Beem Pro Multi-Grill 3 in 1, B9.001 Instruction Manual

Page 1
Kontaktgrill
Contact grill
Gril de contact
Contact-barbecue
DE
EN
Elements of Lifestyle
Bedienungsanleitung
Modell B9.001
Pro Multi-Grill 3 in 1
FR
Notice d‘utilisation
Gebruiksaanwijzing
NL
Page 2
BEEM - Elements of Lifestyle
Bedienungsanleitung ...............................................................3
DE
EN
BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstraße 19-21 61191 Rosbach v.d.H. Germany
Internet: www.beem.de
© 2011 by BEEM GmbH
Technische Änderungen, Irrtümer bzw. Druckfehler vorbehalten. We reserve the right to make technical changes, we are not liable for any errors or printing errors.
Sous réserve de modications techniques, d‘erreurs ou de fautes de frappe.
Technische wijzigingen, vergissingen of drukfouten voorbehouden.
Instruction Manual ..................................................................35
FR
Notice d‘utilisation .................................................................67
Gebruiksaanwijzing ................................................................99
NL
Page 3
3
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Inhaltsverzeichnis
Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ........... 5
Urheberrecht ...........................................5
Warnhinweise ..........................................6
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Haftungsbeschränkung ...................................7
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Grundlegende Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gefahr durch elektrischen Strom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Verbrennungsgefahr .....................................9
Aufstellen und Anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Lieferumfang und Transportinspektion ......................10
Entsorgung der Verpackung ..............................11
Anforderungen an den Aufstellort ..........................11
Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aufbau und Funktion ............................... 13
Geräteelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vorbereitungen ....................................16
Grillplatten einsetzen/entnehmen ..........................16
Tropfschale einsetzen ...................................18
Abstand einstellen .....................................18
Deckel umklappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bedienung und Betrieb ............................. 19
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Vor dem Erstgebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Allgemeine Hinweise ...................................20
Hinweise zur Antihaftbeschichtung der Grillplatten .............20
Einsatzmöglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Gerät betreiben ........................................22
Nach dem Gebrauch ....................................24
Page 4
4
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Reinigung und Pege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Störungsursachen und -behebung .........................27
Hinweise zur Lagerung/Entsorgung .................. 28
Lagerung .............................................28
Entsorgung ...........................................28
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Technische Daten ......................................28
Ersatzteile und weiteres Zubehör ..........................29
Zertizierungen ........................................29
Garantie, Service und Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
EG-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Inhaltsverzeichnis
Page 5
5
Vorwort
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Vorwort
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
mit dem Kauf dieses Kontaktgrills haben Sie sich für ein Quali­tätsprodukt entschieden, dass Sie vielseitig einsetzen können.
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
Ihr Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht
behandeln und pegen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
Ihre BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur.
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Kontaktgrills Pro Multi-Grill 3 in 1 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ih-
nen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den
bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pege des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Gerätes verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwen­den, die mit der Bedienung, Störungsbehebung und/oder Reini­gung des Gerätes beauftragt ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
Urheberrecht
Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Page 6
6
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warn­hinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Perso­nen zu vermeiden.
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sach­schäden führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Page 7
7
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist vorwiegend für den nicht gewerblichen Gebrauch in geschlossenen Räumen zum Grillen und Braten von Lebens­mitteln bestimmt. Achten Sie bei gewerblicher Nutzung auf eine Änderung der Garantiezeit.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
WARNUNG
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Ver­wendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorge-
hensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungs­gemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
Das Risiko trägt allein der Betreiber.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen In­formationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und
Pege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorge­nommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Page 8
8
Sicherheit
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Sicherheit
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestim­mungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Perso­nen- und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise sowie die in den einzelnen Kapiteln separat aufgeführten Hinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Entfernen Sie das Typenschild und eventuelle Warnhinweise nicht.
Stellen Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern. Betreiben Sie das Gerät nicht für längere Zeit unbeaufsichtigt. Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, geistigen oder
motorischen Fähigkeiten nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Tauchen Sie das Gerät, das Stromkabel, den Netzstecker oder den Thermostat niemals in Wasser oder andere Flüssig­keiten.
Ziehen Sie die Anschlussleitung immer am Netzstecker aus der Steckdose, nicht am Stromkabel.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fach- händlern oder vom Werkskundendienst durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantiean­spruch.
Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vor­genommen werden, sonst besteht bei Schäden und nachfol­genden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Page 9
9
Sicherheit
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausge- tauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass die Sicherheitsanforderungen erfüllt werden.
Gefahr durch elektrischen Strom
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen
oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Ge­fährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Stromkabel, der Netzstecker oder das Gehäuse beschädigt sind.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr.
Verbrennungsgefahr
WARNUNG Das Gerät und die damit erhitzten Speisen werden sehr
heiß!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um sich oder andere nicht zu verbrennen oder zu verbrühen:
Berühren Sie während des Betriebes nicht die heißen Ober-
ächen.
Fassen Sie das Gerät während des Betriebes nur an den Griffen oder Knöpfen an.
Lassen Sie das Gerät vor jeder Reinigung abkühlen.
Page 10
10
Aufstellen und Anschließen
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Aufstellen und Anschließen
Sicherheitshinweise
WARNUNG Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und
Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefah­ren zu vermeiden:
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Beachten Sie die Hinweise zu den Anforderungen an den Aufstellort sowie zum elektrischen Anschluss des Gerätes, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten gelie­fert:
Kontaktgrill mit 2 Grillplatten und Tropfschale, Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtba- re Schäden. Melden Sie eine unvollständige oder beschä­digte Lieferung umgehend Ihrem Lieferanten/Händler.
Page 11
11
Aufstellen und Anschließen
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und ent­sorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantie­fall ordnungsgemäß verpacken zu können. Transportschä­den führen zum Erlöschen des Garantieanspruchs.
Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, wärmebeständige und
gegen Fettspritzer unempndliche Unterlage. Die Oberächen von Möbeln enthalten möglicherweise
Bestandteile, die die Gummifüße des Gerätes angreifen und aufweichen können. Legen Sie gegebenenfalls eine Unterlage unter die Stellfüße des Gerätes.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf. Der Abstand zu Wänden, Möbeln und anderen Gegenständen muss mindestens 15 cm betragen.
Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an die heißen
Oberächen des Gerätes gelangen können.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass die Netz- verbindung schnell getrennt werden kann.
Page 12
12
Aufstellen und Anschließen
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Elektrischer Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typen­schild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren Elektrofachhändler.
Die Steckdose muss mindestens über einen 10A-Sicherungs- schutzschalter abgesichert sein.
Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist
und nicht über heiße Oberächen und/oder scharfe Kanten
verlegt wird. Das Stromkabel darf nicht straff gespannt sein, geknickt wer-
den oder in Kontakt mit dem heißen Gerät kommen. Verlegen Sie das Stromkabel so, dass keine Stolpergefahr
besteht. Soll das Gerät über ein Velängerungskabel angeschlossen
werden, muss der Kabelquerschnitt mindestens 1,5 mm²
betragen. Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewähr-
leistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzlei­tersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdo­se ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
Page 13
13
Aufbau und Funktion
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Aufbau und Funktion
Geräteelemente
1
Griff
6
Timer/Zeitvorwahl
2
Deckel
7
Bereitschaftsanzeige
3
Entriegelungshebel
8
Netzkontrollleuchte
4
Drehknopf Abstandshalter
9
Temperaturregler
5
Griffmulde
10
Kabelaufwicklung (an der Geräteunterseite)
89
7
3
1
2
4
6
10
5
Page 14
14
Aufbau und Funktion
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
11
untere Grillplatte
15
Auagestütze für Ab­standshalter
12
Ölablauf
16
Entriegelungstaste für untere Grillplatte
13
obere Grillplatte
17
Tropfschale
14
Entriegelungstaste für obere Grillplatte
14
15
16
17
11
13
12
Page 15
15
Aufbau und Funktion
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Bedienelemente
Temperaturregler
Zum Einstellen der Temperatur gehen Sie wie folgt vor:
Drehen Sie den Temperaturregler, um die gewünschte Temperatur einzustel­len:
Symbol Bedeutung
¡
Die Grillplatten sind abgeschaltet.
40 - 240 Einstellbarer Temperaturbereich.
Timer/Zeitvorwahl
Zum Einstellen der Grillzeit gehen Sie wie folgt vor:
Drehen Sie den Timer um die ge- wünschte Grillzeit einzustellen:
Symbol Bedeutung
¡
Gerät ist ausgeschaltet.
1 - 30
Zeit in Minuten, in der das Gerät eingeschaltet ist. Nach Ablauf der Zeit wird ein akustisches Signal ausgegeben und das Gerät wird ausgeschaltet.
I Gerät ist dauerhaft eingeschaltet.
Page 16
16
Vorbereitungen
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Vorbereitungen
Grillplatten einsetzen/entnehmen
HINWEIS
Achten Sie auf die Kennzeichnung der Grillplatten. Die obe- re Grillplatte kann nicht in das Gehäuseunterteil eingesetzt werden und umgekehrt.
Untere Grillplatte einsetzen
Die untere Grillplatte ist mit LOWER gekennzeichnet und hat am hinteren Ende eine Öffnung, um das Fett in die Tropfschale
abießen zu lassen.
Schieben Sie die beiden Rasthaken in die dafür vor­gesehenen Aussparungen an der hinteren Seite des Gehäuseunterteils.
Drücken Sie die Grillplatte nach unten, bis sie deutlich hörbar einrastet.
Untere Grillplatte entnehmen
Drücken Sie die Entriege- lungstaste (16) und entneh­men Sie die Grillplatte.
Page 17
17
Vorbereitungen
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Obere Grillplatte einsetzen
Die obere Grillplatte ist mit UPPER gekennzeichnet.
Hängen Sie die Grillplatte in die unteren Rasthaken am Gehäuseoberteil ein.
Drücken Sie die Grillplatte wie abgebildet an, bis sie deutlich hörbar einrastet.
WARNUNG Verletzungsgefahr oder mögliche Sachbeschädigung bei
nicht korrekt befestigter Grillplatte!
Eine nicht korrekt befestigte Grillplatte kann beim Auf- oder Zu­schwenken des Deckels herunterfallen und zu Verbrennungen oder Sachbeschädigung führen.
Prüfen Sie den sicheren Sitz der Grillplatte.
Obere Grillplatte entnehmen
Drücken Sie die Entriege- lungstaste (14) und entneh­men Sie die Grillplatte.
Page 18
18
Bedienung und Betrieb
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Tropfschale einsetzen
Schieben Sie die heraus- nehmbare Tropfschale (17) in die rückseitige Öffnung im Gehäuseunterteil, bis sie einrastet.
Abstand einstellen
Der Abstand zwischen den beiden Grillplatten kann in Abhängig­keit der Dicke des Grillgutes über den Abstandshalter eingestellt werden.
Drehen Sie den Drehknopf (4) so, dass der Abstands­halter beim Schließen des Deckels sicher auf der gewünschten Stufe der
Auagestütze (15) liegt.
Deckel umklappen
Das Gerät kann als offener Grill verwendet werden. Dazu muss der Deckel komplett umgeklappt werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Ziehen Sie den Entriege- lungshebel (3) und klappen Sie gleichzeitig den Deckel auf, bis er einrastet.
Beim Zuklappen den Hebel (3) ebenfalls entriegeln.
4
15
3
Page 19
19
Bedienung und Betrieb
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes.
Sicherheitshinweise
WARNUNG Beim unsachgemäßen Betrieb des Gerätes können Perso-
nen- und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie zusätzlich zu den grundlegenden Sicherheits­hinweisen alle in diesem Kapitel aufgeführten Hinweise, um Gefahren zu vermeiden.
Legen Sie keine brennbaren Stoffe auf die Grillplatten oder in die Nähe des Gerätes.
Vor dem Erstgebrauch
Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel Reinigung und Pege beschrieben.
Heizen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch einmal ca. 10 Minuten auf, um evtl. Montagerückstände (Fette) zu besei­tigen.
Stellen Sie mit dem Temperaturregler (9) die maximale Temperatur ein.
Drehen Sie den Timer (6) auf Position „I“. Wenn die Bereitschaftsanzeige (7) leuchtet, drehen Sie
den Timer (6) auf „10 Minuten“. Nach Ablauf der eingestell­ten Zeit ertönt ein akustisches Signal.
HINWEIS
Beim ersten Betrieb kann sich leichter Rauch entwi- ckeln. Dies ist völlig normal. Sorgen Sie für ausreichen­de Belüftung.
Drehen Sie den Temperaturregler (9) auf Position „ ¡“. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel Reinigung und Pege
beschrieben.
Page 20
20
Bedienung und Betrieb
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Allgemeine Hinweise
Reiben oder pinseln Sie die kalten Grillplatten vor jedem Gebrauch mit Speiseöl ein, damit die Speisen nicht an der Grillplatte anhängen.
Die Speisen sollten Raumtemperatur haben. Bedenken Sie, dass gefrorene Speisen eine längere Garzeit
benötigen und dadurch austrocknen können. Um besonders gute Ergebnisse zu erzielen, heizen Sie den
Grill vor, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist und die Bereitschaftsanzeige (7) leuchtet.
Beobachten Sie den Grillvorgang aufmerksam und regulieren Sie die Temperatur – wenn es nötig ist.
Hinweise zur Antihaftbeschichtung der Grillplatten
ACHTUNG
Beschädigung der Antihaftbeschichtung durch Zerkratzen oder Überhitzen !
Die Oberäche der Grillplatten ist antihaftbeschichtet. Beachten
Sie die folgenden Hinweise, um eine Beschädigung zu vermei­den:
Schneiden Sie keine Speisen auf den Grillplatten. Verwenden Sie zum Wenden von Speisen nur solche
Pfannenwender, die für antihaftbeschichtete Oberächen
geeignet sind.
Einsatzmöglichkeiten
Kontaktgrill
Mit dem Kontaktgrill können Sie die unterschiedlichsten Spei- sen zubereiten, z. B. Steaks, Würstchen oder Gemüse.
Der Kontaktgrill ist besonders geeignet für die schnelle und fettarme Zubereitung von Speisen, da von beiden Seiten
gleichzeitig gegrillt wird und durch die gerippten Grillächen
das Fett rasch in die Tropfschale laufen kann. Wenn Sie verschiedene Speisen gleichzeitig grillen möchten,
müssen diese die gleiche Dicke haben, damit ein gleichmäßi­ger Kontakt zu den Grillplatten gewährleistet ist.
Page 21
21
Bedienung und Betrieb
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Sandwichpresse
Für Sandwichs können Sie jede Brot- bzw. Toastsorte verwen- den.
Wenn Sie mehrere Sandwichs gleichzeitig zubereiten möch- ten, müssen diese die gleiche Dicke haben, damit ein gleich­mäßiger Kontakt zu den Grillplatten gewährleistet ist.
Um den besonderen Bräunungseffekt zu erreichen, drücken Sie den Griff leicht herunter. Dies verstärkt den Kontakt zu den Grillplatten.
Offener Grill
Mit dem offenen Grill können Sie die Grilläche verdoppeln,
damit mehrere Personen gleichzeitig grillen können, z. B. Hamburger, Steaks, Fisch oder Gemüse.
Sie können verschiedene Speisen auf beiden Seiten gleich- zeitig zubereiten, ohne dass sie sich geschmacklich beeinus­sen.
Wenden Sie die Speisen häug für ein gleichmäßiges Garen.
Fisch und Fleisch sollte nicht zu oft gewendet werden, da sie austrocknen können.
Die Zubereitung von Geügel mit Knochen empfehlen wir
nicht, da es nicht gleichmäßig durchgegart wird.
Grillen mit dem Abstandhalter
Mit dem Abstandhalter können Sie den Abstand zwischen den beiden Grillplatten einstellen. Damit haben Sie die Möglich­keit, Ihre Speisen mit Käse zu überbacken, wie beim Hawaii­Toast.
Achten Sie darauf, dass der Abstand dem Grillgut angepasst ist, damit der Käse nicht auf der oberen Grillplatte anhaftet.
Page 22
22
Bedienung und Betrieb
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Gerät betreiben
Einschalten
Setzen Sie die Tropfschale (17) ein, wie im Kapitel Tropf- schale einsetzen beschrieben.
Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
Drehen Sie den Timer (6) auf Position „I“. Die Netzkontrol- le (8) leuchtet.
Stellen Sie mit dem Temperaturregler (9), je nach Speise, die gewünschte Temperatur ein (siehe Kapitel Bedienelemente).
Lassen Sie das Gerät nach dem Einschalten vorheizen. Die Betriebstemperatur wird mit zugeklapptem Deckel (2) in ca. 8 Minuten erreicht.
Wenn die Bereitschaftsanzeige (7) leuchtet, ist die eingestell- te Temperatur erreicht, der Grillvorgang kann beginnen.
HINWEIS
Die Temperatur- und Timereinstellungen können Sie wäh- rend des Grillvorganges jederzeit ändern.
Betrieb als Kontaktgrill bzw. Sandwichpresse
Schalten Sie das Gerät ein, wie im Kapitel Einschalten beschrieben.
Klappen Sie den Deckel (2) auf.
Legen Sie die Speisen auf die untere Grillplatte (11).
Klappen Sie den Deckel (2) herunter.
Grillen Sie die Speisen bis zur gewünschten Bräune/Garstu- fe.
Page 23
23
Bedienung und Betrieb
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Betrieb als offener Grill
Klappen Sie den Deckel (2) ganz auf, wie im Kapitel Deckel umklappen beschrieben.
Schalten Sie das Gerät ein, wie im Kapitel Einschalten beschrieben.
Legen Sie die Speisen auf beide Grillplatten (11).
Grillen Sie die Speisen bis zur gewünschten Bräune/Garstu- fe.
HINWEIS
Wenden Sie die Speisen häug für gleichmäßiges Ga- ren; Fisch und Fleisch möglichst nur einmal wenden, um das Grillgut nicht trocken werden zu lassen.
Betrieb mit dem Abstandshalter
Stellen Sie den gewünschten Abstand ein, wie im Kapitel Abstand einstellen beschrieben.
Schalten Sie das Gerät ein, wie im Kapitel Einschalten beschrieben.
Klappen Sie den Deckel (2) auf.
Legen Sie die Speisen auf die untere Grillplatte (11).
Klappen Sie den Deckel (2) herunter.
Grillen Sie die Speisen bis zur gewünschten Bräune/Garstu- fe.
Ausschalten
Stellen Sie den Temperaturregler und den Timer auf Position ¡“. Die Netzkontrollleuchte (8) und die Bereitschaftsanzeige (7) erlöschen.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Page 24
24
Reinigung und Pege
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Nach dem Gebrauch
Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Grobe Verschmutzungen bei warmen Grillplatten mit einem
Holzspatel entfernen. Lassen Sie das Gerät abkühlen und reinigen Sie das Gerät,
wie im Kapitel Reinigung und Pege beschrieben.
Reinigung und Pege
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung
und Pege des Gerätes.
Sicherheitshinweise
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
WARNUNG Verbrennungsgefahr am heißen Gerät!
Das Gerät ist nach dem Benutzen heiß. Es besteht Verbren­nungsgefahr.
Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
Page 25
25
Reinigung und Pege
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Reinigung
ACHTUNG
Beschädigung der Antihaftbeschichtung durch Zerkratzen!
Die Oberäche der Grillplatten ist antihaftbeschichtet. Beachten
Sie den folgenden Hinweis, um eine Beschädigung zu vermei­den:
Verwenden Sie zum Reinigen der Grillplatten weder krat- zende Reinigungsmittel noch Metallbürsten, Nylonbürsten oder andere kratzende Gegenstände.
Das Gerät muss nach jedem Gebrauch gereinigt werden. Reinigen Sie das Gerät nach der Verwendung, sobald es
abgekühlt ist. Zu langes Warten erschwert die Reinigung unnötig.
Speisereste, die an den Grillplatten angebacken sind, können ohne entsprechende Reinigung eingebrannt werden.
Grillplatten
HINWEIS
Die Grillplatten sind nicht für die Reinigung in der Spül- maschine geeignet.
Entnehmen Sie die Grillplatten wie im Kapitel Grillplatten einsetzen/entnehmen beschrieben.
Wischen Sie die Grillplatten mit einem feuchten Tuch oder Schwamm und etwas Spülmittel ab und mit einem feuchten Tuch ohne Spülmittel nach.
HINWEIS
Bei hartnäckiger Verschmutzung ist die Reinigung einfa- cher, wenn die Grillplatten eingeweicht werden.
Page 26
26
Störungsbehebung
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Gehäuse
Wischen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch oder Schwamm ab.
Für die regelmäßige Pege und auch für die Beseitigung
hartnäckiger Flecken an Edelstahlteilen empfehlen wir Ihnen die INOX-METAL-POLISH Politur von BEEM. Diese Politur verleiht den Geräten ihren ursprünglichen Glanz. INOX-ME­TAL-POLISH ist in Tuben erhältlich und nicht nur für Kochtöp­fe, sondern auch alle anderen Gegenstände aus Edelstahl, Chrom, Messing, Kupfer, Aluminium, Silber und auch harte Kunststoffe geeignet. INOX-METAL-POLISH wird auch in Fa­briken für die Politur von Edelstahl eingesetzt. INOX-METAL­POLISH können Sie bei Ihrem Fachhändler, telefonisch bei uns oder über unsere Webseite www.beem.de bestellen.
Tropfschale
Nehmen Sie die Tropfschale (17) heraus, leeren Sie sie aus und spülen Sie diese mit warmem Spülwasser oder in der Spülmaschine.
Störungsbehebung
Sicherheitshinweise
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie mit der Störungsbehebung beginnen.
WARNUNG Gefahr durch unsachgemäße Reparaturen!
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefah­ren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur vom Werkskun- dendienst oder von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
Page 27
27
Störungsbehebung
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Störungsursachen und -behebung
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Die Netzkontrollleuchte leuchtet nach dem Ein­schalten nicht
Stecker nicht eingesteckt Stecker einstecken
Sicherungsautomat im Sicherungskasten abge­schaltet
Sicherungsautomat einschalten
Drehknopf steht nicht auf der richtigen Position
Drehknopf auf die richtige Position stellen
Temperaturregler steht auf Position ¡
Höhere Temperatur einstellen
Timer steht auf Positi­on ¡
Timer einschalten
Der Sicherungsautomat im Sicherungskasten springt heraus
Zu viele Geräte am selben Stromkreis angeschlossen
Anzahl der Geräte im Stromkreis redu­zieren
Gerät defekt
Kundendienst be­nachrichtigen
Öl läuft unter dem Gerät heraus
Tropfschale nicht einge­setzt
Tropfschale einset­zen
HINWEIS
Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Page 28
28
Hinweise zur Lagerung/Entsorgung
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Hinweise zur Lagerung/Entsorgung
Lagerung
Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benötigen, reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel Reinigung und Pege beschrieben, um Schimmelbildung zu vermeiden. Schimmelpilze können Flecken und Beschädigungen am Gerät herbeiführen, die sich nicht mehr entfernen lassen.
Entsorgung
Dieses Produkt darf innerhalb der Europäischen Gemeinschaft nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an
die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
Anhang
Technische Daten
Modell
Kontaktgrill
Pro Multi-Grill 3 in 1
Typnummer B9.001
Betriebsspannung 220 - 240 VAC
Netzfrequenz 50 Hz
Leistungsaufnahme 1400 W
Abmessungen
19 x 43 x 36 cm
(H x B x T)
Gewicht ca. 5,9 kg
Schutzklasse I
Schutzart IP 20
Änderungen im Design und der Technik jederzeit vorbehalten.
Page 29
29
Anhang
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Ersatzteile und weiteres Zubehör
Pos.* Artikelnr. Bezeichnung
11, 13 900 561 001 Grillplattenset (obere und untere Platte)
17 900 561 006 Tropfschale
* laut Skizze in der Gerätebeschreibung
Zertizierungen
Symbol Bedeutung
Das Gerät B9.001 ist geprüft und
zertiziert durch SGS.
Das Gerät entspricht den ein­schlägigen EU-Richtlinien (siehe Konformitätserklärung).
Dieses Gerät entspricht den Richtlinien zur Beschränkung der Verwendung bestimmter ge­fährlicher Substanzen in Elektro­und Elektronikgeräten (RoHS).
Dieses Gerät entspricht den Be­stimmungen der Richtlinie über Elektro- und Elektronikaltgeräte.
Page 30
30
Anhang
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Garantie, Service und Reparaturen
Dies ist ein Qualitätsprodukt von BEEM und wurde nach den neuesten Fabrikationsmethoden hergestellt.
Wir garantieren für die einwandfreie Beschaffenheit dieses Qua­litätsprodukts. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material- oder Fabrikationsfehler.
Für dieses Produkt beträgt die Garantiezeit 2 Jahre.
Bei einer gewerblichen oder gleichzustellenden Nutzung, z.B. in Hotels, Pensionen oder Gemeinschaftsanlagen, oder wenn der Kunde kein Verbraucher im Sinne des Bürgerlichen Gesetzbuchs ist, beträgt die Garantiezeit 6 Monate. Der Gewährleistungsaus­schluss bleibt hiervon unberührt.
Gewährleistungsausschluss: Ausgeschlossen von der Ga­rantie sind insbesondere Mängel, die durch unsachgemäße Handhabung, Nichtbeachten der Bedienungsanleitung sowie der Sicherheitshinweise, Gewaltanwendung, Veränderungen, eigene
Reparaturversuche und Reparaturversuche unqualizierter Dritter
verursacht sind. Ebenso Mängel, die auf normalem Verschleiß beruhen.
Soweit wir zur Gewährleistung gesetzlich verpichtet sind,
werden wir – unter Ausschluss des Rechts auf Wandlung oder Minderung – nach unserer Wahl entweder kostenlos nachbes­sern oder kostenlos Ersatz leisten. Gelingt die Nachbesserung trotz mehrerer Versuche nicht oder ist auch der Ersatzgegen­stand mit einem von uns zu vertretenden Mangel behaftet, so ist der Kunde zur Herabsetzung des Preises oder nach seiner Wahl zur Rückgängigmachung des Vertrages berechtigt. Durch Inanspruchnahme der Garantie verlängert sich diese nicht. Für Wandlung (Um- und Austausch), Rückgabe des Geräts (Rücktritt vom Kaufvertrag) oder Minderung des Kaufpreises ist zunächst immer der Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben, zuständig. Dies gilt insbesondere für die Rückgabe oder für Minderungsansprüche, da diese unter Berücksichtigung des Kaufpreises geregelt werden müssen. Eine Kaufpreisrückerstat­tung bei Rückgabe oder eine Gutschrift bei Minderung kann nur über den Händler abgewickelt werden, bei dem Sie die Ware
käuich erworben haben.
Page 31
31
Anhang
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Sollten sich wider Erwarten Mängel herausstellen, versuchen Sie erst eine telefonische Klärung. Schlägt dies fehl, senden Sie bitte das sorgfältig verpackte Gerät an Ihren Händler oder an die unten angegebene Kundendienstadresse. Geben Sie dabei Ihre vollständige Adresse, Typ- und Modellnummer sowie die Seriennummer des Geräts an. Diese nden Sie auf dem Typen­schild am Gerät. Beschreiben Sie bitte möglichst ausführlich die aufgetretenen Mängel oder Fehler. Dem Produkt oder der Ersatzteilbestellung ist eine maschinell erstellte sowie datierte
Kaufquittung oder Rechnung beizulegen. Ohne eine maschinell erstellte Kaufquittung oder Rechnung kann keine Garantieleis-
tung erbracht werden, weder für Reparaturen, noch für Ersatzteile oder andere Ansprüche.
Außerhalb Deutschlands und insbesondere in Nicht-EU-Ländern, sollten Sie den Artikel an Ihren Händler oder den dort ansässi­gen Vertreiber senden. Auskünfte können Sie, vorzugsweise per Email, bei der unten angegebenen Kundendienstadresse einho­len.
Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, können Sie, ge­gen individuelle Berechnung, ebenfalls vom Kundendienst durch­führen lassen – außerhalb Deutschlands von Ihrem Händler, bei dem Sie die Ware erworben haben, oder einer Servicestelle, falls vorhanden.
Verschleißteile und Verbrauchsmaterial können Sie bei Ihrem Händler oder der angegebenen Kundendienstadresse bestellen. Außerhalb Deutschlands wenden Sie sich in erster Linie an Ihren Händler oder den dort zuständigen Vertreiber.
Für Produktinformationen, Zubehörbestellungen oder Fragen zur Serviceabwicklung kontaktieren Sie Ihren Händler oder den ange­gebenen Kundendienst. Außerhalb Deutschlands und insbeson­dere in Nicht-EU-Ländern, setzen Sie sich zunächst mit Ihrem Händler oder dem Vertreiber in Verbindung.
Nutzen Sie auch das Internet. Auf unserer Website www. beem.de nden Sie Zubehör und Ersatzteile sowie Bedie­nungsanleitungen in verschiedenen Sprachen. Außerdem weitere Produktinformationen.
Page 32
32
Anhang
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
EG-Konformitätserklärung
Name/Anschrift des Herstellers: BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse
Manufaktur Handels-GmbH
Dieselstraße 19-21 D-61191 Rosbach v.d.H.
Wir erklären, dass die Produkte
Fabrikat: Kontaktgrill
Pro Multi-Grill 3 in 1
Typ: B9.001
den folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:
EG-Richtlinie 2006/95/EG elektrische Betriebsmittel zur Verwendung inner­halb bestimmter Spannungsgrenzen, EG-Richtlinie 2004/108/EG Elektromagnetische Verträglichkeit.
Folgende harmonisierte Normen wurden ganz oder teilweise angewandt:
EN 60335-2-9:2003 + A1:2004 + A2:2006 + A12:2007 EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006 + A1:2009 EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 EN 61000-3-2:2006 + A2:2009 EN 61000-3-3:2008
Wir erklären, dass dieses Gerät und seine Komponenten die europäische Richtlinie über Materialien und Gegenstände, die dazu bestimmt
sind mit Lebensmittel in Berührung zu kommen, 1935/2004/EG sowie die europäische Richtlinie über Materialien und Gegenstände aus Kunststoff, die
dazu bestimmt sind mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen, 2002/72/EG erfüllt.
Die Gesamtmigration sowie die spezischen Migrationen liegen unter dem gesetzlichen
Grenzwert. Die Prüfung erfolgte nach den Richtlinien 82/711/EWG und 85/572/EG.
Rosbach, den 28.05.2010
Bijan Mehshat
________________________________________
(Rechtsverbindliche Unterschrift des Ausstellers)
Page 33
33
Index
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Index
A
Abstandshalter ...............18
Antihaftbeschichtung ..........20
Aufstellort ................... 11
Ausschalten .................23
B
Bedienelemente ..............15
Beschädigtes Gerät ............8
Bestimmungsgemäße Verwendung 7
Betrieb .....................22
D
Deckel umklappen ............18
E
EG-Konformitätserklärung ......32
Einsatzmöglichkeiten ..........20
Einschalten ..................22
Elektrischer Anschluss .........12
Elektrische Sicherheit ..........12
Entsorgung ..................28
Entsorgung der Verpackung .....11
Ersatzteile ...................29
Erstgebrauch ................19
G
Garantie ....................30
Gefahr durch Strom ............9
Gerät betreiben...............22
Geräteelemente ..............13
Grillplatten...................16
Grundlegende Sicherheitshinweise 8
H
Haftungsbeschränkung..........7
I
Inhaltsverzeichnis ..............3
L
Lagerung....................28
Lieferumfang.................10
N
Nachbesitzer..................5
Nach dem Gebrauch...........24
R
Reinigung ...................25
Reparaturen .................30
S
Service .....................30
Sicherheit ....................8
Störungsbehebung ............26
T
Technische Daten .............28
Transportinspektion ...........10
Tropfschale ..................18
V
Verbrennungsgefahr ............9
Verpackung.................. 11
W
Warnhinweise .................6
Z
Zertizierungen ...............29
Page 34
34
Index
BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Page 35
35
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Table of contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Details of this instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Copyright ............................................37
Warning statements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Intended use ..........................................39
Disclaimer ............................................39
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Fundamental safety precautions ...........................40
Electric shock hazard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Danger of burning ......................................41
Setting up and connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Scope of supply and transport inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Disposal of the packaging ................................43
Requirements for the place of use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Electrical connection ....................................44
Design and function ............................... 45
Appliance elements ....................................45
Operating elements ....................................47
Preparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Inserting/removing grill plates .............................48
Insert drip tray .........................................50
Setting the gap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Opening the lid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Operation and function ............................. 51
Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Before using for the rst time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
General notes .........................................52
Information on the non-stick coating of the grill plates . . . . . . . . . . 52
Possibilities for use .....................................52
Using the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
After use .............................................56
Page 36
36
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Cleaning and maintenance .......................... 56
Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Troubleshooting ................................... 58
Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Faults - causes and remedies .............................59
Information on storage/disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Storage ..............................................60
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Annex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Technical data .........................................60
Spare parts and other accessories .........................61
Certications ..........................................61
Guarantee, service and repairs ...........................62
EC Declaration of Conformity .............................64
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Table of Contents
Page 37
37
Introduction
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Introduction
Dear customer,
By purchasing this contact grill, you have chosen a quality prod­uct that can be used in a variety of ways.
Please read the information below to become familiar with your appliance fast and make a full use of its functions.
Your appliance will serve your needs for many years to come provided you handle it and maintain with due care.
We would like to wish you much pleasure while using it.
BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur.
Details of this instruction manual
This instruction manual forms an integral part of the contact grill Pro Multi-Grill 3 in 1 (hereinafter referred to as "appliance") and contains important information for the commissioning, safety, intended use and care of the appliance.
The instruction manual has to be kept near the unit at all times. It must be read and observed by all persons entrusted with opera­tion, troubleshooting and/or cleaning of the appliance.
Keep this instruction manual in a safe place and pass it on with the unit to any future owners.
Copyright
This document is copyrighted.
Any duplication or reprinting, in whole or in part, as well as repro-
duction of the illustrations even in modied form is only permitted
with the written approval of the manufacturer.
Page 38
38
Details of this instruction manual
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Warning statements
The following warnings are used in the present instruction manual:
DANGER
A warning of this category draws attention to an impending dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, it may lead to serious injury or even death.
Follow the instructions in this warning to avoid the danger of serious injury or even death.
WARNING A warning statement for this safety risk class indicates a
potentially dangerous condition.
If the dangerous condition is not prevented, it will cause injury.
Follow the instructions in the warning message in order to prevent injuries of people.
CAUTION
A warning statement for this safety risk class indicates a damage risk.
If the dangerous condition is not prevented, it will cause dam­age to objects.
Follow the instructions in the warning message in order to prevent such damage.
NOTE
A note contains additional tips to facilitate the use of the ap- pliance.
Page 39
39
Details of this instruction manual
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Intended use
This appliance is intended for predominantly non-commercial use in closed rooms for grilling and frying food. If used commercially,
please observe the conditions of the modied warranty period.
Use in any other or further way is not considered an intended use.
WARNING Danger from use for other than the intended purpose!
If not used for its intended purpose and/or used in any other way, the machine may be or become a source of danger.
Use the machine only for its intended purpose. Observe the procedures described in this instruction manual.
No claims of any kind will be accepted for damage or injury result­ing from use of the machine for other than its intended purpose.
The risk has to be borne solely by the machine owner.
Disclaimer
All technical information, data and instructions on installation, operation and maintenance of the appliance contained in this user manual correspond to the the latest standards at the time of printing.
No claims can be derived from the information, illustrations and descriptions in this instruction manual.
The manufacturer assumes no liability for damage or injury result­ing from failure to observe instructions in the user manual, use for other than the intended purpose, unprofessional repairs, unau-
thorised modications or use of non-approved spare parts.
Page 40
40
Safety
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Safety
This unit complies with the prescribed safety regulations. Improp­er use can, however, result in personal injury and/or appliance damage.
Fundamental safety precautions
For safe use of the appliance, observe the following fundamental safety precautions and the precautions described separately in the individual sections:
Check up the appliance for visible outside damage. Do not use a damaged appliance.
Do not remove the rating plate or any warning signs on the appliance.
Keep the appliance out of the reach of children. Do not operate the appliance for prolonged periods without
supervision. Persons who due to their physical, mental or motor response
abilities are unable to operate the appliance may only use the appliance under supervision or instruction by a responsible person.
Never immerse the appliance, the mains cable, the plug or the
thermostat in water or other liquids.
Do not pull the cable to remove the plug from the mains socket.
All repair of the appliance must be provided by authorized
qualied service and/or manufacturer's customer service staff only. Unqualied repairs can pose considerable dangers for
the user. In addition, the warranty will be void. Repairs to the appliance during the warranty period may only
be carried out by service centres authorised by the manufac­turer as the warranty will otherwise be voided in the event of
damage or subsequent damage.
Page 41
41
Safety
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Defective parts may only be replaced with original spare parts. Only such parts can ensure that safety requirements will be
honoured.
Electric shock hazard
DANGER
Electric shock hazard! Contact with live leads or components poses a risk of seri-
ous injury or even death!
Observe the following safety precautions to avoid any electric shock hazard:
Do not use the appliance if the connecting cable, plug or housing are damaged.
On no account should the housing of the unit be opened. Electric shock hazard if live connections are touched and/or
the electrical and mechanical conguration is changed.
Danger of burning
WARNING The appliance and the food heated on it become very hot!
Observe the following safety precautions to avoid burning or scalding yourself and/or others:
Do not touch the hot surfaces during operation. Onyl touch the appliance during operation using the handles
or knobs. Before any cleaning, make sure to cool down the appliance.
Page 42
42
Setting up and connection
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Setting up and connection
Safety precautions
WARNING Persons may be injured or material damage may be caused
during commissioning of the appliance!
Observe the following safety precautions to avoid any danger:
Packaging must never be used to play with. A risk of asphyx- iation is involved.
Observe the information on the demands on the installation location and on the electrical connection of the appliance to avoid personal injury and material damage.
Scope of supply and transport inspection
As standard, the appliance is delivered with the following parts:
Contact grill with 2 grill plates and drip tray Operating instructions
NOTE
Check if delivered complete and with no visible defects. Report an incomplete or damaged delivery to your supplier/ dealer immediately.
Page 43
43
Setting up and connection
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging material was chosen in consideration of the aspects of environmental friendliness and disposal technology involved, and thus is recyclable.
Recycling the packaging material for further use allows to save raw materials and reduces the waste generation. When no longer
required, dispose of the packaging materials in accordance with
the local regulations in force.
NOTE
If possible, keep the original packaging during the warranty period in order to be able to pack the device properly in the event of a warranty claim. Transport damage will lead to a void warranty.
Requirements for the place of use
For safe and trouble-free operation of the appliance, the installa-
tion location has to satisfy the following requirements:
Place the appliance on a level, heat resistant surface that is also resistant to splashing fat.
The surface nishes on furniture may contain constituents
that can be detrimental to the rubber feet of the appliance. If necessary, place a mat under the feet of the appliance.
Do not place the appliance in a hot, wet or very humid envi-
ronment or in the vicinity of inammable materials. There must
be a gap of at least 15 cm between the appliance and any walls, furniture or other objects.
Because of hot surfaces, the appliance must be placed at a location which is out of the reach of children.
The mains socket must be easily accessible so that the plug
can be quickly pulled out in an emergency.
Page 44
44
Setting up and connection
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Electrical connection
For safe and trouble-free operation of the appliance, the following instructions have to be observed for the electrical connection:
Before connecting the appliance, compare the connection data
(voltage and frequency) on the rating plate with those of your
mains power supply. The data have to correspond in order to avoid damage to the appliance. If in doubt, ask your electrical appliance retailer.
The mains socket must be protected by at least a 10 A circuit breaker.
Ensure that the connecting cable is undamaged and is not laid over hot surfaces or sharp edges.
The connecting cable must not be strained, bent or come into contact with the hot appliance.
Place the cable in such a way as to avoid danger from tripping. If the appliance is to be connected to the power supply via an
extension lead, the cable cross-section must be at least 1.5 mm².
The electrical safety of the appliance is only assured when it is connected to a properly installed protective earth (PE) conduc­tor system. Connection to a plug socket without PE conductor is forbidden. If in doubt, have the house installation checked by a qualied electrician. The manufacturer assumes no liability for injury or damage caused by a missing or interrupted protective earth conductor.
Page 45
45
Design and function
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Design and function
Appliance elements
1
Handle
6
Timer/time selection
2
Lid
7
Standby indicator
3
Unlocking lever
8
Power indicator light
4
Spacer rotary knob
9
Thermostat
5
Recessed grip
10
Cable winder (on the bottom of the appliance)
89
7
3
1
2
4
6
10
5
Page 46
46
Design and function
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
11
lower grill plate
15
Rest support for spacer
12
Oil drain
16
Unlocking button for the lower grill plate
13
upper grill plate
17
Drip tray
14
Unlocking button for the up­per grill plate
14
15
16
17
11
13
12
Page 47
47
Design and function
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Operating elements
Thermostat
Proceed as follows to set the temperature:
Turn the thermostat to set the desired temperature:
Symbol Meaning
¡
The grill plates are turned off.
40 - 240 Temperature range for setting.
Timer/time selection
Proceed as follows to set the grilling time:
Turn the timer to set the desired grilling time:
Symbol Meaning
¡
Appliance is switched off
1 - 30
Time in minutes in which the appliance is switched on. After the time has elapsed, an acoustic signal is emitted and the appliance is switched off.
I The appliance is switched off permanently.
Page 48
48
Preparing
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Preparing
Inserting/removing grill plates
NOTE
Observe the marking on the grill plates. The upper grill plate can not be inserted to the lower housing part or vice versa.
Inserting the lower grill plate
The lower grill plate is marked with LOWER and there is an open-
ing on the rear for fat to ow into the drip tray.
Push both supporting hooks into the appropriate recess­es at the back of the lower part of the housing.
Press the grill plate down until it engages audibly.
Removing the lower grill plate
Press the unlocking but- ton (16) and remove the grill plate.
Page 49
49
Preparing
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Inserting the upper grill plate
The upper grill plate is marked with UPPER.
Hang the grill plate onto the lower supporting hook on the upper part of the hous­ing.
Press the grill plate down as illustrated until it engages audibly.
WARNING Danger of injury or possible damage if the grill plate is not
correctly secured!
An incorrectly secured grill plate can fall down when opening or closing the lid which may lead to burning or damage.
Check that the grill plate is securely xed.
Removing the upper grill plate
Press the unlocking but- ton (14) and remove the grill plate.
Page 50
50
Operation and function
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Insert drip tray
Push the removable drip tray (17) into the opening on the back of the lower part of the housing until it engages.
Setting the gap
The gap between both grill plates can be set using the spacer and is dependent on the thickness of the food to be grilled.
Turn the rotary knob (4) so that the spacer sits securely on the desired support (15) when the lid is closed.
Opening the lid
The appliance can be used as an open grill. The lid must be opened back completely for this purpose. Proceed as follows:
Pull the unlocking lever (3) and open the lid at the same until it engages.
When closing, unlock the lever (3) also.
4
15
3
Page 51
51
Operation and function
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Operation and function
This section contains important information on the operation of the appliance.
Safety precautions
WARNING Improper use may cause injury to persons or material dam-
age!
In addition to the fundamental safety precautions, observe all information stated in this section in order to avoid danger.
Do not put any inammable substances onto the grill plates
or in the vicinity of the appliance.
Before using for the rst time
Clean the appliance as described in the section Cleaning and maintenance.
Before using the appliance for the rst time, heat it up once
for approx. 10 minutes to remove any production residue (grease).
Set the maximum temperature with the thermostat (9). Turn the timer (6) to the "I" position. When the standby indicator (7) lights up, turn the timer (6)
to "10 minutes". After the time has elapsed, an acoustic signal is emitted.
NOTE
The appliance may give off a little smoke when used for the rst time. This is completely normal. Ensure suf-
cient ventilation.
Turn the thermostat (9) to the " ¡" position. Allow the appliance to cool down completely. Clean the appliance as described in the section Cleaning and
maintenance.
Page 52
52
Operation and function
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
General notes
Before using, rub or brush cold grill plates each time with cooking oil to prevent food from sticking to them.
Food should be at room temperature.
Remember that frozen food requires longer to cook and can
also dry out.
To achieve the best results, preheat the grill until the required
temperature has been reached and the standby lamp (7) lights up.
Carefully monitor grilling and regulate the temperature – if necessary.
Information on the non-stick coating of the grill plates
CAUTION
Damage to the non-stick coating by scratching or over­heating!
The surface of the grill plates has a non-stick coating. Observe the following instructions to avoid damage:
Do not cut any food on the grill plate. Use only spoons and spatulas suitable for non-stick sur-
faces.
Possibilities for use
Contact grill
You can cook various different foods such as steaks, sausag- es or vegetables using the contact grill.
The contact grill is particularly suitable for quick low-fat prepa- ration of meals since both sides are grilled simultaneously and
the ribbed surface of the grill allows fat to quickly ow into the
drip tray. If you wish to grill different meals at the same time, they must
have the same thickness so that contact to the surface of the grill plate remains even.
Page 53
53
Operation and function
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Sandwich toaster
You can use any sort o bread or toast bread for making sand- wiches.
If you wish to make more than one sandwich at the same time, they must have the same thickness so that contact to the surface of the grill plate remains even.
In order to achieve a particularly good browning effect, lightly push the handle down. This increases the contact with the grill plates.
Open grill
By opening the lid completely you can double the size of the grilling surface therefore enabling several persons to grill
simultaneously, for example, hamburgers, steaks, sh or
vegetables. You can cook different meals on both sides at the same time
without them inuencing the taste of each other.
Regularly turn over the food to ensure even cooking. Fish and meat should not be turned over too often as they can dry out.
We do not recommend cooking poultry with bones as this is
difcult to do evenly.
Using the spacer
You can set the gap between both of the grill plates with the help of the spacer. You then have the opportunity to gratinate your food with cheese just like Hawaii toast.
Make sure that the gap is adjusted accordingly so that the cheese does not stick to the upper grill plate.
Page 54
54
Operation and function
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Using the appliance
Switching on
Insert the drip tray (17) as described in the section Inserting the drip tray.
Insert the plug into a mains socket.
Turn the timer (6) to the "I" position. The power indicator (8) lights up.
Use the thermostat (9) to set the required temperature for the
food you wish to cook (see section Operating elements).
Allow the appliance to heat up after switching on. The operat- ing temperature is reached in approx. 8 minutes when the lid (2) is closed.
When the standby indicator (7) lights up, the preset tempera- ture has been reached and grilling can start.
NOTE
The temperature and timer settings can be changed at any time during grilling.
Using as a contact grill or sandwich toaster
Switch on the device as described in the section Switching on.
Open the lid (2).
Put the food onto the lower grill plate (11).
Close down the lid (2).
Grill the food until it is browned or cooked as desired.
Page 55
55
Operation and function
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Using as an open grill
Open the lid (2) completely as described in the section Fold- ing the lid.
Switch on the device as described in the section Switching on.
Put the food onto both grill plates (11).
Grill the food until it is browned or cooked as desired.
NOTE
Regularly turn over food to ensure even cooking; if pos- sible, only turn over sh and meat once to avoid drying
it out.
Using the spacer
Set the desired gap as described in the section Setting the gap.
Switch on the device as described in the section Switching on.
Open the lid (2).
Put the food onto the lower grill plate (11).
Close down the lid (2).
Grill the food until it is browned or cooked as desired.
Switching off
Set the thermostat and the timer to the " ¡“ position. The power indicator (8) and the standby indicator (7) go out.
Pull the plug out of the mains socket.
Page 56
56
Cleaning and maintenance
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
After use
Switch off the appliance. Pull the plug out of the mains socket. Remove heavy stains from warm grill plates using a wooden
spatula. Allow the appliance to cool down and clean it as described in
the section Cleaning and maintenance.
Cleaning and maintenance
This chapter contains important tips for cleaning and taking care of your appliance.
Safety precautions
DANGER
Electric shock hazard!
Switch off the appliance and pull the plug out of the mains socket before starting cleaning.
WARNING Risk of burning from the hot appliance!
The appliance remains hot after use. Danger of burning!
Wait until the appliance has cooled down before you start to clean it.
Page 57
57
Cleaning and maintenance
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Cleaning
CAUTION
Possible damage to the non-stick coating by scratching!
The surface of the grill plates has a non-stick coating. Observe the following instructions to avoid damage:
Do not use abrasive cleaning agents or metal brushes, nylon brushes or other objects that could scratch the surface when cleaning the grill plates.
The appliance must be cleaned after each use. Clean the appliance as soon as it has cooled down. Waiting
too long makes cleaning unnecessarily difcult.
Leftovers that stick to the the grill plates can burn into the coating if not removed correctly
Grill plates
NOTE
Grill plates are not suitable for dishwashers.
Remove the grill plates as described in the section Remov- ing/inserting grill plates.
Wipe the grill plates with damp cloth or sponge and a little
washing-up liquid and then with a damp cloth without wash­ing-up liquid.
NOTE
In the case of stubborn stains, cleaning is easier if the grill plates are soaked rst.
Page 58
58
Troubleshooting
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Housing
Wipe the housing with a damp cloth or sponge.
We recommend using INOX-METAL-POLISH from Beem
for regular maintenance and the removal of difcult stains
from stainless steel surfaces. The polish restores appliances to their original shine. INOX-METAL-POLISH is available in tubes and is suitable for pots as well as for other objects made of stainless steel, chromium, brass, copper, aluminium, silver and also hard plastics. INOX-METAL-POLISH is used in factories for polishing stainless steel. You can obtain INOX­METAL-POLISH from your retailer or by phoning us or visiting our website at www.beem.de .
Drip tray
Remove the drip tray (17), empty it and wash with warm wa- ter or in a dishwasher.
Troubleshooting
Safety precautions
DANGER
Electric shock hazard!
Pull the plug out of the mains socket before starting trouble- shooting.
WARNING
Danger caused by unqualied repairs!
Unqualied repairs can pose considerable dangers for the user
and serious damage to the appliance.
Repairs to electrical appliances may only be carried out by the works after-sales service or by specialists trained by the manufacturer.
Page 59
59
Troubleshooting
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Faults - causes and remedies
Fault Possible cause Remedy
The power indicator light does not light up after switching on
Plug not inserted into mains socket
Insert plug
Automatic circuit breaker in fuse box tripped
Switch on the auto­matic circuit breaker again
Rotary knob not in the cor­rect position
Turn the rotary knob to the correct position
Thermostat is set to "¡
Set a higher tem­perature
Timer set to "¡
Switch on timer
The automatic circuit breaker in the fuse box trips
Too many appliances con­nected to the same power circuit.
Reduce the number of appliances on the power circuit
Appliance defective
Contact customer service
Oil is dripping out under­neath the appliance
Drip tray not inserted Insert drip tray
NOTE
If you cannot resolve the problem with the steps described above, please contact after-sales service.
Page 60
60
Information on storage/disposal
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Information on storage/disposal
Storage
Should you not require the appliance for a prolonged period,
clean it as described in chapter Cleaning and care in order to avoid mould. Mould fungi can damage to the appliance and cause marks that cannot then be removed.
Disposal
Within the European Community, this product must not be dis­posed of in the domestic refuse.
Dispose of the appliance in accordance with the EU Directive
2002/96/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). For additional queries, please contact the local authority in charge
of waste disposal.
Annex
Technical data
Model
Contact grill
Pro Multi-Grill 3 in 1
Type number B9.001
Operating voltage 220 - 240 VAC
Mains frequency 50 Hz
Power consumption 1400 W
Dimensions
19 x 43 x 36 cm
(H x W x D)
Approximate weight 5.9 kg
Protection class I
Type of protection IP 20
We reserve the right to modify design and technology at any time.
Page 61
61
Annex
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Spare parts and other accessories
Item* Article No. Designation
11, 13 900 561 001 Grill plate set (upper and lower plates)
17 900 561 006 Drip tray
* according to the drawing in the description of the appliance
Certications
Symbol Meaning
The appliance B9.001 has been
tested and certied by SGS.
The appliance conforms to the relevant EU Directives (see Dec­laration of Conformity).
This appliance conforms to the Directives on the Restriction of Hazardous Substances in Elec­trical and Electronic appliances (RoHS).
This appliance conforms to the provisions of the Waste Electri-
cal and Electronic Equipment
Directive (WEEE).
Page 62
62
Annex
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Guarantee, service and repairs
This is a quality product from BEEM and was produced using the
latest manufacturing methods.
We guarantee the perfect condition of this quality product. We will remedy any faults due to material aws or manufacturing faults
free of charge within the warranty period.
The warranty period for this appliance is two years.
For commercial or equivalent use, e.g. in hotels, guest houses or communal premises, or if the customer is not a consumer as
dened by the German Civil Code, the warranty period is 6 months. This does not infringe the warranty disclaimer.
Warranty disclaimer: The warranty does not cover faults caused
in particular by improper use, failure to observe instructions in the user manual and safety precautions, use of force, modica­tions, unauthorised attempted repairs and attempted repairs by
unqualied third parties. Faults caused by normal wear are also
excluded.
If we are obliged by law to provide a warranty, we will comply with such obligation– to the exclusion of the right to cancellation or price reduction – and at our discretion, repair or replace the product free of charge. Should the remedy fail despite several attempts or should the replacement product exhibit faults attrib­utable to us, the customer shall be entitled – at his/her discre­tion – to reduce the purchase price or to cancel the contract of purchase. Claims under warranty do not prolong the warranty period. For exchange or return of the appliance (withdrawal from the purchase contract) or reduction of the purchase price,
the rst contact is always the retailer from whom you purchased
the product. This particularly applies to returning the appliance or the claim for reductions as these have to be settled with respect to the purchase price. Refunding the purchase price or a credit note in the event of a reduction of the purchase price can only be handled by the retailer from whom you purchased the appliance.
Page 63
63
Annex
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Should - contrary to expectations - faults occur, please try to resolve the matter by telephone rst. Should this not be success­ful, please send the carefully packed appliance to your retailer or to the customer service address shown below. Please state your complete address, type and model number and the serial number of the appliance. This information can be found on the rating plate of the appliance. Please describe the fault or defect in as much detail as possible. The product or spare part order should be ac­companied by a printed and dated receipt of purchase or invoice. Without a printed receipt of purchase or invoice, no services under warranty can be provided, whether for repairs, spare parts or other claims.
Outside Germany and in particular in non-EC countries, please
contact your retailer or the local distributor rst. Information can
be obtained – preferably by e-mail – from the customer service address indicated below.
Repairs not covered by the warranty can also be performed against individual payment by customer service - outside Germa­ny by the retailer from whom you purchased the appliance or by a service centre, if available.
Replacement parts and consumables can be ordered from your retailer or the stated customer service address. Please
contact rst your dealer or the local distributor if you live outside
of Germany.
For product information, accessory orders or questions on service
handling, please contact your retailer or the stated customer service address. Outside Germany and in particular in non-EC
countries, please contact your retailer or the local distributor rst.
You can also use the Internet. You will nd accessories and
spare parts, as well as user manuals in various languages on
our website www.beem.de . In addition you will nd further
product information.
Page 64
64
Annex
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
EC Declaration of Conformity
Name/address of manufacturer: BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse
Manufaktur Handels-GmbH
Dieselstrasse 19-21 D-61191 Rosbach v.d.H.
We hereby declare that the product
Model: Contact grill
Pro Multi-Grill 3 in 1
Type: B9.001
conforms to the following relevant regulations:
EU Directive 2006/95/EU Electrical devices for use within certain voltage limits, EU Directive 2004/108/EU Electromagnetic compatibility.
The following harmonised standards were applied in whole or in part:
EN 60335-2-9:2003 + A1:2004 + A2:2006 + A12:2007 EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006 + A1:2009 EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 EN 61000-3-2:2006 + A2:2009 EN 61000-3-3:2008
We declare that this appliance and its components comply with the European directive on materials and articles intended to come into
contact with food, C1935/2004/EC as well as the European directive on materials and articles made of plastic intended to come
into contact with food, 2002/72/EC erfüllt.
Overall migration as well as specic migrations are below the statutory limit values.
Tests were conducted according to the directives 82/711/EEC und 85/572/EC.
Rosbach, 28th May 2010
Bijan Mehshat
________________________________________
(Legally binding signature of the issuer)
Page 65
65
Index
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Index
A
After use ....................56
Appliance elements ...........45
C
Certications .................61
Checking contents ............42
Cleaning ....................57
D
Damaged appliance ...........40
Danger of burning .............41
Delivery contents .............42
Disposal ....................60
Disposal of the packaging.......43
Drip tray ....................50
E
EC Declaration of Conformity ....64
Electrical connection...........44
Electrical safety...............44
Electric shock hazard ..........41
F
Fundamental safety precautions..40
G
Grill plates...................48
Guarantee...................62
I
Intended use .................39
L
Liability disclaimer.............39
N
New owner ..................37
Non-stick coating .............52
O
Opening the lid ...............50
Operating elements ...........47
Operating the appliance ........54
Operation ...................54
P
Packaging ...................43
Place of use .................43
Possibilities for use ............52
R
Repairs .....................62
S
Safety ......................40
Service .....................62
Spacer .....................50
Spare parts ..................61
Storage .....................60
Switching off . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Switching on .................54
T
Table of contents..............35
Technical data................60
Troubleshooting ..............58
U
Using for the rst time..........51
W
Warnings....................38
Page 66
66
Index
BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Page 67
67
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Table des matières
Avant-propos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Informations relatives à la présente notice d'utilisation . . 69
Droits d'auteur .........................................69
Avertissements ........................................70
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Limitation de la responsabilité ............................71
Sécurité .......................................... 72
Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Risque lié au courant électrique ! ..........................73
Risques de brûlure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Montage et branchement ........................... 74
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Etendue de la livraison et inspection du transport . . . . . . . . . . . . .74
Elimination de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Conditions requises sur le lieu de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Construction et fonctionnement ..................... 77
Eléments de l'appareil ...................................77
Eléments de commande .................................79
Préparations ...................................... 80
Mettre en place/retirer les plaques de gril ....................80
Mise en place du bac égouttoir ............................82
Régler l'écart ..........................................82
Rabattre le couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Utilisation et fonctionnement ........................ 83
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Indications générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Indications relatives au revêtement anti-adhérent
des plaques de gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Possibilités d'utilisation ..................................84
Fonctionnement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Après l'utilisation .......................................88
Page 68
68
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Nettoyage et entretien .............................. 88
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Nettoyage ............................................89
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Cause des pannes et remède .............................91
Indications relatives au rangement / élimination . . . . . . . . 92
Rangement ...........................................92
Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Données techniques ....................................92
Pièces de rechange et autres accessoires ...................93
Agréments ...........................................93
Garantie, service après-vente et réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Déclaration de conformité CE .............................96
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Table des matières
Page 69
69
Avant-propos
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Avant-propos
Chère cliente, cher client,
En achetant ce gril de contact, vous avez opté pour un produit de
qualité polyvalent.
Veuillez lire ici les informations ci-dessous an de vous habituer rapidement à votre appareil et de pouvoir proter au mieux de
toutes ses fonctions.
Si vous le traitez et si vous l'entretenez correctement, votre ap­pareil vous servira pendant de nombreuses années.
Nous vous souhaitons bien du plaisir lors de son utilisation.
Votre BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur.
Informations relatives à la présente notice d'utilisation
La présente notice d'utilisation fait partie intégrante du gril de con­tact Pro Multi-Grill 3 in 1 (désigné ci-après comme l'appareil); elle vous donne des indications importantes pour la mise en ser-
vice, la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien de l'appareil.
La notice d'utilisation doit toujours être disponible à proximité de l'appareil. Elle doit être lue et appliquée par chaque personne chargée d'utiliser, de réparer et/ou de nettoyer l'appareil.
Conservez la présente notice d'utilisation et remettez-la avec l'appareil à son propriétaire ultérieur.
Droits d'auteur
Le présent document est soumis à la protection des droits
d'auteur.
Toute reproduction ou impression ultérieure, même partielle ainsi
que la retranscription d'illustrations, même à l'état modié, est
seulement possible autorisation écrite du fabricant.
Page 70
70
Informations relatives à la présente notice d'utilisation
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Avertissements
La présente notice d'utilisation utilise les avertissements suivants :
DANGER
Un avertissement de ce type désigne une situation dange­reuse menaçante.
Si la situation dangereuse ne peut pas être évitée, ceci peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
Respectez les instructions de cet avertissement an d'éviter ► tout risque de blessures graves ou mortelles de personnes.
AVERTISSEMENT Un avertissement de ce type désigne une situation dange-
reuse possible.
Si la situation dangereuse ne peut pas être évitée, ceci peut entraîner des blessures.
Respectez les instructions de cet avertissement an d'éviter
toutes blessures de personnes.
ATTENTION
Un avertissement de ce type désigne un dommage matériel possible.
Si la situation ne peut pas être évitée, ceci peut entraîner des dommages matériels.
Respectez les instructions de cet avertissement an d'éviter
tout dommage matériel.
INDICATION
Une indication désigne les informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil.
Page 71
71
Informations relatives à la présente notice d'utilisation
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Utilisation conforme
Cet appareil est surtout prévu pour l'utilisation à caractère non
commercial dans des locaux fermés pour faire griller et cuire des
aliments. En cas d'utilisation à titre commercial, veuillez noter une modication de la période de garantie.
Toute autre utilisation au-delà de celle-ci est considérée comme non conforme.
AVERTISSEMENT Danger en cas d'utilisation non conforme !
En cas d'utilisation non conforme et/ou autre, l'appareil peut
présenter des dangers.
L'appareil doit uniquement être utilisé de manière conforme. Respecter les procédures décrites dans la présente notice
d'utilisation.
Toutes réclamations pour cause de dommages survenus suite à une utilisation non conforme sont exclues.
Seul l'utilisateur en assume les risques.
Limitation de la responsabilité
Toutes les informations techniques, données et indications gurant dans la présente notice d'utilisation et relatives à l'installation, au fonctionnement et à l'entretien correspondent à l'état le plus récent des connaissances lors de l'impression.
Les indications, illustrations et descriptions de la présente notice
ne peuvent donner lieu à aucune revendication de quelque type que ce soit.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages sur-
venus en cas de non-respect de la présente notice, d'utilisation non conforme, de réparations inappropriées, de modications non autorisées ou d'utilisation de pièces de rechange interdites.
Page 72
72
Sécurité
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Sécurité
Le présent appareil répond aux dispositions de sécurité prescri­tes. Un emploi inapproprié peut toutefois entraîner des dégâts corporels et matériels.
Consignes de sécurité fondamentales
Pour un maniement sûr de l'appareil, veuillez respecter les con­signes de sécurité fondamentales suivantes ainsi que les indica-
tions gurant séparément dans les différents chapitres :
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez le contrôler pour vérier qu'il
ne présente aucun dommage apparent. Ne mettez pas en service un appareil endommagé.
Ne retirez pas la plaque signalétique ni les avertissements
éventuels.
Mettez l'appareil hors de portée des enfants. ■ Ne faîtes pas fonctionner l'appareil pendant une période
prolongée.
Les personnes n'étant pas en mesure de manipuler sûrement ■ l'appareil en raison de leurs capacités physiques, mentales ou motrices, sont uniquement autorisées à utiliser l'appareil sous la surveillance ou sous l'instruction d'une personne responsa-
ble.
Ne plongez jamais l'appareil, le câble électrique, la che ré- seau ou le thermostat dans de l'eau ou dans d'autres liquides.
Débranchez toujours la ligne de raccordement en tirant sur la surface de préhension de la che et non sur le câble élec­trique.
Ne faites réparer l'appareil que par un vendeur spécialisé ag- réé ou par le service après-vente de l'usine. Des réparations inappropriées peuvent entraîner des risques considérables pour l'utilisateur. Par ailleurs, le droit de garantie perd son
effet.
Pendant la période de garantie, toute réparation de l'appareil ■ doit uniquement être effectuée par un service après-vente autorisé par le fabricant, faute de quoi les droits de garantie
perdent leur effet pour les dommages immédiats et consécu­tifs en résultant.
Page 73
73
Sécurité
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Les composants défectueux doivent uniquement être rem- placés par des pièces de rechange originales. Le respect
des exigences de sécurité est uniquement garanti avec ces
pièces.
Risque lié au courant électrique !
DANGER
Danger de mort causé par le courant électrique ! Il y a danger de mort en cas de contact avec des lignes ou
des composants sous tension.
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout
danger lié au courant électrique:
N'utilisez pas l'appareil lorsque le câble d'alimentation, la ► che ou le boîtier sont endommagés.
N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Si vous tou- chez des pièces sous tension et si vous modiez le montage électrique et mécanique, il y a risque d'électrocution.
Risques de brûlure
AVERTISSEMENT L'appareil et les aliments qui y sont chauffés peuvent deve-
nir très chauds !
Pour ne pas risquer de vous brûler ou de vous ébouillanter, vous et d'autres personnes, veuillez respecter les consignes de
sécurité suivantes :
Pendant le fonctionnement, ne touchez pas les surfaces très chaudes.
Pendant le fonctionnement, ne touchez l'appareil qu'aux
poignées ou sur les boutons.
Laissez refroidir l'appareil avant chaque nettoyage.
Page 74
74
Montage et branchement
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Montage et branchement
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT Lors de la mise en service de l’appareil, des dommages
corporels et des dégâts matériels peuvent survenir !
Pour éviter tous risques, veuillez respecter les consignes de
sécurité suivantes :
Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour ► jouer. Il y a risque d'étouffement.
Respectez les indications relatives aux conditions requises
sur le lieu de montage et celles relatives au branchement électrique de l'appareil an d'éviter tous risques de dom­mages corporels et matériels.
Etendue de la livraison et inspection du transport
En version standard, l'appareil est livré avec les composants
suivants :
Gril de contact avec
2 plaques de gril et ● bac égouttoir Notice d'utilisation
INDICATION
Contrôlez la livraison pour en vérier l'intégralité et l'absence
de dommages visibles. Signalez dans les plus brefs délais une livraison incomplète ou endommagée à votre fournis­seur/commerçant.
Page 75
75
Montage et branchement
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Elimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil contre les dommages dus au transport. Les matériaux d'emballage sont sélectionnés selon des aspects écologiques et techniques d'élimination, c'est pourquoi ils
sont recyclables.
La remise en circulation de l'emballage dans le circuit de maté­riel économise des matières premières et réduit la production
de déchets. Eliminez les matériaux d'emballage non nécessités
conformément aux directives locales en vigueur.
INDICATION
Si possible, conservez l'emballage original pendant la ► période de garantie de l'appareil an de pouvoir l'emballer
de manière conforme en cas de garantie. Tous dommages
survenus pendant le transport entraînent l'extinction du droit
de garantie.
Conditions requises sur le lieu de montage
An que l'appareil fonctionne de manière sûre et sans défaut, le
lieu de montage doit remplir les conditions préalables suivantes :
Posez l'appareil sur une base plane, résistante à la chaleur et
aux éclaboussures de graisse. Les surfaces des meubles peuvent présenter des composants
susceptibles d'attaquer les pieds en caoutchouc de l'appareil
et de les ramollir. Le cas échéant, posez un support sous les
pieds de réglage de l'appareil. Ne placez pas l'appareil dans un environnement chaud, humi-
de, mouillé ou à proximité de matières inammables. L'espace entre l'appareil et les murs, les meubles ou d'autres objets doit s'élever à au moins 15 cm.
Choisissez le lieu de montage de manière à ce que les en-
fants ne puissent pas accéder aux surfaces très chaudes de
l'appareil. La prise doit être facile d'accès an de pouvoir débrancher
rapidement l'appareil.
Page 76
76
Montage et branchement
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Branchement électrique
An que l'appareil fonctionne de manière sûre et sans défaut, il
convient de respecter les consignes suivantes lors du branche-
ment électrique :
Avant de brancher l'appareil, comparez les données de ■ branchement (tension et fréquence) sur la plaque signalé­tique avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent correspondre an qu’aucun dommage ne survi­enne à l'appareil. En cas de doute, consultez votre vendeur d'appareils électriques.
La prise doit être au moins protégée par l'intermédiaire d'un
commutateur de sécurité à fusibles de 10 A.
Assurez-vous que le câble électrique ne soit pas endommagé,
ni posé sur des surfaces très chaudes ou des arêtes vives.
Il est interdit de tendre le câble électrique, de le plier ou de le ■ mettre en contact avec l'appareil très chaud.
Posez le câble électrique de manière à ce que personne ne ■ risque de trébucher dessus.
Si l'appareil doit être branché au moyen d'un câble à rallonge, ■ la section de câble doit être d'au moins 1,5 mm².
La sécurité électrique de l'appareil est uniquement garantie lorsque celui-ci est branché à un conducteur de protection ins-
tallé conformément aux directives. Le fonctionnement sur une prise de courant sans conducteur de protection est interdit. En
cas de doute, faites contrôler l'installation domestique par un
électricien. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages ent-
raînés par l'absence ou le non-branchement d'un conducteur
de protection.
Page 77
77
Construction et fonctionnement
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Construction et fonctionnement
Eléments de l'appareil
1
Poignée
6
Minuterie/temps préafché
2
Couvercle
7
Indicateur de disponibilité
3
Levier de déverrouillage
8
Voyant de contrôle d'électricité
4
Bouton tournant écarteur
9
Régulateur de température
5
Poignée encastrée
10
Dispositif d'enroulement du
câble (sur la partie inférieu-
re de l'appareil)
89
7
3
1
2
4
6
10
5
Page 78
78
Construction et fonctionnement
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
11
Plaque de gril inférieure
15
Support pour l'écarteur
12
Ecoulement d'huile
16
Touche de déverrouil-
lage pour la plaque de
gril inférieure
13
Plaque de gril supérieure
17
Bac égouttoir
14
Touche de déverrouillage pour la plaque de gril supéri­eure
14
15
16
17
11
13
12
Page 79
79
Construction et fonctionnement
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Eléments de commande
Régulateur de température
Veuillez procéder comme suit pour régler la température :
Tournez le régulateur de température pour régler la température souhaitée :
Symbole Signication
¡
Les plaques de gril sont coupées.
40 - 240 Plage de température, réglable
Minuterie/temps préafché
Veuillez procéder comme suit pour régler le temps de grillage :
Tournez la minuterie pour régler le temps de grillage souhaité :
Symbole Signication
¡
L'appareil est éteint.
1 - 30
Temps en minutes pendant lequel l'appareil est enclen­ché. Après l'écoulement du temps, un signal sonore est émis et l'appareil est mis hors circuit.
I L'appareil est enclenché en permanence.
Page 80
80
Préparations
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Préparations
Mettre en place/retirer les plaques de gril
INDICATION
Observez le repérage des plaques de gril. La plaque de gril
supérieure ne peut pas être insérée dans la partie inférieure du boîtier ni vice-versa.
Mettre en place la plaque de gril inférieure
La plaque de gril inférieure est identiée par LOWER et est pourvue à son extrémité arrière d'un orice permettant de faire
écouler la graisse dans le bac égouttoir.
Poussez les deux crochets dans les évidements prévus à cet effet dans la partie arrière de la partie inférieure du boîtier.
Poussez la plaque de gril en bas jusqu'à ce qu'elle s'encliquette audiblement.
Retirer la plaque de gril inférieure
Appuyez sur la touche de déverrouillage (16) et retirez
la plaque de gril.
Page 81
81
Préparations
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Mise en place de la plaque de gril supérieure
La plaque de gril supérieure est identiée par UPPER.
Accrochez la plaque de gril
dans les crochets inférieurs de la partie supérieure du boîtier.
Poussez la plaque de gril de la manière indiquée dans l'illustration jusqu'à ce qu'elle s'encliquette audib-
lement.
AVERTISSEMENT Risque de blessure ou éventuels dommages matériels en
cas de xation incorrecte de la plaque de gril!
Une plaque de gril peut tomber dehors en ouvrant ou fermant le couvercle et occasionner des brûlures ou des dommages
matériels.
Vériez l'assise correcte de la plaque de gril.
Retirer la plaque de gril supérieure
Appuyez sur la touche de touche de déverrouillage
(14) et retirez la plaque de
gril.
Page 82
82
Utilisation et fonctionnement
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Mise en place du bac égouttoir
Poussez le bac égout- toir amovible (17) dans
l'ouverture arrière dans la partie inférieure de l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Régler l'écart
L'écart enre les deux plaques de gril se laisse régler en fonction de l'épaisseur du produit à griller au moyen de l'écarteur.
Tournez le bouton (4) de
sorte que l'écarteur se trouve sûrement sur l'étage
souhaité du support lors de la fermeture du couvercle.
Rabattre le couvercle
L'appareil peut être utilisé comme gril ouvert. Pour ce faire, il faut
rabattre entièrement le couvercle. Veuillez procéder comme suit :
Tirez le levier de déverrouil- lage (3) tout en rabattant le
couvercle en haut jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Déverrouillez également le levier (3) pour refermer le couvercle.
4
15
3
Page 83
83
Utilisation et fonctionnement
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Utilisation et fonctionnement
Ce chapitre vous fournit des indications importantes pour
l'utilisation de l'appareil.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT En cas de fonctionnement non-conforme, des dommages
corporels et matériels peuvent se produire.
En plus des consignes de sécurité fondamentales, veuillez
observer toutes les indications gurant dans le présent chapitre pour éviter tous risques.
Ne pas de matières combustibles sur les plaques de gril ou ► à proximité de l'appareil.
Avant la première utilisation
Nettoyez l'appareil de la manière décrite au chapitre Nettoya-
ge et entretien.
Avant la première utilisation, faîtes chauffer l'appareil une fois
pendant env. 10 minutes pour éliminer des résidus éventuels du montage (graisses).
Régler la température maximum à l'aide du régulateur de
température (9). Tourner la minuterie (6) sur la position « I ».
Lorsque l'indicateur de disponibilité (7) est allumé, tournez – la minuterie (6) sur « 10 minutes ». Après l'écoulement du
temps réglé, un signal sonore retentit.
INDICATION
Lors de la première utilisation, il peut se développer un peu de fumée. Ceci est tout à fait normal. Veillez à
ventiler sufsamment.
Tourner le régulateur de température (9) sur la position « ¡ ». Laissez refroidir complètement l'appareil. ■ Nettoyez l'appareil de la manière décrite au chapitre Nettoya-
ge et entretien.
Page 84
84
Utilisation et fonctionnement
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Indications générales
Enduire les plaques de gril froide avec de l'huile alimentaire ■ en frottant ou à l'aide d'un pinceau pour éviter un accrochage des aliments à la plaque de gril.
Les aliments doivent être à température ambiante. Tenez compte du fait que les aliments gelés nécessitent un
temps de cuisson plus long et risquent aussi de se dessécher. Pour obtenir des résultats particulièrement bons, préchauffez
le gril jusqu'à ce que la température souhaitée soit atteinte et que l'indicateur de disponibilité (7) s'allume.
Suivez attentivement le processus de grillage et réglez la température en cas de besoin.
Indications relatives au revêtement anti-adhérent des plaques de gril
ATTENTION
Endommagement du revêtement anti-adhérent par des
éraures ou une surchauffe !
La surface des plaques de gril est dotée d'un revêtement anti-
adhérent. Pour éviter tout endommagement, veuillez respecter les consignes suivantes :
Ne coupez pas d'aliments sur les plaques de gril. ► Pour retournez des aliments, n'utilisez que des spatules
convenant aux d'un revêtement anti-adhérent.
Possibilités d'utilisation
Gril de contact
Le gril de contact vous permet de préparer les mets les plus différents tels que des steaks, saucisses ou légumes.
Le gril de contact convient particulièrement à la préparation rapide et pauvre en matière de grasse de repas étant donné
que les aliments sont grillés en même temps des deux côtés et que la graisse s'écoule rapidement dans le bac égouttoir
par les surfaces de grillage cannelées. Si vous souhaitez griller plusieurs aliments en même temps,
ceux-ci doivent avoir la même épaisseur an de garantir un contact régulier avec les plaques de gril.
Page 85
85
Utilisation et fonctionnement
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Presse à sandwiches
Pour sandwiches, vous pouvez utiliser chaque sorte de pain
ou de toast. Si vous souhaitez préparer plusieurs sandwiches en même
temps, ceux-ci doivent avoir la même épaisseur an de garan­tir un contact régulier avec les plaques de gril.
Pour un obtenir un effet de brunissage spécial, poussez la poignée légèrement en bas. Ceci renforce le les plaques de
gril.
Gril ouvert
Avec le gril ouvert, vous pouvez doubler la surface grillage pour permettre à plusieurs personnes de griller en même temps, p.ex. des hamburgers, des steaks, du poisson ou des légumes.
Vous pouvez préparer en même temps des mets différents
sans que ceux-ci s'inuencent en matière de goût. Retournez fréquemment les aliments pour assurer une cuis-
son régulière. Ne pas retourner trop souvent le poisson ou la viande pour éviter leur dessèchement.
Nous déconseillons de préparer de la volaille avec des os
étant donné qu'elle risque de ne pas être cuite régulièrement.
Griller avec l'écarteur
L'écarteur vous permet de régler l'écart entre les deux ■ plaques de gril. Vous avez ainsi la possibilité de faire gratiner
vos mets au fromage comme p.ex. pour le toast Hawaï.
Veillez à ce que l'écart soit bien adapté au produit à griller ■ pour que le fromage ne colle pas sur la plaque de gril supéri-
eure.
Page 86
86
Utilisation et fonctionnement
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Fonctionnement de l'appareil
Mise en marche
Mettre le bac égouttoir en place (17) en procédant de la ma- nière décrite au chapitre Mise en place du bac égouttoir.
Branchez la che réseau dans une prise.
Tourner la minuterie (6) sur la position « I ». Le témoin
secteur (8) s'allume.
Régler la température souhaitée en fonction des aliments à
cuire à l'aide du régulateur de température (9) (cf. chapitre
Eléments de commande).
Après avoir allumé l'appareil, faîtes-le préchauffer. La
température de fonctionnement est atteinte après environ 8 minutes, le couvercle (2) étant fermé.
La température est atteinte lorsque l'indicateur de disponibili- té (7) est allumé. Le processus de grillage peut commencer.
INDICATION
Vous pouvez modier les réglages de la température et de
la minuterie à tout moment pendant le processus de grillage.
Fonctionnement en tant que gril de contact et/ou presse à sandwiches
Allumez l'appareil de la manière décrite au chapitre Mise en
marche.
Relevez le couvercle (2).
Mettez les aliments sur la plaque de gril inférieure (11).
Rabattez le couvercle (2).
Grillez les aliments jusqu'à l'atteinte du degré de brunisse- ment/cuisson souhaité.
Page 87
87
Utilisation et fonctionnement
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Fonctionnement en mode Gril ouvert
Rabattez complètement le couvercle (2) de la manière décrite au chapitre Rabattre le couvercle.
Allumez l'appareil de la manière décrite au chapitre Mise en
marche.
Mettez les aliments sur les deux plaques de gril (11).
Grillez les aliments jusqu'à l'atteinte du degré de brunisse-
ment/cuisson souhaité.
INDICATION
Retournez fréquemment les aliments pour assurer une ► cuisson régulière. Ne retournez si possible qu'une fois
le poisson et la viande pour éviter un dessèchement du produit.
Fonctionnement avec écarteur
Réglez l'écart souhaité de la manière décrite au chapitre
Réglage de l'écart.
Allumez l'appareil de la manière décrite au chapitre Mise en
marche.
Relevez le couvercle (2).
Mettez les aliments sur la plaque de gril inférieure (11).
Rabattez le couvercle (2).
Grillez les aliments jusqu'à l'atteinte du degré de brunisse- ment/cuisson souhaité.
Arrêt
Mettez le régulateur de température et al minuterie en positi- on « ¡ ». Le témoin secteur (8) et l'indicateur de disponibilité
(7) s'éteignent.
Débranchez la fiche réseau de la prise.
Page 88
88
Nettoyage et entretien
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Après l'utilisation
Arrêtez l'appareil. ■ Débranchez la che réseau de la prise. ■ Eliminer les encrassements grossiers avec une spatule en
bois, les plaques de gril étant chaudes. Laissez refroidir l'appareil et nettoyez-le de manière décrite au
chapitre Nettoyage et entretien.
Nettoyage et entretien
Ce chapitre vous fournit des indications importantes pour le netto-
yage et l'entretien de l'appareil.
Consignes de sécurité
DANGER
Danger de mort causé par le courant électrique !
Arrêtez l'appareil et débranchez la che de la prise avant de
commencer le nettoyage.
AVERTISSEMENT Risques de brûlure sur l'appareil très chaud !
Après l'utilisation, l'appareil est très chaud. Il y a risque de brûlure.
Attendez jusqu'à ce que l'appareil soit refroidi avant de com-
mencer le nettoyage.
Page 89
89
Nettoyage et entretien
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Nettoyage
ATTENTION
Endommagement du revêtement anti-adhérent par les
éraures !
La surface des plaques de gril est dotée d'un revêtement anti-
adhérent. Pour éviter tout endommagement, veuillez respecter la consigne suivante:
Pour nettoyer les plaques de gríl, n'utilisez aucun détergent ► récurrent ni brosses métalliques en nylon ou autre objet
grattant.
L'appareil doit être nettoyé après chaque utilisation. ■ Nettoyez l'appareil après l'utilisation, dès qu'il est refroidi. Si
vous attendez trop longtemps, le nettoyage n'en sera que plus difcile.
Sans nettoyage correspondant, les restes alimentaires ayant été cuits dans les plaques de gril peuvent s'incruster dedans.
Plaques de gril
INDICATION
Ne pas nettoyer les plaques de gril au lave-vaisselle.
Retirer les plaques de gril comme décrit au chapitre Mettre
en place/retirer les plaques de gril.
Nettoyez les plaques de gril avec un chiffon ou une éponge
humide avec un peu de détergent et essuyez-les ensuite avec un chiffon humide sans détergent.
INDICATION
Avant de nettoyer les plaques de gril des crasses tena- ces, il est recommandé de les tremper.
Page 90
90
Dépannage
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Boîtier
Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide ou une éponge.
Pour l'entretien régulier et pour éliminer des taches tenaces sur les parties en inox, nous vous recommandons d'utiliser l'agent lustrant INOX-METAL-POLISH de Beem. Cet agent lustrant redonne aux appareils leur brillance d'origine. INOX-
METAL-POLISH est disponible en tube et ne convient non seulement pour les casseroles, mais encore pour tous les autres objets en inox, en chrome, en laiton, en cuivre, en
aluminium, en argent et aussi pour tous les plastiques durs.
INOX-METAL-POLISH est aussi utilisé dans les usines pour
le polissage d'acier inox. Vous pouvez commander le produit
INOX-METAL-POLISH chez votre commerçant, en nous télé­phonant ou sur notre site Web www.beem.de.
Bac égouttoir
Retirez le bac égouttoir (17), videz-le et lavez-le avec de l'eau
de vaisselle tiède ou dans le lave-vaisselle.
Dépannage
Consignes de sécurité
DANGER
Danger de mort causé par le courant électrique !
Débranchez la che réseau de la prise avant de commencer
le dépannage.
AVERTISSEMENT Risques issus des réparations inappropriées !
Des réparations inappropriées peuvent entraîner des risques considérables pour l'utilisateur.
Les réparations sur les appareils électriques doivent unique- ment être effectuées par le service après-vente d'usine ou
par des techniciens ayant été formés par le fabricant.
Page 91
91
Dépannage
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Cause des pannes et remède
Erreur Cause possible Remède
Le voyant de contrôle d'électricité ne s'allume
pas après avoir allumé
l'appareil.
Fiche non branchée Brancher la che
Coupe-circuit arrêté dans le coffret de fusibles
Mettre en marche le coupe-circuit
automatique.
Le bouton tournant n'est
pas sur la bonne position
Mettre le bouton tournant à la bonne position.
Le régulateur de tempéra­ture se trouve en position
« ¡ »
Régler une tem­pérature plus élevée
La minuterie se trouve en position « ¡ »
Enclencher la mi­nuterie
Le coupe-circuit a sauté dans le coffret de fusibles
Trop d'appareils raccordés au même circuit électrique
Réduire le nombre des appareils dans
le circuit électrique
Appareil en panne
Informer le service après-vente.
De l'huile sort de l'appareil
Le bac égouttoir n'est pas
mis en place
Mise en place du bac égouttoir
INDICATION
Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème avec les actions précitées, veuillez vous adresser au service après­vente.
Page 92
92
Indications relatives au rangement / élimination
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Indications relatives au rangement / élimination
Rangement
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée,
nettoyez-le de la manière décrite au chaptire Nettoyage et entre­tien an d'éviter la formation de moisissures. Les moisissures
peuvent entraîner des taches et des dommages impossibles à
éliminer sur l'appareil.
Elimination
A l'intérieur de l'Union européenne, il est interdit de mettre ce
produit aux ordures ménagères normales.
Eliminer l'appareil selon la directive CE 2002/96/DEEE sur les appareils usagés électriques et électroniques (Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques). En cas de questi-
ons, veuillez vous adresser au service compétent de votre com­mune pour la collecte des déchets.
Annexe
Données techniques
Modèle
Gril de contact
Pro Multi-Grill 3 in 1
Numéro de série B9.001
Tension de service 220 - 240 VAC
Fréquence réseau 50 Hz
Puissance absorbée 1400 W
Dimensions
19 x 43 x 36 cm
(H x L x P)
Poids env. 5,9 kg
Classe de protection I
Type de protection IP 20
Nous nous réservons à tout moment le droit de procéder à des modications techniques et du
design.
Page 93
93
Annexe
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Pièces de rechange et autres accessoires
Pos.* Référence Désignation
11, 13 900 561 001
Kit de plaques de gril (plaques supérieure
et inférieure)
17 900 561 006 Bac égouttoir
* selon le schéma dans la description de l'appareil
Agréments
Symbole Signication
L'appareil B9.001 a été testé et
agréé par SGS.
L'appareil répond aux directives
UE en vigueur (voir déclaration de conformité).
Le présent appareil répond aux directives allemandes relatives à la limitation d'utilisation de cer­taines substances dangereuses
dans les appareils électriques et électroniques (RoHS).
Le présent appareil répond aux dispositions de la directive sur
les appareils électriques et élect­roniques usagés.
Page 94
94
Annexe
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Garantie, service après-vente et réparations
Cet appareil est un produit de qualité de BEEM, qui a été fabriqué
selon les méthodes de fabrication les plus récentes.
Nous vous garantissons l'état impeccable de ce produit de quali­té. Au cours de la période de garantie, nous réparerons gratuite­ment tous les vices de matériel ou de fabrication.
La période de garantie pour ce produit est de 2 ans.
En cas d'utilisation professionnelle ou assimilée, par ex. dans les hôtels, les pensions ou les organisations communautaires, ou lorsqu'un client n'est pas un consommateur au sens du Code civil, la période de garantie est 6 mois. L'exclusion de la garantie n'est pas affectée par cette situation.
Exclusion de la garantie : sont notamment exclus de la garan-
tie les défauts résultant d'une manipulation non conforme, du non-respect de la notice d'utilisation ainsi que des consignes de sécurité, tout usage à outrance, toutes modications ou tentati-
ves de réparations personnelles et effectuées par une personne
non qualiée. Il en est de même pour les défauts résultant d'une
usure normale.
Si notre obligation de garantie résulte des dispositions légales, nous opterons soit pour une réparation gratuite ou un remplace­ment gratuit, le droit de conversion ou de minoration étant alors exclu dans un tel cas. Si, malgré plusieurs tentatives, la répara-
tion échoue ou si l'objet remplacé est entaché d'un défaut dont nous avons à répondre, le client est alors en droit d'opter pour
une minoration du prix ou pour une annulation du contrat. Le fait de recourir à la garantie ne saurait entraîner une prolongation de cette dernière. Dans un premier temps, le commerçant auprès
duquel vous avez acheté le produit sera toujours compétent
pour la réparation (échange et remplacement), restitution de
l'appareil (résiliation du contrat d'achat) ou minoration du prix d'achat. Ceci est notamment valable pour la restitution ou pour les droits de minoration puisque ceux-ci doivent être réglés en prenant en compte le prix d'achat. Un remboursement du prix d'achat en cas de restitution ou un avoir en cas de minoration peut uniquement être traité par l'intermédiaire du commerçant auprès duquel vous avez acheté votre produit.
Page 95
95
Annexe
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Si, contre toute attente, vous constatez des défauts, essayez
tout d'abord de régler le problème par téléphone. Si cela échoue, veuillez renvoyer l'appareil soigneusement emballé à votre commerçant ou à l'adresse indiquée ci-dessous du service après­vente. Indiquez alors vos coordonnées complètes, le type et le numéro de modèle ainsi que le numéro de série de l'appareil. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique de l'appareil. Veuillez décrire de manière la plus détaillée possible les vices ou défauts survenus. Une preuve d'achat ou une facture éditée et datée électroniquement doit être jointe au produit ou à la
commande de pièces de rechange. Sans une facture ou un reçu
d'achat édités électroniquement, il n'est pas possible de fournir
de prestation de garantie, ni pour les réparations, ni pour les
pièces de rechange, ni pour aucun autre droit quelconque.
En dehors de l'Allemagne et notamment dans les pays n'appartenant pas à l'Union européenne, vous voudrez bien retourner l'article à votre commerçant ou au revendeur y ayant
son siège. Vous pourrez obtenir tout renseignement de préfé-
rence par e-mail à l'adresse de service après-vente indiquée
ci-dessous.
Vous pourrez aussi faire effectuer toutes réparations ne tombant pas sous la garantie contre facturation individuelle par le service
après-vente, en dehors de l'Allemagne par votre commerçant auprès duquel vous avez acheté la marchandise ou d'une agence de service, s'il en existe.
Pièces d'usure et consommables. Vous pouvez les commander
auprès de votre commerçant ou à l'adresse indiquée du service
après-vente. En dehors de l'Allemagne, vous voudrez bien vous adresser en premier lieu à votre commerçant ou au revendeur compétent.
Pour toutes informations sur les produits, commandes
d'accessoires ou questions sur le traitement du service, veuillez contacter votre commerçant ou le service après-vente indiqué. En dehors de l'Allemagne et notamment dans les pays la Commun­auté européenne, veuillez contacter tout d'abord votre commer-
çant ou le revendeur.
Utilisez aussi Internet. Sur notre site Web www.beem.de, vous trouverez les accessoires et les pièces de rechange ainsi que les notices d'utilisation en différentes langues. Par ailleurs, vous y trouverez d’autres informations sur les produits.
Page 96
96
Annexe
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Déclaration de conformité CE
Nom/adresse du fabricant : BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse
Manufaktur Handels-GmbH
Dieselstraße 19-21 D-61191 Rosbach v.d.H.
Nous déclarons que
Objet fabriqué : Gril de contact
Pro Multi-Grill 3 in 1
Type : B9.001
répond aux dispositions en vigueur suivantes :
Directive CE 2006/95/CE relative au matériel électrique destiné à être em­ployé dans certaines limites de tension, Directive CE 2004/108/CE sur la compatibilité électromagnétique.
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées en totalité ou en partie :
EN 60335-2-9:2003 + A1:2004 + A2:2006 + A12:2007 EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006 + A1:2009 EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 EN 61000-3-2:2006 + A2:2009 EN 61000-3-3:2008
Nous déclarons que cet appareil et ses composants sont conformes à
la directive européenne concernant les matériaux et des objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires, 1935/2004/CE
ainsi qu'à
la directive européenne concernant les matériaux et des objets en matière plastique
destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires, 2002/72/CE.
La migration totale ainsi que les migrations spéciques sont inférieures à la valeur limite légale. Le contrôle a été effectué conformément aux directives 82/711/CEE et 85/572/
CE.
Rosbach, le 28/05/2010
Bijan Mehshat
________________________________________
(Signature juridiquement valable de l'auteur)
Page 97
97
Index
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Index
A
Agréments ..................93
Appareil endommagé ..........72
Après l‘utilisation..............88
Arrêt .......................87
Avertissements ...............70
B
Bac égouttoir.................82
Branchement électrique ........76
C
Consignes de sécurité fondamentales 72
D
Déclaration de conformité CE....96
Dépannage ..................90
Données techniques ...........92
E
Écarteur ....................82
Eléments de commande ........79
Eléments de l‘appareil .........77
Elimination ..................92
Elimination de l‘emballage ......75
Emballage...................75
Etendue de la livraison .........74
F
Fonctionnement ..............86
Fonctionnement de l‘appareil ....86
G
Garantie ....................94
I
Inspection du transport .........74
L
Lieu de montage ..............75
Limitation de la responsabilité ...71
M
Mise en marche ..............86
N
Nettoyage ...................89
P
Pièces de rechange ...........93
Plaques de gril ...............80
Possibilités d‘utilisation .........84
Première utilisation ............83
Propriétaire ultérieur ...........69
R
Rabattre le couvercle ..........82
Rangement ..................92
Réparations .................94
Revêtement anti-adhérent ......84
Risque lié au courant électrique ..73
Risques de brûlure ............73
S
Sécurité.....................72
Sécurité électrique ............76
Service après-vente ...........94
T
Table des matières ............67
U
Utilisation conforme ...........71
Page 98
98
Index
BEEM - Elements of Lifestyle
FR
Page 99
99
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Inhoudsopgave
Voorwoord ...................................... 101
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing ............... 101
Auteursrecht .........................................101
Waarschuwingen .....................................102
Gebruik volgens de voorschriften .........................103
Aansprakelijkheidsbeperking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Principiële veiligheidsinstructies ..........................104
Gevaar door elektrische stroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Verbrandingsgevaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Plaatsen en aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Veiligheidsinstructies ..................................106
Leveringsomvang en transportcontrole ....................106
Verpakking wegdoen ..................................107
Eisen aan de opstelplaats ...............................107
Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Opbouw en functie ................................ 109
Elementen op het apparaat .............................109
Bedieningselementen ..................................111
Voorbereidingen .................................. 112
Barbecueplaten uitnemen/plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Druppelbak plaatsen ...................................114
Afstand instellen ......................................114
Deksel omklappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Bediening en werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Veiligheidsinstructies ..................................115
Vóór het eerste gebruik ................................115
Algemene opmerkingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Opmerkingen bij de antiaanbaklaag van de barbecueplaten . . . . 116
Toepassingsmogelijkheden ..............................116
Apparaat gebruiken ...................................118
Na gebruik ..........................................120
Page 100
100
BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Reiniging en verzorging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Veiligheidsinstructies ..................................120
Reiniging ............................................121
Verhelpen van storingen ........................... 122
Veiligheidsinstructies ..................................122
Storingsoorzaken en oplossing ...........................123
Instructies voor opslag/afvalverwijdering ............. 124
Opslag .............................................124
Afvalverwijdering ......................................124
Bijlage .......................................... 124
Technische gegevens ..................................124
Reserveonderdelen en verder toebehoren ..................125
Certiceringen ........................................125
Garantie, service en reparaties ...........................126
EG-conformiteitsverklaring ..............................128
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Inhoudsopgave
Loading...