5. На что еще Обратить Внимание ............................ 6
6. Пример Использования ......................................... 7
7. Технические Характеристики ................................ 7
Благодарю
Купив BEHRINGER EUROLIVE PROFESSIONAL, Вы приобрели первоклассную
акустическую систему. Теперь у Вас есть (минимум) один компонент
из расширяемого комплекта аппаратуры, гармоничнои естественно
воспроизводящего звучание Ваших музыкальных материалов.
3EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO Руководство пользователя
9. Ни в коем случае не удаляйте предохранительное
имеются в ЭЭО. В то же время, ваше содействие
Важные указания по
ехнике безопасности
Предупреждение
Входы и выходы, обозначенные
символом, находятся под
напряжением, которое способно привести к
поражению электрическим током. Используйте
только качественный серийный акустический кабель с
готовым ¼"TS-штекером. Другие работы по установке
или модификации оборудования должен выполнять
только квалифицированный персонал.
Этот символ указывает на важную
информацию в сопроводительной
документации, касающуюся
эксплуатации и обслуживания устройства. Пожалуйста,
ознакомьтесь с инструкцией поэксплуатации.
Внимание
Во избежание поражения
электрическим током запрещено
снимать крышку или заднюю панель устройства.
Внутри устройства нет элементов, которые
пользователь может отремонтировать самостоятельно.
Ремонтныеработы должны выполняться только
квалифицированнымперсоналом.
Внимание
Во избежание возникновения пожара
или поражения электрическим током
необходимо защищать устройство от воздействия
дождя или влаги, а также от попадания внутрь капель
воды или других жидкостей. Не ставьте на устройство
заполненные жидкостью сосуды, например, вазы.
Внимание
Все сервисные указания
предназначены исключительно для
квалифицированного персонала. Воизбежание
поражения электрическим током не выполняйте
ремонтных работ, неописанных в инструкции по
эксплуатации. Ремонтные работы должны выполняться
только квалифицированнымиспециалистами.
1. Прочтите эти указания.
2. Сохраните эти указания.
3. Придерживайтесь этих указаний.
4. Соблюдайте все указания по эксплуатации.
5. Не пользуйтесь устройством в непосредственной
близости от воды.
6. Протирайте устройство только сухой тряпкой.
7. Не загораживайте вентиляционные отверстия.
При установке устройства руководствуйтесь
указаниями фирмы-производителя.
8. Не устанавливайте устройство вблизи источников
тепла, таких как радиаторы, плиты и другие излучающие
тепло приборы (втомчислеусилители).
устройство с двухполюсных или заземленных
штекеров. Двухполюсный штекер имеет два контакта
различной ширины. Заземленный штекер имеет
два сетевых контакта и дополнительный контакт
заземления. Широкий контакт или дополнительный
контакт заземления служат для Вашей безопаснос ти.
Если поставляемый формат штекера не соответствует
формату Вашей розетки, попросите электрика
заменитьрозетку.
10. Прокладывайте сетевой кабель так, чтобына него
нельзя было наступить, чтобы он не соприкасался с
острыми углами и не мог быть поврежден. Обратите
особое внимание на то, чтобыудлинительный кабель,
участки рядом с вилкой и место крепления сетевого
кабеля к устройству были хорошо защищены.
11. Устройство должно быть подключено
к электросети через сетевую розетку с
исправнымзаземлением.
12. Если сетевая вилка или штепсельная розетка
устройства служат для отключения ус тройства от сети,
они должны быть легко доступными.
13. Используйте только рекомендованные
производителем дополнительные устройства и
принадлежности.
14. Пользуйтесь только
стойками, штативами,
тележками, креплениями
или подставками,
рекомендованными
изготовителем или
входящими в комплект
поставки устройства.
Если для перемещения устройства используется
тележка, будьте осторожны чтобы не споткнуться и не
получитьтравму.
15. Отключайте устройство от сети во время грозы или
при длительных перерывах в эксплуатации.
16. Поручайте выполнение всех работ по ремонту
устройства только квалифицированному сервисному
персоналу. Ремонт требуется при повреждении
устройства (например, при повреждении штекера
или сетевого кабеля), если внутрь устройства попали
посторонние предметы или жидкость, если устройс тво
находилось под дождем или во влажной среде, если
устройство упало на пол или плохо работает.
17. Правильная утилизация
устройства: Этот символ
указывает на то, что устройство
должно быть утилизировано
отдельно от бытовых
отходов, всоответствии с
Директивой WEEE (2002/96/ EC)
и национальным законодательством вашего
государства. Это устройство должен быть передано
на авторизованный сборочный пункт для утилизации
отходов электрического и электронного оборудования
(ЭЭО). Неправильное обращение с такого рода
отходами может оказать негативного воздействия
на окружающую среду и здоровье человека из-за
потенциально опасных веществ, которые обычно
правильной утилизации данного продукта способствует
эффективному использованию природных ресурсов.
Для получения более подробной информации о том,
где можно утилизировать вышедшее из использования
оборудование, пожалуйста, свяжитесь с местным
органами управления, уполномоченным органом по
сбору мусора или службой сбора бытовых отходов.
ЗАКОННОЕ ОПРОВЕРЖЕНИЕ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ВНЕШНИЙ ВИД УСТРОЙСТВА
МОГУТ ИЗМЕНЯТЬСЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО
УВЕДОМЛЕНИЯ. ИНФОРМАЦИЯ, УКАЗАННАЯ В
ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ, ЯВЛЯЕТСЯВЕРНОЙ НА МОМЕНТ
СДАЧИ ДОКУМЕНТА В ПЕЧАТЬ. ВСЕ ТОРГОВЫЕ МАРКИ
ЯВЛЯЮТСЯ СОБСТВЕННОСТЬЮ ИХ СООТВЕТСТВУЮЩИХ
ВЛАДЕЛЬЦЕВ. КОМПАНИЯMUSICGROUP НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УЩЕРБ, НАНЕСЕННЫЙКОМУ
ЛИБО ИЗЗА ФОРМУЛИРОВКИ, ИЗОБРАЖЕНИЙИЛИ
УТВЕРЖДЕНИЙ, ПРИВЕДЁННЫХ В ДАННОМ
ДОКУМЕНТЕ. ЦВЕТАИ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ИЗДЕЛИЯ МОГУТ НЕЗНАЧИТЕЛЬНО ОТЛИЧАТЬСЯ.
ПРОДУКЦИЯКОМПАНИИ MUSICGROUP ПРОДАЕТСЯ
ТОЛЬКО У АВТОРИЗОВАННЫХ ДИЛЕРОВ.
ДИСТРИБЬЮТОРЫ И ДИЛЕРЫ НЕ ЯВЛЯЮТСЯ АГЕНТАМИ
КОМПАНИИ MUSICGROUP И НЕ УПОЛНОМОЧЕНЫ
СВЯЗЫВАТЬ КОМПАНИЮ MUSICGROUP ПРЯМЫМИ
ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ ИЛИ
ПОРУЧИТЕЛЬСТВАМИ. ДАННАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ЗАЩИЩЕНА ЗАКОНОМ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ.
ЧАСТИЧНОЕ ИЛИ ПОЛНОЕ КОПИРОВАНИЕ НАСТОЯЩЕЙ
ИНСТРУКЦИИ В ЛЮБОМ ВИДЕ И ЛЮБЫМ СПОСОБОМ,
КАКМЕХАНИЧЕСКИМИ, ТАК И ЭЛЕКТРОННЫМИ
СРЕДСТВАМИ, ВКЛЮЧАЯКСЕРОКОПИРОВАНИЕ И
ЗАПИСЬ НЕЗАВИСИМО ОТ ЦЕЛИ ТАКИХ ДЕЙСТВИЙ,
ДОПУСКАЕТСЯ ТОЛЬКО С ПИСЬМЕННОГО СОГЛАСИЯ
MUSICGROUPIPLTD.
4EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO Руководство пользователя
1. Введение
Благодаря разнообразным возможностям EUROLIVE PROFESSIONAL SERIES
является идеальной акустической системой как для небольших к лубов,
так и для больших сцен. Мы создали ее, чтобы предложить Вам полный
ассортимент звуковоспроизводящей аппаратуры. Это открывает большие
возможности для расширения акустической сис темы. Все колонки имеют
входы и выходы (совместимые с Neutrik Speakon) для того, чтобы Вы могли
в любое время гибко перенастроить или расширить систему.
◊ Чтобы освоить все возможные функции прибора, нужно сначала
ознакомиться с этой инструкцией и понять приведенные
в ней специальные термины. После внимательного прочтения
инструкции сохраните ее, чтобы в дальнейшем при необходимости
обращаться к ней.
1.1 Прежде чем начать
1.1.1 Поставка
Для обеспечения безопасной транспортировки прибор был тщательно
упакован на заводе-изготовителе. Однако если картонная упаковка
повреждена, необходимо немедленно проверить прибор на отсутствие
внешних повреждений.
◊ При наличии повреждений НЕ посылайте прибор обратно в наш
адрес, а в первую очередь незамедлительно сообщите об этом
Вашему продавцу и транспортной фирме, так как в противном
случае Вы теряете право на компенсацию ущерба.
◊ Всегда пользуйтесь оригинальной упаковкой во избежание
повреждения при хранении или транспортировке прибора.
◊ Не позволяйте маленьким детям играть с прибором или
упаковочными материалами без надзора.
◊ Все упаковочные материалы должны ликвиди-роваться способом,
безвредным для окружающей среды.
1.1.2 Пуск в эксплуатацию
Ваш EUROLIVE соединяется с усилителем мощнос ти через гнезда
на задней стороне. Пожалуйста, прочитайте также главы 5 “На Что
Еще Следует Обратить Внимание” и 6 “Примеры Использования”,
содержащиеважнейшие технические указания и практические советы.
◊ Следите за тем, чтобы был выключен звук на усилителе при
подсоединении акустической системы.
Puc. 1.2: Панел ь подключений с абвуфера (B1800X PRO)
EUROLIVE PROFESSIONAL SERIES имеет профессиональные разъемы
(совместимые Neutrik Speakon), которые гарантируют безупречную работу.
Штекер Speakon специально разработан для динамиков высокой мощности.
Если он вставлен в соответствующее гнездо, то фиксируется там и не может
быть случайно вынут. Он предохраняет от удара электрическим током и
обеспечивает правильную полярность. Каждое гнездо проводит только
предназначенный ему отдельный сигнал (см. таб. 4.1/рис. 1 .3 и надпись на
задней стороне прибора).
Professional speaker connector
(compatible with Neutrik Speakon connectors)
1+
2-
2+
front viewrear view
Puc. 1.3: Штекер Spe akon
Для соединения динамиков с усилителем мощности применяйте только
обычные кабели Speakon (тип NL4FC). Проверьте соответствие подк лючения
контактов колонок, кабелей и выхода на динамики используемого прибора.
1.1.3 Онлайп-регистрация
Пожалуйста, зарегистрируйте Ваш новый прибор (желательно сразу после
приобретения) на нашем веб-сайте http://behringer.com и внимательно
прочтите гарантийные ус ловия.
В случае неисправности мы пос тараемся отремонтировать Ваш
прибор в кратчайшие сроки. Пожалуйста, обратитесь непосредственно
к продавцу, укоторого Вы приобрели прибор. Если у Вас нет такой
возможности, Вы также можете обратитьс я непосредственно в одно из
наших представительств. Список контактных адресов Вы найдете внутри
оригинальной упаковки прибора (Global Contact Information/European
Contact Information). Если в списке не указан контактный адрес для
Вашей страны, пожалуйста, обратитесь к ближайшему удобному для Вас
дистрибьютору. Соответствующие контактные адреса Вы найдете на нашем
веб-сайте http://behringer.com в разделе Support.
1+
1-
1-
2-
2+
Puc. 1.1: Панель подключ ений B1520 PRO (B1220 PRO/B2520 PRO аналогичн о)
Регистрация Вашего прибора с указанием даты его покупки значительно
облегчит процедуру обработки рекламации в гарантийном случае.
Большое спасибо за Ваше сотрудничество!
5EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO Руководство пользователя
1.2 Инструкция
Эта инструкция построена так, чтобы Вы могли получить представление о
возможностях применения EUROLIVE PROFESSIONAL, и одновременно она
дает важную информацию по оптимизации Вашей акустической системы.
Для получения более подробной информации по определенным темам
посетите нашу страницу в интернете behringer.com.
2. Оптимальная Эксплуатация
EUROLIVE PROFESSIONAL SERIES разработана для применения в различных
областях. Конечно звучание аудиосистемы зависит в первую очередь
от акустических характерис тик окружения. В следующих пунктах
приведены некоторые советы для максимально эффективного
использованияEUROLIVE.
2.1 Высокочастотные динамики
Высокие частоты яв ляются час тью звукового спек тра, обес печивающего
четкость и пон имание речи. Эти час тоты восприним аются раньше друг их,
ноодновременно могут быть легко “повреждены”. Поэтому мы рекомендуем
располагать колонки так, ч тобы высокочастот ные динамики излу чали
звук немного выше уровня голов с лушател ей. Это гарантирует наи лучшее
распрост ранение высоких час тот и значительно лучш ее восприят ие.
Отличительной чертой B1220 PRO, B1520 PRO и B2520 PRO является
асимметричный рупор (“Asymmetrical Dispersion Constant Directivity Horn”).
Поворотом рупора на 90° можно оптимально настроить его направленность
для вертикального и горизонтального применения. На заводе рупор
оптимально сконфигурирован для вертикального использования “Front of
House”, при этом широкие стороны направлены вниз (100°), а узкие (50°)
- вверх. Если Вы хотите установить колонку горизонтально (использовать
как напольный монитор), то для оптимального излучения можно
изменить положение рупора (повернутьна 90°). Для этого поступайте
следующимобразом:
(1) Снимите панель, закрывающую динамики, для чего осторожно и
равномерно выньте по сторонам защитную решетку.
(2) Выверните 4 винта, крепящие рупор.
(3) Поверните рупор на 90° так, чтобы широкая сторона (100°)
быланаправлена вверх, когда колонка лежит горизонтально.
(4) Закрепите рупор вывернутыми винтами.
(5) Установите панель на колонку и осторожно прижмите ее.
2.3 Как избежать обратной связи
при воспроизведении пластинок
(DJ-Применение)
При использовании проиг рывателей пластинок могу т возникнуть басовые
обратные связи. Это происходит, когда низкие частоты попад ают обратно
на звукосниматель и снова передаются чере з динамики. Наиболее частыми
причинами являются: динамики, расположенные слишком близко к
проигрывателю, помещение с деревянным полом или использование
элементов сцены. В таких с лучаях наилучшим решением было бы
отодвинуть колонки от проигрывателя и ли снять их со сцены и установить
на прочное основание. Друга я возможность состоит в применении стоек,
такчтобы колонки не имели прямого контакта с полом.
2.4 Защита динамиков обрезным фильтром
низкой частоты
Не допускайте повреждения низкочастотных динамиков из-за большого
колебания мембраны вследствие ударного шума и низких частот.
Используйте эквалайзер для ограничения басового сигнала в пределах
частотной характеристики динамиков или применяйте фильтры высоких и
низких частот. Большинство эквалайзеров и сис тем улучшения звука имеют
функцию обрезания низких частот, как, например, BEHRINGERULTRAGRAPH
DIGITAL DEQ1024.
Применение обрезного фильтра низкой частоты особенно рекомендуется,
когда в качестве источника музыки используется проигрыватель пластинок
или CD-плейер. CD-плейеры часто воспроизводят очень низкие частоты,
которые могут привести к слишком большому перемещению мембраны
низкочастотного динамика.
3. Режимы Работы
3.1 Режимы BI-AMPING и PASSIVE
(B1800X PRO)
Сабвуфер EUROLIVE PROFESSIONAL SERIES может работать двумя способами:
в пассивном режиме (PASSIV) и в режиме раздельного усиления
(BI-AMPING). B1800X PRO может переключаться с BI-AMPING на PASSIVE
переключателем на задней стороне. В любом случае акустические сис темы
EUROLIVE подключаются через входы динамиков.
◊ Никогда не переключайте режим, если на EUROLIVE
поступает аудиосигнал.
Сабвуфер имеет внутренний кроссовер. При работе B1800X PRO в пассивном
режиме, он оптимально согласован с акустические системы EUROLIVE
подключаются через входы динамиков.
◊ Гарантийные обязательства не действуют при повреждениях,
причиной которых было неправильное применение,
неправильное обслуживание или легкомысленное обращение.
2.2 Как избежать обратной связи
Рзмещайте колонки “Front of House” перед микрофонами, а не
за ними, еслисмотреть из зала. Применяйте профессиональные
напольные мониторы (например, B1220 PRO, B1520 PRO и B2520 PRO)
или мониторинговые системы In-Ear, чтобы актеры на сцене могли
себяслышать.
◊ Никогда не переключайте режим, если на EUROLIVE
поступает аудиосигнал.
Сабвуфер имеет вну тренний кроссовер. При работе B1800X PRO в пассивном
режиме, он оптимальн о согласован с многополосными сис темами B1220 PRO,
B1520 PRO и B2520 PRO. Таким образом дос тигается абсолют но гармоничная
картина звучания. Если Вы вы брали режим BI-AMPING, то он комб инируется
со всеми другими многополосны ми системами EUROLIVE. Режим BI -AMPING
имеет несколько основных преимуществ: пониженноеискажение,
болеевысокую ги бкость перед ачи сигнала, а также улучшенн ую общую
мощность си стемы. Режим PASSIVE имеет преимущес тво в том, чтоне
требуется дополни тельный кроссовер д ля ограничения диапазона
частотсабвуфера.
6EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO Руководство пользователя
При использовании внешн его кроссовер а, например,
BEHRINGERULTRADRIVEPRO DCX2496, необходимо учитывать данные
главы 7 “ТехническиеХарактер ист ики”. В ней приведены сведения
по рекомендуемому диапазону возможн ой часто ты кроссове ра.
Мырекомендуем минимальную к рут изну фронта 12 дБ, при этом более
высокое значение гарантирует лучши е харак терис тики. Идеальн ой являе тся
крутизна фронт а 24 дБ.
Наши рекомендации являются только примером согласования различных
элементов EUROLIVE. Возможны и другие комбинац ии, зависящие от Вашего
личного представ ления о звучании и (о чем не следует з абывать) от вида
воспроизводимой музыки.
3.2 Прохождение сигналов сабвуфера
(B1800X PRO)
Сабвуфер B1800X PRO из EUROLIVE PROFESSIONAL SERIES имеет два
разъема. В режиме BI-AMPING контакты PINS 2-/2+ входа соединены
непосредственно с динамиком. PINS 1-/1+ входа соединены с PINS 1-/1+
выхода и могут использоваться как проход (loop through). Пожалуйста,
следуйте нашим указаниям в главе 4.
◊ Учтите, что при переключении сабвуфера B1800X PRO на BI-AMPING
входной сигнал динамика меняется на PINS 2-/2+ . Т огда PINS 1- /1+ служит
как проход (loop through) !
3.3 Параллельный вход
(B1220 PRO, B1520 PRO и B2520 PRO)
Акустические системы EUROLIVE B1220 PRO, B1520 PRO и B2520 PRO
имеют два параллельно подключенных входа динамиков. Вы можете
соединить один из разъемов с выходом усилителя, тогда на другой
разъем будет поступать сигнал усилителя, и сюда можно подключить,
например, следующую колонку. Таким образом можно реализовать стеки
акустической системы с различными импедансами.
◊ ВНИМАНИЕ: Никогда одновременно не подключайте к двум
параллельным входам выходные сигналы от различных
усилителей. Это ведет к образованию переходных токов,
которые могут повредить оборудование.
4.2 Сабвуфер (BI-AMPING)
• Подайте сигнал сабвуфера на PINS 2-/2+
• PINS 1-/1+ входа соединены с PINS 1-/1+ выхода и могут
использоваться как проход (loop through)
• В этом режиме PINS 1-/1+ и PINS 2-/2+ всегда проходные (loop through)
5. На что еще Обратить Внимание
5.1 Длина и сечение кабелей
Кабели со слишком малым сечением мог ут существенно ограничивать
мощность уси лителя. Чем длиннее кабель, тем больше проблем.
Какследс твие, усилитель часто бывает “открыт”, что может привести
к повреждению динамиков. Не применяйте кабели д линнее 15 м.
Вбольшинстве с лучаев это не требуется. Сечение кабеля дол жно быть
минимум 2,5 - 4,0 мм2.
5.2 Мощность усилителя
Выбор правильного усилителя может оказаться очень сложным делом.
Поэтому просто руководствуйтесь следующим правилом: Мощность.
усилителя должна быть примерно в два раза больше мощности динамиков.
Например, динамик с непрерывной мощностью 400 Ват т может без
проблем работать с усилителем с выходной мощностью 800Ватт.
Оптимальным дополнением к Вашей акустической системе может быть,
например, BEHRINGER EUROPOWER EP2500.
5.3 Предохранители
Мы не советуем примен ять предохрани тели в аудиоаппаратуре.
Поврежденияд инамиков могу т быть с ледстви ем пиковых сигналов и ли
высокой выходной мощнос ти. Предохранител и могу т защитить от одн ого из
этих факторов, но не от об оих. Кроме того, сопротив ленияпредохр анителей
могут бы ть нелинейными, что в едет к искажени ям и
непредсказуемымперегрузкам.
5. 3.1 Для защиты вашего оборудования
4. Распределение Контактов
(B1800X PRO)
Сабвуфер B1800X PRO
PIN S 1-/1+PINS 2-/2+
PASSIVE
BI-AMPINGПроход (loop through)Вход сабвуфера
Таб. 4.1: Распреде ление контакто в
4.1 Сабвуфер (PASSIVE)
• Подайте сигнал Full Range на входные PINS 1-/1+. На выходных
PINS1-/1+ можно получить высокочастотный сигнал. PINS 2-/2+ служат
как проход (loop through)
ВХОД: Full Range вх од
ВЫХОД: выход фи льтра ВЧ
Проход (loop through)
• Оптимально модулируйте аудиосигнал. Избегайте
перегрузкиусилителя
• Учитывайте физические границы акустической системы
• Используйте лимитер для ограничения выходного уровня.
Подключителимитер между выходом микшерного пульта и конечным
усилителем. Для этого подходят, например, наши испытанные
компрессоры BEHRINGER AUTOCOM PRO-XL MDX1600, COMPOSER PRO-XL
MDX2600 и MULTICOM PRO-XL MDX4600. Все модели могут работать
как лимитеры: Аудиосигнал не перемодулируется и эффективно
предотвращаются неприятные пики
◊ Наши кроссоверы ULTRADRIVE PRO DCX2496 и SUPER-X CX3400/
CX2310 особенно хорошо подходят для защиты оборудования:
они имеют независимые лимитеры на каждом выходе.
7EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO Руководство пользователя
6. Пример Использования
Этот пример показывает применение двух B1520 PRO как колонок “Frontof
House” (FOH) и одного B1220 PRO как напольного монитора на сцене.
Колонки FOH воспроизводят главный выходной стереосигнал микшерного
пульта, напольный монитор, наоборот, работает через моноканал монитора
(Aux Send) с независимым мониторинговым микшером. Отдельный выход
сабвуфера дополнительно подает низкочастотный сигнал на сабвуфер
B1800X PRO. Для этого случая требуются два стереоусилителя, причемодин
воспроизводит главный стереосигнал, а другой – оба моносигнала
(сабвуфера и монитора).
EURODESK SX2442FX
EP2000
LR
Aux
Send
MonoSubwoofer
Output
7. Технические Характеристики
B2520 PRO
Характеристики Сис темы
Тип 2 ½-полосная АС полного
спектра (2 x 15" + 1,75")
Диапазон частот (-10 дБ) 50 Гц - 18 кГц
Постоянная мощность (IEC268-5)1 550 Вт
Пиковая мощность 2200 Вт
Импеданс 4 Ω
Звуковое давление (1 Вт @ 1 м) 99 дБ (в открытом пространстве)
Характеристика направленнос ти 100° (50°) x 50°
Частота кроссовера 200 Hz / 1,8 кГц
Компоненты
ВЧ динамики 44T30A8
НЧ динамики 2 x 15W250A8
Размеры / Вес
Размеры (Ш x В x Г) ок. 465 x 1185 x 482 мм
Monitor
EUROLIVE
PROFESSIONAL
B1220 PRO
2 x EUROLIVE PROFESSIONAL
B1520 PRO
Puc. 6.1: Стереорежим с параллельной сценической мониторинговой системой и сабвуфером