
Manual de uso
SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER
MICROPHONE
Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio
Condenser Microphone

2 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-1 Manual de uso
Instrucciones de
seguridad
Las terminales marcadas con este
símbolo transportan corriente
eléctrica de magnitud suciente
como para constituir un riesgo de descarga
eléctrica. Utilice solo cables de altavoz de
alta calidad con clavijas TS de 6,3 mm
pre-instaladas (puede adquirirlos en
comercios especializados en audio).
Cualquier otra instalación o modicación
debe ser realizada únicamente por un
técnico cualicado.
Este símbolo, siempre que
aparece, le advierte de la
presencia de voltaje peligroso sin
aislar dentro de la caja; este voltaje puede
ser suciente para constituir un riesgo
de descarga.
Este símbolo, siempre que
aparece, le advierte sobre
instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor,
lea el manual.
Evite siempre la caída del
micrófono puesto que esto
puede ocasionar graves daños.
No otorgamos ninguna garantía por daños
ocurridos por culpa suya.
El micrófono se debe sacar del
centrador después de cada uso,
limpiar con un paño suave y
colocar en la caja suministrada. Para ello
ponga la bolsa con los cristales absorbentes
de humedad en el extremo del cabezal
del micrófono.
¡No retire nunca el cesto que
engloba la envoltura! ¡Se arriesga
a que se dañe el micrófono!
No intente nunca efectuar modicaciones
técnicas en la platina de su B-1! Con ellas se
pueden originar daños irreparables en el
micrófono. Además se anula el derecho a
la garantía.
Garantía
Por favor registre su equipo BEHRINGER
en nuestra página web http://behringer.
com lo más pronto posible después de su
compra, y lea detalladamente los términos y
condiciones de garantía.
Los micrófonos de condensador
son extremadamente sensibles a
la humedad. El micrófono no
debe operarse cerca del agua (p.ej. baño,
fregadero o lavabo, lavadora, piscina, etc.).
Es imprescindible que utilice la protección
tubular suministrada en caso de registro de
canto, puesto que así se protegerá la envoltura
contra la humedad de modo able.
El aparato sólo se puede
conectar a la alimentación
eléctrica indicada en las
instrucciones de servicio.

3 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-1 Manual de uso
dB
20.0
10.0
-10.0
-20.0
20.0 100.0 1000.0 10000.0 Hz
0.0
90˚
60˚
30˚
0˚
330˚
300˚
270˚
240˚
210˚
180˚
150˚
120˚
0 dB
-5
-10
-15
-20
-25
-30
-35
-40
250
1000
4000
16000
Alimentación1.
Para la operación del micrófono de condensador es necesaria una alimentación
fantasma de +48 V. No nos responsabilizamos de daños ocurridos a su B-1,
que se puedan achacar a una alimentación fantasma defectuosa. Antes de
activar la alimentación fantasma, ponga en silencio el sistema de reproducción.
El B-1 necesita aprox. seis segundos después de activar la alimentación
para estabilizarse.
Característica del Fonocaptor, 2.
Filtro Low Cut y Reducción de Nivel
La cubierta con característica cardiode empleada en B-1 es ideal para la grabación
orientada de instrumentos o canto individual. La característica cardiode es la
característica direccional empleada con mayor frecuencia en las situaciones de
grabación. De este modo no se grabarán sonidos indeseados, procedentes de la
parte posterior.
El ltro Low Cut se activa por el interruptor del lado delantero del micrófono
(posición: izquierda). Así puede ltrar las distorsiones de las frecuencias bajas
como p.ej. ruidos secos. Con el ltro Low Cut activado obtiene una respuesta de
frecuencia casi lineal en caso de hablar cerca. La sensibilidad a las perturbaciones
frente a distorsiones de alta frecuencia se reduce al mínimo mediante un blindaje
interno del B-1.
Con el mismo interruptor se conecta la reducción de nivel -10 dB
(posición: derecha). Se recomienda sobre todo en la recepción de fuentes
de sonidos a modo de impulso con alta presión acústica (p.ej. un bombo).
En la posición media están desconectadas las dos funciones.
Instalación de 3.
Centrador y Micrófono
Fije el centrador suministrado en el soporte del micrófono. Apriete el tornillo de
jación cuando haya encontrado la posición correcta. Al apretar las dos palancas
circulares en el interior del centrador se puede abrir éste e introducir desde
arriba el B-1.
Conexión Audio/Ajuste de Nivel4.
Para la conexión del B-1 utilice un cable de micrófono XLR simétrico con la
siguiente disposición pin: Pin 1 = pantalla, Pin 2 = +, Pin 3 = -. Puesto que todos
los puntos de contacto del B-1 están revestidos de oro, el cable de micrófono
debe disponer siempre que sea posible de una clavija revestida de oro.
Ajuste el control Gain en el canal del micrófono de la mesa de mezcla de tal
manera que el LED Peak no se encienda o sólo lo haga rara vez. Los controles del
ecualizador del canal del micrófono deben permanecer primero en la posición
media. el ltro Low Cut y reducción de nivel deben estar apagados. Trate de
conseguir el sonido deseado mediante el cambio de posición del micrófono.
Con frecuencia es de gran ayuda colocar las pantallas insonorizantes en distintos
ángulos respecto a la fuente de señal. Después de conseguir el sonido básico
deseado se deben aplicar los procesadores de señal y el ecualizador según sea
necesario, en lo cual menos es con frecuencia más.
En una frecuencia de aproximadamente 12 kHz se produce una elevación de nivel
en el B-1. Como consecuencia de dicha presencia obtenida se puede evitar la
“ecualización” de alta frecuencia que inuye fuertemente en la señal y elevaría
innecesariamente el nivel de ruidos. Así se consigue mantener la claridad deseada
que con frecuencia se pierde en las mezclas y grabaciones.
Diagrama p olar
Respues ta de frecuenc ia

4 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-1 Manual de uso
Especicaciones Técnicas5.
Principio convertidor condensador
Modo funcionamiento acústico micrófono de gradiente de presión
Características del fonocaptor característica cardioide
Conexión conexión XLR simétrica
recubierta de oro
Factor de transmisión -34 +/-2 dBV (0 dBV = 1 V/Pa)
de operación de campo (en 1 kHz)
Factor de transmisión en reposo 20 mV/Pa
Respuesta de frecuencia 20 Hz - 20 kHz
Reducción de nivel -10 dB (cambiabler)
Filtro Low Cut 6 dB/Octava en 75 Hz (cambiable)
Nivel de intensidad 138 dB (0 dB), 148 dB (-10 dB)
acústica límite (1% THD @ 1 kHz)
Nivel de intensidad acústica 13 dB-A
equivalente (según IEC 268-4)
Distancia tensión perturbadora A-ponderada 81 dB
Impedancia nominal 50 Ω
Impedancia terminal nominal > 1 kΩ
Tensión de Red/Fusible
Alimentación +48 V
Toma de corriente 3 mA
Dimensiones/Peso
Dimensiones : 58 mm, longitud: 174 mm
Peso 0,461 kg