
B-5
Gold-Sputtered Diaphragm Studio Condenser Microphone
with 2 Interchangeable Capsules
V1.0
(EN) 1. Power Supply
Phantom p ower (+48 V) is req uired to opera te your microp hone. We assume no l iability fo r
damage c aused to your B-5 t hrough dee ctive phan tom power. Befor e activati ng phantom
power, mute yo ur playback sy stem and conn ect the B-5 to th e microphon e input of your mi xing
console . After acti vating phant om power, the B-5 req uires severa l seconds to st abilize its elf.
2. Richtcharakteristik
Your B-5 was de livered with t wo capsule s allowing di erent pickup p atterns:
cardioid ( ) and omnidirectional ( ).
If you use t he cardioid p attern cap sule, the picku p pattern is su ch that the sou nd produced by
source s located in fr ont of the mic is s trongly pick ed up, while soun d sources to th e side are
picked up less pronouncedly. Therefore, the cardioid pattern capsule is ideal for directional
pickup o f acoustic ins truments . It is often us ed in recordi ng situation s in which sever al sound
source s are present. S ince this caps ule select ively tones do wn the pickup o f sounds loca ted to the
side of the m icrophone, t his way you can ac hieve good sep aration of so und sources, t hus easily
avoiding feedback.
The so- called prox imity eec t is typic al for microp hones with th e cardioid pi ckup patter n.
Depend ing on the dist ance betwee n the microph one and the soun d source, a sligh t increase in
the lower frequency range occurs. The shorter the distance, the more pronounced this eect. By
cleverl y selecti ng the positio n and the angle of y our micropho ne, you can ee ctively man ipulate
the prox imity eec t and thus ae ct how your re cording soun ds. Experi ment with var ious
positi ons in order to gai n more exper ience.
The proximity eect does not occur with the capsule featuring the omnidirectional pickup
patte rn; its stren gth is its ult ra-linear f requency r esponse. Wit h this pickup pa ttern, your B -5
picks u p a large port ion of diuse a mbience soun d and is theref ore partic ularly well sui ted for
atmospherical, natural-sounding recordings. Similarly, you can also use the omnidirectional
pickup p attern cap sule in situat ions in which se veral sound so urces (e. g. a group o f singers) need
to be picke d up together.
3. Low Cut-Filter and Level Attenuation (-10 dB)
The B-5 fe atures a switc hable low-c ut lter that eli minates low-f requenc y noise such as o or
rumble. S et the switc h to its middle po sition to ac tivate the low- cut lter.
For situa tions in whic h the micropho ne is expose d to extreme ly high sound
pressu re levels, the B- 5 features a sw itchable leve l attenuati on (“pad”).
When the s witch is in its “-10 dB” po sition, the lev el attenuati on is activa ted.
When the s witch is in its t op-most po sition, the si gnal is not inue nced in any way.
4. Microphone Installation
To properl y attach your m icrophone t o a microphone s tand, a clamp i s included.
First s crew this clam p onto your sta nd before at taching the m icrophone it self.
5. Changing Microphone Capsules
When your B -5 leaves the ass embly plant, i t has the cardi oid pickup pat tern capsu le screwed
onto its s haft. To loose n the capsule, ho ld the shaft rmly and unsc rew the capsu le turning it
counter-clockwise.
◊ ◊ When ins talling a ca psule, plea se make sure to ha ndle both the c apsule and t he
micro phone shaf t with atten tion and car e to avoid damag ing the scre w thread. In no
situation should you ever apply excessive force.
6. Audio Connection
To connec t the B-5 to your equ ipment, use a b alanced XLR mic rophone cab le with the fol lowing
pin assig nment: Pin 1 = shi elding, pin 2 = +, pin 3 = -. Since a ll contact po ints of the B-5 a re
gold-plated, your microphone cable too should feature gold-plated connectors, if possible.
7. Level Setting/Adjusting the Basic Sound
Adjust t he gain contro l in the microph one channel of y our mixing con sole so that the p eak LED
lights u p only occasio nally or never at a ll. The EQ contro ls in the microp hone channe l should be
set to mid -travel posi tion to star t with; low-cu t lter and level a ttenuatio n should be o. Try
to achiev e the desired s ound by exper imenting wit h the microph one position . Often, it w ill be
usefu l to set up acous tic barrier s (“baes” ) at various ang les towards th e signal source. O nly
when the d esired basic s ound has been a chieved, shou ld you start u sing equaliz ers and signal
proces sors, if any at al l. Remember: l ess is often m ore!
0˚
0 dB
330˚
300˚
270˚
240˚
210˚
250 Hz
1000 Hz
500 Hz
2000 Hz
Polar pattern (cardioid)
dB
20.0
10.0
0.0
-10.0
-20.0
Low cut
50.0 100.0
Frequency response (cardioid)
30˚
-5 dB
-10 dB
-15 dB
-20 dB
-25 dB
-30 dB
180˚
1000.0 10k 15k 20k Hz
4000 Hz
8000 Hz
60˚
120˚
150˚
16000 Hz
90˚
330˚
300˚
270˚
240˚
210˚
250 Hz
1000 Hz
500 Hz
2000 Hz
-5 dB
-10 dB
-15 dB
-20 dB
-25 dB
-30 dB
180˚
4000 Hz
8000 Hz
30˚
60˚
90˚
120˚
150˚
16000 Hz
0˚
0 dB
Polar pattern (omnidirectional)
dB
20.0
10.0
0.0
-10.0
-20.0
Low cut
50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz
Frequency response (omnidirectional)
8. Specications
Transducer type true condenser, 18 mm (0.71") single diaphragm
Operating Principle
Cardioid pressure gradient
Omnidirectional pressure operated
Polar pat tern 1 x cardioid
Connection gold-plated balanced XLR connector
Open Circuit Sensitivity (at 1 kHz)
Cardio id -38 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 12.6 mV/Pa
Omnidi rectional -40 dBV (0 d BV = 1 V/Pa), 10 mV/Pa
Frequen cy respons e 20 Hz - 20 kHz
Level at tenuation -10 dB (switchab le)
Low-cu t lter 6 dB/oct. a t 150 Hz (switchabl e)
Max. SPL (1% THD @ 1 kH z) 140 dB (0 dB), 150 dB (-10 dB)
Equival ent SPL (IEC 651) 16 dB-A (card ioid), 18 dB-A (omnidi r.)
1 x omnidirectional, exchangeable
Signal-to-Noise Ratio
Cardioid 78 dB A-weighted
Omnidirectional 76 dB A-weighted
Nominal i mpedance 70 Ω
Load imp edance >1 kΩ
Mains Voltage/Fuse
Supply vo ltage +48 V
Supply c urrent 3 m A
Physical/Weight
Dimensi ons Ø shaft : 20 mm / Length: 120 mm
Weight approx . 0.52 lbs / 0.24 kg
LEGAL DISCLAIMER
Music Trib e accepts n o liabilit y for any lo ss which may b e suere d by any perso n who relie s either wh olly
or in par t upon any de script ion, photo graph, or s tatement c ontaine d herein. Tec hnical sp ecica tions,
appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property
of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TCHelicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone and Coolaudio are trademarks or registered trademarks
of Music Tri be Global B rands Ltd. © M usic Tribe Gl obal Bran ds Ltd. 2021 All r ights re served.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s
Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/warranty.
(ES) 1. Alimentación
Se neces ita una alimen tación fant asma de +48 V par a operar con el m icrófono. No n os
haremos r esponsabl es de ningún dañ o causado al B -5 achacables a u na alimentac ión
fantasma defectuosa.
Antes de ac tivar la alim entación fa ntasma, pong a en silencio su si stema de repro ducción
y conec te el B-5 a la entra da de micrófon o de su mesa de mez clas. Despué s de activar l a
alimentación fantasma, el B-5 necesita varios segundos para estabilizarse.
2. Características del Fonocaptor
Su B-5 se ent rega con dos cá psulas que per miten difer entes patron es de fonoca ptor:
cardioide ( ) y omnidireccional ( ).
Si utiliz ar la cápsula de p atrón card ioide, el fono captor tiene l a caracter ística de que e l
sonido producido por fuentes localizadas delante del micrófono se recoge fuertemente,
mientras que las fuentes de sonido que provienen de los lados se recogen más débilmente.
Por tanto, la cápsula de patrón cardioide es ideal para recoger direccionalmente los
sonidos de los instrumentos acústicos.
Se utiliza a menudo en situaciones de grabación donde existen varias fuentes de sonido.
Si esta c ápsula reduc e los sonidos lo calizados a l os lados del mic rófono, pued e lograr una
buena separación de fuentes de sonido, evitando fácilmente la realimentación.
El llamado e fecto de pr oximidad es tí pico de los micr ófonos con un p atrón
de captura cardioide.
Depend iendo de la dist ancia entre e l micrófono y la f uente de soni do, se produce un
ligero in cremento del r ango de frec uencia más baj o. Cuanto más cor ta sea la dist ancia,
más pronu nciado será e ste efect o. Seleccion ado inteligen temente la posi ción física y e l
ángulo de l micrófono, p uede manipul ar el efecto d e proximidad y, po r tanto, modic ar
sus grabaciones. Experimente con varias posiciones para adquirir más experiencia.
El efecto de proximidad no ocurre con la cápsula de características omnidireccionales;
su punto f uerte es su re spuesta de f recuencia n ivelada y lineal . Con estas car acterís ticas,
su B-5 grab a el sonido amb iente y es part icularmen te adecuado pa ra grabacio nes al aire
libre o de sonidos naturales.
De forma s imilar, puede ut ilizar la cáps ula de patrón o mnidirecci onal en situaci ones en las
que nece sita grabar v arias fuente s de sonido a la vez ( por ejemplo, un g rupo de canta ntes).
3. Filtro Low-Cut y Reducción de Nivel (-10 dB)
El B-5 disp one de un ltro lo w-cut sele ccionable que l e permite evi tar la grabac ión
de ruidos de baja frecuencia y sonido subsónico. Ponga el interruptor en posición media
para activar el ltro low-cut.
En situac iones en las que e l micrófono e sté expues to a niveles de p resión acús tica altos,
el B-5 dispone de una función de atenuación de nivel seleccionable. Cuando el interruptor
esté en po sición “-10 dB” positi on, la función d e atenuación d e nivel estar á activada.
Cuando el i nterruptor e sté en su posic ión más alta, la s eñal no estar á inuenciada o
proces ada de ninguna f orma.
4. Instalación del Micrófono
Para ajus tar adecuad amente su micr ófono al sopo rtes, se incl uye una abraz adera.
En prime r lugar, atornille e sta abraz adera al sopo rte antes de co locar el micr ófono.
5. Cambio de las Cápsulas del Micrófono
Cuando su B -5 sale de fábr ica, tiene la cá psula de patró n cardioide a tornillada a su m ango. Para
soltar l a cápsula, suje te rmemente e l mango y desat ornille la cáp sula girándo la en sentido
contra rio a las agujas de l reloj.
◊ ◊ Cuando i nstale una c ápsula, ase gúrese de su jetar tanto l a cápsula co mo el mango del
micrófono con cuidado para evitar dañar la cabeza del tornillo. Nunca debe utilizar
una fuerza excesiva.
6. Conexión de Audio
Para cone ctar el B-5 a su e quipo, utilic e un cable de mic rófono XLR bal anceado con la sig uiente
alineac ión de pines: Pi n 1 = pantalla, Pin 2 = +, Pin 3 = -. Pue sto que todos lo s puntos de
contac to están cha pados en oro, su c able de micróf ono deberia, s i es posible, di sponer de
conectores revestidos también en oro.
7. Ajustede Nivel/Ajuste de Sonido Básico
Ajuste e l control de gan acia en el cana l de micrófon o de su mesa de me zclas de tal fo rma que el LED
Peak se enc ienda ocasi onalmente o nu nca. Los contr oles del ecu alizador en e l canal del mic rófono
deben es tar en posic ión media en pr imer lugar; el ltro low-c ut y el atenuado r de nivel deben
estar apagados. Pruebe a lograr el sonido deseado experimentando con la posición del micrófono.
A menudo e s de gran ayuda co locar pant allas insono rizantes (“ baes”) en v arios ángul os respec to
a la fuente d e señal. Una vez q ue logre el son ido deseado, p uede empez ar a utilizar e cualizad ores y
proces adores de se ñal, si es que exi sten. Recue rde: ¡menos e s a veces más!
0˚
0 dB
330˚
300˚
270˚
240˚
210˚
250 Hz
1000 Hz
500 Hz
2000 Hz
Patrón polar (cardioide)
dB
20.0
10.0
0.0
-10.0
-20.0
Low cut
50.0 100.0
Respuesta de frecuencia (cardioide)
30˚
-5 dB
-10 dB
-15 dB
-20 dB
-25 dB
-30 dB
180˚
1000.0 10k 15k 20k Hz
4000 Hz
8000 Hz
60˚
120˚
150˚
16000 Hz
90˚
330˚
300˚
270˚
240˚
210˚
250 Hz
1000 Hz
500 Hz
2000 Hz
-5 dB
-10 dB
-15 dB
-20 dB
-25 dB
-30 dB
180˚
4000 Hz
8000 Hz
30˚
60˚
90˚
120˚
150˚
16000 Hz
0˚
0 dB
Patrón polar (omnidireccional)
dB
20.0
10.0
0.0
-10.0
-20.0
Low cut
50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz
Respuesta de frecuencia (omnidireccional)
8. Especicaciones Técnicas
Tipo tranductor Condensador, 18 mm (0.71“) diafragma simple
Principio de Funcionamiento
Cardioide gradiente de presión
Omnidireccional operación por presión
Patrón polar 1 x cardioide
Conexión conec tor XLR balanceado chapado en oro
Sensi bilidad de Ci rcuito Abi ero (a 1 kHz)
Cardio ide -38 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 12,6 mV/Pa
Omnidi reccional - 40 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 10 mV/Pa
Respue sta de frec uencia 20 Hz - 20 kHz
Nivel de at enuación -10 dB (switchab le)
Filtro L ow-cut 6 dB/Oct . en 150 Hz (seleccio nable)
Max. SPL (1% THD @ 1 kH z) 140 dB (0 dB), 150 dB (-10 dB)
SPL equiv alente (IEC 651) 16 dB-A (card ioide), 18 dB-A (omnidir.)
1 x omnidireccional cambiable
Relación Señal-Ruido
Cardioide 78 dB A-ponderada
Omnidireccional 76 dB A-ponderada
Impedan cia nominal 70 Ω
Impedan cia de carga >1 k Ω
Tensión de Red/Fusible
Voltaje +48 V
Toma de corr iente 3 mA
Dimensiones/Peso
Dimensiones mango: 20 mm, longitud: 120 mm
Peso aprox. 0,52 l bs / 0,24 kg
LEGAL DISCLAIMER
Music Trib e accepts n o liabilit y for any lo ss which may b e suere d by any perso n who relie s either wh olly or in
part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances
and othe r informa tion are su bject to c hange wit hout notic e. All trade marks ar e the prope rty of th eir respe ctive
owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TCHelicon, Behringer, Bugera,
Oberh eim, Aurato ne and Cool audio are tr ademark s or regis tered tr ademark s of Music Trib e Global Br ands Ltd.
©Music Trib e Global Br ands Ltd. 2021 A ll rights r eserve d.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited
Warranty, please see complete details online at musictribe.com/warranty.
(FR) 1. Alimentation
Pour util iser un micro él ectrost atique tel qu e le B-5, vous aurez b esoin d’une ali mentation
fantôm e +48 V. Nous décli nons toute resp onsabilit é concernant le s dommages ca usés à
votre micro par une alimentation fantôme défectueuse. Eteignez d’abord votre système
de diu sion, reliez en suite le B-5 à une en trée micro de v otre table de mi xage puis
activez l’alimentation fantôme. Après avoir mis l’alimentation fantôme sous tension,
laissez q uelques sec ondes au B-5 po ur se stabilis er.
2. Directivite
Votre B-5 di spose de deux c apsules pos sédant des dir ectivité s diérente s : l’une est
cardioïde ( ) et l’autre omnidirectionnelle ( ).
La directivité cardioïde reprend presque uniquement les sources sonores situées en
face du mic ro, et dans une mo indre mesure l es sources lat érales. Elle ig nore les sour ces
placée s dans le dos du micr o. La capsule c ardioïde es t donc idéale po ur les prise s de son
ciblée s. En studio, lo rsque la sour ce à enregist rer est proc he d’autres sou rces sonore s,
on utilis e la directi vité cardio ïde pour ex traire l’ins trument à enr egistrer d e son
environnement sonore.
Avec la directivité cardioïde, on utilise souvent l’eet de proximité, qui, selon l’éloignement
du micro p ar rappor t à la source, per met d’accentue r plus ou moins l es fréquen ces basses .
Plus la dis tance entre l a source et le mic ro est faib le, plus l’eet de p roximité es t import ant,
autrem ent dit plus le s graves sont pr ésents sur l ’enregistr ement. On cont rôle l’imp ortance de
l’eet de pr oximité en dép laçant le mic ro, notammen t selon l’angle d ’attaque par r apport à la
source. E ssayez di érentes posi tions de mic ro pour vous fa ire la main.
La directivité omnidirectionnelle reprend tout l’environnement sonore. Elle ne permet pas
de bénécier de l’eet de proximité mais possède une réponse en fréquences homogène
et linéaire. Avec la directivité omnidirectionnelle, le B-5 reprend donc une grande partie
des réexions engendrées par la pièce, ce qui est avantageux pour les enregistrements
au rendu naturel ainsi que pour reprendre simultanément diérentes sources sonores
(un ensemble de chanteurs par exemple).
3. Filtre Coupe-Bas et Attenuateur (-10 dB)
Le ltre co upe-bas du B -5 permet de sup primer des en registre ments les bru its résidue ls
dans les f réquences b asses tels que d es battemen ts de pied sur le s ol. Pour acti ver le ltre
coupe- bas, placez le s électeur d u micro en posit ion médiane.
Le B-5 est é galement équ ipé d’un attén uateur pour les a pplicatio ns exposant l e micro à
des nivea ux de pressio n sonore ext rêmes. On ac tive l’atténu ateur en plaça nt le sélecte ur
en posit ion « -10 dB ».
Lorsqu e le sélecte ur est en posit ion haute, aucu n traitement n ’est appliqué au s ignal.
4. Installation du Micro
Le B-5 est l ivré avec une pi nce permet tant de le xer le mi cro sur un pied . Commencez par
visser l a pince sur le pied d e micro avant d ’y xer le B-5.

5. Echange de la Capsule du Micro
A la livrai son, le B-5 est é quipé de sa cap sule cardio ïde. Pour la reti rer,
mainten ez fermemen t le corps du micr o et dévissez l a capsule dans l e sens inverse d es
aiguilles d’une montre.
◊ ◊ Lors du changement de directivité, manipulez précautionneusement la capsule
ainsi qu e le micro et ne f orcez jamai s pour ne pas en dommager le f iletage.
6. Liaison Audio
Pour bran cher le B-5, utili sez un câble mi cro symétr ique monté en XL R. L’aect ation
des broc hes des conne cteurs doi t être la suiva nte : broche 1 = bli ndage/masse,
broche 2 = p oint chaud (+), broche 3 = p oint froid (-). Les con tacts de l’emb ase XLR du B-5
étant pl aqués or, nous vous c onseillons d ’utiliser un câ ble de très bon ne qualité équ ipé de
connecteurs également plaqués or.
7. Reglage du Niveau et du son de Base
Réglez la c ommande de gai n du canal de la cons ole ou du préamp li externe a uquel est
relié le mi cro de telle sor te que la LED de cr ête (peak) du po tentiomètr e ne s’allume que
très rar ement voire jam ais. Vériez qu ’aucune égalis ation n’est appl iquée au signa l puis
cherch ez un son satis faisant uni quement en mod iant la posit ion du micro. Vous p ouvez
éventue llement place r des surfac es absorban tes à proximit é de la source pou r améliorer
la qualité d e la prise de son . Ce n’est qu’après avoi r obtenu un son de b ase satisf aisant que
vous pour rez au besoi n traiter le sig nal avec un égalis eur ou des pro cesseurs. Ce f aisant,
n’oubliez p as que la simplic ité apport e souvent les me illeurs rés ultats.
0˚
0 dB
330˚
300˚
270˚
240˚
210˚
250 Hz
1000 Hz
500 Hz
2000 Hz
Diagramme polaire (cardioïde)
dB
20.0
10.0
0.0
-10.0
-20.0
Low cut
50.0 100.0
Réponse en fréquences (cardioïde)
30˚
-5 dB
-10 dB
-15 dB
-20 dB
-25 dB
-30 dB
180˚
1000.0 10k 15k 20k Hz
4000 Hz
8000 Hz
60˚
120˚
150˚
16000 Hz
90˚
330˚
300˚
270˚
240˚
210˚
250 Hz
1000 Hz
500 Hz
2000 Hz
-5 dB
-10 dB
-15 dB
-20 dB
-25 dB
-30 dB
180˚
4000 Hz
8000 Hz
30˚
60˚
90˚
120˚
150˚
16000 Hz
0˚
0 dB
Diagramme polaire (omni.)
dB
20.0
10.0
0.0
-10.0
-20.0
Low cut
50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz
Réponse en fréquences (omni.)
8. Caractéristiques Techniques
Principe Condensateur, membrane 18 mm (0.71")
Fonctionnement Acoustique
Cardioïde Transducteur de gradient de pression
Omnidirectionnel Transducteur de pression
Direc tivité 1 capsule cardi oïde et
1 capsule omnidirectionnelle interchangeables
Connecteur XLR symétrique plaqué or
Sensibilité Sans Signal (à 1 kHz)
Cardio ïde -38 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 12,6 mV/Pa
Omnidi rectionne l - 40 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 10 mV/Pa
Bande pa ssante De 20 Hz à 20 kHz
Atténuateur -10 dB, commutable
Filtre co upe-bas 6 dB/oct . à 150 Hz, commutab le
Pressi on sonore max . 14 0 dB (0 dB), 150 dB (-10 dB)
(1% THD @ 1 kHz)
Niveau de pression 16 dB-A (Cardioïde) équivalent (IEC 651)
Omnidirectionnel 18 dB-A
Rapport Signal/Bruit
Cardioïde 78 dB A-pondéré
Omnidirectionnel 76 dB A-pondéré
Impédan ce nominale 70 Ω
Impédance nominale >1 kΩ de terminaison
Tension Secteur/Fusible
Alimentation +48 V
Consommation électrique 3 mA
Dimensions/Poids
Dimensi ons : 20 mm, l ongueur : 120 mm
Poids Env. 0,24 kg
DÉNI LÉGAL
Music Trib e ne peut êt re tenu pour r espons able pour to ute pert e pouvant ê tre subie p ar toute pe rsonne s e
ant en pa rtie ou en t otalité à to ute descr iption, p hotogra phie ou ar mation con tenue dans c e documen t.
Lescaractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication.
Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone et Coolaudio sont des marques ou
marque s déposé es de Music Tri be Global B rands Ltd. © M usic Tribe Gl obal Bran ds Ltd. 2021 Tous dr oits rés ervés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty.
(DE) 1. Speisung
Für den Betrieb des Kondensatormikrofons ist eine Phantomspeisung (+48 V) erforderlich. Für
Schäden an Ihrem B-5, die auf eine defekte Phantomspeisung zurückzuführen sind, übernehmen
wir keine Ha ftung. Sc halten Sie Ihr Wi edergabes ystem stumm u nd verbinden S ie das B-5 mit
dem Mikrofoneingang ihres Mischpults, bevor Sie die Phantomspeisung aktivieren. Das B-5
benötigt nach Einschalten der Speisung einige Sekunden, um sich zu stabilisieren.
2. Richtcharakteristik
Ihr B-5 verfügt über zwei Kapseln mit unterschiedlichen Aufnahmecharakterist iken:
Nierencharakteristik ( ) und K ugelcharak teristik ( ).
Nierenc harakter istik bedeu tet, dass nahe zu ausschlie ßlich Schall vo n vorne und et was
schwäc her von der Seite a ufgenomme n wird. Die Kaps el mit Nierenc harakter istik ist dah er ideal
zur gerichteten Aufnahme von akustischen Instrumenten geeignet. Die Nierencharakteristik
wird besonders in Aufnahmesituationen bevorzugt, bei denen mehrere Klangquellen vorhanden
sind. Da un erwünsch ter, von der Rücks eite her einf allender Scha ll unterdrüc kt wird, kan n so
eine gute Trennung der Klangquellen erreicht werden und Rückkopplungen können leichter
vermieden werden.
Typisch für Mikrofone mit Nierencharakteristik ist der sog. Nahbesprechungseekt
(engl.: Proximity eect). Abhängig von der Entfernung zwischen Mikrofon und Klangquelle
kommt es dabei zu einer leichten Anhebung im unteren Frequenzbereich. Je geringer die
Entfernung, desto stärker der Eekt. Durch geschickte Wahl des Aufstellungsortes und des
Mikrofonwinkels können Sie den Eekt steuern und so den Klang der Aufnahme beeinussen.
Experimentieren Sie mit verschiedenen Aufnahmepositionen, um Erfahrung zu sammeln.
Bei der Kug elcharak teristik t ritt dies er Eekt nic ht auf, ihre Stär ke liegt in dem se hr ausgegli chenen,
linearen Frequenzgang. Mit dieser Richtcharakteristik nimmt Ihr B-5 einen hohen Anteil an diusem
Raumschall auf und eignet sich deshalb für atmosphärische, sehr natürlich klingende Aufnahmen.
Setze n Sie die Kapsel m it Kugelchar akteris tik ebenfa lls dort ein, wo m ehrere Klan gquellen (z. B.
eine Gruppe von Sängern) zusammen aufgenommen werden sollen.
3. Low Cut-Filter und Pegelabsenkung (-10 dB)
Das B-5 ver fügt über e in schaltbar es Low Cut-Filte r, mit dem Sie das Auf nehmen
niederfrequenter Störungen wie z. B. Trittschall verhindern können. Schieben Sie den Schalter in
seine mi ttlere Stellu ng, um das Filte r zu aktivier en.
Für Anwendungen, in denen das Mikrofon extrem hohen Schalldrücken ausgesetzt ist, besitzt
das B-5 eine schaltbare Pegelabsenkung. In der Schalterstellung „-10 dB“ ist die Pegelabsenkung
eingeschaltet.
In der obersten Schalterposition wird das Signal nicht beeinusst.
4. Installation des Mikrofons
Um das Mikrofon an Mikrofonständern zu befestigen, haben wir eine Klemme beigelegt.
Schrauben Sie zuerst diese Halterung an Ihren Mikrofonständer, bevor Sie das
Mikrofon hineinklemmen.
5. Wechseln der Mikrofonkapsel
Ab Werk ist d ie Mikrofon kapsel mit Nie rencharak teristik au f den Schaf t des
Mikrof ons geschra ubt. Um die Kaps el zu lösen, hal ten Sie den Scha ft fest und
schrauben die Kapsel gegen den Uhrzeigersinn ab.
◊ ◊ Achten Si e bitte bei de r Montage der K apsel dara uf, dass Sie Kap sel und Scha ft
vorsic htig behan deln und das Ge winde nich t beschädi gen. Wenden Sie b itte auf
keinen Fall Gewalt an.
6. Audioverbindung
Benut zen Sie zum Ansch luss des B-5 ein s ymmetris ches XLR-Mik rofonkab el mit folgend er
Pin-Be legung: Pin 1 = Sc hirm, Pin 2 = +, Pin 3 = -. Da alle Kont aktpunk te des B-5
goldbeschichtet sind, sollte Ihr Mikrofonkabel nach Möglichkeit über goldbeschichtete
Stecker verfügen.
7. Einpegeln/Einstellen des Grundsounds
Stellen Sie den Gain-Regler am Mikrofonkanal des Mischpults oder Mikrofonvorverstärkers
so ein, das s die Peak-LED gar ni cht, bzw. nur gan z selten aueu chtet. Die EQ -Regler des
Mikrofonkanals sollten zunächst in der Mittelstellung verbleiben. Versuchen Sie, durch
Verändern der Mikrofonposition den gewünschten Klang zu erzielen. Oft kann es auch
hilfreich sein, Schallschutzwände in verschiedenen Winkeln zur Signalquelle aufzustellen.
Erst na ch Erzielen de s gewünscht en Grundsou nds sollten je n ach Bedarf E qualizer und
Signalprozessoren eingesetzt werden, wobei weniger oft mehr ist.
0˚
0 dB
330˚
300˚
270˚
240˚
210˚
250 Hz
1000 Hz
500 Hz
2000 Hz
Polardiagramm (Niere)
dB
20.0
10.0
0.0
-10.0
-20.0
Low cut
50.0 100.0
Frequenzgang (Niere)
30˚
-5 dB
-10 dB
-15 dB
-20 dB
-25 dB
-30 dB
180˚
1000.0 10k 15k 20k Hz
4000 Hz
8000 Hz
60˚
120˚
150˚
16000 Hz
90˚
Voltage m de Circuit o Aberto (a 1 kHz):
Cardió ide -38 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 12,6 mV/Pa
Omnidi reccional -40 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 10 mV/Pa
Respos ta de frequê ncia 20 Hz - 20 kHz
Potenciómetro -10 dB, comutável
Filtro L ow Cut 6 dB/Oit ava a 150 Hz, comutáve l
Nível máx . de pressão a cústica 140 dB (0 dB), 150 dB (-10 dB)
(1% THD @ 1 kHz)
Nível de pressão acústica 16 dB-A (cardióide), 18 dB-A (omnidireccional)
equiva lente (seg. IEC 651)
Relação Sinal/Ruído
Cardióide 78 dB ponder. de A
Omn idir eccio nal 76 dB ponder. de A
Impedân cia nominal 70 Ω
Impedân cia de carga >1 kΩ
Tensão de Re de/Fusíve l
Alimentação +48 V
Consumo d e corrente 3 mA
Dimensões/Peso
Dimensões exterior: 20 mm, comprimento: 120 mm
Peso aprox . 0,24 kg
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Trib e não se resp onsabil iza por pe rda alguma q ue possa s er sofri da por qualq uer pesso a que
dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui
contid as. Dados té cnicos, a parênci as e outras i nformaç ões estã o sujeita s a modica ções sem av iso
prévio. Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e Coolaudio
são marc as ou marc as regist radas do Mu sic Tribe Glo bal Brand s Ltd. © Music Tri be Global B rands Ltd.
2021Todosdireitosreservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia
limita da do Music Tri be, favor ver icar de talhes na í ntegra at ravés do web site music tribe.c om/warr anty.
(IT) 1. Alimentazione
Per il funzionamento del microfono a condensatore è necessario un phantom power (+48 V).
Perdanni al vostro B-5 riconducibili ad un phantom power difettoso, non rispondiamo in alcun modo.
Mettete su mute il vostro sistema di riproduzione e quindi collegate il B-5 con l’ingresso microfonico
del vostro mixer prima di attivare il phantom power. Dopo l’accensione dell’alimentazione il B-5
necessita di alcuni secondi per stabilizzarsi.
2. Caratteristica Direzionale
Il vostr o B-5 dispone di d ue capsule con d iversa car atterist iche di ripro duzione: La c aratteris tica
cardiode ( ) e la caratteristica omnidirezionale ( ).
La caratteristica cardiode signica che viene riprodotto quasi solo il suono da davanti e piuttosto
debolmente quello dai lati. La capsula con caratteristica cardiode è perciò adatta in modo ottimale
alla riproduzione mirata degli strumenti acustici. La caratteristica cardiode viene preferita
particolarmente in situazioni di registrazione nelle quali sono presenti diverse sorgenti sonore.
Dal momento che un suono indesiderato proveniente da dietro viene soppresso, si può in tal
modo realizzare una buona separazione della sorgente sonora e si possono evitare più facilmente
deifeedback.
I microfoni con caratteristica cardiode presentano il cosiddetto eetto di prossimità (ingl.: Proximity
eect). A seconda della distanza fra il microfono e la sorgente sonora si verica una leggera
esaltazione delle frequenze basse. Minore è la distanza, maggiore è l’eetto. Per mezzo di una scelta
opportuna della posizione e dell’angolo del microfono si può controllare l’eetto e inuenzare così il
suono riprodotto. Sperimentate con diverse posizioni di registrazione per raccogliere esperienze.
Con la caratteristica omnidirezionale questo eetto non si presenta, infatti il suo punto forte è la
curva di frequenza equilibrata e lineare. Con questa caratteristica direzionale, il vostro B-5 riceve
un’alta quota di rumore spaziale diuso ed è adatto per registrazioni che vogliono suonare molto
naturali. Posizionate la capsula con caratteristica omnidirezionale anche dove devono essere
registrate insieme più sorgenti sonore (per es. un gruppo di cantanti).
3. Filtro L ow Cut e Attenuazionedel Livello (-10 dB)
Il B-5 dispone di un ltro Low Cut (passa basso) attivabile, con il quale si può evitare la riproduzione
di disturbi a bassa frequenza, come per es. il rumore di passi. Per attivare il ltro spostare il
commutatore nella posizione centrale.
Per applicazioni nelle quali il microfono è sottoposto a pressioni sonore estremamente alte, il
B-5 possiede un’attenuazione del livello attivabile. Nella posizione del commutatore “-10 dB”
è attivato l’abbassamento di livello. Nella posizione superiore del commutatore il segnale non
vieneinuenzato.
4. Installazione del Microfono
Per ssare il microfono ad un’asta abbiamo fornito un apposito blocco. Prima di bloccare il microfono
avvitare il portamicrofono sull’apposita asta.
5. Cambio della Capsula del Microfono
Alla fabbricazione, sul corpo del microfono è avvitata la capsula microfonica con caratteristica
cardioide. Per allentare la capsula tenere fermo il corpo e girare la capsula in senso antiorario.
◊ ◊ Nel mont aggio dell a capsula fa re attenzio ne a maneggi are con caute la sia la
capsu la che il corp o del microf ono per evit are di danneg giare la fi lettatur a.
Non applicare forza!
6. Collegamento Audio
Per la connessione del B-5 utilizzate un cavo XLR bilanciato per microfono con la seguente
assegnazione dei pin: pin 1 = schermatura, pin 2 = +, pin 3 = -. Dal momento che tutti i punti di
contatto del B-5 sono rivestito d’oro, il vostro cavo del microfono dovrebbe disporre, se possibile,
diuna spina ricoperta d’oro.
7. Impostare il Livello del Suono di Base
Impostare il regolatore di guadagno sul canale del microfono del mixer oppure l’amplicatore
del microfono in modo tale che il LED Peak non si accenda più o si accenda solo più raramente.
Iregolatori EQ dei canali del microfono dovrebbero rimanere dapprima nella posizione centrale.
Cercate di ottenere il suono desiderato modicando la posizione del microfono. Spesso può essere
anche utile posizionare delle barriere i protezione sonora in diversi angoli rispetto alla sorgente del
segnale. Solo dopo aver ottenuto il suono di base desiderato devono essere impiegati, se necessario,
ma il meno possibile, equalizzatore e processori del segnale.
0˚
0 dB
330˚
300˚
270˚
240˚
210˚
250 Hz
1000 Hz
500 Hz
2000 Hz
Diagramma polare (cardiode)
dB
20.0
10.0
0.0
-10.0
-20.0
Low cut
50.0 100.0
Andamento in frequenza (cardioide)
30˚
-5 dB
-10 dB
-15 dB
-20 dB
-25 dB
-30 dB
180˚
1000.0 10k 15k 20k Hz
4000 Hz
8000 Hz
60˚
120˚
150˚
16000 Hz
90˚
330˚
300˚
270˚
240˚
210˚
250 Hz
1000 Hz
500 Hz
2000 Hz
-5 dB
-10 dB
-15 dB
-20 dB
-25 dB
-30 dB
180˚
4000 Hz
8000 Hz
30˚
60˚
90˚
120˚
150˚
16000 Hz
0˚
0 dB
Diagramma polare (omnidirezionale)
dB
20.0
10.0
0.0
-10.0
-20.0
Low cut
50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz
Andamento in frequenza (omnidirezionale)
8. Speciche
Principio di conversione condensatore, membrana 18 mm (0.71")
Modo di L avoro Acust ico
Cardioide rilevatore di gradiente di pressione
Omnidirezionale rilevatore di pressione
Caratteristiche direzionali 1 x capsula cardiode
Connettore rivestito in oro, connessione XLR bilanciata
Fattor e di Trasmissio ne a Vuoto (A 1 kHz)
Cardio ide -38 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 12,6 mV/Pa
Omnidi rezionale -40 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 10 mV/Pa
Rispos ta in freque nza da 20 H z a 20 kHz
Attenuazione livello -10 dB, attivabile
Filtro L ow Cut 6 dB/ott. a 150 Hz , attivabil e
Livello l imite di press ione sonora 14 0 dB (0 dB), 150 dB (-10 dB) (1% THD @ 1 kHz)
Livello equivalente di pressione sonora 16 dB-A (cardiode), 18 dB-A (omnidirezionale)
1 x capsula omnidirezionale, intercambiabili
(second o IEC 651)
Distanza Tensione Rumore
Cardio de 78 dB pesato A
Omnidi rezionale 76 dB pesato A
Impede nza nominale 70
Impede nza terminal e nom. > 1 k
Tensione di Rete/Fusibile
Alimentazione +48 V
Assor bimento di cor rente 3 mA
Caratteristiche Fisiche/Peso
Misure Ø cassa: 20 m m, lungh.: 120 mm
Peso circa 0,24 kg
DISCLAIMER LEGALE
Music Trib e non si assu me alcuna re sponsa bilità pe r eventual i danni che po ssono es sere subi ti da chiunq ue si
adi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecniche,
aspet ti e altre in formaz ioni sono s oggett e a modich e senza pr eavviso . Tutti i march i sono di pr oprietà d ei
rispet tivi ti tolari. Mi das, Klar k Teknik, Lab G ruppen, L ake, Tannoy, Turbo sound, TC El ectron ic, TC Helic on,
Behrin ger, Bugera , Oberhei m, Auraton e e Coolaudi o sono marc hi o marchi r egistra ti di MusicTri be Global
Brands L td. © Music Trib e Global Br ands Ltd. 2021 Tut ti i diri tti rise rvati.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative
alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su musictribe.com/warranty.
330˚
300˚
270˚
240˚
210˚
250 Hz
1000 Hz
500 Hz
2000 Hz
-5 dB
-10 dB
-15 dB
-20 dB
-25 dB
-30 dB
180˚
4000 Hz
8000 Hz
30˚
60˚
90˚
120˚
150˚
16000 Hz
0˚
0 dB
Polardiagramm (Kugel)
dB
20.0
10.0
0.0
-10.0
-20.0
Low cut
50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz
Frequenzgang (Kugel)
8. Technische Daten
Wandlerprinzip Kondensator, 18-mm-Membran (0.71")
Akustische Arbeitsweise
Niere Druckgradientenempfänger
Kugel Druckempfänger
Richtcharakteristiken 1 x Kapsel Niere
1 x Kapsel Kugel, austauschbar
Anschluss goldbeschichteter, symmetrischer XLR-Anschluss
Feldleerlaufübertragungsfaktor (bei 1 kHz)
Niere -38 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 2,6 mV/Pa
Kugel -40 dBV (0 dBV = 1 V/P a), 10 mV/Pa
Frequen zgang 20 Hz - 20 kHz
Pegelabsenkung -10 dB, schaltbar
Low Cut-Fi lter 6 d B/Okt. bei 150 Hz (sc haltbar)
Grenz schalldruc kpegel 140 dB (0 dB), 150 dB (-10 dB) (1% THD @ 1 kHz)
Äquival entschalld ruckpege l 16 dB-A (Nier e), 18 dB-A (Kugel) (nach IEC 6 51)
Rauschspannungsabstand
Niere 78 dB A-gewichtet
Kugel 76 dB A-gewi chtet
Nennimp edanz 70 Ω
Nennabschlussimpedanz >1 kΩ
Netzspannung/Sicherung
Speisun g +48 V
Stromaufnahme 3 mA
Abmessungen
Abmess ungen Ge häuse: 20 mm / Läng e: 120 mm
Gewich t ca. 0,24 kg
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf
hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und
andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum
der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten
beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/warranty.
(PT) 1. Alimentação
O microfone de condensador é operado com uma alimentação fantasma (+48 V). Não assumimos
qualque r responsab ilidade por dan os causado s no seu B-5 por uma a limentação f antasma
decie nte. Antes de ac tivar a alimen tação, supri ma o seu sistema d e reproduçã o e ligue o B-5 à
entrad a de microfone d a sua mesa de mis tura. Depoi s de ligada a alime ntação fant asma, o B-5
necess ita de alguns se gundos para e stabiliz ar.
2. Característica Direccional
O seu B-5 dispõe de duas cápsulas com diferentes características de captação: característica
cardióide ( ) e omnidireccional ( ).
A característica cardióide signica, que o microfone responde quase exclusivamente aos sons
vindos d e frente e que os s ons vindos da lat eral são capt ados com meno r intensidade. É p or
este mot ivo, que a cápsul a do tipo cardi óide é a mais indic ada para a cap tação direc cionada de
instrumentos acústicos. O microfone cardióide é utilizado preferencialmente em gravações,
onde existam várias fontes sonoras. Como são suprimidos os sons indesejados vindos de trás,
conseg uem-se sepa rar muito bem as f ontes sonor as e, assim, evit ar-se mais fac ilmente a
ocorrência de feedbacks.
Típico nos microfones de característica cardióide é o assim chamado efeito de proximidade (em
inglês: P roximity e ect). Em funç ão da distânc ia entre o micr ofone e a fonte so nora ocorr e uma
ligeira a centuação na g ama de frequê ncias inferi or. Quanto menor f or a distânci a, mais forte s erá
o efeito. S e escolher hab ilmente o loca l de colocaç ão do microfon e e o ângulo, pode co ntrolar
o efeito e d este modo in uenciar o som da g ravação. Faça a e xperiência c om várias posi ções de
gravação para adquirir prática.
Na carac terístic a omnidirec cional não se ver ica este ef eito, dado que o se u ponto fort e se baseia
numa resp osta de fre quência muit o equilibrad a e linear. Com esta c aracterí stica omni direcciona l
o seu B-5 ca pta um elevado g rau de som de esp aço difuso, pe lo que é indica do para a capta ção de
ambientes que soem muito naturais. Utilize também a cápsula do tipo ominidireccional onde fôr
necessário captar um conjunto de várias fontes sonoras (p. ex., um grupo de cantores).
3. Filtro Low Cut e Potenciómetro (-10 dB)
O B-5 est á equipado com u m ltro Low Cut com utável, que o imp ede de gravar in terferên cias de
baixa f requência, co mo p. ex., o ruído d e impacto. Par a activar o l tro, desloque o i nterrupto r
para a sua p osição centr al.
Em aplic ações, nas quai s o microfone que exposto a p ressões ac ústicas mui to altas, o B-5 po ssui
um potenc iómetro com utável. O poten ciómetro es tá activa do na posição “-10 dB” do in terruptor.
O sinal não é i nuenciado s e o interrupto r se encontrar n a posição sup erior.
4. Instalação do Microfone
Juntám os uma mola para xar o microfo ne a dois pedes tais de micro fone. Aparaf use primeir o a
supor te ao seu pedes tal, antes de x ar nele o microf one.
5. Substituição da Cápsula do Microfone
A cápsula de microfone do tipo cardióide já vem montada de fábrica no corpo do microfone.
Para sol tar a cápsula, s egure bem o cor po do microfo ne e desaper te a cápsula, ro dando-a par a
a esquerda.
◊ ◊ Tenha em aten ção que, na mon tagem da cáp sula, deve manu sear a cápsu la e o corpo
do micr ofone com mui to cuidado p ara não danif icar a ros ca. Nunca re corra à forç a.
6. Ligação Áudio
Para liga r o B-5 utilize um c abo de microf one XLR simétr ico com a seguin te conguraç ão de
pinos: pi no 1 = blindagem, p ino 2 = +, pino 3 = -. Dado que todo s os pontos de con tacto do B-5
são banh ados a ouro, se po ssível, o seu cab o de microfon e também dever ia ter chas com b anho
de ouro.
7. Nivelar/Ajustar o Som Base
Ajuste o r egulador de gan ho no canal de mic rofone da sua m esa de mistur a de forma a que o LE D
de nível ac enda só ocasi onalmente ou nu nca. A início os r eguladores E Q no canal de mic rofone
devem enco ntrar-se na po sição interm édia. Tente cheg ar ao som deseja do através de vá rias
exper iências com a po sição do micr ofone. Por vezes t ambém pode s er útil coloc ar paredes de
insono rização em vá rios ângulos e m relação à fon te do sinal. Só dep ois de ter conse guido o som
base pre tendido, deve p rosseguir co m a utilizaç ão de equaliza dores e proce ssadores de s inal,
caso disponha deles, no entanto, não se esqueça que menos signica muitas vezes mais.
0˚
0 dB
330˚
300˚
270˚
240˚
210˚
250 Hz
1000 Hz
500 Hz
2000 Hz
Diagrama polar (cardióide)
dB
20.0
10.0
0.0
-10.0
-20.0
Low cut
50.0 100.0
Resposta de frequência (cardióide)
30˚
-5 dB
-10 dB
-15 dB
-20 dB
-25 dB
-30 dB
180˚
1000.0 10k 15k 20k Hz
4000 Hz
8000 Hz
60˚
120˚
150˚
16000 Hz
90˚
330˚
300˚
270˚
240˚
210˚
250 Hz
1000 Hz
500 Hz
2000 Hz
-5 dB
-10 dB
-15 dB
-20 dB
-25 dB
-30 dB
180˚
4000 Hz
8000 Hz
30˚
60˚
90˚
120˚
150˚
16000 Hz
0˚
0 dB
Diagrama polar (omnidireccional)
dB
20.0
10.0
0.0
-10.0
-20.0
Low cut
50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz
Resposta de frequência (omnidireccional)
8. Dados Técnicos
Princípio do conversor condensador, membrana de 18 mm (0.71")
Tipo Acústico
Cardióide gradiente de pressão
Omnidireccional transdutor de pressão
Característica direccional 1 x cápsula cardióide
Ligaçã o ba nhada a ouro, liga ção XLR simét rica
1 x cápsula omnidireccional, comutável
(NL) 1. Voeding
De condensatormicrofoon kan alleen in combinatie met een fantoomvoeding worden
gebrui kt. Schade aa n de B-5 die door e en defecte f antoomvoed ing wordt vero orzaakt ,
wordt do or ons niet verg oed. Zet het gel uidssyste em stil en verb ind de B-5 met de
microfooningang van het mengpaneel, voordat u de fantoomvoeding activeert. De B-5
heeft na het inschakelen van de voeding, enkele seconden nodig om te stabiliseren.
2. Richtkarakteristiek
De B-5 word t geleverd met t wee koppen me t onderling ve rschillen de
opnamekarakteristieken: Nierkarakterist iek ( ) en ko gelkarakt eristiek ( ).
Nierkarakteristiek betekent dat bijna uitsluitend geluid van de voorkant en iets zwakker
van de zijkant wordt opgenomen. Het kapsel met nierkarakteristiek is daarom speciaal
geschikt voor de gerichte opname van akoestische instrumenten. Het nierkarakteristiek
gebruikt men bij voorkeur in opnamesituaties waarin meerdere geluidsbronnen
voorkomen. Omdat ongewenst, van achteren komend geluid wordt onderdrukt, is het
mogelijk een goede scheiding van de geluidsbronnen te bewerkstelligen en kunnen
terugkoppelingen gemakkelijker worden vermeden.
Typisch voor microfoons met nierkarakteristiek is het zog. naderingseect (Engl.:
Proximi ty eect). Af hankelijk va n de afstand t ussen de micr ofoon en de gel uidsbron tre edt
er een lic hte versterk ing van het ond erste freq uentieber eik op. Hoe klein er de afstan d, hoe
sterker h et eect. D oor de hoek en de p ositie van de mi crofoon han dig te kiezen, k unt u
het ee ct sturen en d e klank van de opn ame verander en. Experim enteer met ver schillend e
opnamep osities om er varing op te d oen.
Bij het kog elkarakte ristiek tre edt dit ee ct niet op, de kr acht zit hem hie r juist in de
bijzonder uitgewogen, lineaire frequentie-karakteristiek. Met dit richtkarakteristiek
neemt uw B -5 een gedeel te diuse rui mtegalm op en is da ardoor gesc hikt voor
atmosf erische, ze er natuurlijk k linkende opn ames. Ook daar w aar meerdere
geluidsbronnen (bijv. een groep zangers) tegelijk moeten worden opgenomen, is het
verstandig gebruik te maken van de microfoonkop met kogelkarakteristiek.
3. Low Cut-Filter en Niveauverlaging (-10 dB)
De B-5 hee ft een sch akelbaar Low Cu t-lter, waarm ee u kunt voor komen dat laag frequent e
stoorgeluiden, zoals bijv. contactgeluid, wordt opgenomen. Schuif de schakelaar naar de
middels te stand om h et lter te ac tiveren.
Voor toepassingen waarbij de microfoon aan extreem hoge geluidsdrukken blootstaat, beschikt
de B-5 over e en schakelb are niveauve rlaging. St aat de schakel aar in de stan d “-10 dB“, dan is de
niveauve rlaging in geschakel d. In de bovens te stand wor dt het signaa l niet bewerk t.
4. Installatie van de Microfoon
Om de micr ofoon aan mic rofoonsta ndaards te kun nen bevesti gen, hebben we er e en klem
bijgeda an. Schroef e erst deze ho uder op de micro foonstan daard, voorda t u de microfoo n
erin vastklemt.
5. Wisselen van de Microfoonkop
Vanuit de fabriek is de microfoonkop met nierkarakteristiek op de schacht van de microfoon
geschr oefd. Om de kop e raf te halen, hou dt u de schacht s tevig vast en s chroeft u d e kop er af,
door teg en de wijzers va n de klok in te draa ien.
◊ ◊ Let er bij h et opschro even van de kop op, d at u de kop en de sch acht voorz ichtig
behand elt en de schr oefdraad n iet bescha digd. Gebr uik in geen gev al geweld.
6. Audioverbinding
Om de B-5 aan t e sluiten gebr uikt u een sym metrisch m icrofoonk abel met de volg ende
Pin-toe wijzing: Pin 1 = af schermin g, Pin 2 = +, Pin 3 = -. Omdat alle con tactpunte n van de
B-5 verguld zijn, is het wenselijk, dat ook uw microfoonkabel van vergulde steekverbindingen
isvoorz ien.
7. Afregelen/Instellen van het Basisgeluid
Stel de Gain-regeling van het microfoonkanaal op het mengpaneel of van de
microf oonvoorve rsterker zo i n, dat de Peak-LED nie t of maar af en toe op licht. De EQ- regelingen
van het mic rofoon-k anaal dienen vo orlopig in de m iddelste st and te blijven s taan. Probee r tot
de gewens te klank te komen d oor met de micr ofoonposi tie te variëre n. Het kan vaak oo k helpen
geluidsschermen in verschillende hoeken naar de signaalbron toe neer te zetten. Pas wanneer
het gewen ste basisge luid gerealis eerd is, kunt u na ar behoef te equalizer s en signaal-p rocessors
gebrui ken. Maar wees vo orzichtig , want minder is va ak meer.
0˚
0 dB
330˚
300˚
270˚
240˚
210˚
250 Hz
1000 Hz
500 Hz
2000 Hz
Polair diagram (nier)
dB
20.0
10.0
0.0
-10.0
-20.0
Low cut
50.0 100.0
Frequentiekarakteristiek (nier)
30˚
-5 dB
-10 dB
-15 dB
-20 dB
-25 dB
-30 dB
180˚
1000.0 10k 15k 20k Hz
4000 Hz
8000 Hz
60˚
120˚
150˚
16000 Hz
90˚
330˚
300˚
270˚
240˚
210˚
250 Hz
1000 Hz
500 Hz
2000 Hz
-5 dB
-10 dB
-15 dB
-20 dB
-25 dB
-30 dB
180˚
4000 Hz
8000 Hz
30˚
60˚
90˚
120˚
150˚
16000 Hz
0˚
0 dB
Polair diagram (kogel)
dB
20.0
10.0
0.0
-10.0
-20.0
Low cut
50.0 100.0 1000.0 10k 15k 20k Hz
Frequentiekarakteristiek (kogel)
8. Specicaties
Omvormingsprincipe condensator, 18-mm-membraan (0.71")
Akoestische Werking
Nier drukgradiëntenmicrofoon
Kogel drukmicrofoon
Richtkarakteristieken 1 x kop nier
1 x kop kogel, ve rwisselb aar
Aansluiting vergulde, symmetrische XLR-aansluiting
Freque ntiefact or Onbelas te Werking (b ij 1 kHz):
Nier -38 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 12,6 mV/Pa
Kogel - 40 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 10 mV/Pa
Frequen tiekarak teristiek 20 Hz - 20 kHz
Niveauverlaging -10 dB, schakelbaar
Low Cut-lt er 6 dB/oc t. bij 150 Hz, schak elbaar
Maxima le geluidsdr uk 140 dB (0 dB), 150 dB (-10 dB) (1% THD @ 1 kHz)
Equival ent geluidsd rukniveau 16 dB-A (nier), 18 dB -A (kogel) (volge ns IEC 651)
Ruisspanningsafstand
Nier 78 dB A- gewogen
Kogel 76 dB A- gewogen
Nominal e impedantie 70
Nominale afsluit-impedantie >1 k
Netspanning/Zekering
Voeding +48 V
Stroomgebruik 3 mA
Omvang/Gewicht
Afmeti ngen 0 Beh uizing: 20 mm, len gte: 120 mm
Gewich t ca. 0,24 kg
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Trib e aanvaard t geen aans prakelij kheid voo r enig verli es dat kan wor den geled en door ee n persoon
die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties,
verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Allehandelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone en Coolaudio zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021Aller echten vo orbehou den.
BEPERKTE GARANT IE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie
van Music Tribe, zie de volledige details online op musictribe.com/warranty.
(SE) 1. Matning
Kondensatormikrofonen kräver en fantommatning (+48 V) för att kunna användas. Förskador
på din B-5, som beror på felaktig fantommatning, har vi inget garantiansvar. Stäng av ditt
återgivningssystem och förbind B-5 med mixerbordets mikrofon-ingång innan du aktiverar
fantommatningen. Sedan matningen kopplats till behöver B-5 några sekunder för att
stabilisera sig.
2. Riktningskarakteristik
Din B-5 har t vå olika kap slar med var sin s ärskilda upp tagnings- karakteri stik:
njurkarakteristik ( ) oc h kulkarakt eristik ( ).
Njurkarakteristiken innebär att mikrofonen nästan uteslutande tar upp ljud rakt framifrån
samt (något svagare) från sidorna. Kapseln med njurkarakteristik är alltså perfekt för riktad
inspelning av akustiska instrument. Njurkarakteristiken brukar föredras i inspelningslägen där
era ljudkällor nns. Då kommer ljud som kommer bakifrån att undertryckas, och man får en
god separation mellan ljudkällorna och undviker lättare återkopplingar.
Typiskt för mikrofoner med njurkarakteristik är den s.k. proximity-eekten. Beroende på
avståndet mellan mikrofon och ljudkälla uppstår en viss förhöjning av de lägre frekvenserna.
Beroende på avståndet mellan ljudkällan och mikrofonen kommer de lägre frekvenserna att
förstärkas något. Ju mindre avståndet är, desto starkare blir eekten. Genom att välja bästa
möjliga uppställnings-plats och mikrofonvinkel har du möjligheter att styra den här eekten
och påverka inspelningsljudbilden. Experimentera med olika inspelningspositioner och skaa
dig erfarenhet.
För en mikrofon med kulkarakteristik förekommer inte den här eekten. Den här mikrofonen
har sin styrka i en utjämnad och linjär frekvensgång. Med den här riktningskarakteristiken
kommer B-5 att ta upp en stor andel av diusa ljud från lokalen och passar därför bra till
atmosfäriska och naturligt klingande inspelningar. Använd också kapseln med kulkarakteristik
när det nns era ljudkällor (t.ex. en sånggrupp) som ska spelas in tillsammans.
3. Low Cut-Filter och Nivåsänkning (-10 dB)
B-5 har ett low cut-lter som kan kopplas till och från. Det kan användas för att eliminera
lågfrekventa störningar som stegljud och liknande. Skjut reglaget till mittläge när ltret
skaaktiveras.
För användningar där mikrofonen utsätts för mycket starka ljudtryck nns en nivåsänkning
som kan kopplas till och från. När reglaget står på “-10 dB” är nivåsänkningen aktiverad.
När reglaget står i sitt översta läge påverkas signalen inte.
4. Installation av Mikrofonen
En klämma medföljer för att fästa mikrofonen vid stativet. Skruva först fast hållaren på
mikrofonstativet och kläm sedan fast mikrofonen.
5. Byte av Mikrofonkapsel
Från tillverkaren kommer mikrofonen med njurkarakteristikkapseln påskruvad. Kapseln tas av
genom att man håller i skaftet och vrider kapseln medurs tills den har skruvats av.
◊ ◊ Var förs iktig und er monterin gen så att var ken kapsel n eller skaf tet tar skad a
och att gängorna inte skadas. Använd aldrig något våld.