Manuel d’utilisation
EUROLIVE
B212XL/B215XL
Enceinte de sonorisation
2 voies de 800/1000 Watts
Merci
Merci de la conance que vous nous avez prouvée en achetant
une EUROLIVE B212XL/B215XL. Cette enceinte particulièrement
compacte a été développée spécialement pour la sonorisation
de lieux de taille réduite. Elle possède une polyvalence
impressionnante grâce à ses dimensions réduites, à son poids
restreint, à son système de xation murale simple, à ses jacks et
à ses connecteurs professionnels permettant l’élargissement du
système à volonté. Avec de telles caractéristiques, l’EUROLIVE
ache une qualité et une abilité irréprochables.
avec Woofer de 31 cm
(12 pouces)/38 cm (15 pouces)
et Tweeter à compression au
titane de 45 mm
Table des matières
Merci .............................................................................. 1
Consignes de sécurité ................................................. 2
1. Avant de commencer ............................................. 3
2. Connexions .............................................................. 3
3. Optimisation Du Systeme ...................................... 4
4. Ce Qu’il Faut Encore Savoir .................................... 4
5. Exemple D’utilisation ............................................. 5
6. Installation ............................................................... 6
7. Caracteristiques Techniques ................................. 7
Limites de responsabilité ........................................... 7
Ce mode d'emploi est disponible en anglais, en allemand,
en français, en espagnol, en italien, en russe, en polonais, en
néherlandais, en nnois, en suèdois, en danois, en portugais,
en rec, en japonais et en chinois. Il se peut qu’il y ait plusieurs
versions de ce document. Téléchargez-les depuis la page
correspondant au produit sur le site :
www.behringer.com
A50-A0R30-23002
EUROLIVE B212XL/B215XL Manuel d’utilisation
2
Consignes de sécurité
*
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le
capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur
de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualié.
Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou
aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un
liquide sur l’appareil (un vase par exemple).
*
Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse
et non isolée à l’intérieur de l’appareil. Elle peut provoquer
des chocs électriques.
Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entretien
importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Attention
!
Attention
Attention
!
Attention
!
Lisez ces consignes.
{1}.
Conservez ces consignes.
{2}.
Respectez tous les avertissements.
{3}.
Respectez toutes les consignes d’utilisation.
{4}.
N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
{5}.
Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
{6}.
Avant de placer vos enceintes, contrôlez systématiquement que le sol est
{7}.
réellement ferme. Un sol qui vibre facilement est trop incertain pour pouvoir
y monter les enceintes.
Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un
{8}.
chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires
{9}.
recommandés par le fabricant..
Utilisez exclusivement des chariots, des diables,
[10].
des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail
recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de
chute.
Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être eectués uniquement par
[11].
du personnel qualié. Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit, si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
Veillez à ne jamais laisser pénétrer d’objet ou de liquide par les ouvertures du
[12].
boîtier.
EUROLIVE B212XL/B215XL Manuel d’utilisation
3
Avant de commencer1.
Livraison1.1
Votre B212XL/B215XL a été emballée avec le plus grand soin
dans nos usines pour lui garantir un transport en toute sécurité.
Cependant, si l’emballage vous parvient endommagé, vériez
qu’elle ne présente aucun signe extérieur de dégâts.
En cas de dommages, ne nous renvoyez pas l’enceinte mais
◊
informez votre détaillant et la société de transport sans
quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie.
Veuillez toujours utiliser l’emballage d’origine pour
◊
stocker ou expédier votre B212XL/B215XL.
Ne laissez jamais d’enfant sans surveillance jouer avec
◊
l’enceinte ou son emballage.
Veillez à respecter l’environnement si vous jetez tout ou
◊
partie de l’emballage.
zone « Support » de notre site www.behringer.com.
Le fait d’enregistrer votre produit ainsi que sa date d’achat
simplie grandement sa prise en charge sous garantie.
Merci pour votre coopération !
* D’autres dispositions sont en vigueur pour les clients de l’Union Européenne.
Pour tout complément d’information, les clients de l’UE peuvent contacter
l’assistance française BEHRINGER.
Mise en service1.2
Reliez les connecteurs HP du panneau arrière de votre
enceinte EUROLIVE à votre ampli de puissance. Pour toute
précision technique ou conseil pratique, consultez les
chapitres 4 « CE QU’IL FAUT ENCORE SAVOIR »
et 5 « EXEMPLE D’UTILISATION ».
Votre B212XL/B215XL peut produire des niveaux de
◊
pression acoustique extrêmes. N‘oubliez pas que des
volumes sonores élevés fatiguent votre système auditif
et peuvent l‘endommager irrémédiablement. Travaillez
toujours à des puissances raisonnables.
Fig. 2.1 : Connexions (B212XL et B215XL))
[1]
Enregistrement en ligne1.3
Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement
BEHRINGER sur notre site Internet www.behringer.com
(ou www.behringer.fr). Vous y trouverez également nos
conditions de garantie. La société BEHRINGER accorde
un an de garantie* pour les défauts matériels ou de fabrication
à compter de la date d’achat. Au besoin, vous pouvez
télécharger les conditions de garantie en français sur notre
site http://www.behringer.com ou les réclamer par téléphone
au +49 2154 9206 4133. Au cas où votre produit tombe en
panne, nous tenons à ce qu’il soit réparé dans les plus brefs
délais. Pour ce faire, contactez le revendeur BEHRINGER
chez qui vous avez acheté votre matériel. Si votre détaillant
est loin de chez vous, vous pouvez également vous adresser
directement à l’une de nos liales. Vous trouverez la liste de nos
liales dans l’emballage d’origine de votre produit
(« Global Contact Information/European Contact Information »).
Si vous n’y trouvez pas de contact pour votre pays,
adressez-vous au distributeur le plus proche de chez vous.
Vous trouverez également les contacts BEHRINGER dans la
ATTENTION : n’utilisez jamais simultanément les deux
◊
connecteurs des enceintes comme entrées. Autrement
dit, ne reliez jamais les deux connecteurs à des sorties
d’ampli(s) de puissance sous peine d’endommager
irrémédiablement votre système.
Connexions2.
Les enceintes B212XL/B215XL sont équipées de deux
connecteurs professionnels câblés en parallèle. Reliez l’un
des connecteurs à la sortie de votre ampli de puissance et
utilisez le second pour récupérer le signal an, par exemple,
d’alimenter une seconde enceinte. L’enceinte est reliée aux
broches 1+ et 1- des connecteurs.