Ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη που μας δείîατε με την αγορά
του BEHRINGER EUROLIVE B212XL/B215XL. Αυτό το συμπαγές
ηχείο έχει κατασκευαστεί ειδικά για χρÞσεις οι οποίες πρέπει να
υλοποιηθούν σε μεγάλους χþρους. Οι μικρές διαστάσεις, το μικρό
βάρος όπως και η δυνατότητα του να μπορεί κανείς τα ηχεία αυτά
εύκολα να τα μοντάρει σε τοίχους, χαρίζουν σε αυτό το προϊόν ένα
υøηλό ποσοστό μεγάλης ευελιîίας. Ôα ηχεία διαθέτουν υποδοχές
και επαγγελματικές συνδέσεις ηχείων έτσι þστε να μπορείτε
ευέλικτα ανά πάσα στιγμÞ να επεκτείνετε την εγκατάσταση σας.
¼λα αυτά τα πλεονεκτÞματα κάνουν αυτό το ηχείο έναν υøηλÞς
ποιότητας και ανά πάσα στιγμÞ αîιόπιστο συνοδό.
Αυτό το εγχειρίδιο είναι διαθέσιμο στα Αγγλικά, Γερμανικά, Γαλλικά,
Ισπανικά, Ιταλικά, Ρωσικά, Πολωνικά, Ολλανδικά, Φινλανδικά,
Σουηδικά, Δανικά, Πορτογαλικά, Ελληνικά, Ιαπωνικά και Κινεζικά.
Μπορεί επίσης να υπάρχουν και άλλες τρέχουσες εκδόσεις αυτού
του εγγράφου. Κατεβάστε τις από την κατάλληλη σελίδα προϊόντος
στην ιστοσελίδα:
www.behringer.com
A50-A0R30-23002
Page 2
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
EUROLIVE B212XL/B215XL Περιληπτικό Εγχειρίδιο
2
Σçμανôéê ïäçã ασφαëå
*
Για να περιοριστεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληîίας, δεν
επιτρέπεται η αφαίρεση του επάνω καλύμματος (Þ του
πίσω τοιχþματος) της συσκευÞς. Στο εσωτερικό δεν
υπάρχουν εîαρτÞματα που μπορούν να επισκευαστούν
από το χρÞστη. Για τις εργασίες επισκευÞς πρέπει
οπωσδÞποτε να απευθύνεστε σε εîειδικευμένο
προσωπικό.
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς Þ
ηλεκτροπληîίας, αυτÞ η συσκευÞ δεν πρέπει να εκτίθεται
σε βροχÞ Þ υγρασία. Επίσης η συσκευÞ δεν πρέπει να
έρχεται σε επαφÞ με νερό που στάζει Þ εκτοîεύεται, ενþ
επάνω στη συσκευÞ δεν επιτρέπεται να τοποθετούνται
αντικείμενα που περιέχουν υγρά, όπως π.χ. βάζα.
*
Ôο σύμβολο αυτό σας προειδοποιεί, όπου εμφανίζεται,
για την ύπαρîη μη μονωμένων ρευματοφόρων
καλωδίων επικίνδυνης τάσης στο εσωτερικό
του περιβλÞματος, η οποία εγκυμονεί κίνδυνο
ηλεκτροπληîίας.
Рспейдпрпйώ
Рспейдпрпйώ
!
Рспейдпрпйώ
Рспейдпрпйώ
!
Διαβάστε τις παρούσες οδηγίες.
{1}.
Φυλάîτε τις παρούσες οδηγίες.
{2}.
Προσέîτε όλες τις προειδοποιÞσεις.
{3}.
ÔηρÞστε όλες τις οδηγίες.
{4}.
Μην χρησιμοποιείτε αυτÞ τη συσκευÞ κοντά σε νερό.
{5}.
Για τον καθαρισμό χρησιμοποιÞστε μόνο ένα στεγνό πανί.
{6}.
Πριν τοποθετÞσετε τα ηχεία σας, πρέπει πάντα να ελέγχετε αν είναι
{7}.
πραγματικά σταθερό το υπέδαφος. Ôο δάπεδο που δονείται εύκολα,
είναι πολύ ασταθές για το στοίβαγμα των ηχείων, γι’ αυτό τοποθετείτε τα
ηχεία μόνο σε σταθερό, επίπεδο υπέδαφος.
Μην τοποθετείτε τη συσκευÞ κοντά σε πηγές θερμότητας, όπως π.χ.
{8}.
καλοριφέρ, θερμοσυσσωρευτές, σόμπες Þ λοιπές συσκευές (ακόμη και
ενισχυτές) που παράγουν θερμότητα.
×ρησιμοποιÞστε αποκλειστικά πρόσθετα εîαρτÞματα/αîεσουάρ που
{9}.
προβλέπονται από τον κατασκευαστÞ.
Ç συσκευÞ επιτρέπεται να χρησιμοποιείται με
[10].
καροτσάκι, βάση, τρίποδο, βραχίονα Þ πάγκο
που προβλέπεται από τον κατασκευαστÞ Þ που
διατίθεται μαζί με τη συσκευÞ. Εάν χρησιμοποιείτε
καροτσάκι, πρέπει να είστε προσεκτικοί όταν
μετακινείτε το συγκρότημα καροτσάκι/συσκευÞ, για να αποφύγετε τυχόν
τραυμα-τισμούς λόγω εμποδίων.
Για τις εργασίες επισκευÞς πρέπει οπωσδÞποτε να απευθύνεστε σε
[11].
εîειδικευμένο προσωπικό. Σέρβις απαιτείται όταν η μονάδα έχει υποστεί
ζημιά, όπως π.χ. ζημιά στο καλþδιο τροφοδοσίας Þ το φις, εάν πέσουν
υγρά Þ îένα αντικείμενα μέσα στη συσκευÞ, εάν η μονάδα εκτεθεί σε
βροχÞ Þ υγρασία, εάν δεν λειτουργεί σωστά Þ πέσει στο έδαφος.
Μη φράζετε τα ανοίγματα εîαερισμού. Ç εγκατάσταση πρέπει να
[12].
πραγματοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστÞ.
Рспейдпрпйώ
!
Ôο σύμβολο αυτό σας προειδοποιεί, όπου εμφανίζεται,
για τις σημαντικότερες οδηγίες χειρισμού και συντÞρησης
στα συνοδευτικά έντυπα της συσκευÞς. Παρακαλούμε να
διαβάσετε το εγχειρίδιο οδηγιþν χρÞσης.
Page 3
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
EUROLIVE B212XL/B215XL Περιληπτικό Εγχειρίδιο
3
Ðñéν ξåêéνήσåôå1.
Ðαñάäïσç1.1
Ο B212XL/B215XL συσκευάστηκε στο εργοστάσιο ιδιαίτερα
προσεκτικά, για να διασφαλιστεί η ασφαλÞς μεταφορά του. Εάν
παρόλ´ αυτά το χαρτοκιβþτιο έχει υποστεί ζημιά, παρακαλούμε να
ελέγîετε αμέσως τη συσκευÞ για εîωτερικές ζημιές.
αрпφύгефе фйς жзμйές кαфά фзν αрпθήкеυσз ή фз μефαφпсά.
Мзν αφήνефе рпфέ фα рαйдйά να ασчплпύνфαй чщсЯς ерЯвлешз μе
◊
ôç συσêåυή ή ôα υëéêά συσêåυασßας.
Ðαñαêαëώ ðåôάξôå üëα ôα υëéêά συσêåυασßας ÷ùñßς να
◊
ерйвαсύνефе фп ресйвάллпν.
Иέσз σе лейфпυсгЯα1.2
Ôο EUROLIVE συνδέεται με τον ενισχυτÞ μέσω των υποδοχþν
ηχείων που βρίσκονται στο πίσω μέρος. Διαβάστε και τα
κεφάλαια 4. “ÔΙ ΑËËΟ ΠΡΕΠΕΙ ÍΑ ΠΡΟΣΕÎΕÔΕ” και
5. “ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑÔΑ ×ΡÇΣÇΣ” που περιέχουν σημαντικές τεχνικές
υποδείîεις και πρακτικές συμβουλές.
Τп зчеЯп еЯναй σе θέσз να рαсάгей еξαйсефйкές еνфάσейς.
αρχικÞ συσκευασία της συσκευÞς σας (Global Contact Information/
European Contact Information). Αν ο κατάλογος αυτός δεν
περιλαμβάνει στοιχεία επικοινωνίας για τη χþρα σας, μπορείτε
να απευθυνθείτε στο κοντινότερο σημείο διανομÞς. Στην περιοχÞ
υποστÞριîης της δικτυακÞς μας τοποθεσίας www.behringer.com θα
βρείτε τα αντίστοιχα στοιχεία. Αν η συσκευÞ σας έχει εγγραφεί στην
εταιρεία μας με την ημερομηνία αγοράς, η διαδικασία στα πλαίσια
της εγγύησης απλουστεύεται σημαντικά.
Ехчбсйуфпэме рплэ гйб фз ухнесгбуЯб убт!
* Στούς πελάτες των χωρþν της ΕΕ μπορούν να ισχύσουν διαφορετικοί
κανονισμοί. Περισσότερες πληροφορίες λαμβάνουν οι πελάτες της ΕΕ απο το τμÞμα
υποστÞριîης Γερμανίας Support Γερμανία της εταιρείας BEHRINGER.
Συνäåσåéς2.
Δήлщσз рспъьνфпς online1.3
Παρακαλούμε να δηλþσετε τη νέα σας συσκευÞ BEHRINGER
όσο το δυνατόν συντομότερα μετά την αγορά της στη διεύθυνση
www.behringer.com (Þ www.behringer.de) στο Internet και να
διαβάσετε προσεκτικά τους όρους της εγγύησης. Ç εταιρεία
BEHRINGER παρέχει εγγύηση για χρονικό διάστημα ενός
έτους* από την ημερομηνία αγοράς για ελαττþματα υλικού
και επεîεργασίας. Μπορείτε να πάρετε τους όρους της
εγγύηση στα ελληνικά από την ιστοσελίδα μας στο ºντερνετ
http://www.behringer.com Þ να τους ζητÞσετε με τηλεφωνικþς στο
+49 2154 9206 4149. Σε περίπτωση που το προϊόν BEHRINGER
που έχετε αγοράσει παρουσιάσει κάποιο ελάττωμα, επιθυμία μας
είναι να επισκευαστεί το ταχύτερο δυνατόν. Σας παρακαλούμε
να απευθυνθείτε απευθείας στο εîουσιοδοτημένο κατάστημα
της BEHRINGER, από το οποίο αγοράσατε τη συσκευÞ σας. Αν
το εîουσιοδοτημένο κατάστημα της BEHRINGER δεν βρίσκεται
κοντά, μπορείτε να απευθυνθείτε και απευθείας σε ένα από τα
υποκαταστÞματά μας. ¸ναν κατάλογο με τα στοιχεία επικοινωνίας
των υποκαταστημάτων της BEHRINGER μπορείτε να βρείτε στην
Απεικ. 2.1: Συνδέσεις (B212XL και B215XL)
Ôο B212XL/B215XL διαθέτει δύο επαγγελματικούς συνδετÞ-
[1]
ρες ηχείου οι οποίοι έχουν παράλληλη σύνδεση. Μπορείτε
κατ’επιλογÞν μία από τις συνδέσεις να την συνδέσετε με την
έîοδο του ενισχυτÞ και στην άλλη είσοδο πάλι να λάβετε το
σÞμα ενισχυτÞ για να μπορέσετε π.χ. να τροφοδοτÞσετε σε
ένα άλλο ηχείο. Ôο ηχείο είναι κατειλλημένο στο ζεύγος PIN 1+
και 1-.
РΡΟΣΟΧΗ: Рпфέ να μзν συνдέефе кαй σфйς дύп рαсάллзлеς
συνδεδεμένεςεισόδους ηχείων με υποδοχές 6,3 mm.
Μπορείτε κατ’επιλογÞν να συνδέσετε μία από τις συνδέσεις με
την έîοδο ενισχυτÞ και από την άλλη σύνδεση να λάβετε πάλι
το σÞμα ενισχυτÞ για να οδηγÞσετε π.χ. σε ένα άλλο ηχείο.
Σе рαсάллзлз лейфпυсгЯα ресйσσпфέсщν зчеЯщν υрплпгЯжефαй з
Σε εφαρμογές με πικάπ ενδέχεται να προκύøουν ανα δράσεις
των μπάσων. Αυτό μπορεί να συμβεί όταν οι χαμηλές συχνότητες
επιστρέφουν στο βραχίονα του πικάπ και μεταδίδονται και πάλι
από τα ηχεία. Οι συχνότερες αιτίες για το φαινόμενο αυτό είναι:
Çχεία τοποθετημένα υπερβολικά κοντά στο πικάπ, χþρος με
îύλινο δάπεδο Þ στοιχεία που χρησιμοποιούνται στη σκηνÞ.
Στις περιπτþσεις αυτές, το καλύτερο είναι να απομακρύνετε τα
ηχεία από το πικάπ Þ να τα βγάλετε από τη σκηνÞ, έτσι þστε να
βρίσκονται σε σταθερό υπόβαθρο. ¢λλη μια δυνατότητα είναι η
χρÞση βάσεων, έτσι þστε τα ηχεία να μην έχουν άμεση επαφÞ με
το δάπεδο.
Ç σειρά EUROLIVE B212XL/B215XL αναπτύχθηκε για χρÞση
στις πλέον διαφορετικές περιοχές. Ασφαλþς, ο Þχος της καμπίνας
ηχείου σας εîαρτάται σε πολύ μεγάλο βαθμό από την ακουστικÞ
του εκάστοτε περιβάλλοντος. Ùστόσο, τα σημεία που ακολουθούν
σας παρέχουν ορισμένες συμβουλές, έτσι þστε να εκμεταλλευθείτε
στο μέγιστο τη σειρά EUROLIVE.
ΟдзгпЯ υшзлών συчνпфήфщν3.1
Οι υøηλές συχνότητες είναι το τμÞμα του ακουστικού φάσματος
που εîασφαλίζει την καθαρότητα και την ευκρίνεια της ομιλίας.
Οι συχνότητες αυτές εντοπίζονται ταχύτατα, αλλά ταυτόχρονα
“εμποδίζονται” και πολύ εύκολα. Για το λόγο αυτό συνιστούμε
να κατευθύνετε τα ηχεία σας έτσι þστε οι υøηλοί τόνοι να
ανακλþνται λίγο πάνω από το ύøος των αυτιþν των ακροατþν.
Αυτό εîασφαλίζει την καλύτερη δυνατÞ διασπορά των υøηλþν
συχνοτÞτων και μια σημαντικά υøηλότερη ευκρίνεια.
Προστατέøτε τα ηχεία σας από την πρόκληση ζημιþν λόγω
των υπερβολικþν κινÞσεων του διαφράγματος εîαιτίας των
κραδασμþν και των χαμηλþν συχνοτÞτων. ×ρησιμοποιÞστε έναν
ισοσταθμιστÞ για την αποκοπÞ του σÞματος μπάσων κάτω από το
πεδίο συχνοτÞτων του ηχείου σας Þ ένα φίλτρο Low Cut (χαμηλÞς
αποκοπÞς) Þ High Pass (υøηλÞς διόδου). Οι περισσότεροι
ισοσταθμιστές και τα περισσό τερα συστÞματα βελτίωσης Þχου
προσφέρουν λειτουργία Low Cut, το ίδιο ισχύει και για το σύστημα
BEHRINGER ULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024. Ç χρÞση
ενός φίλτρου Low Cut στην οδό σÞματος συνίσταται ειδικά όταν
έχει τεθεί σαν πηγÞ μουσικÞς ένα μηχάνημα αναπαραγωγÞς
CD. ΜηχανÞματα αναπαραγωγÞς CD δίδουν υπερβολικά βαθιές
συχνότητες που μπορούν να οδηγÞσουν σε μεγάλες αποκλίσεις της
μεμβράνης χαμηλού τόνου.
Ðñüσθåôåς åêôéμήσåéς4.
Ìήêïς êαé äéαôïμή ôùν 4.1
кαлщдЯщν зчеЯщν
Ðώς αðïφåύãïνôαé ïé 3.2
αναäñάσåéς
¼πως βλέπετε το χþρο από την αίθουσα, τοποθετÞστε τις καμπίνες
“Front of House” μπροστά από τα μικρόφωνα, ποτέ πίσω απ’ αυτά.
×ρησιμοποιείτε επαγγελματικά floor monitor Þ ένα σύστημα
In-Ear-Monitoring, έτσι þστε οι καλλιτέχνες στη σκηνÞ να μπορούν
να ακούνε τους εαυτούς τους.
Ôα καλþδια ηχείων με ανεπαρκÞ διατομÞ μπορούν να επηρεάσουν
αρνητικά την απόδοση του τελικού ενισχυτÞ σε σημαντικό βαθμό.
¼σο πιο μακρύ είναι το καλþδιο, τόσο μεγαλύτερο είναι το
πρόβλημα. Ùς συνέπεια, η ένταση στον τελικό ενισχυτÞ συχνά
“αυîάνεται”, πράγμα που με τη σειρά του μπορεί να οδηγÞσει στην
πρόκληση ζημιάς στα ηχεία. Μη χρησιμοποιείτε καλþδια με μÞκος
μεγαλύτερο από 15 μέτρα. Στις περισσότερες περιπτþσεις δεν θα
χρειαστεί ούτε αυτό το μÞκος. Ç διατομÞ των καλωδίων πρέπει να
είναι τουλάχιστον 2,5 - 4,0 mm2.
Page 5
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
EUROLIVE B212XL/B215XL Περιληπτικό Εγχειρίδιο
5
Йσчύς фелйкпύ еνйσчυфή4.2
Ç επιλογÞ του σωστού τελικού ενισχυτÞ ενδέχεται να αποδειχθεί
πολύ δύσκολη. Για το λόγο αυτό, ακολουθÞστε απλþς τον εîÞς
βασικό κανόνα: Ç ισχύς του τελικού ενισχυτÞ πρέπει να είναι
περίπου διπλÞ από την ονομαστικÞ ισχύ των ηχείων. ¸να ηχείο με
προδιαγραφές συνεχούς ισχύος 200 Watt μπορεί π.χ. να οδηγηθεί
χωρίς προβλÞματα από έναν τελικό ενισχυτÞ με ισχύ εîόδου
400 Watt. Ιδανικό συμπλÞρωμα του συστÞματος ηχείων σας θα
Þταν π.χ. το BEHRINGER EUROPOWER EP2000.
Áσφάëåéåς4.3
Δεν συνιστούμε τη χρÞση ασφαλειþν σε εφαρμογές Þ χου. Οι ζημιές
στα ηχεία προκαλούνται από τις υøηλές κορυφþσεις σÞματος και
από την υøηλÞ ισχύ εîό δου. Οι ασφάλειες μπορούν να παράσχουν
προστασία μόνο από έναν από τους δύο αυτούς παράγοντες, ποτέ
και από τους δύο. Επιπλέον, οι αντιστάσεις των ασφαλειþν μπορεί
να είναι μη γραμμικές, πράγμα που οδηγεί σε παραμορφþσεις και
σε απρόβλεπτη υπεροδÞγηση των ηχείων.
Ãéα ôçν ðñïσôασßα ôïυ 4.3.1
συσôήμαôüς σας
Ρυθμίστε το ηχητικό σÞμα στα βέλτιστα επίπεδα. Αποφύγετε την •
υπεροδÞγηση του ενισχυτÞ σας.
Μην υπερβαίνετε τα φυσικά όρια του τελικού σας ενισχυτÞ.•
×ρησιμοποιÞστε έναν περιοριστÞ για να περιορίσετε τη στάθμη •
εîόδου. Εισαγάγετε τον περιοριστÞ ανάμεσα στην έîο δο της
κονσόλας μίîης και τον τελικό ενισχυτÞ. Για το σκοπό αυτόν είναι
κατάλληλοι π.χ. οι συμπιεστές μας BEHRINGER AUTOCOM
PRO-XL MDX1600, COMPOSER PRO-XL MDX2600 και
MULTICOM PRO-XL MDX4600. ¼λα τα μοντέλα μπορούν
να χρησιμοποιηθούν ως περιοριστές: Δεν υφίσταται πλέον
υπεροδÞγηση από το ηχητικό σÞμα και οι ανεπιθύ μητες
“κορυφþσεις” αποφεύγονται αποτελεσματικά.
кαфάллзлα фα φЯлфсα ресйпсйσμпύ συчνпфήфщν ULTRaDRIVE
PRO DCX2496 ή SUPER-X CX3400/CX2310: Δйαθέфпυν гйα кάθе
έξпдп ανеξάсфзфпυς ресйпсйσфές.
Ðαñαäåßãμαôα åφαñμïãής5.
ЛейфпυсгЯα σфέсеп Full Range.5.1
Στο επόμενο παράδειγμα το κυρίως σÞμα εîόδου στέρεο μίας
κονσόλας μίîης έχει συνδεθεί με την είσοδο μίας τελικÞς βαθμί-δας
στέρεο. Στις εîόδους της τελικÞς βαθμίδας έχει συνδεθεί ένα
B212XL/B215XL που αναπαράγει το συνολικό τομέα συχνότητας
(Full Range).
Απεικ. 5.1: Ëειτουργία στέρεο Full Range
Page 6
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
EUROLIVE B212XL/B215XL Περιληπτικό Εγχειρίδιο
6
Χñήσç ðåñéσσïôέñùν 5.2
B212XL/B215XL
Για να καλύøετε μεγάλους χþρους μπορείτε να συνδέσετε
περισσότερα από ένα B212XL/B215XL το ένα μετά το άλλο.
ЛейфпυсгЯα σфέсеп μе Subwoofer5.3
Σε αυτÞ την χρÞση διαμοιράζεται ένα κυρίως σÞμα εîόδου στέρεο
μίας κονσόλας μίîης με την βοÞθεια ενός κλειδιού συχνοτÞτων σε
ένα σÞμα στέρεο και ένα μονοφωνικό σÞμα, όπου αυτό το σÞμα
καλύπτει το πεδίο χαμηλού τόνου και το σÞμα στέρεο όλους τους
υπόλοιπους τομείς συχνοτÞτων. Ôο σÞμα στέρεο συνδέεται τþρα
σε μία βαθμίδα στέρεο στις εîόδους τις οποίας έχει συνδεθεί κάθε
φορά ένα B212XL/B215XL. Ôο μονοφωνικό σÞμα Subwoofer
συνδέεται σε ένα κανάλι μίας άλλης τελικÞς βαθμίδας þστε να
τροφοδοτηθεί το Subwoofer EUROLIVE VP1800S.
Απεικ. 5.2: αλωδίωση περισσοτέρων B212XL/B215XL
Απεικ. 5.3: Ëειτουργία στέρεο με Subwoofer
Page 7
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
EUROLIVE B212XL/B215XL Περιληπτικό Εγχειρίδιο
7
Åãêαôάσôασç6.
Ç σειρά EUROLIVE B212XL/B215XL διαθέτει επαγγελματικές
συνδέσεις η χείων, που εγγυþνται τη λειτουργία χωρίς
προβλÞματα. Οι συνδετÞρες έχουν δημιουργηθεί για ηχεία με
υøηλό δείκτη ισχύος. Προστατεύει από ηλεκτροπληîία και
διασφαλίζει τη σωστÞ πολικότητα. Από κάθε υποδοχÞ διέρχεται
αποκλειστικά το αντιστοιχισμένο μεμονωμένο σÞμα.
Εικ. 1.2: Hχείων
Παρακαλούμε να χρησιμοποιÞσετε μόνον καλþδια διαθέσιμα στο
εμπόριο για την σύνδεση των ηχείων σας με τον ενισχυτÞ. Ελέγχετε
την αντιστοίχιση των ακίδων στις καμπίνες και τ α καλþ-δια των
ηχείων σύμφωνα με την έ îοδο ηχείων της συσκευÞς, την οποία
χρησιμοποιείτε.
Рспдйαгсαφές7.
ΔÅΔΟÌÅÍÁ ΣÕΣΤΗÌÁΤΟΣ
Η÷åßï μðάσï υøçëής αðüäïσçς
B212XL: 12" (305 mm)
B215XL: 15" (381 mm)
Οäçãüς συμðßåσçς υøçëïύ ôüνïυ
και τα δύο μοντέλα: 1,75" (44 mm)
РедЯп συчνьфзфας
B212XL: 65 Hz bis 18 kHz
B215XL: 55 Hz bis 20 kHz
Мέгйσфз йкανьфзфα φпсфЯпυ (рсьгсαμμα Peak)
B212XL: 800 W
B215XL: 1000 W
Σύνθåôç ανôßσôασç êαé ôα
δύο μοντέλα: 8 Ù
ЕрЯредп ήчпυ (1 W @ 1 m)
B212XL: 95 dB (Full Space)
B215XL: 96 dB (Full Space)
Ãùνßα αêôßνας
B212XL: 90° x 60°
B215XL: 70° x 40°
Συ÷νüôçôα ëήøçς ôïυ äéα÷ùñéσôή συ÷νüôçôας
B212XL: 1,9 kHz
B215XL: 2,0 kHz
ΔÉÁΣΤÁΣÅÉΣ / ÂÁΡΟΣ
Δéασôάσåéς
B212XL: περίπου 550 mm x 345 mm x 270 mm
B215XL: περίπου 695 mm x 440 mm x 335 mm
Âάñïς
B212XL: περίπου 10,9 kg
B215XL: περίπου 17,6 kg
Ç εταιρεία BEHRINGER καταβάλλει συνεχþς προσπάθειες για τη διασφάλιση των υøηλότερων
Απεικ. 6.2: 6,3 χιλ. βύσμα υποδοχÞς
δυνατþν προτύπων ποιότητας. Οι απαραίτητες τροποποιÞσεις πραγματοποιούνται χωρίς
προηγούμενη προειδοποίηση. Ôα τεχνικά χαρακτηριστικά και η εμφάνιση της συσκευÞς μπορεί
να εμφανίζουν αποκλίσεις Þ διαφορές σε σχέση με τα παραπάνω στοιχεία Þ τις εικόνες.
Page 8
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Ρήôñα αðïäέσμåυσçς
Επιφυλασσόμαστε για τυχόν τεχνικές διαφορές και διαφορές των εικόνων. ¼λες
οι πληροφορίες ανταποκρίνονται στην κατάσταση της συσκευÞς κατά τη χρονικÞ
στιγμÞ της εκτύπωσης. Ç εταιρεία BEHRINGER δεν εγγυάται σε καμία περίπτωση
την ορθότητα και ακεραιότητα των εσþκλειστων περιγραφþν, εικόνων και
πληροφοριþν. Ôα χρþματα που απεικονίζονται και οι περιγραφές που αναφέρονται
ενδέχεται να αποκλίνουν σε κάποιο βαθμό από το προϊόν. Ôα προϊόντα πωλούνται
μόνο από εîουσιοδοτημένους εμπόρους. Οι προμηθευτές και οι έμποροι δεν
αποτελούν εîουσιοδοτημένους αντιπροσþπους της BEHRINGER και συνεπþς
δεν έχουν κανένα απολύτως δικαίωμα νομικÞς δέσμευσης της BEHRINGER κατά
οποιονδÞποτε τρόπο, ρητά Þ συμπερασματικά. ΑυτÞ η οδηγία χειρισμού έχει
Ισπανικά, Ιταλικά, Ρωσικά, Πολωνικά, Ολλανδικά, Φινλανδικά,
Σουηδικά, Δανικά, Πορτογαλικά, Ελληνικά, Ιαπωνικά και Κινεζικά.
Μπορεί επίσης να υπάρχουν και άλλες τρέχουσες εκδόσεις αυτού
του εγγράφου. Κατεβάστε τις από την κατάλληλη σελίδα προϊόντος
στην ιστοσελίδα:
www.behringer.com
Αυτό το εγχειρίδιο είναι διαθέσιμο στα Αγγλικά, Γερμανικά, Γαλλικά,
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.