Indicaciones de seguridad 5
Indicaciones generales de
seguridad viaria 6
Traffic Assist 7
Utilización 7
Navegación 7
Música 7
Imágenes 7
Desembalaje del Traffic Assist 7
Comprobación del suministro 7
Reclamaciones 8
Embalaje original 8
Descripción del aparato 8
Traffic Assist: el equipo básico 8
Fuente de alimentación
con enchufe 8
Cable de alimentación para la
toma de mechero del vehículo 8
Pilas 9
Tarjeta de memoria 9
Cable USB 10
Soporte 10
Accesorios 10
Antena exterior 10
Auriculares 10
Documentación 10
Quick Start Guide 10
Instrucciones de uso 10
Mantenimiento y limpieza 10
Reparaciones 11
Eliminación 11
Emisiones 11
Lista de componentes del
Traffic Assist 12
Instrucciones generales 16
Puesta en marcha 16
Tarjeta de memoria 16
Inserción de la tarjeta de memoria 17
Expulsión de la tarjeta de memoria 17
Suministro eléctrico 17
Alimentación por pilas 17
Abrir el compartimento de las
pilas 18
Colocar las pilas 18
Cerrar el compartimento de las
pilas 18
Conexión a la corriente 18
Conectar a la corriente 18
Desconectar de la corriente 18
Conexión a la toma de mechero 19
Antena 19
Antena del aparato 19
Conexión de una antena exterior 19
Encendido y apagado del
Traffic Assist 20
Encender 20
Desconexión 20
Soporte 20
Colocación del soporte 21
En el parabrisas 21
En el tablero de mandos 21
Ajuste del soporte 22
Vertical 22
Horizontal 22
Colocación del Traffic Assist 22
Principios básicos de
la pantalla táctil 23
Manejo 23
Calibración 23
Principios básicos de los menús 23
El Menú principal 23
Menú de entrada de datos 23
Introducir caracteres 24
Aceptar propuestas 24
Buscar en las listas 24
Caracteres especiales y diéresis 24
Introducir números 25
Borrar caracteres 25
Insertar un espacio 25
La tecla Back 26
Mapas adicionales 26
Mapa cargado 26
Programa de instalación 26
Transferencia de archivos 26
Transferir archivos con lector de
tarjetas SD 26
Transferir archivos con interfaz USB 27
Transferir mapas 27
Transferir canciones e imágenes 27
Fallos 28
2
Page 3
Índice
Modo Navegación 29
¿Qué es la navegación? 29
Selección del modo Navegación 30
Ayudas para la navegación 30
Acceso rápido 30
Menú de navegación 30
Pantalla de mapa 30
El Acceso rápido 30
Estructura del Acceso rápido 30
Menú de navegación y Pantalla
de mapa 30
La lista de destinos 31
Iconos utilizados 31
Manejo del Acceso rápido 31
Iniciar la navegación con un
destino disponible 31
Buscar en la memoria de destinos 31
Mostrar o editar destino 32
Ir a la Pantalla de mapa 32
Mostrar la posición actual 32
Acceder al Menú de navegación 32
El Menú de navegación 33
Estructura del Menú
de navegación 33
Navegación 33
Itinerario 33
Ajustes 33
Estado 33
Cargar mapa 33
Hacia casa 33
Menú de navegación: Navegación 34
Ventana Destino 34
Destino: seleccionar país 34
Destino: seleccionar dirección
e iniciar guiado 34
Detener la navegación 38
Destino: Destinos especiales
seleccionar 38
Destino especial: En los
proximidades 39
Destino especial: En todo el país 39
Destino especial: En una
localidad 40
Destino: Seleccionar en el mapa 41
Menú de navegación: Itinerario 42
Buscar en la lista de rutas 42
La tecla Ruta nueva 42
La tecla Editar 43
La tecla Calcular 43
La tecla Iniciar 44
Menú de navegación: Ajustes 44
La tecla Info de ruta 44
La tecla Señales tráfico 45
La tecla Opciones de ruta 45
La tecla Volumen 46
La tecla Info de mapa 46
La tecla Modo automático 47
La tecla Zona horaria 47
La tecla Itinerario 47
La tecla Formato 48
La tecla Señales de tráfico 48
La tecla Domicilio 49
La tecla Confi. predefinida 50
Menú de navegación: Estado 50
Menú de navegación: Cargar mapa 50
Menú de navegación: Hacia casa 51
La pantalla de mapa 51
Estructura de la Pantalla de mapa 51
Pantalla de mapa sin guiado 51
Pantalla de mapa con guiado 51
Pantalla de mapa con barra de
herramientas 52
Manejo de la Pantalla de mapa 53
Repetir el último aviso 53
Cambiar el volumen de los
avisos de voz 53
Líneas de información 53
Hacer zoom en el mapa
(Barra de herramientas) 54
Mostrar ruta
(Barra de herramientas) 54
Posición y modo de visualización
(Barra de herramientas) 54
Diseño diurno/nocturno
(Barra de herramientas) 55
Cambiar la vista
(Barra de herramientas) 55
Orientar hacia el norte
(Barra de herramientas) 55
Desplazar el mapa
(Barra de herramientas) 55
Acceder al menú Opciones 56
Información de posición
(Barra de herramientas) 57
3
Page 4
Índice
Modo Música 58
Selección de reproducción de
música 58
El reproductor de MP3 58
Manejo del Reproductor de MP3 58
Buscar 58
Reproducir 59
Detener la reproducción 59
Cancelar la reproducción 59
Repetir el título actual 60
Ajustar el volumen 60
Cerrar el Reproductor de MP3 60
Modo imágenes 61
Selección de la visualización de
imágenes 61
El Picture Viewer 61
Manejo del Picture Viewer 61
Buscar 61
Presentación de diapositivas 61
Visualización en pantalla completa 62
Cerrar el Picture Viewer 62
La lista de carpetas 62
Manejo de la lista de carpetas 63
Buscar 63
Seleccionar imagen 63
Cambiar de carpeta 63
Cerrar la lista de carpetas 63
Ajustes 64
Selección de los ajustes 64
El menú Ajustes 64
Manejo 64
Opciones 64
Cerrar el menú Ajustes 64
Los puntos del menú 64
Información 64
Luminosidad 64
Calibración 65
Iniciar la calibración 65
Cancelar la calibración 65
Idioma 65
Iniciar la selección del idioma 65
Buscar 65
Seleccionar idioma 66
Cancelar la selección del idioma 66
Energía 66
Mostrar suministro de energía 66
Finalizar la indicación de estado 66
Moodlight 67
Glosario de términos 68
Índice alfabético de materias 70
Datos técnicos 73
Sólo se autoriza el uso del aparato si las condiciones del tráfico lo permiten, y siempre y cuando esté absolutamente seguro
de que no supone ningún peligro ni molestia para usted y sus acompañantes ni para otros conductores.
Siempre deberá atenerse al reglamento de circulación. Cuando introduzca los datos de un destino, el vehículo debe estar
parado.
El sistema de navegación es tan sólo una ayuda complementaria, por lo que es posible que, en algún caso, los datos e indicaciones sean incorrectos.Es el conductor el que debe decidir en cada momento si desea seguir las indicaciones.Queda
excluida cualquier responsabilidad sobre posibles indicaciones incorrectas proporcionadas por el sistema de navegación.
Debido a modificaciones en el trazado viario o en la información recogida, es posible que los datos proporcionados por el
sistema sean imprecisos o incorrectos. Por este motivo, siempre se debe prestar atención a las señales de tráfico y observar
el reglamento de circulación. Sobre todo, el sistema de navegación no puede utilizarse como orientación en caso de malas
condiciones de visibilidad.
El aparato sólo debe utilizarse conforme a lo prescrito. El nivel de volumen del Navegador debe ajustarse de modo que
puedan oírse los ruidos del exterior.
En caso de producirse un fallo (p. ej. si aparece humo o se desprende mal olor) debe desconectarse el aparato inmediatamente.
Por motivos de seguridad, sólo un especialista deberá abrir el aparato. En caso de que deban realizarse reparaciones,
diríjase a su distribuidor.
Indicaciones de seguridad
5
Page 6
Indicaciones generales de seguridad viaria
Este Navegador está diseñado y autorizado para utilizarse en vehículos turismos, utilitarios y autobuses (clases de
vehículo M, N y O) que dispongan de una tensión nominal de la red de a bordo de 12 V.
Coloque el aparato en un sitio adecuado, de modo que, si se produce un choque, permanezca fijado de forma segura y no
conlleve riesgo físico alguno. No fije el soporte del Traffic Assist en el radio de acción del airbag. El aparato no debe obstaculizar la visibilidad del conductor del vehículo.
Compruebe que el suministro eléctrico es suficiente. Desconecte el Traffic Assist cuando detenga el coche, ya que el
receptor sigue gastando corriente y podría descargarse la batería del vehículo.
Familiarícese con el aparato y su manejo antes de iniciar la conducción. Durante la marcha, utilice el aparato sólo si las
condiciones del tráfico lo permiten. Ajuste el nivel de volumen del Navegador de modo que pueda oír bien los ruidos
externos (p. ej. la sirena de la policía).
6
Page 7
3012
Traffic Assist
Utilización
Traffic Assist es un potente sistema de
navegación personal (PND, Personal
Navigation Device) que se puede utilizar
tanto en el coche como en espacios cerrados. Debe protegerse el aparato contra la humedad y la suciedad.
Traffic Assist puede utilizarse como:
• Navegador
• Reproductor de MP3
• Visualizador de imágenes JPEG/BMP
Navegación
Gracias al sistema GPS (Global Positio-
ning System) ya no tendrá que buscar
durante horas en los mapas de carreteras.
La antena integrada en el aparato le permite acceder en todo momento desde el
exterior de edificios a las funciones de
navegación. En el interior, la función de
navegación sólo podrá ejecutarse si la
recepción es suficiente. Dentro del coche, según el lugar en el que se haya instalado Traffic Assist, es posible que la
recepción de datos GPS no sea suficiente. En ese caso puede conectarse una antena exterior (no incluida en el suministro).
Música
Gracias al Reproductor de MP3 integrado podrá escuchar su música preferida
durante el viaje.
Imágenes
Traffic Assist incluye un Picture Viewer
con muchas funciones para la visualización de imágenes.
Desembalaje del Traffic Assist
Nota:
Traffic Assist se suministra debidamente empaquetado. Si detecta daños graves en el embalaje o en su contenido, no
siga desembalando el aparato y diríjase
a su distribuidor.
Comprobación del suministro
Antes de poner en funcionamiento el
Traffic Assist, compruebe que el suministro esté completo e intacto (véase
también la página 12).
! Extraiga con cuidado el aparato del
paquete y compruebe que está completo y en perfecto estado.
4010
7
Page 8
Reclamaciones
Si desea hacer una reclamación, diríjase
a su distribuidor. También puede enviar
el aparato con su embalaje original directamente a Harman/Becker.
Embalaje original
El embalaje original deberá guardarse en
un lugar seco como mínimo durante el
período de garantía.
Nota:
El embalaje debe eliminarse adecuadamente y conforme a las disposiciones
específicas del país. No debe quemarse.
Según el país en el que se suministre el
aparato, puede entregarse el embalaje al
distribuidor.
Descripción del aparato
Traffic Assist está compuesto por el
equipo básico Traffic Assist y sus accesorios.
Puede ver una fotografía de las distintas
piezas en el siguiente apartado:
• "Lista de componentes del Traffic
Assist" en la página 12
Nota:
No deben abrirse ni modificarse de ningún modo ni el equipo básico ni los accesorios.
Traffic Assist: el equipo básico
El equipo básico incluye todos los componentes electrónicos, una antena plegable para la recepción de las señales GPS,
una pantalla táctil para la comunicación,
un altavoz integrado que emite los avisos durante la navegación, barras iluminadas a los lados del aparato y varias conexiones e interfaces.
También va provisto de una memoria interna en la que se pueden almacenar una
cantidad determinada de canciones e
imágenes sin necesidad de usar la tarjeta
de memoria.
Encontrará más información sobre el
aparato en el siguiente apartado:
• "Datos técnicos" en la página 73
Fuente de alimentación
con enchufe
Esta fuente de alimentación puede c
onectarse a un enchufe.
Requisitos del suministro eléctrico:
• Corriente alterna
100-240 V
0,2 A
50-60 Hz
Cable de alimentación para la
toma de mechero del vehículo
Este cable puede conectarse a la toma de
mechero del vehículo.
Requisitos del suministro eléctrico:
• Corriente continua de 12 V
0,5 A
8
Page 9
Pilas
Durante un breve período de tiempo, el
aparato puede funcionar con las pilas suministradas.
Cuando se gasten las pilas, pueden volver a cargarse conectando el Traffic Assist a la corriente o mediante un cargador
autorizado por el fabricante de las pilas.
Compruebe periódicamente el estado de
las pilas, que se encuentran en un compartimento en la parte posterior del aparato.
Retire inmediatamente las pilas cuyo
contenido se haya desbordado y lleve el
aparato a su distribuidor especializado
para que lo supervise.
Tipo de pilas requeridas:
• Tamaño AA R6
Nota:
Las pilas deben desecharse tal y como
se indica en el apartado "Eliminación"
en la página 11.
Peligro
G
No abra las pilas ni las tire al fuego.
Si el líquido de las pilas le entrara en
los ojos, láveselos inmediatamente con
agua limpiay consulte a un médico.
Tarjeta de memoria
En la tarjeta de memoria se pueden almacenar mapas de carreteras, canciones
e imágenes.
Guarde la tarjeta de memoria fuera del
aparato en el embalaje suministrado, en
un lugar seco y protegido de los rayos
del sol. Procure no tocar las clavijas y
evite que se ensucien.
No deje la tarjeta cerca de aparatos eléctricos ni en el radio de acción de campos
magnéticos, ya que ello podría modificar los datos almacenados en la misma.
Encontrará más información sobre
la tarjeta de memoria en el siguiente
apartado:
• "Datos técnicos" en la página 73
9
Page 10
Cable USB
El cable USB permite conectar el aparato a un PC que disponga de interfaz
USB. El PC, sin embargo, debe tener
instalado el programa gratuito "Active
Sync" de Microsoft
®
.
Soporte
El soporte permite fijar el Traffic Assist
en el vehículo.
Accesorios
Antena exterior
Si la recepción de señales GPS en el vehículo no es suficiente, puede mejorarse
mediante una antena exterior (no incluida en el suministro). Para obtener más
información, diríjase a su distribuidor
especializado.
Auriculares
Si se utiliza el Traffic Assist como Reproductor de MP3, pueden conectarse
unos auriculares comunes con conector
de 3,5 mm o adaptador (no incluidos en
el suministro).
Peligro
G
No deben utilizarse los auriculares
mientras se conduce. Obsérvense al
respecto las disposiciones y leyes del
país.
Regule el volumen de los auriculares
para no dañarse el oído.
Documentación
Quick Start Guide
La Quick Start Guide adjunta le ofrece
nociones básicas sobre la navegación.
Instrucciones de uso
Las instrucciones de uso le proporcionan
una descripción detallada del funcionamiento del aparato.
Mantenimiento y limpieza
El aparato no precisa trabajos de mantenimiento.
Puede limpiarse el aparato con un paño
suave y húmedo y un producto de limpieza para aparatos eléctricos.
Peligro
G
Existe riesgo de electrocución. Antes
de limpiar el aparato, las piezas y los
accesorios suministrados, desconecte
el aparato y retire la fuente de alimentación.
Nota:
No deben utilizarse paños o productos
de limpieza abrasivos que puedan dañar
la superficie del aparato.
El aparato no debe humedecerse con
agua.
10
Page 11
Reparaciones
En caso de que el aparato resulte dañado,
no deberá abrirlo. Diríjase a su distribuidor especializado.
Eliminación
Nota:
El aparato, las piezas suministradas, las pilas y los
accesorios deberán eliminarse adecuadamente y
conforme a las disposiciones del país sobre aparatos eléctricos /
electrónicos. Según el país en el que se
suministre el aparato, puede entregarse
el embalaje al distribuidor.
Emisiones
En el apartado "HOJA INFORMATIVA" en la página 74 encontrará información acerca de las emisiones y la
compatibilidad electromagnética.
11
Page 12
Lista de componentes del Traffic Assist
4010
7
6
Lista de componentes del Traffic Assist
Volumen de suministro
1 Sistema de navegación Traffic Assist
(PND, Personal Navigation Device)
2Pilas
3 Tarjeta de memoria (con datos de navegación)
4Cable USB
5 Fuente de alimentación para enchufe (220 V)
6 Cable de alimentación para la toma de mechero
del vehículo (12 V)
7 Soporte
1
2
345
12
Page 13
4001
4
3
Parte frontal del aparato con elementos
de mando e indicación
1 Pantalla táctil con Menú principal seleccionado
2 Tecla de la pantalla táctil
Pulsación = se activa la función correspondiente
3 Tecla Back
Pulsación = retroceso (en muchas aplicaciones)
Pulsación prolongada = se enciende
y se apaga el Traffic Assist
4 Barras luminosas (Mood Light)
Lista de componentes del Traffic Assist
1
2
13
Page 14
Lista de componentes del Traffic Assist
1
4003
7
6
45
Parte trasera del aparato
1 Antena plegable
2 Ranura para la inserción de la tarjeta de memoria
3 Salida del altavoz
4 Ranura para la fijación del soporte
5 Conexión para la fuente de alimentación
6 Compartimento para las baterías o las pilas
7 Conexión para antena exterior
(no incluida en el suministro)
8 Placa de características
4005
2
8
3
14
Page 15
4002
Parte inferior del aparato
1 Conexión serial (no se necesita)
2 Conexión USB mini
3 Conexión de 3,5 mm para auriculares
(no incluidos en el suministro)
Lista de componentes del Traffic Assist
123
15
Page 16
Instrucciones generales
Instrucciones generales
Puesta en marcha
Una vez haya desembalado el Traffic
Assist y haya comprobado que se encuentra en perfecto estado, puede ponerlo en marcha. Siga los siguientes pasos:
• Introduzca la tarjeta de memoria
• Conecte el aparato a la corriente
• Extienda la antena
(en caso de que desee navegar)
• Encienda el aparato
Nota:
La primera vez que se conecta el aparato, éste realiza una configuración interna que dura unos minutos. No apague el
aparato durante la configuración.
Tarjeta de memoria
La tarjeta de memoria suministrada contiene mapas preinstalados (la tarjeta está
prácticamente llena). Si desea almacenar
imágenes y archivos MP3 deberá utilizar
otra tarjeta de memoria SD que no está
incluida en el suministro.
5013
Nota:
En la parte izquierda de la tarjeta hay
una pestaña. Para proteger la tarjeta
contra sobreescritura, empuje la pestaña en la dirección de la flecha.
4004
5011
En la parte izquierda del aparato hay una
ranura para la inserción de la tarjeta. El
compartimento de la tarjeta va provisto
de un mecanismo de enclavamiento y
expulsión accionado por resorte.
Nota:
Cuando introduzca y retire la tarjeta de
memoria, el aparato debe estar apagado, ya que, de lo contrario, pueden perderse datos.
No se puede navegar si la tarjeta de memoria con los mapas no está insertada.
Si retira la tarjeta durante la navegación, el guiado se interrumpirá inmediatamente.
16
Page 17
Instrucciones generales
Inserción de la tarjeta de memoria
4007
! Retire la tarjeta de su envase sin tocar
ni ensuciar los contactos.
! Sostenga la tarjeta de modo que los
contactos estén orientados hacia la
parte delantera del aparato.
! Coloque la tarjeta en la ranura.
4004
5010
! Empuje la tarjeta presionando leve-
mente hasta que quede enclavada dentro del compartimento.
Expulsión de la tarjeta de memoria
El compartimento expulsa la tarjeta hasta una posición que le permite extraerla
dos dedos.
! Presione levemente con el dedo la tar-
jeta contra la fuerza del resorte y suéltela a continuación.
La tarjeta saldrá.
! Retírela y colóquela dentro de su en-
vase sin tocar los contactos.
Suministro eléctrico
Nota:
Apague el Traffic Assist antes de
conectarlo a la corriente o desconectarlo.
Alimentación por pilas
El suministro eléctrico interno se realiza
mediante dos pilas. En la parte posterior
del aparato se encuentra el compartimento de las pilas, que va provisto de
una tapa deslizante.
5001
17
Page 18
Instrucciones generales
Abrir el compartimento de las pilas
! Coloque el dedo sobre la superficie
acanalada de la tapa.
! Empuje la tapa en la dirección contra-
ria a la antena hasta el tope (aprox.
10 mm).
! Levante la tapa y retírela de la carcasa.
Colocar las pilas
5005
! Las pilas deben colocarse de la forma
siguiente:
La pila inferior, con el símbolo "+"
orientado hacia fuera; la superior, con
el símbolo "+" hacia dentro.
! Inserte las pilas en el compartimento
presionando contra la fuerza de resorte
de los contactos, de modo que queden
sujetas a los respectivos contactos.
Cerrar el compartimento de las pilas
! Coloque de nuevo la tapa deslizante
sobre la carcasa del aparato de forma
que quede una abertura de unos
10 mm.
! Ponga el dedo sobre la superficie aca-
nalada de la tapa y empújela en la dirección de la antena hasta que quede
enclavada.
Conexión a la corriente
Peligro de muerte!
G
Asegúrese de que tiene las manos secas y de que la fuente de alimentación
también está seca. Conecte la fuente
de alimentación únicamente a una red
eléctrica autorizada para ello.
Conectar a la corriente
Puede conectar el aparato a la red eléctrica pública de la siguiente forma mediante la fuente de alimentación para enchufe suministrada.
! Sujete el conector hembra por la parte
acanalada y, sin hacer mucha fuerza,
insértelo en la toma hembra hasta el
tope.
4008
! Introduzca el conector de la fuente de
alimentación en el enchufe.
Desconectar de la corriente
! Realice los mismos pasos en el orden
inverso para desconectar el aparato de
la corriente.
Nota:
Desconecte la fuente de alimentación
en el caso de que no vaya a utilizar el
Traffic Assist durante un largo período
de tiempo.
18
Page 19
Instrucciones generales
Conexión a la toma de mechero
Puede conectar el aparato a una batería
de coche de la siguiente forma mediante
el cable para la toma de mechero suministrado.
! Sujete el conector hembra por la parte
acanalada e insértelo en la toma hembra del aparato sin hacer mucha fuerza
hasta el tope.
Nota:
En el caso de que el mechero del coche
acabe de ser utilizado y todavía esté caliente, déjelo en el soporte y espere a
que se enfríe.
! Inserte el adaptador de enchufe en la
toma de mechero.
Nota:
Si conecta el aparato a la toma de mechero con el motor del coche apagado,
la batería del coche se irá descargando
poco a poco. Así pues, no utilice el Traffic Assist mucho tiempo con el motor
apagado.
Antena
Antena del aparato
La antena está unida al aparato mediante
una bisagra y puede plegarse y desplegarse.
4005
En el caso de que el Traffic Assist no se
use para navegar, la antena debe estar
plegada en la carcasa.
Para navegar es suficiente colocar la antena más o menos en posición horizontal.
Nota:
No intente ampliar el radio de giro de la
antena con fuerza, ya que ello no mejorará la recepción y podría romperse la
antena.
Conexión de una antena exterior
Para recibir señales dentro de espacios
cerrados se puede conectar una antena
exterior (no incluida en el suministro).
Para este fin, la antena va provista de
una conexión con tapa en la parte superior. Si no se conecta ninguna antena exterior, esta conexión debe permanecer
siempre cerrada.
4003
! Abra la tapa tirando suavemente del
asidero incorporado.
! Conecte la antena conforme a las indi-
caciones del fabricante.
19
Page 20
Instrucciones generales
Encendido y apagado del
Traffic Assist
El aparato se enciende y se apaga mediante la tecla Back.
5014
Encender
! Pulse la tecla Back durante unos se-
gundos.
El aparato se enciende y en la pantalla
táctil aparece el logotipo del fabricante.
5003
Inmediatamente después aparece el
siguiente aviso: Respetar código
circulación!
! Si está de acuerdo, pulse la tecla OK.
Nota:
Sólo podrá utilizar el Traffic Assist de
acuerdo con el reglamento de circulación de su país.
Desconexión
Puede desconectar el aparato en cualquier momento. Si lo desea, puede almacenar los nuevos destinos antes de la
desconexión.
! Pulse la tecla Back durante unos se-
gundos.
El aparato se apagará.
Soporte
El soporte permite fijar el Traffic Assist
directamente al parabrisas o en el tablero
de mandos.
Nota:
Ni el Traffic Assist ni el soporte deben
quedar directamente expuestos a los rayos del sol durante mucho tiempo. Una
temperatura de +70 ºC o superior en el
habitáculo del coche puede dañar partes
del soporte.
7
5016
6
5
1
2
3
4
20
Page 21
Instrucciones generales
Colocación del soporte
Puede fijarse el soporte directamente en
la cara interna del parabrisas o en el tablero de mandos.
Nota:
Coloque el soporte de modo que, con el
Traffic Assist montado, no obstaculice
la visibilidad del conductor y no se encuentre en el radio de acción del airbag.
Asegúrese de que el cable de conexión
eléctrico no dificulte el acceso a los elementos de mando del automóvil.
Asimismo, debe haber espacio suficiente para retirar de nuevo el Traffic Assist
del soporte fácilmente.
Limpie la superficie del parabrisas o del
tablero en la que vaya a fijar el soporte.
Asegúrese de que queda limpia y sin
grasa. No utilice productos de limpieza
jabonosos o grasos, puesto que podrían
impedir la fijación del soporte en el tablero.
En el parabrisas
Si el tablero está demasiado lejos del
conductor, el soporte puede fijarse directamente en el cristal mediante la superficie adherente.
! Si la placa adaptadora (4) ya está uni-
da al pie (5), retírela pulsando la palanca (3) hacia arriba y tirando de la
placa (4) hacia abajo.
! Suelte de nuevo la palanca (3).
! Busque un lugar adecuado.
! Pulse de nuevo la palanca (3) y apriete
el pie (5) con la superficie adherente
contra el parabrisas.
! Gire el soporte de modo que la placa
de soporte esté en la dirección deseada.
! Suelte de nuevo la palanca (3).
El soporte se ha adherido al parabrisas y
ahora puede ajustarlo con precisión.
Para retirar el soporte, pulse de nuevo la
palanca (3).
En el tablero de mandos
El soporte incluye una placa adaptadora
que puede pegarse en el tablero de mandos. La superficie en la que va a fijarse
el soporte no debe ser demasiado arqueada.
Nota:
Cuando se retire la placa adaptadora,
pueden quedar restos de material adherente sobre el tablero.
! Busque un lugar adecuado.
! Retire el plástico protector de la super-
ficie de apoyo inferior del adaptador
(4).
! Apriete el adaptador (4) contra el ta-
blero de mandos.
! Coja el soporte, pulse la palanca (3) y
coloque el pie (5) con la superficie adherente en la superficie de apoyo superior de adaptador (4).
! Gire el soporte de modo que la placa
de soporte esté en la dirección deseada.
! Suelte de nuevo la palanca (3).
El soporte se ha adherido al adaptador y
ahora puede ajustarlo con precisión.
Para retirar el soporte, pulse de nuevo la
palanca (3).
21
Page 22
Instrucciones generales
Ajuste del soporte
La placa de soporte (7) puede moverse
en dos planos (horizontal y vertical). De
esta forma el aparato se puede ajustar
prácticamente en todos los ángulos de
visión del conductor.
Nota:
No mueva la placa de soporte en los dos
planos al mismo tiempo. Retire siempre
el Traffic Assist del soporte antes de
realizar cualquier movimiento.
Vertical
! Suelte el tornillo de retención (2) hasta
que la placa de soporte (7) se pueda
mover de arriba a bajo sin que sea preciso ejercer mucha fuerza.
! Sujete el pie (5) con una mano y mue-
va la placa de soporte (7) hacia arriba,
hacia el centro o hacia abajo, según la
posición deseada.
! Apriete de nuevo el tornillo de reten-
ción (2) de modo que el Traffic Assist
quede bien sujeto durante la conducción.
Horizontal
! Suelte el tornillo de retención (1) hasta
que la placa de soporte (7) se pueda
mover de izquierda a derecha sin que
sea preciso ejercer mucha fuerza.
! Sujete el pie (5) con una mano y mue-
va la placa de soporte (7) hacia la izquierda, hacia el centro o hacia la
derecha, según la posición deseada.
! Apriete de nuevo el tornillo de reten-
ción (1) de modo que el Traffic Assist
quede bien sujeto durante la conducción.
Colocación del Traffic Assist
La placa de soporte (7) va equipada con
una guía para la fijación del Traffic Assist (6). A su vez, el aparato dispone de
una entalladura.
! Coloque el Traffic Assist con la enta-
lladura en el extremo superior de la
guía del soporte.
5015
! Introduzca el Traffic Assist con cuida-
do dentro de la guía hasta el tope.
22
Page 23
Instrucciones generales
Principios básicos de
la pantalla táctil
El Traffic Assist va provisto de una pantalla táctil.
4001
Nota:
La superficie de la pantalla sólo podrá
tocarse con los dedos o con un objeto
sin punta y no graso a fin de que no resulte dañada.
Manejo
Los botones de los distintos menús y
ventanas de aviso deben tocarse suavemente, sólo para que aparezcan activados.
En el caso de que se pulse una tecla no
disponible en ese momento, se emitirá
una breve señal acústica.
Calibración
Si la pantalla táctil reacciona de forma
imprecisa y, por ejemplo, los botones no
se activan al pulsarlos en el centro, deberá realizarse una calibración.
La función de calibración puede iniciarse desde el menú Ajustes (véase también
la página 65).
Principios básicos de los menús
Distintos menús y ventanas para la entrada de datos le ayudarán a manejar el
aparato.
ElMenú principal
En el nivel superior de menús se encuentra el Menú principal. Desde el Menú
principal se inician las distintas aplicaciones.
3001
Encontrará información acerca de cada
una de las aplicaciones en los capítulos
correspondientes.
Menú de entrada de datos
En algunas aplicaciones deben introducirse datos mediante un menú diseñado
para ello. El Menú de entrada de datos se
maneja de forma parecida a un teclado.
6007
En la línea de escritura superior, el Menú
de entrada de datos muestra los caracteres introducidos mediante el teclado. El
área central sirve para pulsar los caracteres. La línea inferior contiene funciones
de ayuda. A continuación se describe el
manejo del menú.
23
Page 24
Instrucciones generales
5020
5020
5021
7006
Introducir caracteres
Pulse las teclas del área central para introducir los caracteres.
6007
Una vez finalizada la introducción de
datos, pulse la tecla para que el
Traffic Assist pueda procesar los datos.
Aceptar propuestas
Mientras introduce un destino, el Traffic
Assist compara los caracteres introducidos hasta el momento con los datos almacenados en la tarjeta de memoria. A
continuación, el Traffic Assist ofrece
únicamente las letras que pueden seleccionarse y completa las letras introducidas hasta el momento con una propuesta
adecuada.
La propuesta y los caracteres que no se
pueden seleccionar aparecen en un tono
ligeramente apagado. Si, tras introducir
las primeras letras o cifras, aparece en el
borde superior de la pantalla el destino
deseado, puede aceptar la propuesta inmediatamente.
6007
! Pulse la tecla para aceptar la
propuesta.
Buscar en las listas
Cuando haya introducido algunas letras
del destino deseado, podrá acceder a una
lista de todos los destinos que contienen
la combinación de letras introducida.
6007
! Pulse la tecla para acceder a la
lista de selección.
Aparecerá la lista de selección.
6008
! Pulse las flechas que apare-
cen en el borde derecho de la pantalla
para buscar en la lista.
! Pulse el destino que desee.
Se aceptará el destino y la lista de
selección se cerrará.
Caracteres especiales y diéresis
Al introducir nombres de calles o de
lugares no hace falta que introduzca caracteres especiales ni diéresis. En caso
necesario, el Traffic Assist cambiará las
combinaciones AE, OE y UE.
24
Page 25
Instrucciones generales
502
5023
700
501
! Si, por ejemplo, busca la ciudad de
"Würzburg", escriba simplemente
"WUERZBURG".
Los caracteres especiales pueden ser útiles para especificar el nombre de destinos y rutas.
6007
! Pulse la tecla para acceder al tecla-
do de caracteres especiales.
Aparecerá el teclado de caracteres especiales.
5004
! Introduzca el carácter especial que de-
see.
Una vez introducido un carácter especial, se volverá automáticamente al
teclado alfabético.
Introducir números
Para introducir números, debe acceder al
teclado numérico.
! Pulse la tecla .
Aparecerá el teclado numérico.
5024
! Para volver al teclado alfabético, pulse
"ABC".
Borrar caracteres
Pulse la tecla de retroceso para borrar la
última letra introducida.
6007
! Pulse la tecla para borrar la letra
que se encuentra a la izquierda del cursor.
Insertar un espacio
Si desea introducir dos palabras, p. ej. el
nombre de una ciudad, debe separar las
dos palabras con un espacio.
6007
! Pulse la tecla para introducir un
espacio.
25
Page 26
Instrucciones generales
La tecla Back
La tecla Back se encuentra en la esquina
inferior izquierda de la carcasa.
5014
Esta tecla tiene distintas funciones:
• Cuando se pulsa de forma prolongada,
el Traffic Assist se enciende o se apaga.
• En función del menú seleccionado, al
pulsar la tecla brevemente se retrocede
al nivel anterior.
Mapas adicionales
La tarjeta de memoria suministrada ya
tiene instalado un juego de mapas. En el
caso de que estos mapas no sean suficientes para el lugar en el que se encuentra actualmente, encontrará otros dos
juegos en el DVD suministrado. Debe
cargarlos a la tarjeta de memoria.
Mapa cargado
El mapa cargado puede consultarse directamente en el Traffic Assist (véase
también la página 44).
Programa de instalación
El DVD de mapas contiene un programa
de instalación de mapas que generalmente se inicia de forma automática al
colocar el DVD en la unidad correspondiente del ordenador. Este programa le
guiará a través de la instalación.
De lo contrario, deberá iniciar el programa manualmente.
! Abra Windows
! Seleccione la carpeta correspondiente
a la unidad de DVD.
®
-Explorer.
! Haga doble clic en el archivo "Se-
tup.exe".
Transferencia de archivos
Puede transferir archivos de forma indirecta a través de la tarjeta de memoria o
directamente a través de la interfaz USB.
Nota:
En el Traffic Assist únicamente se pueden utilizar los mapas suministrados.
Está prohibido instalar o transferir archivos o programas que limiten o modifiquen el funcionamiento del Traffic
Assist.
Transferir archivos con lector
de tarjetas SD
La forma más fácil de transferir archivos
es con un lector de tarjetas SD común
(no incluido en el suministro). Coloque
la tarjeta de memoria en el lector de tarjetas.
A continuación, transfiera los archivos
que desee a la tarjeta de memoria mediante el software del ordenador.
26
Page 27
Instrucciones generales
Transferir archivos con interfaz USB
Puede conectar directamente el Traffic
Assist a su ordenador mediante la interfaz USB.
Para transferir los archivos, su ordenador debe tener instalado el programa
Microsoft
®
Active Sync, que el fabricante pone a su disposición de forma
gratuita.
5017
Siga los pasos siguientes para realizar la
conexión:
! Apague el Traffic Assist.
! Conecte el Traffic Assist a su ordena-
dor con el cable USB.
! Encienda de nuevo el Traffic Assist.
ActiveSync crea automáticamente una
conexión con el Traffic Assist.
Transferir mapas
Para transferir mapas debe utilizarse el
software de instalación incluido en el
DVD. Siga los siguientes pasos:
! Apague el Traffic Assist.
! Retire la tarjeta de memoria e intro-
dúzcala en un lector de tarjetas SD o
conecte el Traffic Assist al ordenador
mediante el cable USB.
! Encienda el ordenador e inserte el
DVD.
! Transfiera el mapa que desee con el
programa de instalación.
! Introduzca de nuevo la tarjeta de me-
moria en el Traffic Assist o retire el
cable USB de forma adecuada.
! Encienda de nuevo el Traffic Assist.
El nuevo mapa ya está disponible.
Transferir canciones e imágenes
Puesto que los mapas ocupan
prácticamente la capacidad total de
memoria de 1 GB de la tarjeta
suministrada, las imágenes y la música
deben guardarse en otra tarjeta SD.
Los archivos pueden transferirse mediante un lector de tarjetas o la conexión
USB.
Nota:
Asigne nombres explicativos a las
carpetas. De esta forma encontrará más
fácilmente el archivo que desee en el
Traffic Assist.
27
Page 28
Instrucciones generales
Fallos
Si se producen fallos en el aparato
relacionados con el sistema operativo,
aparecerán unos mensajes que deberá
confirmar. Si de todas formas no se
puede llevar a cabo la función activada,
deberá reiniciarse el Traffic Assist.
En el caso de que aparezcan de nuevo los
mensajes o el aparato no funcione bien
por otros motivos, diríjase a su
distribuidor especializado.
Nota:
No intente solucionar usted mismo los
fallos que puedan producirse en el
aparato.
28
Page 29
Modo Navegación
¿Qué es la navegación?
Por navegación (lat. navigare = desplazarse por el agua) entendemos en general la determinación de la situación geográfica de un vehículo, la determinación
de la dirección y la distancia hacia un
destino deseado, así como la determinación y el seguimiento de la ruta para llegar a dicho destino. Las estrellas, puntos
determinados, la brújula y los satélites
facilitan la navegación.
Para determinar la situación geográfica,
el Traffic Assist utiliza un receptor GPS.
En los años 70, el ejército americano desarrolló el Sistema de Posicionamiento
Global o GPS (Global Positioning System) como sistema de guiado de armamento.
El sistema GPS está compuesto por un
total de 24 satélites que se encuentran en
órbita alrededor de la tierra y emiten señales. El receptor GPS recibe estas señales y, a partir de su duración, calcula a
qué distancia se encuentra de los distintos satélites; lo que le permite determinar, al mismo tiempo, su posición geográfica actual.
Para determinar la posición se necesitan
señales procedentes de como mínimo
tres satélites. Si se obtienen señales de
un cuarto satélite, incluso se puede determinar la altura sobre el nivel del mar.
El Traffic Assist utiliza un mapa digital
almacenado en la tarjeta SD y el navegador para determinar la dirección en la
que se encuentra el destino deseado y la
distancia hasta él.
Por motivos de seguridad, el guiado se
realiza principalmente mediante avi-sos de voz. Adicionalmente, en la pantalla táctil se indica la dirección y se visualiza el mapa.
Selección del modo Navegación
Se puede acceder al modo Navegación
desde el Menú principal.
3001
! Pulse la tecla Navegación en el Menú
principal.
Aparecerá la pantalla de Acceso rápido.
Modo Navegación
Ayudas para la navegación
Indicaciones de seguridad
G
Tres funciones facilitan la navegación y
• Siempre tiene prioridad el reglamen-
el guiado: el Acceso rápido, el Menú de
to de circulación. El sistema de nave-
navegación y la Pantalla de mapa.
gación es tan sólo una ayuda complementaria. En algún caso, los datos e
Acceso rápido
indicaciones pueden ser incorrectos.
El modo de navegación se inicia siempre
Es el conductor el que debe decidir en
con el Acceso rápido para poder empe-
cada momento si desea seguir las in-
zar a navegar rápidamente con los desti-
dicaciones.
nos ya almacenados en la memoria.
No nos hacemos responsables de posibles indicaciones incorrectas proporcionadas por el sistema de navegación.
• En la primera puesta en marcha, el
aparato puede tardar hasta 30 minutos
en determinar la posición.
• Observe siempre las señales de tráfico y el reglamento de circulación local.
• El sistema de guiado está diseñado
exclusivamente para vehículos turismos y no cumple las recomendaciones y disposiciones especiales de
otros vehículos (p. ej. vehículos utilitarios).
• Los datos sobre un destino deberán
introducirse únicamente cuando el
vehículo esté parado.
29
Page 30
Modo Navegación
Menú de navegación
En caso necesario, desde el Acceso rápido se puede acceder al Menú de navegación, p. ej. para introducir un destino
nuevo.
Pantalla de mapa
También se puede acceder a la Pantalla
de mapa. Esta función muestra la posición actual y permite seleccionar un nuevo destino.
El Acceso rápido
El Acceso rápido ofrece una selección
de las funciones más importantes para
iniciar rápidamente la navegación. A
continuación se muestra el funcionamiento del Acceso rápido mediante
ejemplos de destinos.
6001
Estructura del Acceso rápido
Menú de navegación y Pantalla de
mapa
En la pantalla del Acceso rápido, al lado
izquierdo de la línea superior, aparece la
tecla Menú de navegación, mediante la
cual se puede acceder a dicho menú.
Al lado derecho hay una tecla con el
símbolo de un mapa que permite pasar a
la Pantalla de mapa.
Debajo aparece la lista de destinos.
La lista de destinos
La lista de destinos muestra, ordenados
en líneas, todos los destinos que pueden
seleccionarse de forma rápida. Cada una
de las línea está dividida en dos campos.
Los campos tienen formato de tecla. La
tecla de la derecha indica el destino y el
icono de la izquierda muestra sus
propiedades.
Nota:
En la memoria de destinos se
almacenan los últimos 50 destinos.
Cuando la memoria está llena, se borra
automáticamente el destino más
antiguo almacenado con el fin de dejar
espacio para uno nuevo. No obstante,
los destinos importantes pueden
protegerse.
30
Page 31
Modo Navegación
60257006
Iconos utilizados
En la lista de destino aparecen los siguientes iconos.
IconoSignificado
Este destino es estándar, no
tiene características especiales.
Este destino está protegido.
Cuando la memoria esté llena, este destino no se borrará
automáticamente. Puede
realizarse manualmente.
Este destino es el domicilio
actual.
Manejo del Acceso rápido
Iniciar la navegación con un destino
disponible
Los destinos disponibles en la memoria
se muestran en la lista de destinos.
! Pulse la tecla en la que aparezca el
nombre del destino deseado para
iniciar el cálculo de la ruta y la
navegación.
Se iniciará el cálculo. Una vez finalizado
el cálculo, aparecerá la Pantalla de mapa
y empezará el guiado.
Buscar en la memoria de destinos
Las teclas permiten buscar
dentro de la lista en la dirección de las
flechas.
Entre las dos teclas aparece el número de
la página actual y el número total de
páginas.
Mostrar o editar destino
Cada uno de los destinos almacenados
en la memoria puede visualizarse o
editarse.
! Pulse el icono que se encuentra a la
izquierda del destino deseado.
! Aparecerá un menú de selección.
OpciónSignificado
Ver detallesSe muestra la
información completa
sobre el destino.
MapaSe accede a la Pantalla
de mapa con la barra de
herramientas y se
muestra el destino.
Proteger
entrada
Nombrar entrada
Borrar
entrada
Borrar listaSe borran todos los
El destino se protege
contra el borrado
automático.
Se puede cambiar el
nombre del destino.
Se borra el destino de la
memoria.
destinos (incluso los
protegidos) de la lista.
31
Page 32
Modo Navegación
Ir a la Pantalla de mapa
La siguiente tecla permite ir a la Pantalla
de mapa desde el Acceso directo.
6027
! Pulse la tecla con el icono de mapa.
Aparecerá la Pantalla de mapa con sus
funciones.
6028
Mostrar la posición actual
Puede ver su posición actual en la Pantalla de mapa.
! En el Acceso directo, pulse la tecla
con el icono de mapa que aparece en el
borde superior de la pantalla.
Acceder al Menú de navegación
La tecla Menú de navegación pone a su
disposición las opciones adicionales del
menú.
• Véase "El Menú de navegación" en la
página 32.
El Menú de navegación
Si no desea seleccionar un destino rápidamente o si el destino planeado todavía
no se encuentra en la memoria, puede
determinar un destino nuevo mediante el
Menú de navegación.
6001
! En el Acceso directo, pulse la tecla
Menú de navegación que aparece en el
borde superior de la pantalla.
Aparecerá el Menú de navegación.
6002
6027
32
Page 33
Modo Navegación
Estructura del Menú
de navegación
Navegación
La tecla Introducir destino permite realizar los pasos necesarios, desde seleccionar un destino hasta iniciar el guiado.
• Véase "Menú de navegación: Navegación" en la página 33.
Itinerario
La tecla Itinerario permite planificar una
ruta con varios puntos intermedios.
• Véase "Menú de navegación: Itinerario" en la página 41.
Ajustes
La tecla Ajustes permite seleccionar distintas especificaciones generales para el
modo Navegación.
• Véase "Menú de navegación: Ajustes"
en la página 44.
Estado
La recepción GPS es esencial para una
buena navegación. La tecla Estado permite registrar el estado actual de la recepción.
• Véase "Menú de navegación: Estado"
en la página 50.
Cargar mapa
El Traffic Assist utiliza los mapas almacenados en la tarjeta SD. Cargue los datos necesarios en función de su posición
y del destino. La tecla Cargar mapa
muestra los mapas cargados.
• Véase "Menú de navegación: Cargar
mapa" en la página 50.
Hacia casa
Si ha especificado su domicilio, al pulsar
la tecla Hacia casa se iniciará inmediatamente el guiado.
• Véase "Menú de navegación: Hacia
casa" en la página 51.
Menú de navegación: Navegación
Desde el Menú de navegación, la tecla
Navegación abrirá una ventana de
selección que le permitirá especificar su
destino.
6002
! Pulse el botón Introducir destino en el
Menú de navegación.
Aparecerá la ventana de selección
Destino.
6004
33
Page 34
Modo Navegación
7006
Ventana Destino
En la ventana Destino puede especificar
un destino de distintas formas. A
continuación se describen los distintos
pasos y opciones.
Destino: seleccionar país
El botón País de destino le ofrece todos
los países disponibles para la
navegación. Una vez seleccionado un
país, se transferirá inmediatamente al
menú Itinerario. En el caso de que ya se
haya introducido un país de destino, éste
aparecerá en la primera línea como
destino actual.
6004
! Pulse la tecla País de destino para ir a
la lista de países.
Aparecerá la lista de selección.
6003
! Pulse la tecla del país deseado.
! En caso necesario, pulse las flechas
que aparecen en el margen
derecho de la pantalla para ver en la
lista todos los países disponibles.
Destino: seleccionar dirección
e iniciar guiado
El botón Dirección le permite introducir
la dirección de destino exacta.
6004
Aparecerá la Ventana de dirección de
destino.
6005
En esta ventana puede especificar
los datos siguientes:
• Ciudad
• Código postal
• Calle y número
• Intersecciones de referencia
También dispone de l
as siguientes opciones:
• ver el destino en el mapa
• establecer las opciones para
el tipo de itinerario
• guardar el destino en la memoria
• iniciar directamente el guiado.
! Pulse la tecla Dirección para
especificar el destino con más
exactitud.
34
Page 35
Modo Navegación
5021
Seleccionar la ciudad
Puede especificar el nombre de la ciudad
o el código postal. Tras introducir una
letra aparecerá el nombre de una posible
ciudad o, si se introduce un número,
apareceré un posible código postal . El
Traffic Assist desactiva todas las
combinaciones de letras y códigos
postales que no sean posibles y activa
únicamente los campos de letras o de
números que correspondan a una ciudad
o un código postal existentes.
6006
! Pulse la ciudad o el código postal.
! Introduzca cada una de las letras de la
ciudad de destino o los números del
código postal.
La tecla OK
La tecla OK permite transferir el destino
seleccionado al menú Itinerario. Si, tras
introducir las primeras letras o números,
aparece el destino deseado en el borde
superior de la pantalla, puede aceptar
inmediatamente el destino con la tecla
OK sin necesidad de utilizar la función
de lista.
! Pulse la tecla OK para transferir el
destino al menú Itinerario.
Nota:
Si introduce dos palabras, debe
separarlas con el carácter "_".
Utilizar la lista de ciudades
Cuando haya introducido algunas letras
de la ciudad deseada, mediante la función Lista podrá acceder a una lista de
todas las ciudades que contienen la combinación de letras introducida.
6047
! Pulse la tecla , que se encuentra
en el borde inferior de la pantalla, para
acceder a la carpeta de las ciudades.
! Pulse el botón de la ciudad que desee
para seleccionarla.
Seleccionar la calle
En la opción de menú Calle de destino
aparece un área con letras y cifras mediante las que podrá introducir el nombre de la calle y el número por separado.
Cada vez que se introduzca una nueva
letra, aparecerán los nombres de las ciudades posibles.
35
Page 36
Modo Navegación
5021
El Traffic Assist desactiva todas aquellas combinaciones de letras que sean
imposibles y sólo activa los campos de
letras que correspondan a una calle existente.
El número de la casa se podrá seleccionar una vez se haya introducido la calle,
siempre y cuando los números de las casas estén disponibles.
! Pulse por orden las letras de la calle de
destino.
La tecla OK
La tecla OK permite transferir el destino
seleccionado al menú Itinerario. Si, tras
introducir las primeras letras o los primeros números, aparece el destino deseado en el borde superior de la pantalla,
puede aceptar inmediatamente el destino
con la tecla OK sin necesidad de utilizar
la función de lista.
! Pulse la tecla OK para transferir el des-
tino al menú Itinerario.
Utilizar la lista de calles
Cuando haya introducido algunas letras
de la calle deseada, mediante la función
Lista podrá acceder a una lista de todas
las calles que contienen la combinación
de letras introducida.
6008
! Pulse la tecla , que se encuentra
en el borde inferior de la pantalla, para
acceder a la carpeta de las calles.
! Pulse el botón de la calle que desee
para seleccionarla.
Seleccionar la Intersección
Después de haber introducido la ciudad
y la calle de destino, en el menú Intersec-ción puede ver todas las calles que se
encuentran alrededor de su destino con
el fin de orientarse mejor.
! Pulse la tecla Intersección para ver to-
das las Intersección que se encuentran
en la zona de destino.
! Pulse una Intersección para transferir-
la al menú Itinerario.
Mostrar el destino en el mapa
Una vez introducido el destino, puede
verlo en el mapa de la zona.
6009
! Pulse la tecla Mostrar en el mapa para
visualizar el destino seleccionado en
el mapa.
36
Page 37
Modo Navegación
59
6061
60
Opciones para el tipo de itinerario
Puede ajustar el tipo de itinerario que desee en la ventana Opciones. Este ajuste
influye en el cálculo del tiempo y la longitud de ruta estimados (ruta corta/ ruta
rápida).
6010
! Pulse el campo Coche normaly selec-
cione su medio de locomoción.
! Pulse el campo Tipo de ruta.
! Elija una de las siguientes opciones:
AjusteSignificado
Ruta rápidaSe calculará la ruta que
requiera una menor inversión de tiempo.
Ruta cortaSe calculará la ruta que
implique un menor kilometraje.
Pulse, por orden, los campos siguientes:
• Autopistas
• Ferrys
• Carreteras de peaje
! Elija una de las siguientes opciones:Guardar destino
AjusteSignificado
PermitirEl tipo de vía indicado
se incluirá en el cálculo
0
EvitarEn la medida de lo posi-
ProhibirEl tipo de vía indicado
0
de la ruta.
ble, se evitará incluir el
tipo de vía indicado.
no se incluirá en el cálculo de la ruta.
El botón Guardar abre un menú en el que
se puede asignar un nombre al destino
especificado. Una vez se haya introducido el nombre y se haya aceptado con la
tecla OK, el destino se transferirá al Acceso rápido y se protegerá. El Menú de
entrada de datos permite cambiar entre
mayúsculas y minúsculas.
Iniciar la navegación
El botón Iniciar permite iniciar la navegación inmediatamente. Todos los datos
introducidos hasta el momento se incluirán en el cálculo de la ruta.
6058
! Pulse la tecla Iniciar para iniciar la na-
vegación.
Se calculará la ruta y a continuación,
aparecerá la Pantalla de mapa y empezará el guiado.
37
Page 38
Modo Navegación
Detener la navegación
Puede detener el guiado en curso de tres
formas distintas.
! Pulse la tecla de Pantalla de mapa.
! Pulse la tecla Menú principal.
! Pulse la tecla Sí para cancelar la nave-
gación.
o bien
! Pulse la tecla de Pantalla de mapa.
! Pulse la tecla Finalizar la navegación.
! Pulse la tecla Sí para cancelar la nave-
gación.
o bien
! Pulse la tecla Back.
! Pulse la tecla Sí para cancelar la nave-
gación.
Destino: Destinos especiales
seleccionar
Los Destinos especiales, también denominados POI (Point of Interest) o punto
de interés, están incluidos en los mapas
y pueden señalarse en ellos. Los destinos
especiales pueden ser, por ejemplo, aeropuertos y puertos de ferrys, restaurantes, hoteles, gasolineras o edificios públicos. Puede especificar uno de estos
destinos especiales para la navegación.
Nota:
Podrá seleccionar un destino especial
que se encuentre en los alrededores de
su posición actual siempre y cuando
haya recepción suficiente para calcular
su posición.
Puede elegir una de las siguientes
opciones:
• un destino en los alrededores
• un destino en todo el país
• un destino en una localidad
6004
! Pulse la tecla Destino especial para
mostrar los destinos especiales.
Aparecerá la ventana del Área de
búsqueda.
6011
Puede pulsar uno de los botones para seleccionar el área de búsqueda que desee.
Destino especial: En los proximidades
6062
En esta ventana puede especificar los siguientes criterios de búsqueda.
! En el botón superior, introduzca el ra-
dio en el que desea buscar un destino
especial en kilómetros.
! En el campo Todas las categorías
seleccione una categoría principal (p.
ej. alquiler de coches). Sólo se
mostrarán los destinos especiales que
se encuentren en los alrededores de su
38
Page 39
Modo Navegación
posición actual.
! Pulse el campo contiguo y seleccione
una subcategoría (p. ej. SIXT, HER-
TZ).
En el capítulo "Buscar en las listas" en la
página 24 encontrará más información
acerca de la búsqueda en listas.
Nota:
Si deja vacío el campo Subcategoría,
se mostrarán todos los destinos especiales de la categoría principal que se encuentren en el área especificada.
! A continuación, seleccione el destino
especial al que desee dirigirse.
Nota:
No es necesario rellenar los campos de
Categoría. Sólo sirven para reducir la
lista de destinos especiales, ya que puede llegar a ser muy extensa, especialmente en las grandes ciudades.
Destino especial: En todo el país
! Pulse el botón En todo el país.
6055
! En el campo Todas las categorías,
seleccione el tipo de destino especial
(p. ej. aeropuerto).
6048
! Pulse la tecla Destino especial para ir
al Menú de entrada de datos.
! Seleccione el destino especial que
desee.
En el capítulo "Menú de entrada de
datos" en la página 23 encontrará más
información acerca del manejo del
Menú de entrada de datos.
En el capítulo "Buscar en las listas" en la
página 24 encontrará información acerca de la búsqueda en listas.
Nota:
No es necesario rellenar el campo Cate-
goría. Sólo sirve para reducir la lista de
destinos especiales, ya que, en función
del mapa que esté utilizando, puede llegar a ser muy extensa.
Destino especial: En una localidad
! Pulse el botón En una localidad.
6054
! En el campo Localidad o CP
(botón superior), introduzca la
localidad en la que desee buscar un
destino especial.
! En el campo Todas las categorías,
seleccione una categoría principal
(p. ej. cultura). Sólo se mostrarán los
destinos especiales que se encuentren
en la localidad indicada.
39
Page 40
Modo Navegación
! Pulse el campo contiguo y seleccione
una subcategoría (p. ej. museo).
! Pulse la tecla Destino especial para ir
al Menú de entrada de datos.
! Seleccione el destino especial que
desee.
En el capítulo "Menú de entrada de
datos" en la página 23 encontrará más
información acerca del manejo del
Menú de entrada de datos.
En el capítulo "Buscar en las listas" en la
página 24 encontrará más información
acerca de la búsqueda en listas.
Nota:
No es necesario rellenar los campos de
Categoría. Sólo sirven para reducir la
lista de destinos especiales, ya que puede llegar a ser muy extensa, especialmente en las grandes ciudades.
Una vez seleccionado un destino especial, mediante las teclas situadas en el
margen inferior, se pueden realizar las
siguientes funciones:
• Ver los destinos especiales en el mapa
• establecer las opciones para el tipo de
itinerario
• guardar el destino especial en la memoria
• empezar directamente el guiado hacia
el destino especial.
Destino: Seleccionar en el mapa
Si un destino determinado no se
encuentra en la memoria, el botón
mapa
permite seleccionarlo directamente.
En ese caso no es
necesario introducir la
Del
dirección.
6004
! Pulse la tecla Del mapa para seleccio-
nar el destino directamente.
Aparecerá la Pantalla de mapa.
Nota:
Para encontrar la calle que desea tal vez
tendrá que ampliar el área de búsqueda
con las teclas de zoom.
6009
40
Page 41
Modo Navegación
! Pulse suavemente la pantalla hasta que
aparezca un círculo de puntos
alrededor del destino especificado. Se
registrará el destino y,
a continuación, se cargará y se mostrará
información sobre el punto
seleccionado. Debajo del campo de
información aparecen unos botones que
permiten acceder a las distintas
funciones disponibles para el punto de la
ruta seleccionado.
Si el guiado no está activado, se muestran las siguientes teclas de función:
TeclaSignificado
NavegaciónInicia la navegación
AñadirAñade el destino a la
ruta
GuardarLe permite asignar un
nombre a su destino mediante el Menú de entrada de datos y guarda el
destino en la memoria
Proximidades Ventana de entrada de
datos, como en la entrada de POI
Si el guiado está activado, se muestra,
además, el botón Punto intermedio, que
le permite añadir, como punto intermedio de su ruta, el destino seleccionado en
el mapa.
6012
! Pulse la tecla correspondiente a la
acción deseada.
Menú de navegación: Itinerario
El menú Itinerario le permite trazar y seleccionar una ruta específica. Puede seleccionar y ajustar distintos detalles, así
como establecer etapas intermedias.
6002
6013
! En el Menú de navegación, pulse la
tecla Itinerario
Itinerario.
En la esquina superior derecha aparece
el símbolo del mapa y, en el lado izquierdo, la última ruta utilizada con sus
distintas etapas especificadas debajo.
! Pulse el botón superior Ruta para se-
leccionar una de las rutas guardadas
en la memoria.
para ir al menú
41
Page 42
Modo Navegación
7006
6013
Buscar en la lista de rutas
! Pulse las flechas que apare-
cen en el margen derecho de la panta-
lla para buscar en la lista de rutas.
Cada una de las entrada de la lista dispone de una pantalla con tres botones. Una
vez seleccionada la ruta, aparecerá una
pantalla de información y podrá cambiar
el nombre de la ruta o borrarla.
También dispone de las siguientes teclas
de función:
CalcularCalcula la longitud y la
duración de la ruta actual
IniciarInicia la navegación
La tecla Ruta nueva
Con la tecla Ruta nueva podrá trazar la
ruta que desee.
! Pulse la tecla Ruta nueva.
Aparecerá la ventana de selección Destino (véase también la página 34).
6004
TeclaSignificado
Ruta nuevaAbre la "Ventana de di-
rección de destino" para
poder introducir una
nueva dirección
EditarActiva distintos puntos
de ruta para poder procesarlos
42
! Especifique cómo quiere seleccionar
el destino.
! Introduzca la dirección.
! Si también quiere guardar el destino
en la memoria, seleccione Guardar.
! Si quiere transferir el destino a la ven-
tana Itinerario, seleccione Añadir.
Page 43
Modo Navegación
! Introduzca cada una de las etapas de
destino en la ventana Itinerario me-
diante la tecla Añadir.
! Con las teclas podrá transfe-
rir cada una de las entradas.
! Una vez haya realizado todas las en-
tradas en la ventana Itinerario, termine
la especificación del destino mediante
la tecla OK.
Aparecerá el Menú de entrada de datos.
! Asigne a la ruta un nombre explicati-
vo.
! Pulse OK.
La determinación del itinerario ha finalizado y aparece el menú Ruta con la nueva ruta.
6013
La tecla Editar
En el menú Editar puede modificar las
rutas existentes.
6013
! Pulse la tecla Editar para modificar
una ruta existente.
Aparecerá la ventana Itinerario con las
siguientes funciones:
TeclaSignificado
AñadirEste campo permite
añadir un nuevo punto
de ruta.
BorrarEste campo permite bo-
rrar un punto de ruta seleccionado.
OKEste campo permite
guardar la ruta modificada y transferirla al
Acceso rápido.
Flechas Arriba/Abajo
Estas teclas permiten
desplazarse hacia arriba
y hacia abajo en las listas.
La tecla Calcular
Si desea formarse una idea general de la
ruta que ha planificado, tiene la posibilidad de calcularla sin usar la recepción
GPS.
El primer punto que se indique se tomará
como punto de salida de la ruta.
Nota:
En la navegación, la posición actual se
considera el punto de salida, por lo que
la primera etapa será el recorrido hasta
el primer punto de ruta indicado.
6022
43
Page 44
Modo Navegación
6078
! Pulse el botón para calcular la longi-
tud total del trayecto y el tiempo de
ruta estimado.
Se abrirá la ventana de entrada de datos
Opciones de ruta.
Especifique los ajustes que desee.
! Pulse el botón Calcular.
Se calculará la ruta y una ventana le informará del progreso del cálculo.
Una vez finalizado el cálculo, en la ventana Itinerario, debajo de la lista de los
puntos de la ruta, se mostrará la longitud
total del trayecto, desde el primer al último punto de la ruta, y el tiempo de ruta
estimado.
La tecla Iniciar
! Pulse la tecla Iniciar en el menú Itine-
rario.
Se mostrarán de nuevo las opciones de
ruta.
! Pulse de nuevo la tecla Iniciar para ini-
ciar la navegación.
Menú de navegación: Ajustes
En el menú Ajustes se encuentran los
ajustes más importantes para las funciones de navegación.
Nota:
Confirme todos los ajustes con la tecla
OK. La tecla BACK le permite salir de
la ventana de ajustes actual sin haber
realizado ningún cambio.
6002
6014
! Pulse la tecla Ajustes en el Menú de
navegación.
Accederá al menú Ajustes.
Estructura
El menú Ajustes contiene distintos botones:
6014
A continuación se describen las funciones de cada una de las teclas.
La tecla Info de ruta
En la ventana Info de ruta puede seleccionar los siguientes ajustes:
6018
Puede realizar los siguientes ajustes.
AjusteSignificado
Ver nombre
de la calle
Muestra la calle actual/
siguiente
44
Page 45
Modo Navegación
Info de
destino
prinicpal
Muestra el ETA (Tiempo Estimado de Llegada), la distancia que falta por recorrer y el
tiempo que falta hasta
llegar al destino final.
Info de etapa Muestra el ETA (Tiem-
po Estimado de Llegada), la distancia que falta por recorrer y el
tiempo que falta hasta
llegar al punto intermedio.
! Pulse o en cada una de las
50595060
opciones para activar o desactivar los
requisitos.
! Pulse la tecla OK para confirmar la
selección.
La tecla Señales tráfico
En la ventana de ajuste Señales tráfico
puede seleccionar si desea que se
muestren las señales que encontrará
durante la navegación.
! Pulse el botón o para cambiar
50595060
de modo.
Nota:
Esta información sólo se podrá mostrar
si está incluida en el mapa correspondiente.
! Pulse la tecla OK para confirmar la se-
lección.
La tecla Opciones de ruta
En la ventana Opciones de ruta puede
ajustar el tipo de itinerario que desee.
Este ajuste influye en el cálculo del
tiempo de ruta estimado.
6063
! Pulse el campo Perfil seleccione su
medio de locomoción.
! Pulse el campo Tipo de ruta y seleccio-
ne una de las siguientes opciones:
AjusteSignificado
Ruta rápidaSe calculará la ruta que
requiera una menor inversión de tiempo.
Ruta cortaSe calculará la ruta que
implique un menor
kilometraje.
! Pulse los campos Autopistas, Ferrys y
Carreteras de peaje y seleccione una
de las siguientes opciones:
6016
45
Page 46
Modo Navegación
59
61060
AjusteSignificado
PermitirEl tipo de vía indicado
se incluirá en el cálculo
0
EvitarEn la medida de lo posi-
0
ProhibirEl tipo de vía indicado
! Pulse la tecla OK para confirmar la se-
lección.
La tecla Volumen
En la ventana de ajuste Volumen puede
especificar el volumen de los avisos de
voz con el que quiera que se inicie el
Traffic Assist. También puede adaptar el
volumen a una situación determinada en
la Pantalla de mapa.
de la ruta.
ble, se evitará incluir el
tipo de vía indicado.
no se incluirá en el cálculo de la ruta.
! Pulse el campo Volumen y seleccione
un valor distinto.
6039
! Pulse la tecla OK para confirmar la se-
lección.
La tecla Info de mapa
En la ventana Info de mapa puede realizar los siguientes ajustes.
6015
AjusteSignificado
Destino
especiale
Nombre de la
calle
Si activa este campo, se
mostrarán la escala, la
brújula y la velocidad
actual en una barra adicional situada en el borde inferior del mapa.
Si activa este campo, se
mostrarán todos los
nombres de las calles en
el mapa.
46
Page 47
Modo Navegación
La tecla Modo automático
En la ventana Modo automático puede
realizar los siguientes ajustes:
AjusteSignificado
Iniciar conSeleccione si el mapa
debe aparecer de forma
estándar en Vista 3D o
en Vista 2D.
Zoom automático 3D
Seleccione si la navegación con Vista 3D debe
realizarse de forma estándar con Zoom auto-
mático o Sin zoom
automático.
Con el zoom automático
se modifica el nivel de
zoom en función de la
velocidad: si conduce
despacio, se reducirá la
escala; si conduce más
rápidamente, aumentará la escala.
Zoom automático 2D
Vista 2DSeleccione si, durante
! Pulse la tecla OK para confirmar la se-
lección.
Seleccione si la navegación con Vista 2D debe
realizarse de forma estándar con Zoom auto-
mático corto, Zoom
automático normal,
Zoom automático largo o Sin zoom automático.
Con el zoom automático
se modifica el nivel de
zoom en función de la
velocidad: si conduce
despacio, se reducirá la
escala; si conduce más
rápidamente, aumentará la escala.
una navegación con
Vista 2D, el mapa debe
estar orientado de forma
estándar hacia el Norte
o En el sentido de la
marcha.
La tecla Zona horaria
En la ventana Zona horaria puede ajustar
la zona horaria del lugar en el que se encuentra. Este ajuste es importante para
poder calcular correctamente los tiempos de llegada estimados.
AjusteSignificado
Zona horaria Especifique la zona ho-
raria del lugar en el que
se encuentra.
Horario de
verano
La tecla Itinerario
En la ventana Itinerario puede ajustar si,
una vez realizada una etapa, se debe realizar automáticamente el cálculo para la
etapa siguiente.
• Si activa el cálculo automático, al finalizar una etapa se calculará automáticamente la ruta hasta el siguiente
destino.
Especifique si se aplica
el horario de verano en
la zona horaria actual.
47
Page 48
Modo Navegación
• Si desactiva el cálculo automático,
puede navegar hasta el siguiente destino pulsando cualquier parte del mapa
y seleccionando la opción Siguientedestino.
6050
La tecla Formato
En la ventana Formato puede ajustar las
unidades de tiempo y distancia que desee utilizar.
AjusteSignificado
HoraPulse este campo para
cambiar entre el formato
horario de 12 horas y el
de 24 horas.
DistanciaPulse este campo para
cambiar entre kilómetros y millas.
! Pulse la tecla OK para confirmar la se-
lección.
La tecla Señales de tráfico
En la ventana de ajuste Señales de tráfico
puede seleccionar si desea que durante la
navegación se muestren los límites de
velocidad permitidos y si, en caso de superar la velocidad permitida, desea que
se le avise con una señal acústica.
6017
Puede realizar los siguientes ajustes.
AjusteSignificado
Mostrar señales
El botón Mostrarseñales permite mostrar
las señales en caso de
que supere la velocidad
permitida.
48
Page 49
Modo Navegación
Avisar dentro
de población
El botón Avisar dentrode población indica la
velocidad máxima
permitida dentro de una
población. Si rebasa
dicha velocidad, se le
avisará con una señal
acústica.
Avisar fuera
de población
El botón Avisar fuera depoblación indica la velocidad máxima permitida
dentro de una población. Si rebasa dicha velocidad, se le avisará
con una señal acústica.
AvisarEl botón Avisar indica si
se le avisará de las limitaciones de velocidad
válidas sólo en caso de
lluvia, nieve o en determinadas horas.
! Pulse un botón y seleccione el ajuste
que desee.
! Pulse la tecla OK para confirmar la se-
lección.
Nota:
Esta información sólo se podrá mostrar
si está incluida en el mapa correspondiente.
Atención
G
Debido a modificaciones repentinas
(por ejemplo, obras), es posible que la
información de los mapas sea incorrecta.
La situación viaria y la señalización
del lugar tienen prioridad sobre la información proporcionada por el sistema de navegación.
La tecla Domicilio
Si introduce su Domicilio podrá navegar
inmediatamente hacia su casa desde
cualquier lugar.
! Pulse el botón Domicilio.
Aparecerá la ventana Domicilio.
6021
! Pulse el botón Cambiar.
Se abrirá la ventana de selección Destino.
! Introduzca la dirección de su domici-
lio (véase también la página 34).
! Pulse el botón Asignar.
Se guardará la dirección y aparecerá en
la ventana Domicilio.
! Pulse OK para confirmar su domicilio.
La dirección de su domicilio ya está disponible. Véase "Menú de navegación:
Hacia casa" en la página 51.
49
Page 50
Modo Navegación
La tecla Confi. predefinida
En la ventana Confi. predefinida puede
anular todos los ajustes que haya realizado y restablecer la configuración predefinida.
6001
! Pulse el botón Confi. predefinida para
acceder al menú RESET.
! Pulse la tecla Sí para restablecer la
configuración predefinida del Traffic
Assist.
Menú de navegación: Estado
El menú Estado le informa del número
de satélites recibidos, de la posición y de
la velocidad actuales.
6002
6086
Menú de navegación: Cargar
mapa
En el menú Cargar mapa se muestra el
mapa cargado actualmente.
6002
6023
50
Page 51
Modo Navegación
6030
Menú de navegación: Hacia
casa
Si ha guardado la dirección de su domicilio, se iniciará inmediatamente el cálculo de la ruta hacia esa dirección. Una
vez finalizado el cálculo, aparecerá la
Pantalla de mapa con el guiado activo.
6002
Si no ha guardado ninguna dirección,
aparecerá una pantalla de aviso.
6087
! Se desea introducir su domicilio, pulse
Sí.
! Si desea cancelar la función Hacia
casa , seleccione No.
La pantalla de mapa
Puede accederse a la Pantalla de mapa
desde distintas aplicaciones mediante el
icono del mapa en miniatura.
6001
! Pulse la tecla con el icono del mapa en
miniatura.
Se visualizará el mapa.
Estructura de la Pantalla de
mapa
La Pantalla de mapa está estructurada
según el modo de funcionamiento actual
del Traffic Assist.
Pantalla de mapa sin guiado
6028
Si la navegación no está activada, la visualización del mapa ocupará prácticamente toda la superficie de la pantalla
táctil. En la esquina inferior derecha se
muestra permanentemente un icono para
cambiar al modo de ajuste con la barra
de herramientas.
Pantalla de mapa con guiado
6029
Si la navegación está activa, en el mapa
se visualizará su posición actual mediante el icono de posición.
Según el ajuste realizado en el modo de
opciones, el icono de posición permanece inmóvil y el mapa se mueve o al revés
En el borde izquierdo de la pantalla, la
tecla de información muestra una rosa de
los vientos que señala hacia el norte, la
velocidad actual y la altura sobre el nivel
del mar en metros.
51
.
Page 52
Modo Navegación
6033
Asimismo, cuando se aproxime el momento de realizar maniobras, en la esquina inferior izquierda aparecerá un
campo con informaciones de previsión.
6032
La distancia a la que se encuentra la maniobra se indicará mediante una flecha
con el número de kilómetros debajo. Si
se aproximan dos maniobras muy seguidas, aparecerá una segunda flecha más
pequeña en la parte superior que indicará
la segunda maniobra.
También aparecerá información adicional en el borde inferior de la pantalla.
En función de las opciones seleccionadas en el menú Ajustes, pueden mostrarse hasta tres líneas con distintas informaciones.
Pantalla de mapa con barra de herramientas
Pulsando la siguiente tecla se activará la
barra de herramientas, y se desactivará
pulsando la tecla una segunda vez.
031
Junto a la Pantalla de mapa se mostrarán
unas teclas de funciones adicionales.
6036
La Barra de herramientas contiene las siguientes teclas de funciones:
IconoSignificado
Véase "Mostrar ruta (Barra
de herramientas)" en la página 54.
Véase "Posición y modo de
visualización (Barra de herramientas)" en la página 54.
Véase "Diseño diurno/nocturno (Barra de herramientas)" en la página 55.
Véase "Cambiar la vista (Barra de herramientas)" en la
página 55.
Véase "Orientar hacia el norte (Barra de herramientas)"
en la página 55.
Véase "Desplazar el mapa
(Barra de herramientas)" en
la página 55.
52
Page 53
Modo Navegación
7006
Manejo de la Pantalla de mapa
Repetir el último aviso
Durante el guiado se le proporcionará
información importante, como por
ejemplo la próxima maniobra que debe
realizar. El último aviso puede repetirse.
6032
! Con el guiado activado, pulse el
campo de previsión. También se
indicará el volumen.
Cambiar el volumen de los avisos de
voz
Puede cambiar el volumen de los avisos
de voz.
6032
! Con el guiado y el campo de previsión
activados, pulse el icono del volumen
que se encuentra en la parte superior
derecha. (En el caso de que no
aparezca el campo de la previsión,
espere a que se indique la próxima
maniobra.)
Aparecerá la barra de control para el
volumen.
7014
Un diagrama de barras indica el nivel de
volumen actual en relación con el nivel
máximo. Esta relación también se indica
numéricamente sobre el diagrama.
Las teclas permiten modificar el
volumen en la dirección que indican las
flechas.
! Pulse la flecha de la izquierda para
disminuir el volumen.
! Pulse la flecha de la derecha para au-
mentar el volumen.
Atención
G
Ajuste el volumen de forma que pueda
oír perfectamente todos los ruidos
procedentes del exterior.
La barra de control se ocultará
• si no pulsa ninguna tecla durante tres
segundos.
Líneas de información
Durante el guiado pueden mostrarse u
ocultarse un máximo de tres líneas que
contienen las siguientes informaciones:
• La calle actual o la próxima calle
• El tiempo de llegada estimado, el
tiempo de ruta y la distancia restante
hasta el destino (estos destinos se
señalarán con una bandera).
• El tiempo de llegada estimado al punto intermedio, el tiempo de ruta y la
distancia restante hasta llegar al punto
intermedio (estos destinos se señalarán con una bandera y un pin).
53
Page 54
Modo Navegación
6033
85
6084
6085
! Seleccione la opción que desee en el
menú Ajustes mediante el botón Info
de ruta, Página 49.
Hacer zoom en el mapa (Barra de herramientas)
Las teclas de zoom, situadas en las dos
esquinas superiores, permiten aumentar
o reducir el zoom gradualmente.
84
! Pulse la tecla : para "aumentar el
zoom" y acercarse a los detalles visualizados en el mapa.
! Pulse la tecla : para "reducir el
zoom" y tener una visión de conjunto.
60
Mostrar ruta (Barra de herramientas)
Esta tecla permite modificar automáticamente el nivel de zoom de modo que se
visualice la ruta entera. Esta función
sólo está activada si se ha seleccionado
una ruta para el guiado.
40
! Pulse la tecla Rutas.
Se aumentará el zoom y se mostrarán en
el mapa los distintos destinos de ruta.
Posición y modo de visualización (Barra de herramientas)
Con el guiado activado, la tecla de posición permite realizar distintas funciones.
• Si la tecla está activa, el icono de posición se visualizará aproximadamente
en el centro del mapa. En ese caso, el
mapa se moverá continuamente.
Esta función se activa de forma automática cuando se inicia el guiado.
Seleccione esta función siempre que
desee encontrar de nuevo su posición
actual, por ejemplo después de haber
desplazado el mapa.
• Por el contrario, si la tecla está desactivada, el mapa permanece inmóvil y
el icono de posición se mueve hasta el
borde de la pantalla táctil. A partir de
allí, el icono deja de verse.
Esta función se activa de forma automática si ha desplazado el mapa manualmente, ya que, de lo contrario, la
Pantalla de mapa volvería siempre a la
posición actual.
Seleccione esta función siempre que
desee abrir la ventana de información
para un punto determinado del mapa.
041
! Con el guiado activado, pulse la tecla
de posición.
La tecla aparecerá activada. Pulse la tecla de nuevo para desactivarla.
54
Page 55
Modo Navegación
Diseño diurno/nocturno
(Barra de herramientas)
Se puede cambiar entre diseño diurno y
diseño nocturno para adaptar la pantalla
táctil a las condiciones lumínicas. Si selecciona el diseño nocturno, la tecla aparecerá activada.
6034
La tecla día/noche permite cambiar la visualización.
6035
42
! Pulse la tecla día/noche.
Se cambiará el diseño. Si pulsa la tecla
de nuevo, volverá al diseño anterior.
Cambiar la vista
(Barra de herramientas)
La Pantalla de mapa puede visualizarse
en vista 2D (vista de pájaro) o en vista
3D (visualización espacial).
6029
La tecla 3D permite cambiar la visualización.
! Pulse la tecla 3D.
Se cambiará la vista. Si pulsa la tecla de
nuevo, volverá a la vista anterior.
6079
Orientar hacia el norte
(Barra de herramientas)
La tecla con la brújula permite orientar
el mapa hacia el norte en la pantalla
táctil.
44
! Pulse la tecla con la brújula.
El mapa se orientará hacia el norte en la
pantalla táctil.
Desplazar el mapa
(Barra de herramientas)
El modo Desplazamiento permite
desplazar el mapa en distintas
direcciones. El mapa se puede "coger"
por cualquier punto y desplazarse. La
siguiente tecla permite activar y
desactivar el modo Desplazamiento.
55
Page 56
Modo Navegación
! Pulse la tecla con el icono de la mano
para activar el modo Desplazamiento.
! Pulse un punto y desplace inmediata-
mente el mapa hacia la dirección que
desee.
Transcurridos unos segundos, el mapa
se desplazará en la dirección indicada.
Nota:
Si se espera demasiado tiempo después
de tocar el mapa, aparecerá el menú de
opciones.
Acceder al menú Opciones
Este menú proporciona funciones muy
útiles.
! Toque el mapa brevemente.
Se abrirá el menú Opciones. Pulse la tecla Back o el símbolo del mapa para cerrarlo.
6080
Puede seleccionar las siguientes opciones.
OpciónSignificado
Menú
principal
Menú de
navegación
Símbolo
de mapa
Abandonar
navegación
Opciones
de ruta
Finaliza el guiado y
permite utilizar otras
aplicaciones, como el
Reproductor de MP3.
Finaliza el guiado y
salta al Acceso directo.
Salta a la Pantalla de
mapa
Finaliza el guiado
(sólo si está activado).
Aparece el Acceso
rápido.
Permite modificar las
opciones de ruta (sólo si
el guiado está activado).
• Véase "Opciones para
el tipo de itinerario"
en la página 37.
Bloquear viaEn el recorrido planeado
por el Traffic Assist
pueden producirse, de
forma imprevista,
algunos cortes de calles.
Mediante esta función
podrá informar al
sistema de la longitud
del corte. Puede
seleccionar una de las
longitudes
preestablecidas.
A continuación, se
calculará de nuevo la
ruta con un trazado
distinto (sólo si el
guiado está activado).
Punto
intermedio
Permite introducir un
punto intermedio (sólo
si el guiado está
activado).
• Véase "Menú de
navegación:
Navegación" en la
página 33.
56
Page 57
Modo Navegación
Siguiente
destino
Sin sonidoEn función de la confi-
Ajustes• Véase "Menú de na-
Estado• Véase "Menú de na-
Si se han introducido
varios destinos, se
mostrará el siguiente
(sólo si el guiado está
activado).
guración seleccionada,
se activarán o desactivarán los avisos de voz
para las maniobras.
vegación: Ajustes" en
la página 44.
vegación: Estado" en
la página 50.
Información de posición (Barra de herramientas)
Si desea información acerca de un punto
determinado del mapa, puede acceder a
la ventana de información. Esta ventana
muestra (en caso de que se haya guardado información) la dirección del punto y
ofrece distintas funciones.
! Pulse la siguiente tecla de la barra de
herramientas para detener momentáneamente el guiado y la visualización
del mapa.
41
El mapa se inmovilizará. Si un destino
determinado no se halla en el mapa, ahora puede ampliarse o desplazarse mediante las teclas de la barra de herramientas.
! Pulse de forma prolongada el destino
hasta que aparezca una ventana de edición.
6012
! Realice los ajustes que desee.
57
Page 58
Modo Música
7006
Modo Música
Selección de reproducción de
música
Se puede acceder a la reproducción de
música desde el Menú principal.
3001
El reproductor de MP3
El reproductor de MP3 permite seleccionar y reproducir las canciones MP3 almacenadas en una tarjeta de memoria o
en la memoria interna del Traffic Assist.
Nota:
En el apartado "Transferir canciones e
imágenes" en la página 27" se describe
cómo guardar canciones en la memoria
interna o en una tarjeta de memoria.
En la parte superior del Reproductor de
MP3 aparece el título de la canción cargada, junto con su intérprete y el número
que tiene asignado en la carpeta actual.
Nota:
El intérprete y el título se obtienen del
ID3-Tag de los archivos MP3. Si el título MP3 reproducido no tiene ningún
ID3-Tag, se mostrará directamente el
nombre de archivo del título.
! Pulse la tecla Música en el Menú
principal.
Acceso sin navegación activa
Se activa el Reproductor de MP3 y aparece su imagen principal.
• Si antes se ha finalizado la reproducción de una canción (por ejemplo mediante la instrucción "Stop" o "Pause")
se mostrará este último titulo.
• Si este título ya no está disponible, se
mostrará el primer título almacenado
en la tarjeta de memoria.
• Si no hay ningún título almacenado en
la tarjeta de memoria, aparecerá el aviso no music.
58
El Reproductor de MP3 se muestra de
forma estándar con un título de ejemplo.
7001
Manejo del Reproductor de
MP3
Junto al título de la canción aparecen
distintas teclas que facilitan el manejo
del reproductor de MP3.
Buscar
Las teclas permiten buscar
canciones en la carpeta actual en la dirección de las flechas.
Page 59
Modo Música
Junto a las teclas se muestra el título correspondiente con su número.
! Pulse una de las flechas.
Se cargará la canción en la línea de título.
• Si no se ha pulsado la tecla de reproducción, aún no se reproducirá el título.
• Si se está reproduciendo una canción,
se interrumpirá la reproducción y empezará a sonar el nuevo título.
Reproducir
La siguiente tecla permite reproducir los
títulos a partir de la canción visualizada
en la línea de título.
7007
! Pulse la tecla con el icono de repro-
ducción.
El Reproductor de MP3 inicia la reproducción. Se muestra resaltado el icono
Pause.
7002
Durante la reproducción aparece un
diagrama de barras debajo del título que
muestra el tiempo de reproducción actual en relación con la duración total del
título. Esta información también se indica de forma numérica debajo del diagrama.
Nota:
Los tiempos indicados pueden diferir
del tiempo real en función de la velocidad en bits por segundo (tasa de compresión) de la canción MP3 utilizada.
Detener la reproducción
Se puede detener la reproducción en
cualquier momento y, a continuación,
reanudarla.
7013
! Pulse la tecla con el icono Pause.
Se interrumpirá la reproducción, pero
seguirá apareciendo el título actual en la
línea de título. Se muestra resaltado el
icono de reproducción. Pulse de nuevo
la tecla para reanudar la reproducción.
Cancelar la reproducción
La siguiente tecla permite interrumpir la
reproducción.
7008
! Pulse la tecla con el icono Stop.
Se interrumpirá la reproducción y en la
línea de título aparecerá el primer título
de la carpeta actual. Se muestra resaltado el icono de reproducción en lugar de
la tecla izquierda de Play/Pause.
59
Page 60
Modo Música
8010+1
Repetir el título actual
La siguiente tecla permite repetir permanentemente la canción actual.
7009
! Pulse la tecla con el icono Repeat.
Se repetirá permanentemente la reproducción de la canción. A la derecha del
título aparecerá el icono Repeat.
! Si desea finalizar la repetición, pulse
de nuevo la tecla con el icono Repeat.
Ajustar el volumen
Al pulsar la siguiente tecla, se mostrará
la barra de control del volumen en la parte inferior del Reproductor de MP3.
7010
! Pulse la tecla con el icono del altavoz.
En el Reproductor de MP3 aparecerá la
barra de control.
7014
Un diagrama de barras indica el volumen actual en relación con el nivel de
volumen máximo. Esta relación también
se indica numéricamente sobre el
diagrama.
Las teclas permiten modificar
el volumen en la dirección que indican
las flechas.
! Pulse la flecha de la izquierda para
disminuir el volumen.
! Pulse la flecha de la derecha para au-
mentar el volumen.
Atención
G
Ajuste el volumen de forma que pueda
oír perfectamente todos los ruidos
ambientales.
La barra de control se ocultará:
• cuando pulse la tecla OK.
o bien
• si no pulsa ninguna tecla durante tres
segundos.
Cerrar el Reproductor de MP3
Si pulsa la tecla Back, se cerrará el Reproductor de MP3 y se mostrará el Menú
principal.
60
Page 61
Modo imágenes
8010+1
Selección de la visualización de
imágenes
Se puede acceder a la visualización de
imágenes desde el Menú principal.
3001
! Pulse la tecla Imágenes en el Menú
principal.
Se activa el Picture Viewer y aparece su
imagen principal.
• Si la última imagen visualizada
todavía se encuentra en la tarjeta de
memoria o en la memoria interna, se
mostrará en la pantalla.
• Si esta imagen ya no está disponible,
se mostrará la siguiente imagen de la
misma carpeta. Si no hay imágenes en
la carpeta, no se mostrará ninguna
imagen en la pantalla.
• Si no hay ninguna imagen almacenada
en la tarjeta de memoria, aparecerá el
aviso no pictures.
El Picture Viewer
Picture Viewer permite seleccionar y
visualizar las imágenes (JPG o BMP)
almacenadas en una tarjeta de memoria
o en la memoria interna del Traffic
Assist. El Picture Viewer se muestra de
forma estándar con una imagen de
ejemplo.
Nota:
En el apartado "Transferir canciones e
imágenes" en la página 27" se describe
cómo guardar imágenes en la memoria
interna o en una tarjeta de memoria.
8001
En el centro del Picture Viewer se mostrará la imagen cargada actualmente. Sobre la imagen se indica el nombre del archivo.
Modo imágenes
Manejo del Picture Viewer
Junto a la imagen aparecen distintas teclas que facilitan el manejo del Picture
Viewer.
Buscar
Las teclas permiten buscar
imágenes en la carpeta actual en la dirección de las flechas.
Debajo de las teclas se muestra una vista
previa de la imagen junto con el nombre
de archivo.
Presentación de diapositivas
Durante la presentación de diapositivas
se mostrarán automáticamente una tras
otra todas las imágenes de la carpeta
actual. Pulse la siguiente tecla para
iniciar la presentación de diapositivas.
8012
! Pulse la tecla con el icono de la
presentación de diapositivas.
61
Page 62
Modo imágenes
8010+1
8003
La imagen se muestra en pantalla completa y se inicia la presentación con la
primera imagen de la carpeta actual.
8014
Una vez visualizadas todas las imágenes, el sistema le preguntará qué desea
hacer.
! Si desea repetir la presentación, pulse
OK.
! Si desea finalizar la presentación, pul-
se Cancel.
Visualización en pantalla completa
Este tipo de visualización permite ampliar la imagen actual de modo que ocupe toda la superficie de la pantalla táctil.
Pulse la siguiente tecla para iniciar la visualización en pantalla completa.
8006
La imagen se muestra en pantalla completa y se inicia la presentación con la
primera imagen de la carpeta actual.
8002
Con las teclas puede buscar
una imagen en la carpeta actual en la dirección de las flechas.
Pulse la tecla Back para volver a la visualización estándar.
Cerrar el Picture Viewer
Si pulsa la tecla Back, se cerrará el Picture Viewer y se mostrará el Menú principal.
La lista de carpetas
Debajo de la imagen visualizada en el
Picture Viewer aparece una tecla con el
nombre de la carpeta en la que se encuentra dicha imagen.
! Pulse la tecla.
Aparece la lista de carpetas.
8004
En la línea superior se muestra el nombre de la carpeta actual y, debajo, una
lista con su contenido.
Los campos de la lista funcionan como
botones. Se pueden ver los nombres de
las imágenes y de las subcarpetas.
8013
! Pulse la tecla con el icono de pantalla
completa.
62
Page 63
Modo imágenes
8010+1
Manejo de la lista de carpetas
Buscar
Las teclas permiten buscar
dentro de la lista en la dirección de las
flechas.
Entre las teclas aparece el número de la
página de la lista en la que se encuentra
y el número total de páginas.
Seleccionar imagen
Puede cargar inmediatamente una imagen de la lista en el Picture Viewer.
! Pulse el botón correspondiente a la
imagen que desee seleccionar.
Se cerrará la lista de carpetas y aparecerá
el Picture Viewer con la imagen especificada.
Cambiar de carpeta
Dispone de distintas opciones para subir
a un nivel superior en la lista de carpetas:
• Cada vez que pulse el botón que se encuentra a la derecha de la línea superior subirá un nivel, hasta llegar al nivel superior, denominado Pictures.
o bien
• si pulsa la tecla Back, también subirá
un nivel. Sin embargo, si ya se encuentra en el nivel superior, se cerrará
la lista de carpetas y aparecerá el Picture Viewer.
Si desea abrir una subcarpeta de la lista,
basta con pulsar el botón correspondiente.
Cerrar la lista de carpetas
La lista de carpetas se puede cerrar de
distintas formas.
• Pulse la tecla Back desde el nivel su-
perior Pictures.
• Seleccione una imagen.
63
Page 64
Ajustes
9023
Ajustes
Selección de los ajustes
Puede especificar distintos ajustes
básicos para todas las aplicaciones del
Traffic Assist.
3001
! Pulse la tecla Ajustes en el Menú
principal.
Aparecerá el menú Ajustes.
El menú Ajustes
En el menú Ajustes pueden
seleccionarse distintas opciones.
Manejo
Opciones
Pulse la tecla correspondiente a la
opción que desee seleccionar. Las
funciones de las teclas son distintas para
cada opción y se describen en el
apartado "Los puntos del menú" en la
página 64.
Cerrar el menú Ajustes
Si pulsa la tecla Back se cerrará el menú
Ajustes y aparecerá el Menú principal.
Los puntos del menú
Información
La siguiente tecla muestra información
acerca del Traffic Assist.
9018
Preste especial atención a la designación
del producto y a la versión del Software.
Si tiene que realizar alguna consulta al
Servicio Técnico de Harman/Becker,
deberá indicar estos datos.
Luminosidad
Las siguientes teclas permiten cambiar
entre el grado máximo y el grado
mínimo de luminosidad de la pantalla.
9024
9030
9017
64
! Pulse la tecla Información.
Aparecerá la pantalla de información.
! Pulse la tecla Luminosidad.
La luminosidad de la pantalla cambia al
otro grado de luminosidad. Se resaltará
el icono del ajuste activado.
• Icono de día: luminosidad máxima
• Icono de noche: luminosidad mínima
Page 65
Ajustes
9025
9026
7006
Calibración
Si la pantalla táctil no responde de forma
precisa a la pulsación de los botones, deberá realizarse una calibración.
Iniciar la calibración
Pulse la siguiente tecla para iniciar la calibración.
! Pulse la tecla Calibración.
Se iniciará el proceso de calibrado.
En la pantalla táctil, un retículo se desplazará hacia distintas posiciones. Pulse
cada una de estas posiciones con precisión.
Una vez pulsadas todas las posiciones, el
proceso de calibrado finalizará automáticamente. Aparecerá el menú Ajustes.
Ahora la pantalla táctil debería funcionar de forma precisa. Si no es así, diríjase a su distribuidor especializado.
Cancelar la calibración
Pulse la tecla Back para cancelar el proceso de calibrado. Aparecerá el menú
Ajustes.
Idioma
Los textos de la pantalla táctil pueden
mostrarse en distintos idiomas.
Iniciar la selección del idioma
La siguiente tecla le permite elegir entre
distintos idiomas.
! Pulse la tecla Idioma.
Aparece la lista de idiomas.
9020
Se muestran los idiomas disponibles en
forma de una lista que contiene varias
páginas. Cada uno de los campos de la
lista funciona como un botón que contiene la denominación del idioma y su respectiva bandera nacional.
Buscar
Las teclas permiten buscar
dentro de la lista en la dirección de las
flechas.
Entre las teclas aparece el número de la
página de la lista en la que se encuentra
y el número total de páginas.
65
Page 66
Ajustes
Seleccionar idioma
Si cambia el idioma, el software se reiniciará.
! Pulse el botón correspondiente al idio-
ma que desee seleccionar.
Como medida de seguridad, aparecerá el
aviso Cambiar idioma a...? para que
confirme la selección.
! Pulse para aceptar el idioma
5059
seleccionado.
! Si no quiere aceptar el idioma
seleccionado, pulse la tecla .
5060
Cancelar la selección del idioma
Si pulsa la tecla Back, se cancelará la
selección del idioma y aparecerá el
menú Ajustes.
Energía
El Traffic Assist puede funcionar con un
suministro de energía externa o con
pilas.
Nota:
Especialmente si el aparato funciona
con pilas, es importante conocer el estado de carga actual. Si no hay energía suficiente, no podrá mantenerse la
navegación hasta el destino final, por
ejemplo.
En la indicación de estado se visualizará
el tipo de suministro eléctrico y su
estado actual.
Mostrar suministro de energía
La siguiente tecla permite acceder a la
indicación de estado.
9027
! Pulse la tecla Energía.
Aparecerá la indicación de estado y se
visualizará el suministro de energía.
9021
El indicador de nivel mostrará el estado
de carga. En el ejemplo, la carga de la
pila es de dos terceras partes.
Finalizar la indicación de estado
Si pulsa la tecla OK, finalizará la
indicación de estado y aparecerá el menú
Ajustes.
66
Page 67
Moodlight
Esta tecla permite activar o desactivar
las barras luminosas laterales.
Ajustes
9029
! Pulse la tecla Mood light.
Las barras se activarán o desactivarán
conforme a su selección.
9028
67
Page 68
Glosario de términos
Glosario de términos
Active Sync
Active Sync es un producto de la
empresa Microsoft. Es el software de
sincronización estándar para los
dispositivos portátiles de Windows,
como por ejemplo Traffic Assist. El
programa se puede descargar
gratuitamente de Internet.
BMP
Abreviatura de bitmap, formato de
archivo gráfico habitual de Windows.
GMT
(Greenwich Mean Time)
Hora centroeuropea
Hora normal en el meridiano 0
(meridiano que pasa por Greenwich,
Gran Bretaña). Se utiliza en todo el
mundo como hora estándar para la
sincronización del registro de datos.
GPS
(Global Positioning System)
El sistema GPS determina su posición
geográfica actual mediante los datos
emitidos por satélites. Está compuesto
por un total de 24 satélites que se
encuentran en órbita alrededor de la
tierra y emiten señales. El receptor GPS
recibe estas señales y, a partir de su
duración, calcula la distancia a la que se
encuentra de cada uno de los satélites,
así como la latitud y longitud
geográficas de su posición actual. Para
determinar la posición, se necesitan
señales procedentes de como mínimo
tres satélites. Si se obtienen señales de
un cuarto satélite, incluso se puede
determinar la altura actual.
HDOP
(Horizontal Dilution Of Precision)
HDOP indica la calidad de la
determinación de la posición. En teoría
son válidos los valores del 0 al 50:
cuanto menor sea el valor, más preciso
será el posicionamiento (valor 0=
ninguna divergencia con respecto a la
posición real). Para la navegación se
admiten valores de hasta 8.
ID3-Tag
"Índice" de una pista MP3. Contiene
información como el título, el intérprete,
el álbum, el año y el género de una
canción determinada.
JPG/JPEG
(Joint Photographic Experts Group)
JPEG es el formato de archivo más
habitual para la compresión de imágenes
con pérdida. Esto significa que, al
realizar la compresión, se pierden
algunos detalles de la imagen. Sin
embargo, se puede ajustar el grado de
compresión para obtener una mayor
calidad de imagen. Constituye el
formato más habitual de visualización y
transferencia de imágenes en Internet.
Tarjeta de memoria
Tarjeta de memoria regrabable. En
Traffic Assist, una tarjeta SD.
MP3
Sistema de compresión especial para
archivos de audio (p. ej. música).
Carpeta
Directorio
Carpeta almacenada en un CD, una
tarjeta de memoria o Microdrive que
contiene títulos MP3.
68
Page 69
Glosario de términos
Tarjeta SD
(Secure Digital)
En el año 2001, SanDisk diseñó la tarjeta
SecureDigital basándose en el anterior
estándar MMC. Una tarjeta SD es una
tarjeta de memoria intercambiable y
regrabable.
Stylus
Un Stylus es un lápiz electrónico que se
utiliza para introducir datos en pantallas
táctiles, teléfonos móviles y PDAs.
El Stylus está compuesto básicamente
por un lápiz de plástico y un núcleo de
plástico blando. El lápiz se coge por la
funda, que es dura, y el núcleo blando va
unido a una punta que ha sido diseñada
de modo que no puede dañar ni rayar la
pantalla.
El Stylus proporciona mayor precisión
que el manejo de la pantalla con los
dedos, ya que sólo la delgada punta del
lápiz entra en contacto con ella. Además,
de este modo se evita que la pantalla se
ensucie.
USB
(Universal Serial Bus)
USB es un sistema de bus que se utiliza
para conectar un ordenador con
periféricos USB externos para
intercambiar datos.
(anchura x altura x profundidad) en
mm, 127 x 81,2 x 49,4
• Procesador:
Procesador de 200 MHz, arquitectura
CISC
• Pantalla:
3,5 pulgadas
Pantalla táctil con profundidad de color de 16 bits
65536 colores
Antireflectante
• Memoria:
Memoria Flash de 128 MB
SD-RAM de 64 MB
• Lector de tarjetas SD:
Capacidad de hasta 2 GB
• Interfaz USB:
USB 1.1
MINI USB
• Salida para auriculares:
Toma estéreo de 3,5 mm
• Altavoz interno:
Máx. 2 vatios
• Tensión de alimentación:
12 V DC
Datos técnicos
• Adaptador CA:
100 - 240 V
0,2 A
50 - 60 Hz
73
Page 74
HOJA INFORMATIVA
Conforme a las directivas CE vigentes, cualquier persona puede utilizar este aparato.
El aparato cumple las normas nacionales armonizadas y las normas europeas vigentes. La
identificación proporciona la garantía de que se cumplen las especificaciones en materia de
compatibilidad electromagnética vigentes para el aparato. Esto significa que se evitarán gran parte de
los fallos producidos por su aparato en otros dispositivos eléctricos/electrónicos, así como influencias
perjudiciales producidas por otros dispositivos eléctricos/electrónicos en su aparato.
El aparato ha recibido la marca de homologación CE (e4)
conforme a la Directiva 95/54/CE relativa a la compatibilidad
electromagnética de los vehículos y sus componentes, que autoriza la instalación y funcionamiento del aparato en vehículos
(clases M, N y O).
74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.