen.
Skador:
Förebygg att mikrofonen faller mot underlaget, då detta skulle kunna skada den svårt. Garantin gäller inte för skador som användaren själv orsakat.
Skötsel och underhåll:
Efter varje användningstillfälle ska mikrofonen tas ur hållaren, torkas av med en mjuk trasa och läggas ner i sin väska. Placera alltid en påse med fuktabsorberande kristaller nära mikrofonens huvudände.
2. INLEDNING
Hjärtligt grattis! Med köpet av BEHRINGER C-2 har ni bestämt er för två kondensatormikrofoner, med den högsta kvalitetsstandard och de bästa ljudegenskaperna.
De båda mikrofonerna är avstämda med varandra och ägnar sig därför särskilt bra för stereoinspelningar. Naturligtvis kan de också användas var för sig.
Naturligtvis kan de också användas var för sig.
3. MATNING
Kondensatormikrofonen kräver en fantommatning (+48 V) för att kunna användas. För skador på din C-2, som beror på felaktig fantommatning, har vi inget garantiansvar. Stäng av ditt återgivningssystem och förbind C-2 med mixerbordets mikrofon­ingång innan du aktiverar fantommatningen. Sedan matningen kopplats till behöver C-2 några sekunder för att stabilisera sig.
2
3. MATNING
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2
4. RIKTNINGSKARAKTERISTIK
De framträdande egenskaperna hos dessa mikrofoner gör dem till ett värdefullt verktyg i studion och på scenen. Bägge mikrofonerna har en kapsel med njur-karaktäristik. Mikrofoner med denna riktnings­karaktäristik tar upp ljud främst framifrån och mindre från sidorna. Ljud som träffar mikrofonen bakifrån, blir till största delen dämpat. Njur-karaktäristiken lämpar sig därför särskilt bra för upptagning av de riktade instrumenten eller enskild sång.
Typiskt för mikrofoner med njurkarakteristik är den s.k. proximity­effekten. Beroende på avståndet mellan mikrofon och ljudkälla uppstår en viss förhöjning av de lägre frekvenserna. Beroende på avståndet mellan ljudkällan och mikrofonen kommer de lägre frekvenserna att förstärkas något. Ju mindre avståndet är, desto starkare blir effekten. Genom att välja bästa möjliga uppställnings­plats och mikrofonvinkel har du möjligheter att styra den här effekten och påverka inspelningsljudbilden. Experimentera med olika inspelningspositioner och skaffa dig erfarenhet.
5. ANVÄNDNINGSSITUATIONER
Bägge mikrofonerna är parvis avstämda. Därför är de särskilt bra för stereoinspelningar. Det spelar ingen roll om ni vill ta in ljud till mikrofonerna från en hel ensemble eller en ensam klangkälla (exempelvis slagverk, piano eller en sånggrupp). Med detta kondensatormikrofonpar kan ni uppnå ett framträdande rymdintryck vid varje inspelning.
Naturligtvis kan mikrofonerna också användas var för sig. Njur­karaktäristiken är särskilt lämplig i inspelningssituationer, där flera klangkällor finns. Eftersom oönskat ljud från baksidan undertrycks, kan en god separering av klangkällorna uppnås och återkoppling kan lättare undvikas.
6. LOW CUT-FILTER OCH NIVÅSÄNKNING (-10 DB)
Studiomikrofonerna C-2 har ett inkopplingsbart Low Cut-filter, med vilket ni kan förhindra upptagning av lågfrekventa störningar som t.ex.stegljud. Skjut omkopplaren till sitt mittläge, för att aktivera filtret.
För användningar där mikrofonerna utsätts för extremt höga ljudtryck, har C-2 en inkopplingsbar nivåsänkning. Vid omkopplarläget -10 dB är nivåsänkningen inkopplad.
Vid det översta omkopplarläget, påverkas inte signalen alls.
6. LOW CUT-FILTER OCH NIVÅSÄNKNING (-10 DB)
3
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2
7. INSTALLATION AV MIKROFONERNA
För att fästa mikrofonerna vid mikrofonstativen, har vi medlevererat två klämmor. Skruva först fast denna hållare på mikrofonstativet, innan ni klämmer fast mikrofonen.
8. AUDIOANSLUTNING
Använd en balanserad XLR-kabel med följande pin-beläggning: Pin 1 = skärm, Pin 2 = +, Pin 3 = -. Eftersom alla kontaktpunkter är belagda med guld bör din mikrofonkabel också ha en guldbelagd hankontakt.
9. AVSTÄMNING/INSTÄLLNING AV GRUNDSOUNDET
Ställ in GAIN-kontrollen till mixerbordets mikrofonkanal eller till mikrofonförstärkaren så att peak-LED inte tänds alls eller bara mycket sällan. Mikrofonkanalens eq-kontroll ska stå kvar i mellanläget. Försök att få den ljudbild som du vill ha genom att ändra mikrofonplaceringen. Ofta kan det vara nyttigt att ställa in ljudavvisande skärmar i olika vinklar mot signalkällan. Först när du har fått fram det avsedda grundsoundet kan du sätta in equalizers och signalprocessorer  men sparsamt. Mindre är ofta mer!
10. ONLINE-REGISTRERING
Glöm inte registrera din nya BEHRINGER-produkt så fort som möjligt när du köpt den på www.behringer.com (eller www.behringer.de ) och läs noggrant igenom garantivillkoren.
BEHRINGER lämnar ett års* garanti från och med köpdatum på material- eller bearbetningsfel. De fullständiga garantivillkoren hittar du på vår hemsida, www.behringer.com (eller på www.behringer.de).
Skulle det bli något fel på din BEHRINGER-produkt ska vi naturligtvis se till att det repareras så snart som möjligt. I ett sådant fall ber vid dig gå direkt till den affär där du köpt BEHRINGER-produkten. Finns det ingen BEHRINGER-återförsäljare i närheten där du bor kan du vända dig till något av våra filialkontor. I produktens originalförpackning ligger en lista med kontaktadresser till alla våra filialkontor (Global Contact Information/European Contact Information). Finns det ingen kontaktadress för Sverige ber vi dig kontakta närmaste generalagent. I support-delen på vår hemsida www.behringer.com hittar du sådana kontaktadresser.
I ett garantifall kan vi hjälpa dig snabbare om du har registrerat din produkt med köpdatum hos oss.
Tack så mycket för din medverkan!
*För kunder inom den europeiska unionen kan härför andra bestämmelser gälla. Närmare upplysningar erhåller EU-kunder av BEHRINGER Support Tyskland.
4
10. ONLINE-REGISTRERING
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2
11. TEKNISKA DATA
Funktionsprincip Kondensator, 16-mm-membran
Akustiskt arbetssätt Tryckgradientenmottagare
Riktningskarakteristiker njure
Anslutning guldbelagd balanserad
Tomgångsfältfaktor vid 1 kHz -41 dBV (0 dBV = 1 V/Pa)
Frekvensgång 20 Hz -20 kHz
Nivåsänkning -10 dB, omställbar
Low Cut-filter 6 dB/Okt. vid 120 Hz, omställbart
Gränsljudtrycksnivå (1 % THD @ 1 kHz) 140 dB (0 dB), 150 dB (-10 dB)
Ekvivalent ljudtrycksnivå (enligt IEC 651) 19 dB-A
Brusspänningsavstånd 75 dB
Nominell impedans 75
Nominell slutimpedans >1 k
Matning +48 V
Strömförbrukning 3 mA
Mått hus: ca. 20 mm
Vikt ca. 0,09 kg
(0.63")
XLR-anslutning
längd: ca. 94 mm
11. TEKNISKA DATA
5
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2
Polaritetsdiagram
Frekvensgång
BEHRINGER anstränger sig alltid för att hålla högsta tänkbara kvalitet. Förbättringar och modifikationer sker utan föregående meddelande.Tekniska data och apparatens utseende kan därmed avvika från nämnda uppgifter eller illustrationer.
Tekniska ändringar och ändringar av utseendet förbehålles. Alla uppgifter var aktuella vid tryckning. De här avbildade eller nämnda namn på andra företag, institutioner eller publikationer och deras respektive logotyper är registrerade varumärken och tillhör dess innehavare. Med användningen av dessa hävdar BEHRINGER® inget anspråk på de registrerade varumärken eller något existerande samband mellan varumärkesinnehavaren och BEHRINGER®. BEHRINGER® garanterar ej för att beskrivningar, illustrationer och uppgifter är rätt och fullständiga. Avbildade färger och specifikationer kan avvika obetydligt från produkten. BEHRINGER® produkter kan enbart köpas hos auktoriserade återförsäljare. Distributörer och återförsäljare är inte några befullmäktigade ombud till BEHRINGER® och saknar behörighet att på något sätt binda BEHRINGER® rättsligt vare sig det handlar om en uttrycklig eller konkludent handling. Denna bruksanvisning är skyddad av upphovsrätten. Varje duplicering resp. Nytryck, även av utdrag och varje återgivning av illustrationer, även i förändrat skick, får endast göras med BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH skriftliga tillåtelse. BEHRINGER är ett registrerat varumärke.
ALLA RÄTTIGHETER FÖRBEHÅLLS.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
6
© 2005 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
47877 Willich-Münchheide II, Tyskland.
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
11. TEKNISKA DATA
Loading...