9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
TO BIND MUSICGROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA
CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR
Important Safety
Instructions
Terminals marked with this symbol carry
electrical current of su cient magnitude
to constitute risk of electric shock.
Use only high-quality professional speaker cables with
¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. Allother
installation or modi cation should be performed only
by quali edpersonnel.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the
enclosure-voltage that may be su cient to constitute a
risk ofshock.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, donot
remove the top cover (or the rear section).
No user serviceable parts inside. Refer servicing to
quali ed personnel.
Caution
To reduce the risk of re or electric shock,
do not expose this appliance to rain and
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing liquids and no objects lled with liquids,
suchas vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use
by quali ed ser vice personnel only.
Toreduce the risk of electric shock do not perform any
servicing other than that contained in the operation
instructions. Repairs have to be performed by quali ed
servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including ampli ers) that produce heat.
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding-type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe
provided plug does not t into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories speci ed by
themanufacturer.
12. Use only with the
cart, stand, tripod, bracket,
or table speci ed by the
manufacturer, orsold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to quali ed service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally, or has
beendropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket
outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is
used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
LEGAL DISCLAIMER
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES
ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND
ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER,
KLARKTEKNIK, MIDAS, BUGERA, AND TURBOSOUND
ARE PART OF THE MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM.
ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR
RESPECTIVE OWNERS. MUSICGROUP ACCEPTS NO
LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED
BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR
IN PART UPON ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH
OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORS AND
SPECIFICATIONS MAY VARY FROM ACTUAL PRODUCT.
MUSIC GROUP PRODUCTS ARE SOLD THROUGH
AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY.
FULLFILLERSAND RESELLERS ARE NOT AGENTS OF
MUSICGROUP AND HAVE ABSOLUTELY NO AUTHORITY
UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL
IS COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY
BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM
OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC OR MECHANICAL,
INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF ANY
KIND, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS
WRITTEN PERMISSION OF MUSICGROUPIPLTD.
For the applicable warranty terms and conditions
and additional information regarding MUSIC Group’s
Limited Warranty, please see complete details online at
www.music-group.com/warranty.
Instrucciones de
seguridad
Las terminales marcadas con este símbolo
transportan corriente eléctrica de
magnitud su ciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de
altavoz profesionales y de alta calidad con conectores
TS de 6,3 mm o de bayoneta pre jados. Cualquier otra
instalación o modi cación debe ser realizada únicamente
por un técnico cuali cado.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser su ciente para constituir un riesgo
dedescarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario,
póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato.
Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre
el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal
cuali cado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se encuentren descritas
en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser
realizadas exclusivamente por personalcuali cado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo ampli cadores) que puedan
producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra
del aparato o del cable de alimentación de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera
que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos
a lados. Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la zona de la
clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios
especi cados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especi cados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a
utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios
técnicos cuali cados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe presentaran daños,
sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica
asegúrese de que la conexión disponga de una unión
atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único
medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
NEGACIÓN LEGAL
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA
EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN
PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA
TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE
AQUÍ. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS,
BUGERA, Y TURBOSOUND SON PARTE DEL GRUPO
MUSICGROUP MUSICGROUP.COM. TODAS LAS
MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS
RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSICGROUP NO ACEPTA
NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES
DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER
PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE
O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS
O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE
DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN
PRODUCTO A OTRO. LOSPRODUCTOS MUSICGROUP
SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE
DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES
Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSICGROUP,
POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER
NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE
OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA EXPRESA O
IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS
LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE
SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO
NI EN PARTE, PORNINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI
ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDOEL
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables
de la garantía así como información adicional sobre la
Garantía limitada de MUSIC group, consulte online toda la
información en la web www.music-group.com/warranty.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
PAS AGENTS DE MUSICGROUP ET N’ONT ABSOLUMENT
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das
gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter
Consignes de sécurité
Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou ches
à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou
modi cation doit être e ectuée uniquement par un
personnel quali é.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni
démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Laissertoute réparation à un professionnel quali é.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel quali é.
Pouréviter tout risque de choc électrique, n’e ectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent
être e ectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles
consignes du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
de chaleur telle qu’un chau age, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli
depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur di érente. Leplus large est le contact
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour e ec tuer le changement
de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au
niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs, despieds
et des surfaces de
travail recommandés
par le fabricant ou
livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être e ectués uniquement par du personnel qualié.
Aucunentretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise
IEC de tout appareil dénué de
bouton marche/arrêt doit rester
accessible enpermanence.
DÉNI LÉGAL
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE
SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS.
PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER, KLARK
TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND FONT
PARTIE DU MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM.
TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ
DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ
MUSICGROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ
DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS
PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN
PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU
DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT.
LESCOULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT
VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT.
LESPRODUITS MUSICGROUP NE SONT VENDUS
QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS.
LESDISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT
AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER
LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP DE FAÇON IMPLICITE,
EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST
PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT
DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI
SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN
QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE,
CEQUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET
D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT,
QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE
EXPRESSE DE MUSICGROUPIPLTD.
Pour connaître les termes et conditions de
garantie applicables, ainsi que les informations
supplémentaires et détaillées sur la Garantie
Limitée de MUSIC Group, consultez le site Internet
www.music-group.com/warranty.
Wichtige
Sicherhteitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten
Anschlüsse führen so viel Spannung,
dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle
Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen
oder Modi kationen sollten nur von quali ziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Stromschlag
auszuschließen, darf die Geräteabdeckung
bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden.
ImInnern des Geräts be nden sich keine vom Benutzer
reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von
quali zier tem Personal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen, darf dieses
Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden
noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten
in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen,
aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind nur durch
quali zier tes Personal zu befolgen.
Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden,
führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät
durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben
sind. Reparaturen sind nur von quali ziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B.
Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte
(auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten
Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich
breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei
Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt.
Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche
mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die
Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor
Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht
beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere
im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an
der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter
an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine
Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten
sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile,
dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen,
Stative, Halter oder Tische,
die vom Hersteller benannt
oder im Lieferumfang
des Geräts enthalten
sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen
der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch
Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn
Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von
quali zier tem Service-Personal ausführen. EineWartung
ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder
Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere
gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder
auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung
dieses Produkts: Dieses Symbol
weist darauf hin, das Produkt
entsprechend der WEEE
Direktive (2002/96/EC) und der
jeweiligen nationalen Gesetze
nicht zusammen mit Ihren
Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdukt sollte
bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling
elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben
werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell
mit elektrischen und elektronischen Geräten in
Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße
Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung
auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig
gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die e ektive Nutzung natürlicher Ressourcen.
Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte
bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum
zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu
Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD
KÖNNEN UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN.
IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGER,
KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA UND TURBOSOUND
SIND TEIL DER MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM.
ALLEWARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER
JEWEILIGEN BESITZER. MUSICGROUP ÜBERNIMMT
KEINE HAFTUNG FÜR VERLUSTE, DIE PERSONEN
ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF
HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER
AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND
SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN GERINGFÜGIG VOM
PRODUKT ABWEICHEN. MUSICGROUP PRODUKTE
WERDEN NUR ÜBER AUTORISIERTE FACHHÄNDLER
VERKAUFT. DIE VERTRIEBSPARTNER UND HÄNDLER
SIND KEINE VERTRETER VON MUSICGROUP UND
SIND NICHT BERECHTIGT, MUSICGROUP DURCH
AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE
HANDLUNGEN ODER REPRÄSENTANZEN ZU
VERPFLICHTEN. DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST
URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT. KEIN TEIL DIESES
HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER
MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH
ODER MECHANISCH, INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER
AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE
DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA
MUSICGROUPIPLTD. VERVIELFÄLTIGT ODER
ÜBERTRAGEN WERDEN.
de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra.
ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE
Instruções de Segurança
Importantes
Aviso!
Terminais marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica de magnitude
su ciente para constituir um risco de choque elétrico.
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção
pré-instalados. Todas as outras instalações e modi cações
devem ser efetuadas por pessoasquali cadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre,
alerta-o para a leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o
equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque
eléctrico, não remover a cobertura
(ouasecção de trás). Não existem peças substituíveis por
parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer
a um técnico quali cado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou
choques eléctricos o aparelho não deve ser
exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve
ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima
do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de
assistência quali cados. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as
quali - cações necessárias. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se
possuir as quali cações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais
como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo ampli cadores) que
produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança das chas
polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma cha
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga
do que a outra. Uma cha do tipo ligação à terra dispõe
A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para
sua segurança. Se a cha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para a substituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou
apertos, especialmente nas chas, extensões, e no local
de saída da unidade. Certi que -se de que o cabo eléctrico
está protegido. Veri que particularmente nas chas, nos
receptáculos e no ponto em que o cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede
eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de rede principal ou uma
tomada de aparelhos para desligar a unidade de
funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especi cados
pelofabricante.
14. Utilize apenas com
o carrinho, estrutura,
tripé, suporte, ou mesa
especi cados pelo
fabricante ou vendidos
com o dispositivo.
Quandoutilizar um
carrinho, tenha cuidado ao
mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas
ou quando não for utilizado durante longos períodos
detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre
efectuado por pessoal quali cado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma
forma dani cada, como por exemplo: no caso do cabo
de alimentação ou cha se encontrarem dani cados;
naeventualidade de líquido ter sido derramado ou
objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso
da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade;
seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste
produto: este símbolo indica que
o produto não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos
domésticos, segundo a Directiva
REEE (2002/96/CE) e a legislação
nacional. Este produto deverá
ser levado para um centro de recolha licenciado para a
reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo
de resíduos pode ter um eventual impacto negativo
no ambiente e na saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração
para a eliminação correcta deste produto irá contribuir
para a utilização e ciente dos recursos naturais. Paramais
informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu
equipamento usado para reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de
resíduos ou os serviços de recolha de resíduosdomésticos.
LEGAL RENUNCIANTE
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO
SUJEITAS A MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO E NÃO HÁ
GARANTIA DE PRECISÃO . BEHRINGER, KLARKTEKNIK,
MIDAS, BUGERA, ETURBOSOUND FAZEM PARTE
DO MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. TODAS AS
MARCAS REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS SEUS
RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS. MUSICGROUP NÃO SE
RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA
TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE
EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO
AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇÕES PODEM
VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OSPRODUTOS
DA MUSICGROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS
DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS.
DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NÃO SÃO
AGENTES DA MUSICGROUP E NÃO TÊM AUTORIDADE
ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSICGROUP A
QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO EXPRESSA
OU IMPLÍCITA. ESTEMANUAL TEM DIREITOS
AUTORAIS. PARTEALGUMA DESTE MANUAL PODE
SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER
FORMA OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO,
INCLUINDO FOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO DE QUALQUER
TIPO, PARA QUALQUER INTENÇÃO, SEM A PERMISSÃO
ESCRITA EXPRESSA DE MUSICGROUPIPLTD.
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e
informações adicionais a respeito da garantia limitada do
MUSIC group, favor veri car detalhes na íntegra através
do website www.music-group.com/warranty.
EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO Controls
(EN) Controls
Operating Modes
BI-AMPING and PASS IVEOperation (B1800X PR O)
The EUROLIVE P ROFESSIONAL SERIES su bwoofer can run in
twoways: in PASS IVE and BI-AMPING mode. T he B1800X PRO
can be swi tched from BI-A MPING to PASSIVE by using the sw itch
located i n the back. For all app lications, yourEUR OLIVE speakers
are connected using the speaker inputs.
The subwoofer features an internal crossover. Running the
B1800X PRO in pass ive mode makes it ideal ly suited for work ing
togethe r with the 2-way B1220 PRO, B1520 PRO and B2520PRO
system s. This way, you achieve an abs olutely balanced s ound
charac teristic. Howeve r, if you se lect the BI-AMPI NG mode,
your subwoo fer can be combine d with other EUROLIVE 2- way
systems. The BI-AMPING operating mode oers several primary
advantages: lower distortion, greater exibility of signal
transmis sion as well as an improv ed overall perfo rmance of
your sys tem. The PASSIVE operati ng mode has the advan tage
of requiring no additional crossovers in order to keep the
subwoofer’s frequency range within its limits.
Looping Through the Subwoofer Signal (B1800XPRO)
The B1800X PRO subwo ofer from the EURO LIVE PROFESSIONAL
SERIES feat ures two speaker co nnectors. In B I-AMPING
mode, the PINS 2-/2+ of th e input are connec ted directly
with the sp eaker. PINS 1-/1+ of the in put are connecte d to
the PINS 1-/1+ of the outp ut and the signal can b e simply
looped through.
PARALLEL Input (B1220 PRO, B1520 PRO and B2520PRO)
The EUROLIVE B1220 PRO, B1520 PRO and B252 0 PRO
loudspeakers feature two speaker inputs laid out in parallel.
Youcan alterna tively connect o ne of the connect ors to the
output o n your power amp and tap in to the signal from th e amp
once again on t he second connec tor, in order to, for exam ple,
feed thi s signal into an additi onal loudspeaker. Thisw ay,
you can cre ate stacks cons isting ofspeaker s with dierent
impedanc evalues.
Pin Assignment (B1800X PRO)
Subwoof er B1800X PRO
PIN S 1-/1+PINS 2-/2+
PASSIVE
BI-AMPING Signal loopSubwoofer input
Pin assignment
INPUT: Full-range input
OUTPUT: highpass output
Signal loop
Subwoofer (PASSIVE)
• Feed the full-r ange signal to the inp ut PINS 1-/1+.
Thehigh- pass signal can be t apped into at the out put
PINS1-/1+. PINS 2-/2+ ser ve as a signal loopthro ugh
Subwoofer (BI-A MPING)
• Connect the subw oofer signal to PINS 2-/2+
• PINS 1-/1+ of the in put are connecte d to PINS 1-/1+
oftheoutp ut, and can be used to l oop the signal thro ugh
• In general, when in BI -AMPING mode, PINS 1-/1+
andPINS2-/2+ are loop edthrough
Check Out behringer.com for Full Manual
(FR) Réglages
Modes D’utilisation
Utilis ation PASSIVE ou BI-AMPLIFIEE (B1800 X PRO)
On peut fa ire fonctionn er le subwoofer de la sér ie EUROLIVE
PROFESSION AL de deux façons di érentes : en mode PASSIF
ou en mode BI -AMPLIFIEE. Le sélec teur du panneau arr ière du
B1800X PRO perme t de passer d’un mode à l ’autre. Q uel que soit
le mode cho isi, vous devez toujou rs alimenter vos EURO LIVE via
leurs entrées.
Le subwoof er B1800X PRO est équipé d ’un ltre passif int erne.
Enmode pas sif (PASSIVE), il est opti misé pour fonc tionner
avec les ence intes multivoie s B1220 PRO, B1520 PRO ou
B2520 PRO. Cett ecombinaison gara ntit une image son ore
absolum ent équilibrée. En m ode bi-amplié (B I-AMPING),
vouspouvez combiner le subwoofer à n’importe quelle enceinte
EUROLIVE large bande. Cemode possède quelques avantages
décisif s:distorsio nabaissée, poly valence accrue e t performanc es
amélioré es de l’ensemble du sy stème. De son côté, le mo de passif
(PASSIVE) prés ente l’avantage de ne pa s nécessiter de lt re actif
exter ne pour limiter la pla ge de fréquence s des signaux res titués
par le subwoo fer et les enceinte s large bande.
Renvoi du Si gnal du Subwoofe r (B1800X PRO)
Le subwoof er B1800X PRO p ossède deux conn ecteurs HP.
Enmode BI-A MPING, les broche s 2-/2+ de l’entré e sont
reliées a u haut-parleur. Les bro ches 1-/1+ de l’entrée sont
direc tement pontées avec l es broches 1-/1+ de la sort ie et
peuvent êt re utilisées po ur récupérer le sig nal. En mode
PASSIVE, les br oches 1-/1+ de l’entrée alimenten t le ltre
passif in terne qui sépare le si gnal large bande en de ux
signaux : le si gnal subwoofer es t assigné au haut-par leur et
le signal pa sse-haut, des tiné à des enceintes l arge bande,
est assig né aux broches 1-/1+ de la sor tie.
Connex ion PARALLELE (B1220 PRO, B1520 PRO
etB2520PRO)
Les enceint es EUR OLIV E B1220 PRO, B1520 PRO et B2520 PRO
possèdent deux connecteurs câblés en parallèle. Reliez l’un
des conne c teur s à la s or ti e de vot re am pli d e pui ssa nce e t
utilise z le se con d pou r ré cup ére r le sig nal a n, pa r exe mple,
d’alimenter un e se con de enc eint e. Cela p erm et de r éal ise r des
ensemblesd’enceintes.
Brocha ge (B1800X PRO)
Subwoof er B1800X PRO
Broches 1-/1+Broches 2-/2+
PASSIVE
BI-AMPING Renvoi
Brochage
INPUT: entrée larg e bande
OUTPUT: sortie ltrée
(passe-haut)
Ronvoi (entrée/
sortie parallèles)
INPUT: entrée
subwoofer
Subwoofer (PASSIVE)
• Raccordez le sig nal large bande aux b roches 1-/1+ de l’entrée
(INPUT). Vous pou vez récupérer le s ignal ltré (pass e-haut)
aux broches 1-/1+ de la sortie (OUTPUT) an d’alimenter
des encein tes large bande. Les b roches 2-/2+ des deux
connecteurs du subwoofer sont pontées entre elles
Subwoofer (BI-A MPING)
• Câblez le signal su bwoofer aux broch es 2-/2+ de l’entrée
• Les broches 1-/1+ des deux co nnecteurs so nt pontées
entre elle s. Celles de la sort ie (OUTPUT) peuvent do nc être
utilisé es pour récupér er le signal
• Dans ce mode, les broc hes 1-/1+ et 2-/2+ de l’entré e
(INPUT) son t reliées direc tement aux broch es
correspondantes de la sortie (OUTPUT)
Consultez le site behringer.com pour télécharger le
mode d’emploi complet
(ES) Controles(DE) Bedienelemente
Modos de Operación
BI-AMPLIFICACIÓ N y Modo PASIVO (B1800X PRO)
El subwoof er B1800X PRO d e la serie EUROLIVE PROF ESSIONAL
dispone de u n interruptor en la p arte trasera p ara conmutar
entre los d os modos de operac ión: PASIVO y BIAMPLIFICACIÓN .
El subwoof er dispone de un divis or de frecuenc ias interno.
Elmodo de op eración PASIVO del B1800X PRO es i deal para lograr
un sonido b alanceado con los sis temas multivía B1220 PRO,
B1520 PRO y B2520 PRO. El modo de BI AMPLIFICACIÓN le per mite
utiliza r el subwoofer con tod os los demás sistema s EUROLIVE
de altavoce s multivía. El modo d e BIAMPLIFICACIÓN le of rece
algunas ventajas, como menor distorsión y mayor exibilidad
en la transm isión de señales, así c omo un mejor rendimi ento del
sistema en g eneral. El modo PASIVO le of rece la ventaja de no
necesit ar un divisor de fr ecuencias adici onal para estab lecer el
rango de frecuencias del subwoofer.
Retransmisión de la Señal del Subwoofer (B1800X PRO)
El subwoof er B1800X PRO d e la serie EUROLIVE PROF ESSIONAL
tiene dos co nectores de alt avoz. En modo de BIAMPLI FICACIÓN,
los POLOS 2-/2+ de la ent rada están conec tados direc tamente
con el altavo z, mientras que los P OLOS 1-/1+ de la entr ada están
conec tados con los POLOS 1-/1+ de la salid a, lo que permite
utiliza rlos como vía de ret ransmisión.
Entrad a PARALEL A (B1220 PRO, B1520 PRO y B2520 PRO)
Los altavoc es EUROLIVE B1220 PRO, B1520 PRO y B2520PRO
cuentan c on dos conexiones p aralelas. Esto l e permite
conec tar la señal de salida d el amplicador a un a de éstas,
ytomar esa m isma señal de la otra con exión para enviar la a un
altavoz distinto, facilitando así la conguración de columnas
dealtavoce s.
Asignación de Polos (B1800X PRO)
Subwoof er B1800X PRO
Polos 1-/1+Polos 2-/2+
PASIVO
BI-AMPLIFICACIÓN Vía de retransmisión
Asignación de polos
Entrada: entrada
de rango completo
Salida: sal ida paso alto
Vía de
retransmisión
Entrada de
subwoofer
Subwoofer (PASIVO)
• Asigne la señal de r ango completo a los po los 1-/1+
deentrada . En los polos 1-/1+ está dispo nible la señal ltr ada
(paso alto), mien tras que los polos 2-/2+ fu ncionancomo vía
de retransmisión
Subwoofer (BI-A MPLIFICACIÓN)
• Asigne la señal de su bwoofer a los polos 2-/2+
• Los polos 1-/1+ de la entrada es tán conectad os a los
polos 1-/1+ de la salida y p ueden utilizar se como vía
deretransmisión
• En este modo oper ativo, los polos 1-/1+ y 2-/2+
estánconectados directamente con las salidas respectivas
Si quiere a cceder al manual d e instruccion es completo,
vaya a la página web behringer.com
Betriebsarten
BI-AMPING- un d PASSIV-Betrieb (B1800X PRO)
Der Subwoo fer der EUROLIVE PROFE SSIONAL SERIES kann auf
zwei Weisen betrieben werden: PASSIV- und BI-AMPINGBetrie b. Der B1800X PRO kann über den S chalter auf der
Rückse ite von BI-AMPING auf PASSIV E umgeschaltet we rden.
Für alle Anwendungen werden Ihre EUROLIVE-Boxen über die
Lautsprechereingänge angeschlossen.
Der Subwoofer besitzt eine interne Frequenzweiche.
Wirdder B1800X PR O passiv betrieb en, ist er optimal au f das
Mehrwe gesystem B1220 PRO, B1520 PRO und B2520 PRO
abgestimmt. So erreichen Sie ein absolut ausgewogenes
Klangbild. Wenn Sie jedoch die Einstellung BI-AMPING wählen,
ist er mit allen anderen EUROLIVE-Mehrwegesystemen
kombinierbar. Der BI-AMPING-Betrieb bietet einige
grundlegende Vorteile: Verringerte Verzerrung,
größereFlexibilität bei der Signalübertragung sowie eine
verbesserte Gesamtleistung Ihres Systems. Der PASSIVE-Betrieb
bietet den Vorteil, dass Sie keine zusätzliche Frequenzweiche
benötigen, um den Frequenzbereich des Subwoofers
zubegren zen.
Durchschleifen des Subwoofer-Signals (B1800X PRO)
Der Subwoo fer B1800X PRO der EUROLIVE PRO FESSIONAL
SERIES ist mit zwei Lautsprecheranschlüssen ausgestattet.
ImBI-AMPING -Betrieb sin d PINS 2-/2+ des Eingangs direk t
mit dem Lautsprecher verbunden. PINS 1-/1+ des Eingangs
sind mit PINS 1-/1+ des Ausg angs verbunden und kö nnen als
Durchschleifweg genutz t werden.
PARALLEL Input (B1220 PRO, B1520 PRO und B2520 PRO)
Die EUROLIVE -Lautsprec her B1220 PRO, B1520 PRO
und B2520PRO be sitzen zwei para llel geschaltete
Lautsprechereingänge. Sie können wahlweise einen der
Anschlüsse mit dem Verstärkerausgang verbinden und an dem
anderen Anschluss dasVerstärkersignal nochmal abgreifen,
umes z. B. eine rweiteren Lautsp recherbox zuzu führen.
Auf diese m Wege lassen sich Laut sprecher-Stack s mit
unterschiedlichen Impedanzen realisieren.
Pin-Belegungen (B1800X PRO)
Subwoof er B1800X PRO
PIN S 1-/1+PINS 2-/2+
PASSIVE
BI-AMPING DurchschleifwegSubwoofer Input
PIN-Belegungen
INPUT: Full Range-Eingang
OUTPUT: Hochpass-Ausgang
Durchschleifweg
Subwoofer (PASSIVE)
• Legen Sie das Full Range-Signal auf die EingangsPINS1-/1+.An den Ausgangs-PINS 1-/1+
istdas Hoc hpasssignal abg reifbar. PINS 2-/2+
dienenalsDurchschleifweg
Subwoofer (BI-A MPING)
• Legen Sie das Subwoo fer-Signal auf die PINS 2-/2+
• PINS 1-/1+ des Ein gangs sind mit PINS 1-/1+ des Ausgang s
verbunden und können als Durchschleifweg genutzt werden
• Grundsätzli ch sind bei dieser B etriebsar t PINS 1-/1+
undPINS2-/2+ durchg eschlien
Das komple tte Handbuch f inden Sie unter
behringer.com
EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO Controls
(PT) Controles
Modos de Funcionamento
Funcionamento em BI-AMPLIFICAÇÃO
ePASSIVO(B1800XPRO)
O subwoofe r da EUROLIVE PROFESSION AL SERIES pode
funcio nar de duas maneiras: f uncionamento PASSIVO e em
BI-AMPLIFI CAÇÃO O B1800X PRO pode ser com utado de
BI-AMPLIFI CAÇÃO. Para PASSIVO através do i nterruptor na par te
poster ior. Em todas as aplicaçõ es, as suas colunas EURO LIVE são
conectadas através das ligações prossionais dos altifalante s.
O subwoofe r possui um deec tor de frequênc ias interno.
Seo B1800X PRO est iver a funcionar em m odo passivo,
podeajus tar-se optimamen te ao sistema de vias múl tiplas
B1220 PRO, B1520 PRO e B2520 PRO. Obterá ass im uma imagem
sonora ab solutamente equ ilibrada. Se, no ent anto, seleccionara
posição d e BI-AMPLIFICAÇÃO, é comb inável com todos os out ros
sistemas de vias múltiplas EUROLIVE. O funcionamento em
BI-AMPLIFICAÇÃO oferece algumas vantagens fundamentais:
distorção diminuída, maior exibilidade na transmissão do
sinal, assim c omo uma prestaç ão conjunta melhor ada do seu
sistema. O f uncionamento PASSIVO of erece a vantagem d e não
ser necessário qualquer deector de frequências adicional para
limitar a ga ma de frequência s do subwoofer.
Recti cação do Sina l do Subwoofer (B1800X PRO)
O subwoofe r B1800X da EUR OLIVE PROFESSIONAL SER IES está
equipado com duas conexões de altifalantes. No funcionamento
em BI-AMPLI FICAÇÃO, os PINS 2-/2+ da entrada es tão
direc tamente ligados ao al tifalante. Os PINS 1-/1+ da entra da
estão li gados aos PINS 1-/1+ da saída e podem s er usados como
via de rec ticação.
Entrad a PARALEL A
(B1220 PRO, B1520 PRO e B2520 PRO)
Os altif alantes EUROLIVE B1220 PRO, B1520 PRO e
B2520 PRO possu em duas entradas de al tifalantes liga das
em parale lo. Pode ligar à escolha um a das conexões com a
saída do amp licador e fazer d erivar novamente o s inal do
amplic ador na outra cone xão para, p.ex., o condu zir a outra
coluna de alt ifalantes. Des te modo, podem reali zar-se stacks d e
altifalantes com diferentes impedâncias.
Ocupaç ões dos Pins (B1800X PRO)
Subwoof er B1800X PRO
PIN S 1-/1+PINS 2-/2+
PASSIVE
BI-AMPINGVia de rec ticação
Ocupações dos PINS
ENTRADA:
Entrada Full Range
SAIDA: Saída de a gudos
Via de rec ticação
Entrada do
subwoofer
Subwoofer (PASSIVE)
• Coloque o sinal Full Ra nge nos PINS de entrada 1-/1+.
Osinalde pas sagem de agudos po de derivar-se nos PINS d e
saída 1-/1+. Os PINS 2-/2+ servem como v ia de rectica ção
Subwoofer (BI-A MPING)
• Coloque o sinal de subw oofer nos PINS 2-/2+
• Os PINS 1-/1+ da entrada estão li gados aos PINS 1-/1+
dasaída e po dem ser usados como v ia de rectic ação
• Em princípio, os PINS 1-/1+ e os PINS 2-/2+ são re cticados
neste modo de funcionamento
Verifi que o site behring er.com para obter o manu al
completo “Full Manual”
Frequency response (-10 dB)50 Hz - 18 kHz40 Hz - 300 Hz50 Hz - 18 kHz55 Hz - 18 kHz
Continuous Power (IEC 268-5)
Peak Power2200 W1800 W120 0 W120 0 W
Impedance4 8 8 8
Sound pressure level (1 W @ 1 m)99 dB (Full Space)100 dB (Half Space)96 dB (Full Space)95 dB (Full Space)
Dispersion100° (50°) x 50°—100° (50°) x 50°100° (50°) x 50°
Crossover frequency200 Hz / 1.8 kHz—1.8 k Hz2.5 kHz
Components
HF driver 44T30A8—44T30A844T30A8
Woofer2 x 15W250A818SW4 00D815W250A812 W250 B8
Dimensions/Weight
Dimensions (W x H x D)
Weightapprox. 47.7 kg (104.9 lbs)approx. 41.1 kg (90.4 lbs)approx. 30 kg (66 lbs)approx. 25.1 kg (55.2 lbs)
BI Amp Oper ation
Recommended crossover frequency
(external crossover network)
Power rating/impedance woofer—450/1800 W IEC/8 ——
1
2 ½-way full-range speaker
(2 x 15" + 1.75")
550 W450 W300 W300 W
approx. 465 x 1185 x 482 mm
(18 ⁄ x 46 ⁄ x 19")
—175 Hz——
Subwoofer (18")
approx. 547 x 700 x 553 mm
(21 ½ x 27 ⁄ x 21 ¾")
2-way full-range speaker
(15" + 1.75")
approx. 465 x 700 x 482 mm
(18 ⁄ x 27 ⁄ x 19")
2-way full-range speaker
(12" + 1. 75")
approx. 397 x 638 x 406 mm
(15 ⁄ x 25 ⁄ x 16")
Caractéristiques techniques
B2520 PROB1800X PROB1520 PROB1220 PRO
Datos del Sistema
Typ e
Bande pass ante (-10 dB)50 Hz - 18 kHz40 Hz - 300 Hz50 Hz - 18 kHz55 Hz - 18 kHz
Puissance continue (IEC268-5)
Puissance crête2200 W1800 W120 0 W120 0 W
Impédance4 8 8 8
Pression sonore (1 W @ 1 m)99 dB (Full Space)100 dB (Half Space)96 dB (Full Space)95 dB (Full Space)
Dispersion100° (50°) x 50°—100° (50°) x 50°100° (50°) x 50°
Fréquence de coupure du ltre200 Hz / 1,8 kHz—1,8 kHz2,5 kHz
Composants
Driver d’aigus44T30A8—4 4T30A844T30A8
Driver de graves2 x 15W250A818SW4 00D815W250A812 W250 B8
Dimensions/Poids
Dimensions (L x H x P)env. 465 x 1185 x 482 mmenv. 547 x 700 x 553 mmenv. 465 x 700 x 482 mmenv. 397 x 638 x 406 mm
Poidsenv. 47,7 kgenv. 41,1 kgenv. 30 kgenv. 25,1 kg
Utilisation en Bi-Amp
Fréquence de coupure du ltre actif
externe (suggestion)
Puissance admissible /
impédance du woofer
1
Enceinte large bande
2 ½ voies (2 x 15" + 1,75")
550 W450 W300 W300 W
—
—450 /1800 W IEC / 8 ——
Subwoofer (18")
175 Hz Pente du ltre :
de 12 à 24 dB
Enceinte large bande
2 voies (15" + 1,75")
——
Enceinte large bande
2 voies (12" + 1,75")
1) Average value ove r bandwidth 100 Hz - 2 kH z (multi-way system s) und 100 Hz - 250 Hz (subwoofe r) according to IEC 268-5.
Especicaciones técnicas
B2520 PROB1800X PROB1520 PROB1220 PRO
Datos del Sistema
Tipo
Respuest a de frecuencia (-10 dB)50 Hz - 18 kHz40 Hz - 300 Hz50 Hz - 18 kHz55 Hz - 18 kHz
Potencia continua (IEC268-5)
Potencia de pico2200 W1800 W12 00 W12 00 W
Impedancia4 8 8 8
Presión sono ra (1 W @ 1 m)99 dB (Full Space)100 dB (Half Space)96 dB (Full Space)95 dB (Full Space)
Dispersión100° (50°) x 50°—100° (50°) x 50°100° (50°) x 50°
Frecuencia de cruce del divisor
defrecuencias
Componentes
Twee ter44T30A8—44T30A844T30A8
Woofer2 x 15W250A818SW4 00D815W250A812 W250 B8
Dimensiones/Peso
Dimensiones (Anch. x Alt. x Prof.)465 x 1185 x 482 mm547 x 700 x 553 mm465 x 700 x 482 mm397 x 638 x 406 mm
Pesoaprox. 47,7 kgaprox. 41,1 kgaprox. 30 kgaprox. 25,1 kg
Bi-amplicación
Frecuencia de corte recomendada para
divisores de frecuencias externos
Potencia/Impedancia del woofer—450/1800 W IEC/8 ——
1
2 ½ vías, rango completo
(2 x 15" + 1,75")
550 W450 W300 W300 W
200 Hz / 1,8 kHz—1,8 kHz2,5 kHz
—
Subwoofer (18")
175 Hz Pendiente de ltro:
12 - 24 dB
2 vías, rango completo
(15" + 1,75")
——
2 vías, rango completo
(12" + 1,75")
1) Mesurée su r la bande de fréque nces de 100 Hz à 2 kHz (enceintes m ulti-voies) et de 100 Hz à 2 50 Hz (subwoofer) selon I EC 268-5.
Technische Daten
B2520 PROB1800X PROB1520 PROB1220 PRO
Systemdaten
Typ
Frequenzgang (-10 dB)50 Hz - 18 kHz40 Hz - 300 Hz50 Hz - 18 kHz55 Hz - 18 kHz
Nennbelastbarkeit (IEC 268-5)
Spitzenbelastbarkeit2200 W1800 W120 0 W120 0 W
Impedanz4 8 8 8
Schalldruc k (1 W @ 1 m)99 dB (Full Space)100 dB (Half Space)96 dB (Full Space)95 dB (Full Space)
Dispersion100° (50°) x 50°—100° (50°) x 50°100° (50°) x 50°
Übernahmefrequenz der
Frequenzweiche
Komponenten
Hochtöner44T30A8—44T30A844T30A8
Tieftöner2 x 15W250A818SW4 00D815W250A812 W250 B8
Abmessungen/Gewicht
Abmessungen (B x H x T)465 x 1185 x 482 mm547 x 700 x 553 mm4 65 x 700 x 482 mm397 x 638 x 406 mm
Gewichtca. 47,7 kgca. 41,1 kgca. 30 kgca. 25,1 kg
Bi Amp-Betrieb
Empfohlene Trennfrequenz von
externer Weiche
Belastbarkeit/Impedanz Tiefton—450/1800 W IEC/8 ——
1
2 ½-Wege-Full Range-Box
(2 x 15" + 1,75")
550 W450 W300 W300 W
200 Hz / 1,8 kHz—1,8 kHz2,5 kHz
—
Subwoofer (18")
175 Hz Flankensteilheit:
12 - 24 dB
2-Wege-Full Range-Box
(15" + 1,75")
——
2-Wege-Full Range-Box
(12" + 1,75")
1) Promedio en tre 100 Hz - 2 kHz (sistema s multivías) y 100 Hz - 250 Hz (su bwoofer) de acuerdo a IE C 268-5.
1) Gemitt elt über die Bandbre ite 100 Hz - 2 kHz (Mehrwe gesysteme) und 100 H z - 250 Hz (Subwoofer) nac h IEC 268-5.
Curva de frequências (-10 dB)50 Hz - 18 kHz40 Hz - 300 Hz50 Hz - 18 kHz55 Hz - 18 kHz
Potência contínua (IEC268-5)
Potência de pico2200 W1800 W12 00 W12 00 W
Impedância4 8 8 8
Pressão sonora (1 W @ 1 m)99 dB (Full Space)100 dB (Half Space)96 dB (Full Space)95 dB (Full Space)
Dispersão100° (50°) x 50°—100° (50°) x 50°100° (50°) x 50°
Frequência de aceitação do deector
de frequências
Componentes
Altifalante de agudos44T30A8—44T30A844T30A8
Altifalante de baixos2 x 15W250A818SW4 00D815W250A812 W250 B8
Dimensões/Peso
Dimensões (L x A x C )465 x 1185 x 482 mm547 x 700 x 553 mm4 65 x 700 x 482 mm397 x 638 x 4 06 mm
Pesoca. 47,7 kgca. 41,1 kgca. 30 kgca. 25,1 kg
Funcionamento Em Bi-Amplicação
Frequência de separação recomendada
para o deec tor externo
Capacidade de carga/
impedância dos baixos
1) Determin ada na largura de banda 100 H z - 2 kHz (sistemas de vias m últiplas) e 100 Hz - 250 Hz (subw oofer) segundo IEC 26 8-5.
1
Coluna Full Range de
2 ½ vias (2 x 15" + 1,75")
550 W450 W300 W300 W
200 Hz / 1,8 kHz—1,8 kHz2,5 kHz
—
—450/1800 W IEC/8 ——
Subwoofer (18")
175 Hz Declive de ancos:
12 - 24 dB
Coluna Full Range de 2 vias
(15" + 1,75")
——
Coluna Full Range de 2 vias
(12" + 1,75")
Other important information
Important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup
Authorized Reseller not be located in your vicinity, you
may contact the MUSIC Group Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at behringer. com.
Shouldyour country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which
may also be found under “Support” at behringer. com.
Alternatively, please submit an online warranty claim at
behringer. com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Before plugging the
unit into a power socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your particular model.
Faultyfuses must be replaced with fuses of the same
typeand rating without exception.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus ecacement.
Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de
revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le
distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec
notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans
la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez
également nous faire parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par Internet sur le site
behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des
modèles exactement de même taille et de même valeur
électrique — sans aucune exception.
Informations importantes
Outras Informações
Importantes
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visitando o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver na lista,
favorchecar se seu problema pode ser resolvido com o
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado
abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente,
favor enviar uma solicitação de garantia online em
behringer. com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do
mesmo tipo e corrente nominal.
Aspectos importantes
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además,aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país,
queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
Weitere wichtige
Informationen
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSICGroup
Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den
MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren,
derauf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist.
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte,
ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst
werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter
„Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie
das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
Page 9
We Hear You
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.