Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion
kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia; anna huolto ammattilaisten suoritettavaksi.
Varoitus:
Vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa ei laitetta saa
altistaa sateelle tai kosteudelle. Laitetta ei saa altistaa
roiskevedelle, eikä sen päälle saa asettaa mitään nesteellä
täytettyjä esineitä, kuten maljakoita.
Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina
kotelon sisältämien vaarallisten eristämättömien
jännitteiden olemassaolosta – jännitteiden, jotka
saattavat riittää sähkösokin aikaan saamiseksi.
Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan mukana
seuraavissa liitteissä olevista tärkeistä käyttö- ja
huolto-ohjeista. Lue käyttöohjeet.
14) Käytä ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen
mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kannattimen tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä
tulee cart/laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa kompastumasta itse laitteeseen, jotta mahdollisilta vahingoittumisilta vältyttäisiin.
15) Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja
laitteen ollessa pidempään käyttämättä.
16) Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammattilaisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on
jotenkin vaurio-itunut, esim. kun virtajohto tai –pistoke
on vaurioitunut, laitteen sisälle on päässyt nestettä tai
jotakin muuta, yksikkö on altistunut sateelle tai
kosteudelle, se ei toimi tavano-maisesti tai on päässyt
putoamaan.
17) HUOMIO - Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu ainoastaan
pätevän huoltohenkilökunnan käyttöön. Vähentääksesi
sähköiskun vaaraa ei sinun tulisi suorittaa mitään muita
kuin käyttöohjeessa olevia huoltotoimia, ellei sinulla ole
näihin pätevyyttä.
1) Lue nä mä ohjeet.
2) Säilytä nämä ohjeet.
3) Huomioi kaikki varoitukset.
4) Noudata kaikkia ohjeita.
5) Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.
6) Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.
7) Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan antamien
ohjeiden mukaisesti.
8) Älä asenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden,
uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (vahvistimet mukaan lukien) lähelle.
9) Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen
turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi
kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa
pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä.
Leveä kieli tai kol-mas terä on tarkoitettu oman
turvallisuutesi takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu
pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan ammattilaisen
neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen.
10) Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen
varalta erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen kohdissa
sekä siinä kohdassa, jossa ne lähtevät yksiköstä.
11) Laitteen tule olla liitettynä sähköverkkoon aina
vioittumattomalla suojajohtimella.
12) Jos laitteen sähkövirta kytketään pois päältä pääverkon
tai laitteen pistokkeesta, on näiden oltava sellaisessa
paikassa, että niitä pääsee käyttämään milloin tahansa.
13) Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä/
lisälaitteita.
Pidätämme oikeuden teknisiin ja ulkoasun muutoksiin. Kaikki tiedot vastaavat
tilannetta painohetkellä. BEHRINGER ei ota minkäänlaista vastuuta mistään
vahingoista, jotka aiheutuvat tämän käyttöohjeen sisältämien kuvausten, piirrosten
ja tietojen noudattamisesta. Kuvien värit ja erittelyt voivat poiketa hieman tuotteesta.
Tuotteitamme on saatavana vain valtuutetuilta kauppiailta. Tavarantoimittajat ja
kauppiaat eivät ole BEHRINGERin prokuristeja eikä heillä ole minkäänlaista valtaa
oikeudellisesti sitoa BEHRINGERiä tekemiinsä kauppoihin. Tämä käyttöohje on
suojattu tekijänoikeuslain mukaan. Tämän käyttöohjeen tai sen osien jäljentäminen
tai uudelleenpainanta missään muodossa sähköisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien
kaikenlainen kopiointi ja tallennus, on sallittua ainoastaan BEHRINGER International
GmbH:n kirjallisella suostumuksella.
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN.
BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
(c) 2007 BEHRINGER International GmbH.
47877 Willich-Muenchheide II, Saksa.
Puh. +49 2154 9206 0, Faksi +49 2154 9206 4903
2
TRUTH B2030A/B2031A
1. Johdatus
Onneksi olkoon! Ostamalla uuden BEHRINGER TRUTH olet
saanut erään parhaimman ja korkeatasoisimman aktiivisen
studiomonitorin. Omistat nyt työkalun, joka toistaa ohjelmamateriaalisi soinnin aidosti tasapainoisesti ja erinomaisella
stereopanoraaman esityksellä.
+ Tämän ohjeiston tarkoituksena on tutustuttaa teidät
ensin laitteen käyttöelementteihin, jotta opitte
tuntemaan laitteen kaikki toiminnot. Kun olette
lukeneet käyttöohjeen huolellisesti, säilyttäkää se
voidaksenne tarvittaessa lukea sitä yhä uudelleen.
Huomio!
+ TRUTHit kykenevät tuottamaan äärimmäisiä äänen-
voimakkuuksia. Huomatkaa, että korkea äänenpaine
ei ainoastaan väsytä korvaa nopeasti, vaan saattaa
myös aiheuttaa pysyviä vaurioita.
1.1 Ennen kuin aloitatte
1.1.1 Toimitus
TRUTH on tehtaalla pakattu huolellisesti turvallisen kuljetuksen
takaamiseksi. Mikäli pakkauslaatikossa tästä huolimatta näkyy
vaurioita, tarkastakaa laite heti ulkoisten vaurioiden osalta.
pauksessa takaisin meille, vaan ilmoittakaa asiasta
ehdottomasti ensin laitteen myyjälle ja kuljetusyritykselle, sillä muutoin kaikki vahingonkorvausvaateet saattavat raueta.
1.1.3 Online-rekisteröinti
Käy rekisteröimässä uusi BEHRINGER-laitteesi mahdollisimman
pian sen ostamisen jälkeen Internet-osoitteessa
www.behringer.com (tai www.behringer.de) ja lue takuuehdot
huolellisesti.
BEHRINGER myöntää laitteelle vuoden* takuun ostopäivästä
lukien. Tarvittaessa voit hakea takuuehdot suomeksi websivuiltamme osoitteesta http://www.behringer.com tai pyytää
puhelimitse numerosta +49 2154 9206 4149.
Jos BEHRINGER-laitteessasi ilmenee vika, pyrimme korjaamaan sen mahdollisimman nopeasti. Ota yhteys laitteen
myyneeseen liikkeeseen. Jos liike sijaitsee kaukana, voit kääntyä
myös suoraan sivukonttorimme puoleen. BEHRINGERin
sivukonttorit ja niiden yhteystiedot on lueteltu laitteen
alkuperäispakkauksessa (Global Contact Information/European
Contact Information). Jos pakkauksessa ei ole asuinmaasi
yhteystietoja, käänny lähimmän maahantuojan puoleen.
Yhteystiedot löydät Support-sivuilta Internet-osoitteesta
www.behringer.com.
Laitteen ja sen ostopäivän rekisteröinti sivustoon helpottaa
takuukäsittelyä.
Kiitos yhteistyöstäsi!
*EU:n jäsenvaltioiden asiakkaille saattaa päteä hieman erinlaiset
takuuehdot. Tarkempia tietoja EU:n alueella asuville asiakkaille
antaa BEHRINGER Support Saksa.
2. Käyttöelementit
Tässä kuvatut käyttöelementit ovat samat sekä vasemmalle että
oikealle kaiuttimelle.
1.1.2 Käyttöönotto
Huolehtikaa riittävästä ilmansaannista, älkääkä sijoittako TRUTH
:ta pääteasteelle tai lähelle lämmitystä, jotta laitteen ylikuumenemiselta vältyttäisiin.
+ Ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon tarka-stakaa
huolellisesti, että laite on asetettu oikealle käyttöjännitteelle!
Verkkoliitäntäholkin sulakkeenpitimessä on kolme kolmionmuotoista merkintää. Kaksi näistä kolmioista sijaitsevat toisiaan
vastakkain. Laitteenne on säädetty näiden merkintöjen vieressä
sijaitsevalle käyttöjännitteelle ja säätöä voidaan muuttaa
kääntämällä sulakkeenpidintä 180°. HUOMIO: Tämä ei koske
vientimalleja, jotka on esim. suunniteltu ainoastaan
120 V verkkojännitteelle!
+ Kun säädätte laitteen toiselle verkkojännitteelle, tulee
teidän myös vaihtaa sulake toiseen. Oikean arvon
löydätte kappaleesta "Tekniset tiedot".
+ Vialliset sulakkeet tulee ehdottomasti korvata oikean
arvoisilla sulakkeilla! Oikean arvon löydätte kappaleesta "Tekniset tiedot".
Verkkoliitäntä suoritetaan mukanatoimitetulla verkkokaapelilla
kylmälaiteliitäntään. Verkkokaapeli on edellytettyjen turvallisuusmääräysten mukainen.
+ Huomioikaa, että kaikkien laitteiden tulee ehdotto-
masti olla maadotettuja. Oman turvallisuutenne vuoksi
ei laitteiden tai verkkokaapelien maadoitusta saa
missään tapauksessa poistaa tai tehdä tehotto-maksi.
+ Voimakkaiden radiolähettimien ja suurtaajuus-
lähteiden lähettyvillä saattaa äänen laatu huonontua.
Pidennä lähettimen ja laitteen välistä välimatkaa ja
käytä kaikkiin liitäntöihin suojattuja johtoja.
Kuva 2.1: Etupuolella oleva näyttöelimet
( 1 ) ON. Tämä LED näyttää, että kovaääninen on kytketty
päälle.
( 2 ) LIMIT. Palaa, kun yksi sisäänrakennetuista suoja-
laitteistoista on aktiivinen.
Kuva 2.2: TRUTHin takapuolella olevat sisäänmenot
TRUTH in kaikki liitännät osoittavat alaspäin; Tämä mahdollistaa
asennuksen seinän lähelle.
( 3 ) INPUT. Nämä ovat TRUTHin symmetriset tulot, jotka on
toteutettu 6,3 mm:n jakkiholkkeina ja XLR-holkkeina.
( 4 ) Verkkoliitäntä tapahtuu IEC-kylmälaiteholkin avulla. Sopiva
verkkokaapeli kuuluu toimituslaajuuteen.
( 5 ) SULAKKEEN PIDIN/JÄNNITTEEN VALINTA. Ennen
laitteen kytkemistä verkkoon tulee tarkistaa, että jännitenäytön arvo vastaa paikallista verkkojännitettä. Sulaketta
vaihdettaessa tulee ehdottomasti käyttää saman tyyppistä
sulaketta. Joissakin laitteissa voidaan sulakkeen pidin
asettaa kahteen asentoon ja näin valita 230 V ja
120 V välillä. Huomatkaa: jos haluatte käyttää laitetta
Euroopan ulkopuolella 120 V:lla, tulee laite asentaa
suuremmalle sulakearvolle.
2. Käyttöelementit
3
TRUTH B2030A/B2031A
Seuraavat käyttöelementit koskevat ainoastaan B2031A:ta:
(11) POWER MODE. Tämä kytkin mahdollistaa vaihdon välillä
"Päällä", "Pois" ja "Automatiikka".
(12) MUTE LOW. Mahdollistaa matalien äänten sävyttäjän
poiskytkemisen huolto- ja korjaustarkoituksiin.
(13) MUTE HIGH. Mahdollistaa korkeiden äänten sävyttäjän
poiskytkemisen huolto- ja korjaustarkoituksiin.
3. Käyttö
Kuva 2.3: TRUTHin yläpuoli
( 6 ) POWER-kytkimellä otetaan TRUTH käyttöön. POWER-
kytkimen tulee olla asennossa "Pois päältä" (ei painettuna)
laitetta sähköverkkoon liitettäessä.
+ Huomatkaa: POWER-kytkin ei poispainettaessa irrota
laitetta täysin sähköverkosta. Irrottakaa kaapeli siksi
pistorasiasta, kun laite on pidempään käyttämättä.
+ Kytkekää TRUTH aina viimeisenä laitteena päälle ja
ensimmäisenä laitteena jälleen pois päältä. Näin
vältetään kovaäänistä naksahtelua studionne muita
laitteita päälle ja pois päältä kytkettäessä.
Kuva 2.4: INPUT TRIM-säädin
( 7 ) INPUT TRIM. Tällä säätimellä sovitetaan TRUTHin
tuloherkkyys erilaisiin signaalilähteisiin.
3.1 Liitäntä
Liittäkää TRUTH mukana toimitetulla kaapelilla sähköverkkoon.
Hurinasilmukoiden välttämiseksi tulisi molempia kovaäänisiä ja
mikseripöytää syöttää yhdestä pistorasiasta. Työn helpottamiseksi on B2031A:ssa päällekytkentäautomatiikka. Tämä
automatiikka huolehtii siitä, että TRUTH aktivoidaan heti, kun
tuloissa sijaitsee signaali. Lisäksi kovaääninen kytkeytyy yli
viiden minuutin signaalitauon jälkeen itsenäisesti jälleen pois
päältä (ainoastaan B2031A).
Toiminnasta: Päällekytkentäautomatiikan kytkimessä (11) on
kolme asentoa. Asennossa OFF on kovaääninen kokonaan pois
päältä eikä sitä voida aktivoida edes POWER-kytkimen ( 6 )
avulla. Asento AUTO mahdollistaa yllä kuvatun automaattisen
käytön. Asennossa ON B2031A on aina päällekytkettynä ja se
voidaan deaktivoida ainoastaan kytkimen ( 6 ) avulla.
+ Kytkekää TRUTH pois päältä pidemmän poissaolon
ajaksi POWER-kytkimen avulla.
Liittäkää nyt molemman kovaääniset tavallisten XLR- tai
jakkikaapelien kautta mikseripöytäänne. Koska TRUTH on
aktiivinen kovaääninen, ei kovaääniskaapeleita tarvita, vaan
tavallisia jakki- tai XLR-kaapeleita.
TRUTH tulee kytkeä pöydän Control Room-lähtöihin; näin on
olemassa mahdollisuus säätää kuunteluäänenvoimakkuutta
miksin äänenvoimakkuudesta riippumattomana.
+ Kytkekää signaalilähteet mykiksi ennen TRUTHin
aktivoimista ensimmäistä kertaa.
Kuva 2.5: TRUTHn takapuolella olevat käyttöelimet
( 8 ) LOW FREQUENCY. Tällä kytkimillä voit sopeuttaa
bassoalueen mahdollisesti olemassaolevalle Subwooferille tai simuloida pienemmän kovaäänisen sointia.
( 9 ) ROOM COMPENSATION. Suurinta joustavuutta varten
TRUTH on varustettu myös kytkimellä asennukseen
sovittamista varten.
(10) HIGH FREQUENCY. Tämä kytkin sovittaa kovaäänisen
tarkkaamosi vaimennuskäyttäytymiseen.
Kuva 2.6: B2031A takapuolella olevat kytkimet
3.2 TRUTHin sovittaminen tilaan
Kuva 3.1: Taustapuolen teksti
ROOM COMPENSATION ( 9 ) :n kytkin mahdollistaa bassoalueen madaltamisen aina pystytyksen mukaan. Tehtaalta
lähtiessä kytkin sijaitsee neutraalissa asennossa. Kun olette
asettaneet TRUTHin seinälle tai kulmaan, voitte laskea
bassokovaäänisen tasoa 2 dB:n välein. Koska jokainen tila ja
pystytys on erilainen, emme voi valitettavasti antaa tässä
konkreettisempia ohjeita. Sama koskee myös HIGH
FREQUENCY-kytkintä (10). Tällä kytkimellä voidaan säätää
korkeiden äänten kovaäänisen tason aika asennosta riipuen
välillä +2 dB tai -4 dB. Myös tässä optimaalinen säätö riippuu
käytettävissä olevista tilallisista olosuhteista.
Mikäli käytössäsi on lisäksi Subwoofer, voidaan TRUTHin alinta
rajataajuutta vaimentaa LOW FREQUENCY-kytkimen ( 8 )
avulla. Tämä voi olla tarpeen TRUTHin sovittamiseksi
optimaalisesti Subwooferiin. Luottakaa säädössä kuuloonne,
älkää kiirehtikö, vaan pitäkää pidempiä kuuntelutaukoja.
4
3. Käyttö
TRUTH B2030A/B2031A
Yleisesti voidaan kuitenkin neuvoa: Pystyttäkää TRUTH erittäin
huolellisesti ja tasapainottakaa se. Ennen kaikkea: älkää pitäkö
kiirettä. TRUTH on sovitettu erityisen neutraalisti toisin kuin HIFIkovaääniset. Tämä saattaa häiritä teitä, jos käytätte B2030A/
B2031A:n tapaista kovaäänistä ensimmäistä kertaa. Älkää
yrittäkö antaa TRUTHin kuullostaa mahtavalta takapuolisen
kytkimen avulla vaikutuksen tekemiseksi itseenne tai muihin.
Jotta saatte tuntuman TRUTHin sointiin, tulisi teidän kuunnella
useita tallenteita, jotka on tuotettu muissa studioissa. Lisäksi
suosittelemme omien tallenteittenne kuuntelemista mahdollisimman monien muiden laitteiden kautta, myös autossa.
Kun esim. toteatte, että miksauksenne kuullostavat vertailussa
ummehtuneelta, saattaa olla, että olette säätäneet TRUTHinne
liian korkeapainotteiseksi. Mikäli miksistänne puuttuu toisissa
laitteissa basso, olette luultavasti säätäneet TRUTHinne liian
bassopainoiseksi. Säätämisprosessi saattaa kestää päiviä ja
siksi kehotammekin vielä kerran: Älkää pitäkö kiirettä.
4. Audioliitännät
BEHRINGER TRUTHissa on symmetrinen XLR- ja symmetrinen
holkkitulo. Jos teillä on mahdollisuus rakentaa symmetrinen
signaalinohjaus muilla laitteilla, tulisi sitä käyttää maksimaalisen
häiriösignaalikompensaation saavuttamiseksi.
toistokäyrä50 Hz - 21 kHz
Äänenpainemax. 113 dB SPL @ 1 m (pari)
B2031A
toistokäyrä50 Hz - 21 kHz
Äänenpainemax. 116 dB SPL @ 1 m (pari)
Virtasyöttö
Sulake/Verkkojännite
B2030A
T 2,0 A H 250 V(100 V~, 50 - 60 Hz)
T 2,0 A H 250 V(120 V~, 60 Hz)
T 1,6 A H 250 V(220 V~, 50 Hz)
T 1,6 A H 250 V(230 V~, 50 Hz)
B2031A
T 5,0 A H 250 V(100 V~, 50 - 60 Hz)
T 5,0 A H 250 V(120 V~, 60 Hz)
T 2,5 A H 250 V(220 V~, 50 Hz)
T 2,5 A H 250 V(230 V~, 50 Hz)
Virranotto
B2030Amax. 110 W
B2031Amax. 200 W
Verkkoliitäntä
B2030A/B2031AVakio-kylmälaiteliitäntä
Mitat/Paino
B2030A
Mitat (K x L x S)317 mm x 214 mm x 211 mm
Paino9,84 kg
B2031A
Mitat (K x L x S)400 mm x 250 mm x 290 mm
Paino15 kg
BEHRINGER tekee parhaansa varmistaakseen korkeimman mahdollisen laatutason.
Vaadittavat muutokset suoritetaan ilman ennakkoilmoituksia. Tekniset tiedot ja
laitteen ulkonäkö saattavat siksi poiketa annetuista tiedoista ja kuvauksista.
kertaluvun
6
5. Tekniset tiedot
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.