Becker TRAFFIC ASSIST 7977, TRAFFIC ASSIST 7827 User Manual [it]

Page 1
Istruzioni per l'uso
Page 2
>>> INDICE

Indice

> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Indice 2 Avvertenze per la sicurezza 6 Il Traffic Assist 8
Contenuto delle istruzioni per l'uso 8 Impiego 8
Navigazione 8 Musica 9 Immagini 9 Video 9 Telefono* 9
Disimballaggio del Traffic Assist 9
Controllo della fornitura 9
Fornitura 9
In caso di reclami 10 Trattamento dell'imballaggio 10
Descrizione dell'apparecchio 10
Traffic Assist - Apparecchio base 10 Cavo di alimentazione elettrica attraverso l'accendisigari 11 Accumulatore 11 Scheda di memoria SD (Memory Card) 11 Cavo di collegamento USB 12 Supporto 12 Accessori 12 Presa di rete 12
Microfono esterno* 12 Antenna GPS esterna 12 Docking station 12 Antenna TMC 13 Cuffia 13
Avvertenze sulla documentazione 13
Quick Start Guide 13 Istruzioni per l'uso 13
Registrazione 14 Riparazioni 14 Emissioni e smaltimento 14
Panoramica di Traffic Assist 15 Operazioni generali 20
Manutenzione e cura 20
Dichiarazione di qualità per le batterie 21 Dichiarazione di qualità del display 21
Messa in funzione 21 Memory card 21
Inserimento della memory card 22 Espulsione della memory card 22
Alimentazione elettrica 23
Alimentazione tramite accumulatori 23 Collegamento alla presa 23
Applicazione dell'alimentazione elettrica 23 Distacco dell'alimentazione elettrica 24
Collegamento all'accendisigari 24
Antenna TMC 24
Antenna TMC (opzionale) 25 Montaggio dell’antenna TMC 25
Antenna GPS 25
Collegamento di un'antenna esterna 26 Supporto dati collegamento USB 26 Docking station (opzionale) 26
Accensione/spegnimento del Traffic Assist 27
Inserimento 27 Spegnimento 28
Supporto 28
Applicazione del supporto 29
Sul parabrezza 29
Spostamento del supporto 29
Verticalmente 29 Orizzontale 30
Applicazione del Traffic Assist 30
Smontaggio del Traffic Assist 30
Nozioni base sullo schermo a contatto 30
Uso 31 Calibrazione 31
Nozioni base sui menu 31
Il Menu principale 31 Inserimenti mediante il menu di inserimento 31
Inserire caratteri 32 Confermare le proposte 32 Sfogliare nelle liste 32 Caratteri speciali e vocali alterate 33 Inserire numeri 33 Commutazione tra lettere maiuscole/minuscole 33 Cancellare caratteri 34 Aggiungere uno spazio 34
Il tasto Becker 34 Regolazione volume 34
Mappe aggiuntive 35
Programma di installazione 35
2
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
Page 3
INDICE >>>
Trasferimento dei file 35
Trasferimento tramite lettore di schede SD 35 Trasferimento con interfaccia USB 35 Trasferimento di mappe 36 Trasferimento di brani musicali, immagini e video 36
In caso di anomalie 36
Modalità di navigazione 37
Cos'è la navigazione? 37 Selezione della navigazione 38
Ausili per la navigazione 38
Selezione rapida 38 Menu di navigazione 38 Visualizzazione mappa 38
La selezione rapida 38
Struttura della selezione rapida 39
Menu di navigazione e visualizzazione mappa 39 La lista delle destinazioni 39 Icone utilizzate 39
Uso della selezione rapida 40
Avvio con la destinazione presente 40 Sfogliare nella memoria destinazioni 40 Mostrare o modificare la destinazione 40 Passare alla visualizzazione mappa 41 Mostrare la posizione attuale 41 Attivare il Menù di navigazione 41
Il Menù di navigazione 42
Struttura del menu di navigazione 42
Indirizzo 42 Destinazione speciale 42 Dalla mappa 42
Inserire coordinate 42 Itinerario 42 Impostazioni 42
Menù di navigazione: Indirizzo 43
Selezione del Paese 43 Selezione e avvio della destinazione 43 Interrompere la navigazione 49
Menù di navigazione: Destinazione speciale 49
Destinazione speciale: Nelle vicicanze 49 Destinazione speciale: In tutta la nazione 50 Destinazione speciale: In un luogo 51
Menù di navigazione: Dalla mappa 52 Menù di navigazione: Itinerario 53
Elenco percorsi 53 Utilizzo di un percorso 54 Il tasto Nuovo 54 Il tasto Modifica 55 Il tasto Calcola 55 Il tasto Avvia 56
Menù di navigazione: Inserire coordinate 56 Menù di navigazione: Impostazioni 57
Il tasto Opzioni di tragitto 57 Il tasto Modo automatico 58 Il tasto Formato 59 Il tasto Info mappa 59 Il tasto Info tragitto 60 Il tasto Velocità 61 Il tasto TMC 62 Il tasto Fuso orario 63 Il Tasto Smart Speller 63
Il tasto Info incroci 63 Il tasto Dimmer 64 Il tasto Indirizzo base 64 Il tasto Volume 65 Il tasto Carica mappa 65
Che cos’è il pilota automatico dinamico? 66
Raffigurazione dei messaggi TMC sulla cartina 66 Utilizzo di TMC 67
Lettura messaggio 67 Visualizzazione della via desiderata nella cartina 68 Aggiornamento dei messaggi 68
Considerazione delle comunicazioni ai fini del calcolo del percorso 68
Ricalcolo automatico 68 Ricalcolo manuale 68 Modifica dello stato 68
La visualizzazione mappa 69
Struttura della visualizzazione mappa 69
Visualizzazione mappa senza guida alla destinazione 69 Visualizzazione mappa con guida alla destinazione 70 Visualizzazione della cartina tramite il Reality View 71 Visualizzazione mappa con toolbar 71
Uso della visualizzazione mappa 72
Ripetizione dell'ultimo annuncio 72 Modifica del volume dell'annuncio 72 Informazioni supplementari 72 Informazioni sulla posizione 73
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
3
Page 4
>>> INDICE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Zoom mappa (toolbar) 73 Mostra tragitto (toolbar) 73 Visualizzazione delle informazioni TMC (toolbar)* 74 Design giorno/notte (toolbar) 74 Cambio di rappresentazione (toolbar) 74 Orientamento verso nord (toolbar) 75 Destinazioni particolari disponibili lungo l'itinerario (barra degli strumenti) 75 Spostamento mappa (toolbar) 76 Richiamo del menu delle opzioni (barra degli strumenti) 76 Riproduzione di file MP3 durante la navigazione attiva (barra degli strumenti) 78 Richiamo della funzione Telefono (barra degli strumenti) 78
Modalità telefono* 79
Richiamo della modalità telefono 79 Accesso rapido al telefono 79
Configurazione dell’accesso rapido 79
Gli elenchi numeri 80 Icone usate 80
Comandi dell’accesso rapido 80
Selezione dei numeri presenti 80 Sfoglia nell’elenco numeri 80 Visualizza o modifica voci 81
Menu Telefono 81
Seleziona numero 82 Agenda telefonica 82 Collegamento del telefono cellulare 83
Richiamo dell’elenco degli apparecchi 83 Collegamento automatico 84
Ricerca dei telefoni cellulari 85 Collegamento dall’elenco apparecchio 85
Stacco del telefono cellulare 86 Impostazioni Bluetooth/telefono 86
Attivazione o disattivazione di Bluetooth 86 Visibilità del Traffic Assist 86 Attivazione/disattivazione del collegamento automatico 87 Attualizzazione dell'agenda telefonica 87 Impostazione del volume del telefono 87 Nome dell’apparecchio 87
Conversazioni telefoniche 88
Esecuzione di una chiamata 88 Accettazione di una chiamata 88 Fine di una chiamata 89
Con pilota automatico attivo 89 Senza pilota automatico 89
Modalità musica 90
Selezione della riproduzione di musica 90 Il MP3-Player 90
Uso del MP3-Players 91
Salto di brano 91 Riproduzione 91 Interruzione della riproduzione 91 Interruzione della riproduzione 91 Visualizzazione delle cartelle 92 Riproduzione casuale dei brani/ generatore di sequenza casuale 92 Impostazione del volume 93
Navigazione durante la modalità del lettore MP3 93
Chiusura del MP3-Player 93
Modalità Immagini 94
Selezione della visualizzazione di immagini 94 Il Picture Viewer 94
Uso del Picture Viewers 95
Sfoglia 95 Presentazione in successione 95 Visualizzazione a tutto schermo 95 Chiusura del Picture Viewer 95
La vista cartella 96
Uso della vista cartella 96
Sottocartella 96 Sfoglia 96 Selezione immagine 96 Cambio livello di cartella 96 Chiusura della vista cartella 96
Modalità video 97
Selezione della riproduzione video 97 Il lettore video. 97
Comando del lettore video 97
Avvio e riproduzione del video 97 Visualizzazione della barra con i tasti durante la riproduzione 98 Interruzione e riavvio della riproduzione 98 Avanzamento/arretramento rapido 98 Impostazione del volume 98
4
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
Page 5
Impostazioni 99
Selezione delle impostazioni 99 Il menu Impostazioni 99
Uso 99
Possibilità di selezione 99 Chiusura del menu Impostazioni 99
I singoli punti di menu 99
Energia 99
Visualizzazione dell'alimentazione 99 Chiusura della visualizzazione di stato 100
Visualizzazione notturna e diurna 100 Calibrazione 100
Avvio della calibrazione 100
Lingua 101
Attivazione della selezione lingua 101 Sfoglia 101 Selezione della lingua 101 Chiusura della selezione della lingua 101
Moodlight 101 Segnali acustici 102 Automatico on/off 102
Attivazione e disattivazione delle funzioni 102
Informazioni 102 Impostazioni di fabbrica 103 Integrazione nel veicolo 103
Termini specialistici 104 Parole chiave 106 Dati tecnici 109 FOGLIO INDICATIVO 110
Dichiarazione di conformità CE 110 Smaltimento 111
INDICE >>>
Le istruzioni e i dati contenuti nel presente documento possono subire modifiche sen­za previo avviso. Senza espressa autorizzazione scritta della HARMAN/BECKER Automotive System GmbH non è consentito riprodur­re o copiare tale documentazione per qual­siasi scopo. Tutte le istruzioni, le illustra­zioni tecniche ecc. sono protette da diritti d’autore. © Copyright 2007, HARMAN/BECKER Automotive System GmbH Tutti i diritti sono riservati.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
5
Page 6
>>> AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Avvertenze per la sicurezza

> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
!Avvertenze per la sicurezza
• L'utilizzo dell'apparecchio è consentito solo se la situazione del traffico lo consente e si è assolutamente certi che questo non produca pericoli, impedimenti o disturbi per il conducente, i passeggeri o gli altri utenti della strada.
• In ogni caso si devono applicare le norme del codice stradale. L'inserimento della destinazione deve essere eseguito solo a veicolo fermo.
• Il sistema di navigazione è solo un ausilio, in singoli casi i dati/indicazioni possono essere errati. In ogni situazione il conducente deve decidere autonomamente se seguire le indicazioni. Si escludono responsabilità derivanti da indicazioni non corrette del sistema di navigazione. In conseguenza di modifiche alla circolazione o di variazioni nei dati, è possibile che vengano fornite indicazioni imprecise o non corrette. Pertanto si deve sempre rispettare la segnaletica effettiva e i regolamenti stradali. In particolare non si deve utilizzare il sistema di navigazione come ausilio per orientarsi in condizioni di cattiva visibilità.
• L'apparecchio deve essere impiegato soltanto per lo scopo previsto. Il volume del sistema di navigazione deve essere regolato in modo che i rumori esterni possano essere ancora percepiti.
• In caso di anomalia (p. es. sviluppo di fumo o di odore) l'apparecchio deve essere disinserito immediatamente.
• Per motivi di sicurezza, l'apparecchio deve essere aperto solo da uno specialista. In caso di riparazione, rivolgersi al proprio rivenditore.
• La scheda di memoria SD inserita può essere rimossa. Attenzione! I bambini piccoli possono ingerirla.
> H
> SK
6
Page 7
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA >>>
• Non superare i valori di tensione di rete (volt) indicati sull’adattatore di rete a spina, sull’adattatore di ricarica per veicoli e sull’apparecchio limentatore. La mancata osservanza di queste indicazioni può causare il danneggiamento dell’apparecchio e del dispositivo di ricarica, nonchè l’esplosione della batteria.
• É assolutamente vietato aprire l’apparecchio e la batteria. Non è consentita alcuna ulteriore modifica all’apparecchio. In caso contrario, verrà revocata la licenza di esercizio.
• Utilizzare esclusivamente accessori originali BECKER. In questo modo si garantisce l’osservanza di tutte le normative rilevanti e si evitano pericoli di lesioni alla salte nonché di danni materiali. Le batterie e gli apparecchi dismessi devono essere smaltiti conformemente alle disposizioni di legge vigenti in materia.
• L’utilizzo non conforme esclude qualunque forma di garanzia! Queste norme di sicurezza valgono anche per gli accessori originali BECKER.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
7
> H
> SK
Page 8
>>> IL TRAFFIC ASSIST

Il Traffic Assist

Contenuto delle istruzioni
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
per l'uso
In queste istruzioni per l'uso sono descritti entrambi gli apparecchi Traffic Assist 7827 e Traffic Assist 7977. La differenza tra i due apparecchi è costituita dalla fun­zione Bluetooth aggiuntiva del Traffic As­sist 7977. Per entrambi gli apparecchi valgono tutte le descrizioni ad eccezione di quelle con­trassegnate con un asterisco (*). I paragrafi delle descrizioni per l'uso con­trassegnati con un asterisco (*) valgono in particolare per il Traffic Assist 7977.

Impiego

Con il Traffic Assist si dispone di un po­tente PND (Personal Navigation Device) da impiegare su veicoli e in ambienti chiu­si. L'apparecchio deve essere protetto con­tro l'umidità e lo sporco.
Il Traffic Assist può essere impiegato co­me:
•navigatore
• riproduttore audio MP3
• riproduttore d'immagini
•Lettore video
• Tramite Bluetooth® che funge da co­modo dispositivo vivavoce*

Navigazione

Grazie al GPS = Global Positioning Sy- stem si possono evitare lunghe ricerche su mappe stradali. Attraverso l'antenna incorporata nell'ap­parecchio, all'esterno di edifici si può ac­cedere in modo continuo alle possibilità di navigazione. All'interno di edifici la fun­zione di navigazione non è possibile per motivi di ricezione. In caso di impiego su veicoli, a causa della posizione d'installa­zione del Traffic Assist è possibile una scarsa ricezione dei dati GPS. In questo caso è possibile collegarsi ad un'antenna esterna (non in dotazione). Traffic Assist dispone di TMC, il quale consente di ricevere i notiziari sul traffico attraverso l’antenna TMC fornita in dota­zione. Quando TMC è attivo, si è infor­mati in merito agli eventuali ostacoli alla circolazione stradale. A seconda dell’im­postazione si evitano automaticamente,o su richiesta, gli ostacoli.
> H
> SK
8
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
Page 9
IL TRAFFIC ASSIST >>>

Musica

Con il MP3-Player incorporato si può ascoltare durante il viaggio la propria mu­sica preferita.

Immagini

Il Traffic Assist è dotato di un Picture Viewer con molte funzioni di riproduzio­ne d'immagini.

Video

Il Traffic Assistdispone di un lettore video per la riproduzione di video.

Telefono*

Il Traffic Assist è dotato di tecnologia Bluetooth® wireless. Il telefono cellulare può essere collegato mediante la tecnolo­gia wireless Bluetooth, se è dotato di un dispositivo Bluetooth. Il Traffic Assist funge da dispositivo di vivavoce molto co­modo. È inoltre possibile leggere la rubri­ca e l'agenda telefonica del proprio cellu­lare.

Disimballaggio del Traffic Assist

Avvertenza:
Il Traffic Assist viene consegnato in un imballaggio stabile. Se su questo o sul suo contenuto si riscontrano danni rilevanti, non si deve procedere nel disimballaggio dell'apparecchio. In questo caso, rivolger­si al proprio rivenditore.

Controllo della fornitura

Prima di mettere in funzione il Traffic As­sist, si deve controllare la completezza e lo stato del materiale fornito (vedere anche pagina 15). > Disimballare il contenuto con cautela e
controllarlo.
Fornitura
1
4
3
1 Il Traffic Assist, il sistema di naviga-
zione mobile con lettore MP3, lettore video, Picture-Viewer e il comodo di­spositivo vivavoce Bluetooth®*
2 Supporto per l’apparecchio 3 Adattatore di rete per veicolo da 12 V
per accendisigari
4 Scheda di memoria SD (memory card)
con i dati delle cartine preinstallati
5 Antenna TMC 6 Cavo USB 7 DVD con l’installer per i dati delle
cartine, i dati stessi e le istruzioni per l’uso (senza figura).
5
6
2
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
> SK
9
Page 10
>>> IL TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL

In caso di reclami

In caso di reclami, rivolgersi al proprio ri­venditore. Si può anche spedire diretta­mente l'apparecchio nel suo imballaggio originale a Harman/Becker.

Trattamento dell'imballaggio

L'imballaggio originale deve essere conser­vato in un luogo asciutto almeno per il pe­riodo di garanzia.
Avvertenza:
Lo smaltimento deve avvenire corretta­mente, rispettando le norme nazionali. L'imballaggio non deve essere bruciato. A seconda del paese di consegna, l'imbal­laggio può essere restituito al rivenditore.
Descrizione dell'apparec­chio
Il Traffic Assist è costituito dall'apparec­chio base Traffic Assist e dagli accessori. Una rappresentazione delle singole parti si trova al punto:
• "Panoramica di Traffic Assist" a pagina 15
Avvertenza:
L'apparecchio base e gli accessori non de­vono essere aperti o modificati in alcun modo.

Traffic Assist - Apparecchio base

L’apparecchio base è dotato dei seguenti componenti elettronici:
• un’antenna integrata,
• un ricevitore TMC per la ricezione delle informazioni sul traffico,
• un schermo tattile,
• un altoparlante integrato per l’emissio­ne di messaggi durante la navigazione oppure per i file MP3, e le conversazioni telefoniche*,
• un microfono*.
Inoltre, sui lati dell’apparecchio si trovano delle barre luminose e diversi collegamenti e interfacce.
Ulteriori indicazioni sull'apparecchio si trovano al punto:
> "Dati tecnici" a pagina 109
> CZ
> H
> SK
10
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
Page 11
IL TRAFFIC ASSIST >>>
Cavo di alimentazione elettri­ca attraverso l'accendisigari
Questo cavo consente di collegarsi a un accendisigari per auto. I requisiti per l'alimentazione elettrica so­no:
•12Volt 0,5 Ampere

Accumulatore

Dopo essere stata scaricata, la batteria in­tegrata può essere ricaricata allorché si col­leghi Traffic Assist alla rete di alimentazio­ne elettrica. A tale scopo collegare l’apparecchio a una presa da 12 V nel veicolo, attraverso l’adattatore per veicolo, oppure alla rete da 230 V, attraverso l’adattatore di rete opzi­onale.
Avvertenza:
È possibile caricare il Traffic Assist medi­ante il cavo di carica per veicolo fornito oppure mediante l’alimentatore collega­bile alla rete disponibile in opzione. Se il Traffic Assistè collegato ad un com­puter, viene alimentato di corrente attra­verso il PC e non consuma quindi la po­tenza dell'accumulatore.
Scheda di memoria SD (Me­mory Card)
Le Memory Card fungono da strumento di memorizzazione per le cartine, i brani musicali e le immagini. La scheda di memoria fornita ha una capa­cità di memoria di 2 GB e mette a dispo­sizione spazio per un set completo di car­tine d’Europa; il Traffic Assistnon supporta schede di memoria con una ca­pacità maggiore. Se si desidera ascoltare musica o vedere immagini/video con il Traffic Assist, quest'ultimi devono essere memorizzati su una scheda o su un sup­porto USB a parte (non compresi nella fornitura).
Note:
Il set completo di cartine d’Europa richiede uno spazio di memoria di 1,8 GB. Se con il Traffic Assistsi vuole ascoltare musica o vedere video o immagini, consigliamo di memorizzare questi dati su una scheda memoria separata (non compresa nella fornitura). Se durante la navigazione con il Traffic Assist si desidera ascoltare della musica, quest'ultima deve essere salvata sulla scheda di memoria compresa nella fornitura o su un supporto USB. Il Traffic Assistnon supporta la sostituzione della scheda di memoria durante la navigazione.
Fuori dall'apparecchio, la memory card deve essere conservata nell'imballaggio fornito in un posto asciutto e al riparo dai raggi solari. Si deve evitare di toccare o sporcare la barra di contatto. Ulteriori indicazioni sulla memory card si trovano al punto:
• "Dati tecnici" a pagina 109
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
11
Page 12
>>> IL TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK

Cavo di collegamento USB

Attraverso il cavo di collegamento USB è possibile collegare l'apparecchio a un co­mune personal computer dotato di inter­faccia USB. Tuttavia per l'ulteriore impie­go sul PC deve essere installato il software gratuito "Active Sync" della Microsoft
®

Supporto

Per mezzo del supporto il Traffic Assist può essere fissato sul veicolo.

Accessori

Presa di rete

Questo alimentatore consente il collega­mento di Traffic Assist a una presa. I requisiti posti in materia di alimentazio­ne elettrica sono i seguenti:
.
• Corrente alternata 100-240 volt 0,2 A 50-60 hertz
Microfono esterno*
Il microfono interno del Traffic Assist, nel caso in cui il Traffic Assist sia montato nel veicolo in una posizione sfavorevole, po­trebbe fornire una qualità di riproduzione insufficiente. In questi casi, usare il microfono esterno opzionale. Rivolgersi a tale proposito al proprio rivenditore specializzato. Le spiegazioni per l'allacciamento sono di­sponibili alla voce"Docking station (op­zionale)" a pagina 26.
Nota:
L'allacciamento è possibile solo con la docking station fornita in opzione.
Antenna GPS esterna
Con un'antenna esterna, si può migliorare la ricezione GPS su veicoli in cui è limitata (non in dotazione). Informarsi a riguardo presso il rivenditore. Le spiegazioni per l'allacciamento sono di­sponibili alla voce"Collegamento di un'antenna esterna" a pagina 26.
Docking station
La docking station disponibile in opzione sostituisce la piastra di supporto compresa nella fornitura del Traffic Assist. Sulla docking station si trovano diversi at­tacchi. Con questi attacchi è possibile col­legare il Traffic Assist al sistema audio già montato sul veicolo. Le spiegazioni per gli attacchi della docking station sono disponibili alla vo­ce"Docking station (opzionale)" a pagina 26.
12
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
Page 13
IL TRAFFIC ASSIST >>>
Antenna TMC
L'antenna dipolare per la ricezione TMC, compresa nella fornitura, può essere sosti­tuita con l'antenna TMC a forma di staffa disponibile in opzione. Le spiegazioni per il montaggio di questa antenna TMC sono disponibili alla voce "Antenna TMC (opzionale)" a pagina 25..
Cuffia
In caso di utilizzo di Traffic Assist come lettore MP3 è possibile collegare comuni cuffie con una spinda da 3,5 mm o un op­portuno adattatore (non incluso nella for­nitura).
!Pericolo !
Evitare di danneggiare il proprio udito!
Un utilizzo prolungato di cuf­fie o auricolari a volume eleva-
to può causare danni permanenti dell'udito. Viene garantita la conformità ai valori li­mite di pressione sonora in conformità alla norma ND EN 50322-1:2000 se­condo French Article L. 5232-1.
Nota:
Durante la guida è vietato l’uso delle cuf­fie. Osservare le relative disposizioni e norme legislative dei relativi Paesi.
Avvertenze sulla documen­tazione

Quick Start Guide

La guida rapida (Quick Start Guide) con­sente un rapido apprendimento delle fun­zioni di comando di Traffic Assist. La Quick Start Guide illustra le principali funzioni di base di Traffic Assist.

Istruzioni per l'uso

Una descrizione dettagliata delle funzioni relative a Traffic Assist è fornita dalle pre­senti istruzioni per l’uso.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
13
> CZ
> H
> SK
Page 14
>>> IL TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL

Registrazione

É possibile registrarsi presso il nostro ser­vizio software. Vi informiamo in merito ai nuovi aggior­namenti e ad altre novità.
La registrazione può essere eseguita online attraverso la homepage Becker www.mybecker.com.
Il punto “Update del software” si trova nella sezione “SERVICE/SUPPORTO”.

Riparazioni

In caso di danni, l'apparecchio non deve essere aperto. Rivolgersi al rivenditore.

Emissioni e smaltimento

Le informazioni relative ad emissioni e compatibilità elettromagnetica sono di­sponibili sotto "FOGLIO INDICATI­VO" a pagina 110.
> CZ
> H
> SK
14
Page 15
PANORAMICA DI TRAFFIC ASSIST >>>
> D
1
2
> GB
> F
> I
> E
6

Panoramica di Traffic Assist

Materiale fornito
1 Traffic Assist - PND (Personal Navigation Device) 2 Memory card (con dati di navigazione) 3 Cavo di collegamento USB 4 Cavo per alimentazione elettrica
tramite accendisigari per auto (12 Volt)
5 Supporto 6 Antenna TMC
4
3
5
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
15
Page 16
>>> PANORAMICA DI TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
5
1
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
4
Pannello anteriore con elementi di comando e visualizzazione
1 Schermo a contatto con menu principale selezionato 2 Tasto dello schermo a contatto
Pressione = Attivazione del corrispondente comando
3 Microfono con indicatore di attivazione lampeggiante per
Bluetooth*
16
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
2
3
4 Tasto Becker ( )
Pressione = Ritorno in molte applicazioni Pressione prolungata = Accensione e spegnimento del Traffic Assist
5 Barra luminosa (Mood Light)
Page 17
PANORAMICA DI TRAFFIC ASSIST >>>
> D
Pannello posteriore
1 Connettore per antenna esterna
(antenna esterna non in dotazione)
2 Interfaccia per docking station (docking station non compre-
sa nella fornitura)
1
2
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
17
> SK
Page 18
>>> PANORAMICA DI TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
1
2
3
Lato sinistro dell’apparecchio
1 Innesto per memory card 2 Tasto di reset 3 Interruttore ON/OFF
4
5
6
7
Lato destro dell’apparecchio
4 Impostazione volume
Spostando verso l’alto = aumento del volume Spostando verso il basso = riduzione del volume Premendo = silenziamento
5 Connettore 3,5mm per cuffia/Collegamento dell’antenna
TMC (cuffia non in dotazione)
6 Collegamento USB per supporto dati con file MP3 o imma-
gini
7 Mini-connettore USB
18
Page 19
PANORAMICA DI TRAFFIC ASSIST >>>
> D
> GB
> F
> I
> E
1
4
> P
2
Docking station sinistra
1 Collegamento per linea silenziamento telefono (accessorio) 2 Collegamento per linea segnale audio (accessorio)/microfono
esterno (accessorio)
Docking station destra
3 Collegamento per antenna TMC 4 Collegamento per l’alimentazione esterna
> NL
3
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
19
Page 20
>>> OPERAZIONI GENERALI

Operazioni generali

Manutenzione e cura

> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
L’apparecchio non deve essere sottoposto a manutenzione. Ai fini della cura dell’apparecchio è possi­bile utilizzare un comune detergente per articoli elettrici con un panno umido e morbido.
!Pericolo!
Pericolo di morte a causa di scosse. Pri­ma di procedere alla cura dell’apparec­chio, dei componenti e degli accessori forniti in dotazione, è necessario disatti­vare sempre l’apparecchio stesso e ri­muovere l’alimentatore.
Nota:
Non utilizzare strumenti o panni abrasivi o aggressivi che possano graffiare la su­perficie. L’apparecchio non deve essere bagnato con acqual.
L’apparecchio di navigazione mobile è sta­to concepito e sviluppato con grossa cura e deve essere trattato anche con cautela. Osservando le seguenti raccomandazioni, si potrà gustare il piacere di utilizzare que­sto apparecchio di navigazione mobile:
• "Proteggere l’apparecchio di navigazio­ne mobile dall’umidità! Qualora il di­spositivo sia tuttavia esposto all’umidi­tà, disattivarlo immediatamente e staccarlo dalla rete di alimentazione elettrica. Far asciugare l’apparecchio a temperatura ambiente.
• Non utilizzare né conservare l’apparec­chio di navigazione in luoghi polverosi o sporchi.
• Non conservare l’apparecchio di naviga­zione in ambienti a elevate temperature. Le elevate temperature possono ridurre la durata utile dei componenti elettroni­ci dell’apparecchio, danneggiare le bat­terie e deformare o fondere determinati materiali plastici.
• Non conservare l’apparecchio di naviga­zione in ambienti a basse temperature. Se si scalda sino al raggiungimento della propria temperatura di esercizio duran­te il funzionamento, si può generare, al suo interno, umidità in grado di dan­neggiare i componenti elettronici.
• Non far cadere l’apparecchio di naviga­zione mobile né esporlo al rischio di urti e scosse. Il trattamento non conforme può danneggiare i componenti dell’ap­parecchio.
• Ai fini della pulizia si consiglia di non utilizzare soluzioni di lavaggio, prodotti chimici corrosivi o strumenti di pulizia affilati.
Tutte le avvertenze menzionate valgono in ugual misura per l’apparecchio di naviga­zione mobile, la batteria, l’adattatore di ri­carica da rete e per veicolo, nonché per tutti gli accessori. In caso di malfunziona­mento di uno di questi componenti, rivol­gersi al proprio rivenditore specializzato.
> CZ
> H
> SK
20
Page 21
OPERAZIONI GENERALI >>>

Dichiarazione di qualità per le batterie

La capacità della batteria dell’apparecchio di navigazione mobile diminuisce con ogni ciclo di carica/scarica. Il magazzinag­gio non conforme a temperature troppo elevate o troppo basse può causare una progressiva riduzione delle prestazioni. In questo modo può ridursi considerevol­mente la durata di esercizio anche nel caso in cui la batteria sia assolutamente carica. In ogni caso, la batteria è configurata in modo che possa ancora essere caricata e scaricata anche dopo un esercizio di 6 mesi a partire dalla data di acquisto dell’appa­recchio di navigazione mobile.
Dichiarazione di qualità del di­splay
In casi eccezionali possono comparire al­cuni piccoli punti (pixel) di colore diverso sul display (si tratta di un fenomeno di na­tura tecnica). Inoltre, sussiste la possibilità che compaiano singoli pixel più chiari o più scuri. In questi casi non si tratta tutta­via di alcun difetto.

Messa in funzione

Dopo che il Traffic Assist è stato disimbal­lato ed è stata verificata l'assenza di danni, l'apparecchio può essere messo in funzio­ne. I singoli passi sono:
• Inserimento della memory card
• Applicazione dell'alimentazione elettrica
• Accensione dell'apparecchio
• Accertamento della ricezione dell’an­tenna (se la navigazione è desiderata)

Memory card

La scheda di memoria fornita ha una capa­cità di memoria di 2 GB e mette a dispo­sizione spazio per un set completo di car­tine d’Europa; il Traffic Assistnon supporta schede di memoria con una ca­pacità maggiore. Il set completo di cartine d’Europa richiede uno spazio di memoria di 1,8 GB. Se si desidera ascoltare musica o vedere immagini/video con il Traffic Assist, con­sigliamo di salvare questi dati su una sche­da di memoria o su un supporto USB a parte (non compresi nella fornitura). Se durante la navigazione con il Traffic Assist si desidera ascoltare della musica, quest'ultima deve essere salvata sulla sche­da di memoria compresa nella fornitura o su un supporto USB. La sostituzione della scheda di memoria durante la navigazione non viene supportata dal Traffic Assist.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
21
> CZ
> H
> SK
Page 22
>>> OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Avvertenze:
Su un lato della scheda si trova un piccolo cursore. Se viene spostato nel senso della freccia, la scheda di memoria viene pro­tetta da un'eventuale sovrascrittura.
Sul lato sinistro dell’apparecchio si trova il vano d'inserimento della scheda. Questo vano è dotato di un meccanismo di intro­duzione ed espulsione della scheda a mol­la.
Avvertenze:
L'inserimento e l'espulsione della me­mory card dovrebbe avvenire sempre a apparecchio spento. In caso di mancata osservanza si rischia la perdita dei dati. Senza memory card con dati mappa inse­rita non è possibile la modalità di naviga­zione. Se la scheda viene rimossa durante la navigazione, la guida si interrompe im­mediatamente.

Inserimento della memory card

> Prelevare la Memory Card dalla confe-
zione, senza toccare o sporcare la barra di contatto.
> Afferrare la Memory Card in modo che
la barra di contatto sia rivolta verso il lato inferiore dell’apparecchio
> Infilare la memory card nell'alloggia-
mento scheda.
> Applicando una leggera pressione, spin-
gere la memory card nell'alloggiamento fino a quando si innesta.

Espulsione della memory card

L'alloggiamento spinge la scheda verso l'esterno in modo che essa possa essere af­ferrata con due dita. > Spingere leggermente con il dito la me-
mory card nell'alloggiamento scheda contro la forza della molla, e poi rila-
sciarla. La scheda viene espulsa. > Estrarre la Memory Card e riporla nella
confezione senza toccare la barra di con-
tatto
22
Page 23
OPERAZIONI GENERALI >>>

Alimentazione elettrica

Avvertenza:
È possibile caricare il Traffic Assist medi­ante il cavo di carica per veicolo fornito oppure mediante l’alimentatore collega­bile alla rete disponibile in opzione. Se il Traffic Assistè collegato ad un com­puter, viene alimentato di corrente attra­verso il PC e non consuma quindi la po­tenza dell'accumulatore.
Alimentazione tramite accu­mulatori
L’alimentazione elettrica ha luogo attra­verso una batteria integrata. La batteria non deve essere sottoposta a manutenzio­ne e non necessita di alcuna cura partico­lare.
Nota:
Tenere presente che, nel caso in cui la batteria ricaricabile fosse completamente scarica, l'apparecchio richiede fino ad un minuto prima di poter essere riattivato.
Nota:
Se la batteria è difettosa, rivolgersi al pro­prio rivenditore specializzato. Non tenta­re di smontare la batteria.

Collegamento alla presa

!Pericolo di morte!
Assicurarsi che le mani non siano bagna­te e che l'alimentatore sia asciutto. Col­legare l'alimentatore solo a una rete elettrica idonea.
Applicazione dell'alimentazione elettrica
Il collegamento alla rete di alimentazione elettrica pubblica ha luogo con l’alimenta­tore opzionale per la presa, procedendo nel seguente modo: > Afferrare la spina USB in corrisponden-
za della parte rigata e spingerla sino al dispositivo di arresto nella presa di col­legamento, senza esercitare molta forza.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
23
> CZ
> H
> SK
Page 24
>>> OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> Inserire nella presa l'alimentatore con la
spina.
Distacco dell'alimentazione elettrica
> Staccare l'alimentazione elettrica
procedendo in sequenza inversa.
Avvertenza:
Staccare l'alimentatore se il Traffic Assist non viene utilizzato per un periodo pro­lungato.
Collegamento all'accendisiga­ri
Avvertenza:
Se l'accendisigari è stato usato recente­mente ed è ancora caldo, attendere fino a quando si è raffreddato nel proprio sup­porto.
L'alimentazione elettrica dalla batteria del veicolo viene realizzata mediante il cavo fornito per l'accendisigari procedendo nel modo seguente. > Afferrare il raccordo USB in corrispon-
denza della parte rigata e spingerla sino al dispositivo di arresto nella presa di collegamento, senza esercitare molta forza.
> Inserire nell'accendisigari l'adattatore a
spina.
Avvertenza:
Quando il motore è spento, l'alimenta­zione elettrica tramite accendisigari scari­ca lentamente la batteria del veicolo! Per­tanto non utilizzare il Traffic Assist per un tempo prolungato a motore spento.

Antenna TMC

L’antenna TMC inclusa tra gli accessori è utilizzata ai fini della ricezione dei notizia­ri sul traffico. > Prendere il connettore dell’antenna
TMC e inserirlo, senza usare eccessiva
forza.
Nota:
L’antenna TCM deve essere posizionata in modo tale da non essere di impedi­mento durante la guida. Se è collegata un’antenna TMC, non è possibile collegare alcuna cuffia. Tutta­via, se le cuffie sono collegate, è possibile sentire i notiziari sul traffico.
> SK
24
Page 25
OPERAZIONI GENERALI >>>

Antenna TMC (opzionale)

L'antenna a forma di staffa per la ricezione TMC, disponibile in opzione, può essere utilizzata al posto dell'antenna dipolare compresa nella fornitura. L'antenna deve essere ancora montata sul supporto dell'apparecchio.

Montaggio dell’antenna TMC

3
1
> Serrare la vite di arresto completa-
mente.
> Far scorrere il lato con il foro ovale
dell’antenna TMC sul perno del supporto.
2
3 2
4
1
4
> Orientare il foro sull’altro lato dell’an-
tenna TMC in modo che la vite di arresto si trovi sul foro filettato.
> Serrare la vite di arresto di nuovo.
L’antenna ora è montata.
3
1

Antenna GPS

L'antenna GPS è integrata all’alloggia­mento.
Nota:
L’antenna GPS integrata non è adatta per la ricezione in veicoli con vetri ad alto co­efficiente di rinvio dei raggi solari (metal­lizzazione a vapore, pellicola di metallo, riconoscibili dalla stampiglia sul vetro SIGLA SOL, SIGLA CHROM, SIGLA, KOOL-OF, SUNGATE, ecc.) e veicoli con fili per resistenze elettriche a maglia stretta nel vetro. In tali casi, si consiglia di utilizzare un’an­tena GPS esterna. Rivolgersi a tale propo­sito al proprio rivenditore specializzato.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
25
> SK
Page 26
>>> OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL

Collegamento di un'antenna esterna

Per consentire la ricezione anche in condi­zioni difficili, è possibile collegare un’an­tenna GPS esterna (non inclusa nella for­nitura). A tale scopo è presente sul lato posteriore dell’alloggiamneto una presa di collegamento richiudibile. Se non è stata collegata alcuna antenna esterna, tenere il raccordo sempre chiuso.
> Aprire il coperchio tirandolo legger-
mente per la superficie.
> Collegare l’antenna esterna con l’adatta-
tore opzionale.

Supporto dati collegamento USB

È possibile collegare una chiavetta di ar­chiviazione dati USB oppure un disco ri­gido esterno al Traffic Assist. Dal supporto dati è possibile quindi ri­chiamare immagini, musica oppure video.
Note:
• È possibile utilizzare un disco rigido esterno solo se il consumo di corrente è di massimo 500 mA. Il disco rigido può essere quindi utilizzato quando il Traffic Assist viene alimentato tramite l’alimentatore di rete oppure tramite l’adattatore di rete per veicolo.
• Quando si utilizza una chiavetta di ar­chiviazione dati USB per la riproduzio­ne di file MP3, di immagini oppure di video la durata della batteria può ridur­si considerevolmente (senza alimenta­zione di tensione esterna).
Sul lato destro dell’apparecchio si trova l'attacco USB per il supporto dati.

Docking station (opzionale)

La docking station disponibile in opzione sostituisce la piastra di supporto compresa nella fornitura del Traffic Assist. Con gli attacchi della docking station è possibile collegare il Traffic Assist ad un sistema audio già montato sul veicolo.
Nota:
Per conoscere quali attacchi della docking station devono essere utilizzati vedere a Pagina 19.
Silenziamento del telefono
È possibile collegare il Traffic Assist, tra­mite un cavo opzionale del sistema di si­lenziamento telefono, al sistema audio già in dotazione sul veicolo. Se il cavo è collegato correttamente, il Traffic Assist imposta l’autoradio sulla modalità di silenziamento durante l’emis­sione dei messaggi acustici di navigazione.
> CZ
> H
> SK
26
Page 27
OPERAZIONI GENERALI >>>
Emissione del segnale audio
È possibile collegare il Traffic Assist, tra­mite un cavo opzionale per l’emissione del segnale audio, al sistema audio già in do­tazione sul veicolo. Se il cavo è collegato correttamente, è pos­sibile eseguire l’emissione del segnale au­dio tramite il sistema audio del veicolo.
Microfono esterno
È possibile collegare, tramite un cavo op­zionale, un microfono esterno al Traffic Assist.

Accensione/spegnimento del Traffic Assist

L'apparecchio viene acceso/spento con il tasto .
Nota:
Disattivare le Moodlights Becker durante la marcia al fine di evitare distrazioni dal traffico stradale!

Inserimento

> Posizionare su On l’interruttore On/
Off sul lato sinistro dell’apparecchio.
> Premere il tasto per qualche secon-
do. L'apparecchio si accende. Sullo schermo a contatto compare il logo del costruttore.
Poco dopo compare la seguente richiesta:
Prego rispettare codice!
> Se si è d'accordo con la richiesta, preme-
re il tasto
OK.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
27
> H
> SK
Page 28
>>> OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Avvertenza:
L'impiego del Traffic Assist è consentito solo in accordo con il rispettivo codice stradale nazionale applicabile!

Spegnimento

L'apparecchio può essere spento in qualsi­asi momento. > Premere il tasto per qualche secon-
do.
> L'apparecchio passa alla modalità di
standby.
> Per disattivare definitivamente l’appa-
recchio, impostare l’interruttore On/ Off su Off.
Nota:
Consigliamo di mettere il Traffic Assist in modalità "inattivo" in caso di breve in­terruzione del funzionamento (fino a una settimana). In questo modo si riduce considerevol­mente il tempo di attivazione e il Traffic Assist trova con maggiore rapidità i satel­liti necessari per la navigazione.

Supporto

Con il supporto apparecchio è possibile fissare il Traffic Assist direttamente al pa­rabrezza.
Avvertenza:
Il Traffic Assist e il supporto non devono essere esposti per un tempo prolungato ai raggi solari diretti. Temperature interne di +70 C e oltre possono danneggiare parti del supporto.
6
5
4
1 Vite di arresto 2 Vite di arresto 3 Leva 4 Superficie di attacco a ventosa 5 Piedino 6 Supporto dell’apparecchio 7 Archetto
7
1
2 3
> H
> SK
28
Page 29
OPERAZIONI GENERALI >>>

Applicazione del supporto

Avvertenza:
Fissare il supporto dell’apparecchio in modo che non rappresenti, con l’unità Traffic Assist montata, alcun ostacolo per la visuale e non si trovi entro il raggio d’azione dell’airbag. Verificare che i cavi di collegamento elet­trici non ostacolino l'accesso agli elemen­ti di comando del veicolo. Verificare anche che rimanga spazio suf­ficiente per estrarre senza problemi il Traffic Assist dal supporto. Pulire la superficie di fissaggio sul para­brezza, in modo che sia priva di impurità e grasso. Non utilizzare nessun detergen­te al sapone o lubrificante.
Sul parabrezza
Tramite il dispositivo di fissaggio a vento­sa è possibile fissare direttamente il sup­porto dell’apparecchio al cristallo.
> Cercare una posizione adatta. > Premere la superficie di aspirazione del
piedino (5) contro il parabrezza.
> Ruotare il supporto in modo che la pia-
stra portante si trovi il più possibile nel-
la direzione di osservazione desiderata. > Premere la leva verso il basso (3) Il supporto viene fissato a ventosa sul pa­rabrezza. Successivamente può essere re­golato in modo preciso. Per rimuoverlo si deve premere di nuovo la leva (3).

Spostamento del supporto

La piastra portante (6) può essere orienta­ta su due piani (orizzontale e verticale). In questo modo si possono regolare quasi tutti gli angoli di osservazione per il con­ducente.
Avvertenza:
Non orientare la piastra portante su en­trambi i piani contemporaneamente! Ri­muovere sempre il Traffic Assist dal sup­porto.
Verticalmente
> Svitare la vite di arresto (2) finché non è
possibile orientare la piastra di supporto (6) verso il basso senza dover esercitare una forza eccessiva.
> Tenendo il piedino (5) con una mano,
girare con l’altra mano la piastra di sup­porto (6) nella posizione desiderata.
> Serrare nuovamente la vite di arresto (2)
in modo che il Traffic Assist risulti ben saldo durante la marcia.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
29
> H
> SK
Page 30
>>> OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Orizzontale
> Svitare la vite di arresto (1) su entrambi
i lati finché non è possibile orientare la piastra di supporto (6) da sinistra verso destra senza dover esercitare una forza eccessiva.
> Tenendo il piedino (5) con una mano,
girare con l’altra mano la piastra di sup­porto (6) nella posizione desiderata.
> Serrare nuovamente la vite di arresto (1)
in modo che il Traffic Assist risulti ben saldo durante la marcia.

Applicazione del Traffic Assist

Il Traffic Assistè dotato di quattro guide. La piastra di supporto (6) dispone di ap­positi naselli di arresto. > Posizionare il Traffic Assist con le guide
sui naselli di arresto della piastra di sup­porto (6).
> Spingere il Traffic Assist verso il basso
fino alla battuta.
> Posizionare il Traffic Assist con i punti
d’appoggio sul lato inferiore dell’al­loggiamento sulla piastra di appoggio (6).
> Senza esercitare una forza eccessiva,
spingere il Traffic Assist sulla piastra di supporto (6), finché la staffa (7) non si innesta nel supporto.
Smontaggio del Traffic Assist
Premere con un dito sulla staffa (7) del supporto dell’apparecchio e rimuovere quindi con la mano rimasta libera l’appa­recchio dal relativo supporto.

Nozioni base sullo schermo a contatto

Il Traffic Assist è equipaggiato con uno schermo a contatto.
Avvertenza:
Per evitare di danneggiare la superficie del display, questa deve essere toccata solo con le dita o con un oggetto smussa­to, non grasso.
> CZ
> H
> SK
30
Page 31
OPERAZIONI GENERALI >>>
Uso
Se si sfiora un pulsante dello schermo tou­ch screen, appare brevemente una cornice rossa intorno a questo pulsante per confer­mare la selezione operata. Se si sfiora un pulsante che non è attivo al momento, verrà emesso un breve segnale acustico.

Calibrazione

Se lo schermo a contatto reagisce in modo impreciso e p. es. la pressione del dito at­tiva il pulsante solo in posizione sfalsata ri­spetto al centro, diventa necessario esegui­re una calibrazione. La funzione di calibrazione viene avviata dal menu Impostazioni (vedere anche pa­gina 100).

Nozioni base sui menu

L'uso viene assistito da diversi menu e fi­nestre d'inserimento.

Il Menu principale

Il livello di menu più elevato costituisce il menu principale. A partire dal menu prin­cipale si avviano le singole applicazioni.
1
Menu principale Traffic Assist 7977
2
Menu principale Traffic Assist 7827
1
2

Inserimenti mediante il menu di inserimento

In alcune applicazioni è necessario un in­serimento mediante il menu di inserimen­to. Il menu di inserimento viene usato in modo analogo a una tastiera.
La riga superiore del menu di inserimento visualizza i caratteri inseriti mediante la ta­stiera. La zona centrale serve per inserire i caratteri. Nella riga inferiore sono dispo­nibili le funzioni ausiliarie. L'uso viene de­scritto qui di seguito.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Nei corrispondenti capitoli principali si trovano informazioni sulle singole appli­cazioni.
> CZ
> H
> SK
31
Page 32
>>> OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Inserire caratteri
L'inserimento dei caratteri si esegue pre­mendo la zona centrale dei tasti.
Alla fine dell'inserimento, questo viene concluso per mezzo del tasto rito al Traffic Assist per l'elaborazione.
Confermare le proposte
Durante l'inserimento di una destinazione di navigazione, il Traffic Assist confronta l'inserimento finora eseguito con la banca dati esistente nella memory card. Il Traffic Assist presenta una scelta dei possibili ca­ratteri da selezionare e completa i caratteri già inseriti in un proposta significativa. Il parametro proposto e i caratteri non se­lezionabili vengono visualizzati in chiaro. Se, in seguito all’inserimento delle prime lettere o numeri, i dati vengono visualizza­ta nella parte superiore del display, è pos­sibile acquisire immediatamente questi dati proposti.
OK e trasfe-
Nota:
Se necessario, è possibile disattivare lo speller Smart nelle impostazioni di navi­gazione. Inoltre, si deve ricordare che nei Paesi del sud (per esempio in Italia) i nomi (per esempio via Gran Mundo) ricorrono in seconda posizione (per esempio Gran Mundo_via).
> Per acquisire la proposta, premere in
corrispondenza della stessa oppure sul tasto
OK.
Sfogliare nelle liste
Quando alcuni caratteri della selezione desiderata sono stati già inseriti, è possibi­le visualizzare una lista di selezione con tutte le destinazioni che includono le combinazioni di lettere interessate.
> Per richiamare la lista di selezione, pre-
mere il tasto .
La lista di selezione compare.
> Per sfogliare la lista, premere i tasti cur-
sore sul bordo destro dello
schermo. > Premere la destinazione desiderata. La destinazione viene confermata e la lista di selezione si chiude.
32
Page 33
OPERAZIONI GENERALI >>>
Caratteri speciali e vocali alterate
Quando si inseriscono nomi di località o di strade, non si devono inserire caratteri speciali e vocali alterate. In caso di neces­sità, il Traffic Assist modifica gli inseri­menti di AE, OE e UE. > Se p. e. si sta cercando la città "Würz-
burg", premere semplicemente
„WUERZBURG“ o „WURZBURG“. I caratteri speciali possono essere utili nel­la denominazione di destinazioni e tragit­ti.
> Per passare alla tastiera per caratteri spe-
ciali, premere il tasto . Viene visualizzata la tastiera per caratteri speciali.
> Inserire il carattere speciale desiderato. Appena un carattere speciale è stato inseri­to, si ritorna automaticamente alla tastiera per caratteri normali.
Inserire numeri
Per l'inserimento di numeri si deve passare alla tastiera numerica. > Premere il tasto . Viene visualizzata la tastiera numerica.
> Per ritornare all'inserimento di caratte-
ri, premere su .
Commutazione tra lettere maiuscole/ minuscole
Durante l’immissione di un testo è possibile commutare tra l’uso di lettere maiuscole e minuscole. > Premere il tasto . Il display commuta ai caratteri minuscoli.
> Per ritornare all’immissione di caratteri
maiuscoli, premere il tasto .
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
33
> H
> SK
Page 34
>>> OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Cancellare caratteri
Per cancellare l'ultimo carattere, si utilizza il tasto di ritorno.
> Per cancellare il carattere a sinistra
dell'indicatore di inserimento, premere il tasto .
Aggiungere uno spazio
Per inserire due parole, p. es. nei nomi di città, queste devono essere separate da uno spazio.
> Per inserire uno spazio, premere il tasto
.

Il tasto Becker

Il tasto è incorporato nell'angolo in basso a sinistra.
Esso è destinato a diverse funzioni:
• Mantenendolo premuto, si attiva o di­sattiva il Traffic Assist sulla modalità standby.
• In base al contesto del menu, una breve pressione provoca il ritorno al livello d'inserimento precedente.

Regolazione volume

La regolazione del volume può essere ese­guita tramite il comando del volume inte­grato nel Traffic Assist oppure anche nelle diverse applicazioni.
Nota:
La descrizione della regolazione del volu­me nelle diverse applicazioni è riportata nei singoli capitoli.
1
Il comando del volume si trova sul lato destro del Traffic Assist. > Per aumentare oppure ridurre il volume
premere il comando del volume, a scel-
ta, verso l'alto oppure verso il basso. oppure > Premere il comando del volume per at-
tivare la modalità di silenziamento del
Traffic Assist.
1
> SK
34
Page 35
OPERAZIONI GENERALI >>>

Mappe aggiuntive

La scheda di memoria fornita ha una capa­cità di memoria di 2 GB e mette a dispo­sizione spazio per un set completo di car­tine d’Europa; il Traffic Assistnon supporta schede di memoria con una ca­pacità maggiore. In caso di perdita o di rottura della scheda di memoria fornita è possibile installare il set di cartine su di un’altra scheda di me­moria.

Programma di installazione

Sul DVD delle mappe è memorizzato un programma di installazione che di regola si avvia automaticamente quando si inseri­sce il DVD in un personal computer dota­to di unità DVD. Il programma fornisce una guida per l'installazione. Altrimenti si deve installare il programma manualmente.
> Aprire Windows > Selezionare la directory dell'unità
DVD.
> Fare doppio clic sul file "Setup.exe".
®
-Explorer.

Trasferimento dei file

Il trasferimenti dei file può avvenire indi­rettamente attraverso la memory card op­pure direttamente attraverso l'interfaccia USB.
Avvertenza:
Nel Traffic Assist devono essere impiega­te soltanto le mappe fornite. Non è con­sentita l'installazione o trasferimento di file o programmi che limitano o modifi­cano il funzionamento del Traffic Assist!

Trasferimento tramite lettore di schede SD

Il trasferimento più semplice si esegue me­diante un lettore di schede SD di tipo commerciale (non in dotazione). In que­sto si inserisce la memory card. Il software del computer trasferisce i file desiderati sulla memory card.

Trasferimento con interfaccia USB

Attraverso l'interfaccia USB il Traffic As­sist viene collegato direttamente con un personal computer. Per il trasferimento sul computer deve es­sere installato il programma Microsoft® Active Sync. Il programma Microsoft® Active Sync si trova sul DVD fornito.
Il collegamento si realizza in più passi:
> Spegnere il Traffic Assist. > Collegare il Traffic Assist al computer
attraverso il cavo USB.
> Riaccendere il Traffic Assist (dopo l’at-
tivazione non premere sullo schermo!). ActiveSync realizza automaticamente il collegamento con il Traffic Assist.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
35
> H
> SK
Page 36
>>> OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL

Trasferimento di mappe

Per il trasferimento si dovrebbe utilizzare il software di installazione sul DVD. Que­sto si realizza attraverso i seguenti passi:
> Spegnere il Traffic Assist . > Rimuovere la memory card e inserirla in
un lettore di schede SD o collegare il Traffic Assist al computer tramite il cavo USB.
> Avviare il computer e inserire il DVD. > Trasferire la mappa desiderata usando il
programma di installazione.
> Inserire di nuovo la memory card nel
Traffic Assist o rimuovere il cavo USB.
> Riaccendere il Traffic Assist. La nuova
mappa è subito disponibile
Trasferimento di brani musi­cali, immagini e video
Poiché l'intero set di cartine occupa quasi tutta la capacità della scheda di memoria fornita, consigliamo di salvare i dati di im­magini, brani musicali e video su una scheda di memoria o su un supporto USB a parte (non compresi nella fornitura). I file possono essere trasferiti tramite un lettore di schede o il collegamento USB.
Avvertenza:
Creare nomi di directory autoesplicativi, poiché successivamente questi possono essere utili per ritrovare il file desiderato nel Traffic Assist.

In caso di anomalie

Se presenti, vengono opportunamente vi­sualizzati disturbi del sistema operativo oppure dell’apparecchio. Se la funzione desiderata continua a non essere utilizza­bile, è necessario riavviare il Traffic Assist tramite l’interruttore On/Off oppure il ta­sto Reset. Se i messaggi si presentano di nuovo o l'apparecchio non funziona correttamente per altri motivi, rivolgersi al proprio riven­ditore. È anche possibile cercare una soluzione del problema nell'area Supporto, FAQ del sito Internet Becker sotto www.mybec­ker.com.
Avvertenza:
Non tentare mai di aprire l’apparecchio! Qualora non sia possibile eliminare l’ano­malia insorta, rivolgersi al proprio riven­ditore specializzato.
> CZ
> H
> SK
36
Page 37

Modalità di navigazione

Cos'è la navigazione?

In generale s'intende per navigazione la lo­calizzazione di un veicolo, la determina­zione della direzione e distanza della desti­nazione desiderata e la determinazione ed esecuzione del tragitto per raggiungerla. Come ausili per la navigazione vengono utilizzati tra l'altro stelle, punti di riferi­mento, bussola e satelliti. Nel Traffic Assist la localizzazione viene realizzata per mezzo del ricevitore GPS (Il Global Positioning System (GPS) è stato sviluppato negli anni 70 dalle forze armate americane, per essere usato come sistema di guida per armi. Il GPS si basa su un totale di 24 satelliti che girano intorno alla terra ed emettono segnali. Il ricevitore GPS riceve questi se­gnali e calcola dai tempi di percorrenza la propria distanza rispetto ai singoli satelliti. Da questi può a sua volta determinare la propria posizione geografica.
Per la determinazione della posizione sono necessari i segnali di almeno tre satelliti, tramite il quarto si può anche determinale l'altitudine sul livello del mare). Nel Traffic Assist, la determinazione della direzione e distanza della destinazione av­viene con l'ausilio di una mappa stradale digitale sulla scheda SD e del computer di navigazione. Per motivi di sicurezza, la guida alla desti­nazione avviene prevalentemente in for- ma vocale. L'indicatore di direzione e la rappresentazione di mappe sullo schermo a contatto forniscono un supporto.
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
!Avvertenze per la sicurezza
• Prevale sempre il codice stradale. Il sistema di navigazione è solo un au­silio, in singoli casi i dati/indicazioni possono essere errati. In ogni situazio­ne il conducente deve decidere autono­mamente se seguire le indicazioni. Si escludono responsabilità derivanti da indicazioni non corrette del sistema di navigazione.
• In occasione della prima messa in funzione, sono richiesti fino a 30 minuti prima che possa essere de­terminata una posizione.
• I segnali stradali e le norme locali sul traffico devono sempre prevalere.
• Le indicazioni sul traffico sono riferite esclusivamente alle automobili. Non vengono considerate raccomandazioni e norme per altri veicoli (p. es. veicoli da trasporto).
• L'inserimento della destinazione deve essere eseguito solo a veicolo fermo.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
37
> H
> SK
Page 38
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H

Selezione della navigazione

La modalità di navigazione viene richia­mata dal menu principale.
3001
> Nel menu principale premere il tasto
Navigazione.
Viene richiamata la selezione rapida.

Ausili per la navigazione

Per la navigazione e la guida alla destina­zione si dispone di tre ausili: selezione ra­pida, menu di navigazione e visualizzazio­ne mappa.
Selezione rapida
La modalità di navigazione si avvia sempre con la funzione di accesso rapido per la se­lezione delle destinazioni già memorizza­te.
Menu di navigazione
A partire dalla selezione rapida, in caso di necessità si può richiamare il menu di na­vigazione p. es. per inserire una nuova de­stinazione non ancora presente.
Visualizzazione mappa
Si può anche richiamare la visualizzazione mappa. Oltre alla visualizzazione della po­sizione attuale, questa consente anche una nuova selezione della destinazione.

La selezione rapida

La selezione rapida presenta una selezione delle funzioni più importanti per l'avvio rapido della navigazione. Nel seguito la se­lezione rapida viene descritta attraverso esempi di destinazione.
6001
> SK
38
Page 39
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
Struttura della selezione rapi­da
Menu di navigazione e visualizzazione mappa
Nella selezione rapida, per il suo richiamo viene visualizzato nella riga superiore a si­nistra il tasto Accanto a destra c'è un tasto con il simbo­lo di mappa. Questo serve per commutare alla visualizzazione mappa. La lista delle destinazioni è rappresentata nelle righe successive.
Menù di navigazione.
La lista delle destinazioni
La lista delle destinazioni mostra per righe tutte le destinazioni disponibili per una se­lezione rapida. Nella prima riga è possibile avviare il pilota automatico verso la pro­pria abitazione se si è già inserito l’indiriz­zo in precedenza. Ciascuna riga è suddivi­sa in due campi. Ciascun campo della lista è conformato come tasto. Sul tasto destro viene segnata la destinazione, le sue carat­teristiche vengono indicate dall'icona a si­nistra.
Avvertenza:
Nell’elenco delle destinazioni vengono memorizzate automaticamente le ultime 50 destinazioni. Una volta raggiunta la capacità della memoria, per ogni nuova destinazione viene automaticamente can­cellata quella più vecchia. Tuttavia le de­stinazioni importanti possono essere pro­tette. Se si seleziona il proprio indirizzo di casa senza averlo definito in precedenza, viene visualizzata la richiesta di immettere l’in­dirizzo.
Icone utilizzate
Nella lista delle destinazioni vengono uti­lizzate le seguenti icone.
Icona Significato
Questa è una destinazione standard, senza particolarità.
Questa destinazione è protet­ta. Se la memoria destinazioni è piena, questa destinazione viene cancellata automatica­mente. Volendo, questo può essere fatto manualmente. Per una voce protetta è anche possibile definire la posizione mediante accesso rapido.
Questa destinazione corri­sponde all’indirizzo attuale della propria abitazione.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
39
> H
> SK
Page 40
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H

Uso della selezione rapida

Avvio con la destinazione presente
Le destinazioni presenti nella memoria de­stinazioni vengono presentate nella lista delle destinazioni. > Premere il tasto con la destinazione de-
siderata, al fine di avviare il calcolo del
tragitto. Il calcolo viene avviato. Al termine del cal­colo compare la rappresentazione della mappa e inizia la guida alla destinazione.
Sfogliare nella memoria destinazioni
La lista può essere sfogliata nella corri­spondente direzione usando i tasti
. Tra i tasti compare la pagina attuale della lista e il numero totale di queste.
Mostrare o modificare la destinazione
Ciascuna destinazione inclusa nella me­moria può essere mostrata o modificata. > Premere l'icona situata a sinistra accan-
to alla destinazione desiderata.
> Compare un menu di selezione.
3001
Selezione Significato
Mostra detta­gli
Mappa Viene richiamata la vi-
Rinomina la voce
Cancella la voce
Vengono mostrati i dati completi per la destina­zione.
sualizzazione mappa con la toolbar e viene mostra­ta la destinazione.
Si può rinominare la de­stinazione.
La destinazione viene cancellata dalla memoria delle destinazioni.
Proteggi la voce
Togli protezi­ne
Sposta verso l'alto
Sposta verso il basso
La destinazione è protet­ta contro la cancellazione automatica. Questa fun­zione è disponibile esclu­sivamente per le destina­zioni non protette.
La protezione viene così annullata. Questa fun­zione è disponibile esclu­sivamente per le destina­zioni protette.
La destinazione viene spostata di una posizione verso l’alto. Questa fun­zione è disponibile esclu­sivamente per le destina­zioni protette.
La destinazione viene spostata di una posizione all’indietro. Questa fun­zione è disponibile esclu­sivamente per le destina­zioni protette.
> SK
40
Page 41
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
Cancella la li­sta
Opzioni elencate nel menu di selezione, se è stato immesso l’indirizzo della propria abitazione:
Tutte le destinazioni (ivi incluse quelle protette) vengono cancellate dalla lista. L’indirizzo della propria abitazione non viene cancellato.
3001
Selezione Significato
Mostra detta­gli
Definire Se non fosse stato inseri-
Vengono visualizzati i dati completi dell’indi­rizzo di casa.
to ancora alcun indirizzo, la selezione avviene tra­mite tale funzione.
Cancella indi­rizzo di
Passare alla visualizzazione mappa
Con il seguente tasto si può passare dalla selezione rapida alla visualizzazione map­pa.
Viene cancellato l’indi­rizzo di casa memorizza­to.
6027
> Premere il tasto con l'icona di mappa. Compare la rappresentazione della mappa con le sue funzionalità.
6028
Mostrare la posizione attuale
Si può far comparire nella rappresentazio­ne della mappa la propria posizione attua­le. > Nella selezione rapida, premere il tasto
con l'icona di mappa sul bordo superio­re dello schermo.
6027
Attivare il Menù di navigazione
Con il tasto disponibili le sue possibilità ampliate.
• Vedere "Il Menù di navigazione" a pagina 42.
Menù di navigazione sono
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Cambiare È possibile modificare
l’indirizzo di casa memo­rizzato.
> H
> SK
41
Page 42
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK

Il Menù di navigazione

Se non si desidera una selezione rapida della destinazione oppure la destinazione prevista non è ancora inclusa nella memo­ria destinazioni, tramite il menu di naviga­zione si ha la possibilità di definire una nuova destinazione.
6001
> Nella selezione rapida premere il tasto
Menù di navigazione sul bordo supe-
riore dello schermo.
Compare il menu di navigazione.
6002
Struttura del menu di naviga­zione
Indirizzo
Mediante il tasto guire le diverse operazioni, dalla selezione della destinazione fino all’avvio della fun­zione di pilota automatica.
• Vedere "Menù di navigazione: Indiriz­zo" a pagina 43.
Destinazione speciale
Mediante il tasto possibile selezionare una destinazione par­ticolare, quale per esempio aeroporti e porti, ristoranti, hotel, stazioni di servizio o istituzioni pubblice, nonché avviare la funzione di pilota automatico verso quella destinazione.
• Vedere "Menù di navigazione: Destina­zione speciale" a pagina 49.
Dalla mappa
Mediante il tasto selezionare una destinazione direttamente dalla cartina e avviare la navigazione verso questa meta.
• Vedere "Menù di navigazione: Dalla mappa" a pagina 52.
Indirizzo è possibile ese-
Destinazione speciale è
Dalla mappa è possibile
Inserire coordinate
Mediante il tasto possibile inserire le coordinate geografiche per una data destinazione e avviare la funzione di pilota automatica verso quella destinazione.
• Vedere "Menù di navigazione: Inserire coordinate" a pagina 56.
Itinerario
Con il tasto care un percorso con diverse destinazioni intermedie.
• Vedere "Menù di navigazione: Itinera­rio" a pagina 53.
Impostazioni
Attraverso il tasto le definire diversi parametri generali per la modalità di navigazione.
• Vedere "Menù di navigazione: Imposta­zioni" a pagina 57.
Inserire coordinate è
Itinerario è possibile pianifi-
Impostazioni è possibi-
42
Page 43
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>

Menù di navigazione: Indirizzo

A partire dal Menù di navigazione con il tasto
Indirizzo si apre una finestra di sele-
zione per impostare la destinazione.
6002
6003
> Nel menu di navigazione premere il
pulsante Appare così la finestra per la selezione dell’indirizzo.
Indirizzo.
6004
Selezione del Paese
Il pulsante navigazione verso tutti i Paesi disponibili sulla Memory Card. In seguito alla sele­zione di un Paese, esso viene acquisito au­tomaticamente nel menu di inserimento dell’indirizzo. Se è già stato inserito un Pa­ese di destinazione, questo è indicato nella prima riga e quindi valido.
Paese consente di effettuare la
6004
> Premere il tasto della
zione, per attivare la lista di selezione della nazione.
Compare la lista di selezione.
Paese di destina-
6003
> Premere il tasto della nazione desidera-
ta.
> In caso di necessità, premere i tasti cur-
sore sul bordo destro dello schermo per sfogliare tutte le nazioni di destinazione disponibili.
Nota:
Premendo sulle bandierine davanti al simbolo paese vengono visualizzate le in­formazioni relative al corrispondente pa­ese.
Selezione e avvio della destinazione
Nella finestra dell’indirizzo è possibile in­serire l’indirizzo di destinazione preciso.
6004
Nella finestra dell'indirizzo sono possibili le seguenti impostazioni:
• Città
• Codice di avviamento postale
• Strada con numero civico
• Traverse, come ausilio per l'orienta­mento
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
43
Page 44
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Esiste anche la possibilità:
• di visualizzare la destinazione sulla mappa
• di definire le opzioni per il profilo di na­vigazione
• di memorizzare la destinazione nella memoria destinazioni
• di iniziare direttamente la guida alla de­stinazione.
Selezione della città
L'inserimento della città di destinazione può avvenire tramite il nome o il codice di avviamento postale. Dopo l'inserimento di ciascuna lettera viene mostrata una pos­sibile città oppure dopo ogni cifra un pos­sibile codice di avviamento postale. Nella visualizzazione delle città le grandi città hanno priorità rispetto all’ordine al­fabetico. Esempio: È stata immessa la let­tera iniziale “K”: il Traffic Assist indicherà “Köln” come città possibile e non il nome della città che si trova al primo posto se­condo l’ordine alfabetico. Traffic Assist esclude tutte le combinazio­ni di lettere e i codici di avviamento posta­le impossibili e attiva solo i campi alfabe­tici o i campi numerici che possono generare una città o un codice di avvia­mento postale esistente (Smart speller).
> Selezionare tra l’inserimento codice di
avviamento postale oppure la località.
6006
> Inserire in successione le lettere della
città di destinazione oppure i numeri del codice di avviamento postale.
Avvertenza:
> Se necessario, è possibile disattivare lo
Smart-Speller nelle impostazioni di na­vigazione.
> Inoltre, in fase di inserimento si deve
ricordare che nei Paesi del sud (ad esempio in Italia) i nomi (ad esempio via Gran Mundo) ricorrono in secon­da posizione ( esempio: Gran Mundo_via).
> Se si è inserito un codice di avviamento
postale, compare per primo in dissol­venza il menu di inserimento per il nome della città. Inserire successiva­mente il nome di una strada. Infine vie­ne visualizzato anche il nome della città.
Il tasto OK
Con il tasto può essere inclusa nel menu di calcolo del tragitto. Se dopo l'inserimento delle prime lettere o delle prime cifre la destinazione desiderata compare sul bordo superiore del display, tale destinazione può essere confermata immediatamente con il tasto
OK senza usare la funzione Lista.
> Premere il tasto
destinazione nel menu di calcolo del tragitto.
Avvertenza:
Se si devono inserire due parole, queste devono essere separate dal carattere .
OK la destinazione selezionata
OK per confermare la
44
Page 45
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
Uso della lista città
Quando alcuni caratteri della città deside­rata sono stati già inseriti, con la funzione Lista è possibile visualizzare tutte le città con le combinazioni di lettere possibili. > Per richiamare l’elenco città, premere il
tasto in alto a destra sull’angolo dello schermo.
> La selezione di una città si esegue pre-
mendo il pulsante corrispondente.
6047
Selezione della strada
Nel campo di menu della strada di desti­nazione si può inserire separatamente in un campo alfabetico e in un campo nume­rico la strada e il numero civico. Dopo l'inserimento di ciascuna lettera viene mo­strata una possibile strada. Traffic Assist esclude tutte le combinazio­ni di lettere impossibili e attiva solo i cam­pi alfabetici che producono una strada esi­stente. Un numero civico può essere selezionato solo se la strada è stata già selezionata op­pure se nei dati sono presenti anche nu­meri civici.
> Premere in successione le lettere della
strada di destinazione.
Il tasto OK
Con il tasto può essere inclusa nel menu di calcolo del tragitto. Se dopo l'inserimento delle prime lettere o delle prime cifre la destinazione desiderata compare sul bordo superiore del display, tale destinazione può essere confermata immediatamente con il tasto
OK senza usare la funzione Lista.
> Premere il tasto
destinazione nel menu di calcolo del tragitto.
OK la destinazione selezionata
OK per confermare la
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
45
> CZ
> H
> SK
Page 46
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Uso della lista strade
Quando alcuni caratteri della strada desi­derata sono stati già inseriti, con la funzio­ne Lista è possibile visualizzare tutte le strade con le combinazioni di lettere pos­sibili. > Per richiamare l’elenco strade, premere
il tasto in alto a destra sull’ango­lo dello schermo.
> La selezione di una strada si esegue pre-
mendo il pulsante corrispondente.
6008
Nota:
Premendo sul campo sinistro accanto al nome della via, è possibile visualizzare ulteriori informazioni riguardanti la via. Ciò può essere utile se la via ricercata compare ripetutamente nell’elenco.
Selezione della Traversa
Dopo aver immesso la città e la via di destinazione è possibile immettere anche una via traversa per delimitare ulteriormente la ricerca.
Nota:
Al posto di una via traversa è possibile immettere anche un numero civico; non è tuttavia possibile effettuare contemporaneamente le due immissioni.
> Premere il tasto Viene visualizzato il menu d’immissione per i nomi delle vie traverse. > Immettere il nome della via traversa e
premere poi il tasto Procedere come per l’immissione della via Si veda “Selezione della strada” a pagina 45.. Per l’immissione della via traversa è possibile utilizzare anche l’elenco delle vieSi veda “Uso della lista strade” a pagina 46..
Traversa.
OK.
Selezione del numero civico
Dopo aver immesso la città e la via di destinazione è possibile immettere anche un numero civico per delimitare ulteriormente la ricerca.
Nota:
Al posto di un numero civico è possibile immettere anche una via traversa; non è tuttavia possibile effettuare contemporaneamente le due immissioni.
> Premere il tasto Viene visualizzato il menu d’immissione per i numeri civici. > Immettere il numero civico e premere
poi il tasto Procedere come per l’immissione della via Si veda “Selezione della strada” a pagina 45.. > Per l’immissione del numero civico è
possibile utilizzare anche l’elenco dei
numeri civici. Procedere come per
l’elenco delle vie Si veda “Uso della lista
strade” a pagina 46..
N°.
OK.
> H
> SK
46
Page 47
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
Visualizzazione della destinazione nella mappa
Dopo l'inserimento della destinazione, questa può essere visualizzata nella mappa dei dintorni. > Premere il tasto
Mappa, per rappresen-
tare sulla mappa la destinazione selezio­nata.
6009
Opzioni per il profilo di navigazione
Nella finestra degli indirizzi è possibile impostare anche il proprio profilo di mar­cia. A tale proposito, premere il tasto
zioni
. L’impostazione qui eseguita influi-
Op-
sce sulla lunghezza del tragitto e sul calcolo della durata prevista per il viaggio.
6010
> Selezionare il tipo di avanzamento pre-
mendo più volte sulla casella in alto a si­nistra.
> Selezionare premendo più volte sulla ca-
sella a destra vicino alla voce
gitto
una delle seguenti opzioni.
Tipo tra-
Opzione Significato
migliore Con questa opzione vie-
ne calcolato l’itinerario ottimale sulla base del tempo necessario e dei chilometri da percorrere.
veloce Con questa opzione vie-
ne calcolato il tragitto che comporta il tempo di viaggio più breve.
breve Con questa opzione vie-
ne calcolato il tragitto che comporta meno chi­lometri da percorrere.
panoramico Con questa opzione vie-
ne calcolato un itinerario con il percorso più a cur­ve.
Con il pulsanti a destra vicino alle caselle
Autostrade, Traghetto e Pedaggio è pos-
sibile impostare una delle seguenti opzio­ni.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
47
> CZ
> H
> SK
Page 48
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Impostazione Significato
Consentito Con questa opzione il
corrispondente tipo di strada viene incluso nel calcolo del tragitto.
Evitare Con questa opzione il
corrispondente tipo di strada viene possibilmen­te evitato.
Vietato Con questa opzione il
corrispondente tipo di strada non viene incluso nel calcolo del tragitto.
> Premendo il tasto è possibile avvia-
re la funzione di pilota automatico verso la destinazione inserita.
Memorizzazione della destinazione
Il pulsante
Salva apre un menu di inseri-
mento del nome della destinazione. Se un nome è stato inserito e confermato con
OK, la destinazione viene inclusa nella se-
lezione rapida e memorizzata. Il menu di inserimento offre la possibilità di passare tra caratteri maiuscoli e minuscoli.
Avvio della navigazione
Con il pulsante
Avvia si può avviare im-
mediatamente la navigazione. Tutti i dati finora inseriti vengono elaborati nel calco­lo del tragitto. > Premere il tasto
Avvia, per avviare la na-
vigazione.
6058
Il tragitto viene calcolato. Subito dopo compare la rappresentazione della mappa ed inizia la guida alla destinazione.
Avvertenza:
Se non fosse disponibile un segnale GPS al momento del calcolo del percorso, compare la seguente visualizzazione.
Se fosse disponibile il segnale GPS, si av­via automaticamente il calcolo del per­corso. Premendo
Szimulazione viene visualiz-
zato, come simulazione, un breve itinera­rio fino alla destinazione selezionata. Premendo
Demo viene visualizzato un vi-
deo dimostrativo.
> SK
48
Page 49
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
Interrompere la navigazione
> Premere il tasto .
> Premere il tasto
terruzione
Si per confermare l’in-
Menù di navigazione: Destina­zione speciale
Destinazioni speciali, anche indicate con l'abbreviazione POI (Point of Interest), sono incluse nella mappa e possono essere visualizzate. Rientrano nelle destinazioni speciali aeroporti e porti per traghetti, ri­storanti, hotel, stazioni di rifornimento, edifici pubblici e altri. Le destinazioni spe­ciali possono essere utilizzate come desti­nazioni della navigazione.
Avvertenza:
Le destinazioni speciali dei dintorni at­tuali possono essere selezionate solo se la ricezione è sufficiente per determinare la posizione.
Si può scegliere tra:
• una destinazione nei dintorni,
• una destinazione in tutta la nazione e
• una destinazione in un luogo.
6004
> Premere il tasto
per visualizzare le destinazioni speciali. Compare la finestra di selezione del cam­po di ricerca.
Destinazione speciale,
6011
Ora è possibile selezionare con i pulsanti il campo di ricerca.
Destinazione speciale: Nelle vicicanze
> Azionare il pulsante
Nelle vicicanze.
6062
In questa finestra per destinazioni speciali sono possibili le seguenti impostazioni per la ricerca. > Indicare nel pulsante superiore il raggio
in chilometri in cui si cerca una destina-
zione speciale.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
49
Page 50
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> Selezionare nel campo
rie
una categoria principale (p. es. Di-
stributore
le destinazioni speciali disponibili nel circondario attuale.
> Nel menu successivo selezionare la sot-
tocategoria (p. e. Si possono ottenere informazioni per sfo­gliare nelle liste nel capitolo "Sfogliare nel­le liste" a pagina 32.
Avvertenza:
Se non si seleziona nessuna sottocatego­ria, vengono visualizzate tutte le destina­zioni speciali della categoria principale nelle vicinanze della destinazione selezio­nata.
> Premere il tasto Sonderziel, per
accedere al menu d’immissione. > Selezionare la destinazione particolare
desiderata mediante il menu
d’immissione.
). Vengono visualizzate solo
Tutte le catego-
Aral, Esso).
Per maggiori informazioni sull’utilizzo del menu di immissione vedere il capitolo "Inserimenti mediante il menu di inseri­mento" a pagina 31. Per maggiori informazioni su come sfo­gliare gli elenchi vedere il capitolo "Sfo­gliare nelle liste" a pagina 32.
Avvertenza:
Non è necessario compilare i campi di Categoria. Questi servono solo per limi­tare la lista delle destinazioni speciali. Specialmente nelle grandi città, questa li­sta può diventare molto ampia.
Destinazione speciale: In tutta la nazio­ne
> Attivare il pulsante
In tutta la nazione.
6055
> Selezionare il Paese desiderato. > Azionare il pulsante
Tutte le categorie.
6048
> Selezionare la categoria desiderata. > Attivare il tasto
per entrare nel menu di inserimento.
> Nel menu di inserimento selezionare la
destinazione speciale desiderata.
Destinazione speciale,
> CZ
> H
> SK
50
Page 51
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
Si possono ottenere informazioni per ope­rare nel menu di inserimento nel capitolo "Inserimenti mediante il menu di inseri­mento" a pagina 31. Si possono ottenere informazioni per sfo­gliare nelle liste nel capitolo "Sfogliare nel­le liste" a pagina 32.
Avvertenza:
Non è necessario compilare il campo di categoria. Questo serve solo per limitare la lista delle destinazioni speciali. Secon­do la mappa che si impiega, questa lista può diventare molto ampia.
Destinazione speciale: In un luogo
> Attivare il pulsante
In un luogo.
6054
> Selezionare il Paese desiderato. > Nel campo
la località, in cui si desidera cercare una destinazione speciale.
> Azionare il pulsante > Selezionare una categoria principale (p.
e. esclusivamente le categorie disponibili per la località indicata.
> Nel menu successivo selezionare la sot-
tocategoria (p. e.
> Attivare il tasto
per entrare nel menu di inserimento.
> Nel menu di inserimento selezionare la
destinazione speciale desiderata.
Città oppure C.A.P. indicare
Tutte le categorie.
Cultura). Vengono visualizzate
Museo).
Destinazione speciale,
Si possono ottenere informazioni per ope­rare nel menu di inserimento nel capitolo "Inserimenti mediante il menu di inseri­mento" a pagina 31. Si possono ottenere informazioni per sfo­gliare nelle liste nel capitolo "Sfogliare nel­le liste" a pagina 32.
Avvertenza:
Non è necessario compilare i campi di Categoria. Questi servono solo per limi­tare la lista delle destinazioni speciali. Specialmente nelle grandi città, questa li­sta può diventare molto ampia.
Opzioni di comando nei menu di inseri­mento destinazione speciale
Con i tasti nella zona destra dello scher­mo, dopo la selezione di una destinazione speciale sono disponibili le seguenti opzio­ni:
• Con il tasto
Mappa è possibile visualiz-
zare le destinazioni speciali nella cartina.
• Con il tasto
Opzioni è possibile stabilire
le opzioni per il profilo di marcia.
• Con il tasto
Salva è possibile memoriz-
zare la destinazione speciale nella me­moria destinazioni.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
51
Page 52
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
• Con il tasto rettamente il pilota automatico verso la destinazione speciale.
È possibile visualizzare anche le informa­zioni sulla destinazione speciale seleziona­ta. > A tale scopo, premere il tasto .
Nota:
Il tasto è selezionabile solo se le informa­zioni sono effettivamente disponibili.
Vengono visualizzate le informazioni pre­senti relative alla destinazione speciale se­lezionata (indirizzo preciso e se presente un recapito telefonico).
Avvia è possibile avviare di-

Menù di navigazione: Dalla mappa

Se una destinazione desiderata non si tro­va ancora/più nella memoria destinazioni, il pulsante lezione diretta. In questo caso non vengono richiesti det­tagli sull'indirizzo.
Dalla mappa consente una se-
6004
> Premere il tasto
vare una selezione diretta.
Compare la visualizzazione mappa.
Avvertenza:
Con i tasti zoom e è necessario, eventualmente, ingrandire ulteriormente la zona per individuare la via desiderata. È anche possibile portare la cartina sul punto desiderato, spostandola.
Dalla mappa, per atti-
> Premere leggermente sulla superficie
dello schermo fino a quando un cerchio di punti compare intorno alla destina­zione desiderata. La destinazione viene
rilevata. Dai dati disponibili vengono caricate e vi­sualizzate le informazioni sul punto sele­zionato. Sotto il campo delle informazioni ci sono dei pulsanti con cui si possono ri­chiamare diverse funzioni disponibili per il punto selezionato del tragitto.
6012
> H
> SK
52
Page 53
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
2
Con il pilota automatico non attivato sono disponibili i seguenti tasti:
Tasto Significato
Navigazione Avvia la navigazione
Inserire Aggiunge la destinazione
dell’itinerario memoriz­zato ed utilizzato la volta precedenteSi veda “Menù di navigazione: Itinerario” a pagina 53..
Memorizzare Consente di rinominare
la destinazione tramite il menu di inserimento e la memorizza nella memo­ria destinazioni
Ricerca nei dintorni
Mentre è attiva la guida alla destinazione, è inoltre disponibile il pulsante Con questo pulsante è possibile aggiunge­re come destinazione intermedia la desti­nazione selezionata dalla cartina del pilota automatico. > Premere un tasto, per eseguire l'azione
desiderata.
Finestra di inserimento come nel normale inseri­mento POI
Tappa.

Menù di navigazione: Itinerario

Il menu del calcolo percorso consente di creare e selezionare percorsi personalizzati. Inserire, a tale proposito, i singoli punti di destinazione del percorso desiderato. Tali punti possono, in questo modo, essere percorsi in sequenza senza necessità di ese­guire ulteriori inserimenti. > Premere nel Menù di navigazione il ta-
sto
Itinerario per entrare nel menu Tra-
gitto. Nel menu del percorso è visualizzato il simbolo della cartina in alto a destra. In alto a sinistra si trova il nome dell’ultimo percorso eseguito e, di sotto, le singole tappe di questo percorso.
Nota:
Dopo un reset o se non è stato ancora calcolato nessun itinerario il menu dell’itinerario è vuoto.
Elenco percorsi
La selezione dei percorsi già memorizzati ha luogo nell’elenco percorsi. > Premere il pulsante nel menu
dell’itinerario.
Viene visualizzato l’elenco dei percorsi.
6013
Scorrimento dell’elenco dei percorsi
> Premere i tasti direzionali
sul bordo destro dello schermo per sfo­gliare l’elenco dei percorsi.
Visualizzazione dei dettagli relativi al percorso
> Premere il tasto per visualizzare i
dettagli corrispondenti dei percorsi. Viene aperta la finestra In questa finestra è anche possibile rino­minare o cancellare il percorso. Premere il tasto per tornare all’elenco dei percorsi.
0
Dettagli percorso.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
53
Page 54
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Selezione del percorso
> Per selezionare un percorso, premere in
corrispondenza di quest’ultimo. L’itinerario viene così caricato e visualizza­to nel menu dell’itinerario.
6004
Utilizzo di un percorso
Sono disponibili i seguenti tasti:
Tasto Significato
Dopo il calcolo dell’iti­nerario visualizza nella rappresentazione della cartina tutte le tappe dell’itinerario attuale.
Con questi tasti si può sfogliare in alto/basso nelle liste.
Nuovo Apre la "Finestra indiriz-
zi" per inserire un nuovo indirizzo di destinazione
Modifica Attiva singoli punti del
tragitto da modificare
Calcola Calcola la differenza di
tragitto e il tempo di per­correnza degli inserimen­ti attuali
Avvia Avvia la navigazione
Il tasto Nuovo
Con il tasto nuovo percorso. > Premere il tasto Viene visualizzata una finestra di percorso vuota. Al di sotto di questa finestra vuota si trova il pulsante
Nuovo è possibile creare un
Nuovo.
Aggiungi.
6004
> Premere il pulsante
Aggiungi.
6004
> Selezionare una destinazione dall’acces-
so rapido visualizzato.
oppure
> H
> SK
54
Page 55
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
> Premendo il tasto
passa alla
ciale
Indirizzo, Destinazione spe-
o a Dalla mappa e successivamen-
Altra destinazione si
te inserire la destinazione intermedia.
> Ripetere queste operazioni per ogni de-
stinazione, operando nella finestra di pianificazione del percorso e servendosi del tasto
Aggiungi.
> Con i tasti si pos-
sono spostare le singole voci.
> Quando tutte le voci della finestra Itine-
rario sono completate, chiudere l'impo­stazione con il tasto
OK.
Compare il menu di inserimento. > Assegnare al tragitto un nome significa-
tivo.
> Premere su
OK.
L'itinerario viene concluso. Compare il menu Tragitto con il nuovo tragitto.
6013
Il tasto Modifica
Nel menu Modifica si possono modificare tragitti esistenti.
6013
> Premere il tasto
re tragitti esistenti. Compare la finestra Itinerario. Sono di­sponibili le seguenti funzioni:
Tasto Significato
Aggiungi Con questo campo si può
Cancellare Con questo campo si può
OK Con questo campo il tra-
Modifica, per modifica-
inserire una nuova tappa.
cancellare una tappa marcata.
gitto modificato può es­sere memorizzato e inse­rito nella selezione rapida.
Con questi tasti si può sfogliare in alto/basso nelle liste.
Tramite tali tasti è possi­bile scorrere le singole opzioni.
Il tasto Calcola
Un tragitto pianificato può essere calcola­to anche senza ricezione GPS, per realizza­re una panoramica del tragitto. In questo caso la prima tappa indicata vie­ne assunta come punto iniziale del tragit­to.
Avvertenza:
In una navigazione la posizione attuale è il punto iniziale. La prima tappa è quindi il viaggio verso la prima tappa indicata.
> Premere il tasto per calcolare il tragitto
totale e la prevedibile durata del viaggio.
Si apre la finestra di inserimento Opzioni di tragitto.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
55
Page 56
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> Definire le impostazioni desiderate. > Premere il pulsante .
Il tragitto viene calcolato. Una finestra in­forma sull'avanzamento del calcolo.
6022
Al termine del calcolo, nella finestra Itine­rario, sopra l’elenco dei punti dell’itinera-
rio, sono visualizzate la lunghezza com­plessiva del percorso dal primo all'ultimo punto dell'itinerario e la durata prevista del percorso.
6078
Il tasto Avvia
> Premere il tasto
rio. Vengono visualizzate di nuovo le opzioni per il tragitto. > Premere di nuovo il tasto per av-
viare la navigazione.
Avvertenza:
Arresto nessuno GPS - segnale a suo spaz­zatura , diventare il automatico primo , non appena uno segnale ricevere diventa­re.
Avvia nel menu Itinera-

Menù di navigazione: Inserire coordinate

Le destinazioni possono essere inserite anche attraverso le coordinate geografiche.
6004
6022
> Selezionare il valore da modificare. > Inserire i valori desiderati mediante i
tasti da a
> Servendosi dei tasti di destra nella
sequenza di impostare la direzione della longitudine e della latitudine.
Nota:
Le coordinate inserite devono corrispondere al sistema WGS84 (World Geodetic System 1984 ).
Premere il tasto zione di pilota automatico verso le coordi­nate inserite.
LON e LAT è possibile
Avvia per avviare la fun-
> CZ
> H
> SK
> Nel menu di navigazione premere il
tasto Inserire coordinate.
56
Page 57
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>

Menù di navigazione: Impostazioni

Nel menu Impostazioni si trovano le im­postazioni rilevanti per le funzioni di navi­gazione.
Avvertenza:
Tutte le impostazioni devono essere con­fermate premendo il tasto OK. Con il ta­sto si può uscire dal pulsante Impo­stazioni in qualsiasi momento senza aver eseguito alcuna modifica.
> Sfogliare il menu di navigazione con il
tasto fino alla voce di menu
stazioni
Si entra nel menu Impostazioni.
e premere il tasto.
Impo-
Struttura
Nel menu Impostazioni si dispone di di­versi pulsanti:
6014
Le funzioni dei diversi tasti vengono spie­gate nel seguito.
Il tasto Opzioni di tragitto
Nella finestra d'impostazione Opzioni di tragitto si può impostare il proprio profilo
di navigazione. Le impostazioni selezionate in questo punto influiscono sulla selezione dell’itinerario e sul calcolo della durata prevista per il viaggio. > Premere il tasto
menu d’impostazione.
Viene visualizzata la finestra d’impostazio­ne Opzioni di tragitto.
> Selezionare il tipo di avanzamento
premendo più volte sulla casella
> Premendo più volte sulla casella a destra
vicino alla voce re una delle seguenti opzioni.
Opzioni di tragitto nel
Profilo.
Tipo tragitto seleziona-
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
57
> H
> SK
Page 58
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Opzione Significato
migliore Con questa opzione vie-
ne calcolato l’itinerario ottimale sulla base del tempo necessario e dei chilometri da percorrere.
veloce Con questa opzione vie-
ne calcolato il tragitto che comporta il tempo di viaggio più breve.
breve Con questa opzione vie-
ne calcolato il tragitto che comporta meno chi­lometri da percorrere.
panoramico Con questa opzione vie-
ne calcolato un itinerario con il percorso più a cur­ve.
Con il pulsanti a destra vicino alle caselle
Autostrade, Traghetto e Pedaggio è pos-
sibile impostare una delle seguenti opzio­ni.
Opzione Significato
Consentito Con questa opzione il
corrispondente tipo di strada viene incluso nel calcolo del tragitto.
Evitare Con questa opzione il
corrispondente tipo di strada viene possibilmen­te evitato.
Vietato Con questa opzione il
corrispondente tipo di strada non viene incluso nel calcolo del tragitto.
> Confermare la selezione premendo il ta-
OK.
sto
Il tasto Modo automatico
Nella finestra d’impostazione Modo automatico è possibile immettere le
impostazioni per il tipo di visualizzazione delle cartine (visualizzazione 2D /3D, autozoom e orientamento della cartina). > Premere il tasto
Modo automatico nel
menu d’impostazione.
Viene visualizzata la finestra d’impostazio­ne Modo automatico.
6039
Impostazione Significato
Iniziare con Selezionare se la cartina
di serie deve essere rap­presentata in versione 3D o 2D.
> H
> SK
58
Page 59
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
2D Autozoom Stabilire se durante la na-
vigazione con visualizza­zione 2D predefinita di serie si desidera per l’au­tozoom una delle seguen­ti opzioni
male autozoom
Basso, Nor-
, Alto o Nessun
. In caso di Autozoom, la profondità di zoom viene modificata in funzione della velocità: Se si viag­gia lentamente, la scala diminuisce. Se si viaggia più velocemente, la scala aumenta.
Rappres. 2D Selezionare se la cartina
durante la navigazione con visualizzazione 2D predefinita di serie deve essere orientata
Nord
o in Direzione di
marcia
.
verso
> Confermare la selezione premendo il ta-
OK.
sto
Il tasto Formato
Nella finestra d'impostazione Formato si possono impostare le unità di misura da utilizzare per tempi e distanze. > Premere il tasto
Formato nel menu
d’impostazione.
Viene visualizzata la finestra d’impostazio­ne Formato.
Impostazione Significato
Ora Premere questo campo
per commutare tra la vi­sualizzazione a 12 ore e quella a 24 ore.
Distanza Premere questo campo
per commutare tra la vi­sualizzazione in chilome­tri e quella in miglia.
> Confermare le impostazioni premendo
OK.
il tasto
Il tasto Info mappa
Nella finestra d’impostazione Info mappa possono essere effettuate le impostazioni per le informazioni aggiuntive nella visualizzazione della cartina. > Premere il tasto
Info mappa nel menu
d’impostazione.
Viene visualizzata la finestra d’impostazio­ne Info mappa.
6015
Impostazione Significato
Destinazioni speciali
Nome della strada (2D)
Se si attiva la voce, ven­gono visualizzati sulla mappa tutti i destinazio­ne speciale.
Se si attiva la voce, ven­gono visualizzati sulla mappa 2D tutti i nomi delle strade.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
59
Page 60
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Nome della strada (3D)
Se si attiva la voce, ven­gono visualizzati sulla mappa 3D tutti i nomi delle strade.
Info box Se si attiva la voce, sulla
cartina sono visualizzate le coordinate geografi­che, la velocità e l'altitu­dine.
> Premere il pulsante d’opzione o
per attivare o disattivare l’impostazione.
> Confermare la selezione premendo il ta-
sto
OK.
Il tasto Info tragitto
Nella finestra d’impostazione Info tragitto è possibile impostare le
informazioni aggiuntive che devono essere visualizzate durante il percorso con il pilota automatico. > Premere il tasto
Info tragitto nel menu
d’impostazione.
Viene visualizzata la finestra d’impostazio­ne Info tragitto.
6018
Sono possibili le seguenti impostazioni.
I
mpostazione
Mostrar vie Visualizzazione delle
Significato
strada attuale/successiva
Info destina­ziona
Visualizzazione di ETA, distanza restante da per­correre, tempo fino all'arrivo alla destinazio­ne principale.
Info tappa Visualizzazione di ETA,
distanza restante da per­correre, tempo fino all'arrivo alla tappa.
Info paese Se tale funzione è attiva,
si ottengono automatica­mente le informazioni sul traffico valide in ge­nerale per il paese in cui si viaggia, nel momento in cui si attraversa il con­fine del paese (ad
esempio informazioni
sui limiti di velocità).
> CZ
> H
> SK
60
Page 61
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
Nota:
Alcune di queste informazioni possono essere visualizzate solo se sono contenute nelle cartine.
> Premere i pulsanti d’opzione o
per attivare o disattivare l’impostazione.
> Confermare la selezione premendo il ta-
sto
OK.
Il tasto Velocità
Nella finestra d'impostazione Velocità si può impostare se durante la navigazione devono essere visualizzati i limiti di veloci­tà e se il superamento di tali limiti deve es­sere segnalato acusticamente.
Avvertenza:
Queste informazioni possono essere vi­sualizzate solo se sono incluse nel mate­riale mappa.
> Premere il tasto
Velocità nel menu
d’impostazione.
Viene visualizzata la finestra d’impostazio­ne Velocità.
6017
Sono possibili le seguenti impostazioni.
Impostazione Significato
Mostra se­gnali
Selezionare se i limiti di velocità non devono esse­re mai visualizzati oppure sempre oppure visualiz­zati solo quando li si su­pera.
Ind. centro Selezionare l’entità del
superamento della velo­cità in un centro abitato che farà scattare il relati­vo messaggio acustico di avvertimento.
Fuori centro Selezionare l’entità del
superamento della velo­cità fuori dal centro abi­tato che farà scattare il re­lativo messaggio acustico di avvertimento.
Indicazione Selezionare se debba esse-
re generata un’avvertenza acustica anche qualora esistano limiti di velocità che valgono soltanto in caso di pioggia o neve o per certi orari (funzione inserita ).
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
61
Page 62
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
> Premere su un pulsante e selezionare
l'impostazione desiderata.
> Confermare la selezione premendo il ta-
sto
OK.
!Pericolo di incidenti!
In conseguenza di modifiche a breve ter­mine (per esempio lavori stradali), le in­formazioni del materiale mappa possono essere errate! La situazione del traffico e la segnaletica locale hanno la precedenza rispetto alle informazioni del sistema di navigazione.
Il tasto TMC
Nella finestra d’impostazione TMC è possibile immettere le impostazioni per la ricezione dei notiziari per il traffico. > Premere il tasto
TMC nel menu
d’impostazione.
Viene visualizzata la finestra d’impostazio­ne TMC.
6021
Impostazione Significato
Tune automa­tico
Selezionare se è necessa­rio ricercare automatica­mente l’emittente con migliore ricezione (fun­zione inserita ).
Impostazione Significato
Premendo i tasti direzio-
nali viene attivata la ri­cerca automatica dell’emittente. L’emit­tente TMC attualmente ricevuta viene visualizza­ta nel campo adiacente. L’impostazione può esse­re eseguita solo se la fun­zione
Tune automatico è
inserita.
Deviare Con tale interfaccia è
possibile selezionare se la modifica del percorso debba aver luogo
automatico o Conferma.
mai,
(Vedere "Considerazione delle comunicazioni ai fini del calcolo del per­corso" a pagina 68.) L’impostazione
mai cor-
risponde ad un inseri­mento della funzionalità TMC.
> Confermare la selezione premendo il ta-
OK.
sto
62
Page 63
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
Il tasto Fuso orario
Nella finestra d'impostazione Fuso orario si può impostare il fuso orario valido per il luogo. Questa impostazione è importante per il calcolo corretto dell'ora di arrivo prevedibile. > Premere il tasto
Fuso orario nel menu
d’impostazione.
Viene visualizzata la finestra d’impostazio­ne Fuso orario.
6039
Impostazione Significato
Fuso orario Definire il fuso orario va-
lido per il luogo.
Ora estiva Definire se per il fuso
orario attuale si applica l'ora legale.
> Confermare le impostazioni azionando
OK.
il tasto
Il Tasto Smart Speller
Il tasto Smart Speller consente di inserire più rapidamente le città, le vie o le ulterio­ri destinazioni attraverso una procedura di esclusione per plausibilità. > Premere il tasto
Smart Speller nel
menu d’impostazione.
Viene visualizzata la finestra d’impostazio­ne Smart Speller.
> Premere sull’interfaccia per attivare
o disattivare la relativa funzione .
> Confermare i dati inseriti, azionando il
OK.
tasto
Il tasto Info incroci
Nella finestra di impostazione Info incro­ci è possibile attivare oppure disattivare gli
aiuti disponibili per manovre di svolta, come ad esempio svincoli autostradali op­pure determinate strade a più corsie. > Premere il tasto
Info incroci nel menu
d’impostazione.
Viene visualizzata la finestra d’impostazio­ne Info incroci.
Impostazione Significato
Reality View Con la funzione attivata,
se disponibile, vengono visualizzati sugli svincoli autostradali le immagine reali della situazione cor­sia di marcia corrente.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
63
Page 64
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Impostazione Significato
Segnali Con la funzione attivata
il sistema dà informazio­ni sui cartelli d'indicazio­ne da seguire.
Info corsia Con la funzione attivata,
nel caso di strade a più corsie, il sistema indica con una freccetta la cor­sia in cui immettersi.
Nota:
Le informazioni possono essere visualiz­zate in dissolvenza solo se sono contenute nelle cartine.
> Premere sulla voce desiderata per at-
tivare o disattivare la relativa funzione
.
> Confermare la selezione, azionando il
tasto
OK.
Il tasto Dimmer
Nella finestra d’impostazione Dimmer è possibile stabilire se all’entrata in una gal­leria la retroilluminazione del display deve essere disattivata. > Premere il tasto
Dimmer nel menu
d’impostazione.
Viene visualizzata la finestra d’impostazione Dimmer.
> Attivare il varialuce con il tasto
oppure disattivarlo con il tasto .
> Confermare le impostazioni azionando
OK.
il tasto
Il tasto Indirizzo base
Nella finestra Indirizzo base è possibili stabilire, modificare il proprio indirizzo di casa e visualizzare i dati esistenti. > Premere il tasto
Indirizzo base nel
menu d’impostazione.
Viene visualizzato l’indirizzo della propria abitazione se è già stato immesso in precedenza.
Stabilire l’indirizzo di casa: > Premere il tasto
Definire.
Appare così la funzione di accesso rapido.
> Premere su di una destinazione
nell’elenco per memorizzarla come pro-
prio indirizzo di casa. oppure > Premere il tasto
Altra destinazione, per
accedere al menu di navigazione.
64
Page 65
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
Nel menu di navigazione è possibile immettere l’indirizzo della propria abitazione in un altro modo (p. e. immettendo i dati dell’indirizzo), Si veda “Struttura del menu di navigazione” a pagina 42.
Modifica di un indirizzo di casa già impostato: > Premere il tasto
Cambiare.
Viene visualizzata la funzione di accesso rapido. Procedere così come descritto per l’impostazione dell’indirizzo di casa (vede­re sopra).
Il tasto Volume
Con la finestra d’immissione Volume è possibile stabilire il volume dei messaggi vocali ad ogni accensione del Traffic Assi­stoppure disattivare completamente i messaggi vocali. Questo può essere adatta­to nella visualizzazione mappa secondo la situazione. > Premere il tasto
Volume nel menu
d’impostazione.
Viene visualizzata la finestra d’impostazione Volume.
> Premendo i tasti e , sele-
zionare il volume desiderato.
> Confermare le impostazioni premendo
OK.
il tasto
Nota:
È anche possibile modificare il volume avvalendosi del regolatore posto lateral­mente. Vedere "Regolazione volume" a pagina 34.
Il tasto Carica mappa
Traffic Assist lavora con le cartine memo­rizzate sulla Memory Card. Premendo il
Carica mappa vengono visualizzate
tasto le cartine caricate. > Premere il tasto
Carica mappa nel
menu d’impostazione.
Viene visualizzata la finestra d’impostazione Carica mappa.
> Premendo il relativo tasto selezionare la
cartina desiderata.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
65
> SK
Page 66
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Che cos’è il pilota automati­co dinamico?
Con il pilota automatico dinamico, l’iti­nerario viene calcolato tenendo conto dei notiziari attuali sul traffico.
Avvertenza:
La funzione di pilota automatico dinami­co non è possibile in tutti i Paesi (attual­mente può essere utilizzata esclusivamen­te in Austria, Belgio, Danimarca, Francia, Germania, Italia, Paesi Bassi, Spagna, Svizzera e Svezia). Per utilizzare la funzioen di navigazione dinamica o le funzioni di seguito descritte bisogna attivare la modalità di ricezione TMC.
Le informazioni sul traffico vengono tra­smesse anche dal TMC (Traffic Message Channel) delle emittenti radiofoniche e sonoricevute e valutate dal sistema di na­vigazione. La ricezione delle informazioni sul traffico è gratuita.
Avvertenza:
Dato che le informazioni sul traffico ven­gono trasmesse da emittenti radiofoniche non possiamo assumerci alcuna responsa­bilità sulla completezza e l’esattezza delle notizie trasmesse. Austria: L’ubicazione e il codice-manife­stazione è stato messo a disposizione dalla ASFINAG e dal BMVIT.
Si controlla di continuo se sono disponibi­li segnalazioni rilevanti per l’itinerario im­postato. Tuttavia gli ostacoli alla circola­zione stradale vengono visualizzati nella cartina anche se il pilota automatico è di­sattivato.
6071
Se durante la verifica si accerta che un’in­formazione sul traffico è rilevante per il pi­lota automatico, l’apparecchio calcola au­tomaticamente un nuovo itinerario (Si veda “Il tasto TMC” a pagina 62.).

Raffigurazione dei messaggi TMC sulla cartina

I messaggi TMC sono raffigurati grafica­mente sulla cartina. Le sezioni del percor­so su cui si trova un ostacolo sono visualiz­zate su sfondo blu. Inoltre, vengono visualizzate delle frecce che indicano la di­rezione di marcia interessata dall’ostacolo. Ai fini della contrassegnazione cromatica, viene altresì visualizzato un segnale di pe­ricolo sulla sezione di percorso interessata.
6071
66
Page 67
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>

Utilizzo di TMC

Se è stata collegata un’antenna TMC, Traffic Assist riceve informazioni attuali sul traffico ed è quindi possibile un calcolo dinamico dei percorsi (con l’aggiramento dei tratti interessati da coda). E’ anche possibile visualizzare direttamente le co­municazioni sul traffico. Per l’impostazione predefinita di TMC Vedere "Il tasto TMC" a pagina 62. > Attivare la barra degli strumenti (vedere
anche pagina 71) nella visualizzazione
della cartina e premere il pulsante . oppure > Nel menu principale premere il
pulsante
Nota:
Il pulsante è visibile solo dopo che si è commutato una volta al sistema di navigazione e si è richiamato nuovamente il menu principale. Dopo lo spegnimento e la riaccensione di Traffic Assist con TMCcon l'interruttore On/Off è nuovamente visibile il pulsante
TMC secondo il procedimento di qui
sopra
TMC (vedere anche pagina 31).
Dopo aver premuto uno dei due pulsanti viene visualizzato l'elenco dei messaggi.
6068
Servendosi dei tasti direzionali nell'angolo destro del display è possibile sfogliare l'elenco.
Per ogni comunicazione sul traffico sono visualizzati il numero della strada (auto­strada, strada statale o locale) ed eventual­mente la parte con direzione di marcia, nonché il tipo di ostacolo.
Lettura messaggio
> Premere in corrispondenza del
messaggio desiderato della lista. Viene visualizzata la maschera del messaggio.
Se il testo del messaggio è più lungo dello spazio di visualizzazione disponibile viene visualizzato in basso a destra il tasto . > Premere il tasto per vedere il restante
testo del messaggio. > Premere i tasti direzionali
per sfogliare i messaggi. > Premere il tasto per tornare
all’elenco dei messaggi.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
67
> SK
Page 68
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Visualizzazione della via desiderata nella cartina
> Premere il tasto nella
visualizzazione del messaggio. Viene visualizzata la via desiderata nella cartina.
Aggiornamento dei messaggi
> Premere il tasto nella visualizzazio-
ne del messaggio.
Considerazione delle comuni­cazioni ai fini del calcolo del percorso
Traffic Assist può tener conto dei notiziari sul traffico durante la fase di calcolo di un percorso. In corrispondenza di "Il tasto TMC" a pagina 62 è possibile stabilire se questo debba avvenire automaticamente o manualmente.
Ricalcolo automatico
Se il notiziario sul traffico si riferisce al proprio percorso, viene calcolato un nuo­vo percorso ai fini di un rapido aggira­mento dell’ostacolo.
Ricalcolo manuale
Se il notiziario sul traffico si riferisce al proprio percorso, viene visualizzata una fi­nestra con informazioni dettagliate in me­rito alla comunicazione in oggetto.
Se si desidera calcolare un aggiramento dell’ostacolo alla circolazione stradale, premere in corrispondenza di caso contrario su
Modifica dello stato
Successivamente, sarà possibile stabilire in qualunque momento se una data comuni­cazione debba essere tenuta in considera­zione o meno.
Ignora.
Evita, in
68
Page 69
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
> Attivare la barra degli strumenti nella
visualizzazione della cartina (vedere an­che pagina 76).
> Premere il pulsante .
Viene visualizzato l'elenco dei messaggi. I messaggi rilevanti per il percorso sono vi­sualizzati all’inizio. > Premere in corrispondenza del relativo
messaggio sul traffico.
> Premere in corrispondenza del tasto sul
bordo inferiore dello schermo, per spo­starsi tra
sarà evitato e sarà ignorato.

La visualizzazione mappa

La visualizzazione mappa viene richiamata a partire da diverse applicazioni per mezzo della rappresentazione in miniatura della mappa.
6001
> Premere il tasto con la rappresentazione
in miniatura.
Compare la visualizzazione mappa.
Struttura della visualizzazio­ne mappa
La struttura varia in base alla modalità at­tuale del Traffic Assist.
Visualizzazione mappa senza guida alla destinazione
6028
Se la navigazione non è attiva, quasi tutta la superficie dello schermo a contatto vie­ne occupata dalla rappresentazione della mappa. Accanto a questa compare sempre nell'angolo inferiore a destra un'icona per passare alla modalità di impostazione con toolbar.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
69
> CZ
> H
> SK
Page 70
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Visualizzazione mappa con guida alla de­stinazione
5
7
8
1 Strada a cui conduce la prossima ma-
novra di guida
2 Velocità della vettura e altitudine sul
l.d.m
3 Itinerario 4 Posizione attuale veicolo 5 Limite di velocità della strada su cui ci
si trova (il messaggio non è disponibile per tutte le strade)
6 Corsia di marcia consigliata (solo per
strade a più corsie, freccia rossa = cor­sie consigliate)
Nota:
Se ci si sposta sulla corsia consigliata, è possibile eseguire la manovra successiva senza cambiare la corsia di marcia.
4
9
6
1
3
2
7 Ora di arrivo prevista, durata di viag-
gio residua e distanza ancora da per­correre fino alla destinazione
8 Distanza sino alla manovra di guida
successiva e strada su cui ci si trova al momento
9 Manovra di guida successiva
Mentre la Navigazione è attiva, la propria posizione attuale viene visualizzata sulla mappa dall'icona di posizione.
6030
Secondo l'impostazione nelle Opzioni, l'icona di posizione rimane ferma e la mappa si muove o viceversa. L’Infobox sul bordo destro dell’immagine indica la velocità attuale e l’altezza sopra il livello del mare in metri. La visualizzazio­ne dell’Infobox può essere attivata o disat­tivata nelle impostazioni come descritto in "Il tasto Info mappa" a pagina 59.
Inoltre, nell’angolo in basso a sinistra vie­ne visualizzata l’area di anteprima con le informazioni.
6032
In questo viene rappresentato l'andamen­to successivo del tragitto per mezzo di una freccia con indicazione della distanza. Se sono imminenti due manovre di marcia a breve distanza tra loro, accanto alla prima freccia compare una freccia più piccola per la seconda manovra. Nella visualizzazione della cartina a secon­da dell’impostazione possono comparire in dissolvenza ulteriori informazioni. Ve­dere "Informazioni supplementari" a pagina 72.
> SK
70
Page 71
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
Visualizzazione della cartina tramite il Reality View
In corrispondenza di molti svincoli auto­stradali è possibile visualizzare una rappre­sentazione dettagliata e realistica dello svincolo autostradale. Attivare, a tale proposito, nelle imposta­zioni, alla voce "Il tasto Info incroci" a pagina 63, la funzione Se il Traffic Assist deve attraversare uno svincolo autostradale, compare una corri­spondente visualizzazione.
Quindi seguire le corsie contrassegnate con le frecce rosse.
Reality View.
Visualizzazione mappa con toolbar
La toolbar può essere attivata premendo il seguente tasto, e poi disattivata premen­dolo ancora una volta.
Accanto alla rappresentazione della map­pa vengono visualizzati altri tasti funzione.
6036
Nella barra sono disponibili i seguenti ta­sti funzione:
Icona Significato
Vedere "Mostra tragitto (tool­bar)" a pagina 73.
Vedere "Utilizzo di TMC" a pagina 67.*
Vedere "Design giorno/notte (toolbar)" a pagina 74.
Vedere "Cambio di rappre­sentazione (toolbar)" a pagina 74.
Vedere "Orientamento verso nord (toolbar)" a pagina 75.
Vedere "Destinazioni partico­lari disponibili lungo l'itinera­rio (barra degli strumenti)" a pagina 75.
"Riproduzione" a pagina 91
Richiamo della funzione Te­lefono.* Vedere "Richiamo della mo­dalità telefono" a pagina 79.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
> SK
71
Page 72
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Uso della visualizzazione map­pa
Ripetizione dell'ultimo annuncio
Quando è attiva la funzione di pilota au­tomatico, vengono riprodotte informazio­ni importanti, quali per esempio la suc­cessiva manovra. L'ultima comunicazione può essere ripetuta con i dati aggiornati.
6032
> Con il pilota automatico attivo e la bar-
ra strumenti disattivata premere
sull’area di anteprima. L'ultima comunicazione viene ripetuta con i dati aggiornati. Inoltre, viene visua­lizzato il volume.
Modifica del volume dell'annuncio
È possibile modificare il volume dei notiziari sul traffico.
6032
> Con il pilota automatico attivo e la
barra strumenti disattivata premere sull’area di anteprima.
Il diagramma a barre rappresenta il volume. > Premere il tasto o , per
aumentare o ridurre il volume.
> Premere il tasto , per il muting degli
annunci.
> Premere nuovamente il tasto per di-
sattivare il muting.
!Attenzione!
Impostare il volume in modo che si pos­sano ancora udire chiaramente tutti i ru­mori ambientali.
Il diagramma a barre viene disattivato au­tomaticamente dopo alcuni secondi di mancato azionamento di ulteriori tasti.
Nota:
È anche possibile modificare il volume avvalendosi del regolatore posto lateral­mente. Vedere "Regolazione volume" a pagina 34.
Informazioni supplementari
A seconda dell’impostazione selezionata, Si veda “Il tasto Info tragitto” a pagina 60., è possibile visualizzare fino a tre diverse informazioni. Sul bordo sinistro dello schermo è possibi­le far comparire o scomparire in dissolven­za le informazioni riguardanti la destina­zione principale (distanza residua rispetto alla destinazione, l'ora di arrivo prevista e il tempo residuo di viaggio) e la desti­nazione intermedia . La sezione sinistra dell’immagine indica le informazioni non visualizzate in dissolvenza.
Nella parte inferiore dello schermo viene visualizzata la strada attualmente percorsa, se tale funzione è stata attivata.
2
1
2
1
72
Page 73
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
Informazioni sulla posizione
Nel caso in cui si desiderano informazioni relative a un punto qualsiasi della rappre­sentazione della cartina, è possibile richia­mare la finestra informazioni. Vengono visualizzate informazioni sul punto sele­zionato (se vi sono informazioni memoriz­zate nei dati della cartina) e un elenco di funzioni diverse per proseguire. > Scorrere oppure ingrandire la cartina
finché non è possibile vedere il punto desiderato.
> Premere il punto desiderato fino a
quando non appare la finestra informa­zioni.
> Eseguire, eventualmente, la selezione
desiderata, Si veda “Menù di navigazio­ne: Dalla mappa” a pagina 52.
Zoom mappa (toolbar) Con i tasti di zoom è possibile ingrandire gradualmente la cartina.
> Premere su Zoom avanti per "zoo-
mare nella mappa" e in questo modo av­vicinare i dettagli rappresentati.
> Premere su Zoom indietro per "zoo-
mare fuori dalla mappa" e in questo modo avere un campo di vista più am­pio.
Mostra tragitto (toolbar)
La mappa viene ingrandita automatica­mente in modo da visualizzare tutto il tra­gitto. Questa funzione è attiva solo se è stato selezionato un tragitto per la guida alla destinazione.
> Premere il tasto Tragitto. La mappa viene ingrandita e vengono vi­sualizzate le singole destinazioni del tragit­to.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
73
> H
> SK
Page 74
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Visualizzazione delle informazioni TMC (toolbar)*
6076
Questo tasto consente di visualizzare tutti i notiziari sul traffico TMC ricevuti dall’emittente impostata.
In questo modo è possibile essere a cono­scenza della situazione della circolazione stradale e, se necessario, di calcolare quin­di un percorso alternativo oppure di can­cellare un percorso alternativo precedente­mente calcolato (Si veda “Considerazione delle comunicazioni ai fini del calcolo del percorso” a pagina 68.). > Premere il tasto Messaggi TMC. Viene visualizzato un elenco di messaggi TMC. > Premere i tasti direzionali
sul bordo destro dello schermo per sfo-
gliare l’elenco.
Design giorno/notte (toolbar)
Per adattare lo schermo a contatto alle condizioni di luce, si può commutare tra design giorno/notte. Se è selezionato il de­sign notte, il tasto viene rappresentato come premuto.
6036
Con il tasto giorno/notte la rappresenta­zione cambia.
> Premere il tasto giorno/notte. Il design cambia. Premendo ancora una volta, viene ripristinato il design prece­dente.
Cambio di rappresentazione (toolbar)
La rappresentazione della cartina può esse­re eseguita con la visualizzazione bidimen­sionale (2D) oppure tridimensionale
2
(3D) .
Con il tasto 3D la rappresentazione cam­bia.
> Premere il tasto 3D. La rappresentazione cambia. Premendo ancora una volta, viene ripristinata la rap­presentazione precedente.
1
1
2
74
Page 75
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
Orientamento verso nord (toolbar)
Con il tasto Bussola si può orientare verso nord la mappa sullo schermo a contatto.
> Premere il tasto Bussola. La mappa sullo schermo a contatto viene orientata verso nord.
Destinazioni particolari disponibili lungo l'itinerario (barra degli strumenti)
Con il tasto POI è possibile visualizzare destinazioni particolari disponibili lungo l'itinerario e adottare una destinazione particolare come destinazione intermedia.
> Premere il tasto POI . Appare la maschera delle destinazioni particolari lungo l'itinerario.
Non vengono visualizzate più di sei desti­nazioni particolari contemporaneamente. La categoria è riconoscibile dell’icone di categoria poste a sinistra dei dati relativi alla distanza. Quest'ultimi indicano la di­stanza in linea d'aria dalle destinazioni particolari. La via stilizzata visualizzata sul lato sinistro indica su quale lato della carreggiata si trovano le destinazioni particolari. La numerazione delle destinazioni particolari è riferita alla posizione delle destinazioni particolari nell'elenco di destra (la destinazione particolare n. 1 si trova in basso alla lista).
Adozione di una destinazione particolare come destinazione intermedia:
> Selezionare la destinazione particolare
desiderata. Viene adottata come destinazione particolare, il Traffic Assistavvia il calcolo del itinerario fino alla destinazione particolare.
Definizione delle categorie di destinazio­ni particolari:
È possibile stabilire quali categorie il Traffic Assistdeve considerare per la visualizzazione delle destinazioni particolari. > Premere il tasto POI. Saranno visualizzate le impostazioni attuali.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> Premere su una delle categorie
impostate , p. es. Distributore. Appare l'elenco completo delle categorie.
> CZ
> H
> SK
75
Page 76
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> Sflogliare eventualmente l'elenco e pre-
mere su una delle categorie che si vuole impostare come nuova categoria, p.e.
Stazione.
Viene visualizzata nuovamente l'impostazione attuale: la categoria
Stazione ha preso ora il posto della
categoria
> Procedere eventualmente allo stesso
> Al termine premere il tasto
Appare una maschera attualizzata, in con­formità con le modifiche apportate alle ca­tegorie, delle destinazioni particolari lun­go l'itinerario.
Distributore.
modo per le altre due categorie.
OK.
Spostamento mappa (toolbar)
In modalità spostamento la mappa può es­sere spostata in qualsiasi direzione. A questo scopo la mappa deve essere "afferrata" su un punto liberamente scelto e trascinata. Con la barra strumenti attivata premere su un punto qualsiasi nel­la cartina e spostarlo subito nella direzione desiderata. La cartina si sposterà nella relativa direzio­ne subito dopo.
Avvertenza:
Se si attende troppo prima di effettuare lo spostamento, vengono visualizzate le in­formazioni sulla posizione del punto sele­zionato sulla cartina, Si veda “Informa­zioni sulla posizione” a pagina 73.
Richiamo del menu delle opzioni (barra degli strumenti)
Nel menu Opzioni vengono offerte utili funzioni. > Premere il pulsante Compare il menu Opzioni. Questo può essere richiuso con il tasto oppure pre­mendo il simbolo di mappa.
Opzioni.
6080
6080
> CZ
> H
> SK
76
Page 77
MODALITÀ DI NAVIGAZIONE >>>
Si possono selezionare le seguenti possibi­lità.
Selezione Significato
Menù-Navi Termina la guida alla de-
stinazione e salta alla sele­zione rapida.
Simbolo di mappa
Tappa Consente di inserire una
Salta alla rappresentazio­ne della mappa
tappa (solo con guida alla destinazione attiva). Vedere "Menù di naviga­zione: Indirizzo" a pagina 43.
Tappa suc­cessiva
Se sono inserite più desti­nazioni, viene visualizza­ta quella successiva (solo con guida alla destinazio­ne attiva).
Opzioni di tra­gitto
Consente di modificare le opzioni di tragitto (so­lo con guida alla destina­zione attiva). Vedere "Opzioni per il profilo di navigazione" a pagina 47.
Blocco Nella guida alla destina-
zione pianificata dal Traffic Assist si possono presentare interruzioni stradali imprevedibili. Con questa funzione si comunica al sistema la lunghezza dell'interru­zione. Si possono selezio­nare lunghezze d'interru­zione fisse. Dopo l'inserimento, il calcolo del tragitto viene ripetuto e la guida alla destinazio­ne viene modificata in modo corrispondente (solo con guida alla desti­nazione attiva).
Impostazioni Vedere "Menù di naviga-
zione: Impostazioni" a pagina 57.
Stato GPS Con questa funzione è
possibile visualizzare il numero dei satelliti rice­vuti, la posizione e la ve­locità attuale. È inoltre possibile memorizzare la posizione attuale.
Info paese Vengono visualizzate in-
formazioni relative ai pa­esi ad esempio la velocità massima consentita.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
77
Page 78
>>> MODALITÀ DI NAVIGAZIONE
Riproduzione di file MP3 durante la navi-
> D
> GB
> F
> I
gazione attiva (barra degli strumenti)
Durante una navigazione attiva è possibile riprodurre i file MP3 precedentemente re­gistrati. > Premere il tasto . Si apre il lettore MP3.
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
É ora possibile riprodurre i file musicali (si veda la sezione “Riproduzione” a pagina
60).
Richiamo della funzione Telefono (barra degli strumenti)
Con la navigazione attivata è possibile ri­chiamare la funzione Telefono p.e. per ef­fettuare una chiamata telefonica. > Premere il tasto . Verrà visualizzato il menu Telefono.
È ora possibile utilizzare la funzione Tele­fono così come descritto alla voce "Moda­lità telefono*" a pagina 79.
78
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
Page 79

Modalità telefono*

Il Traffic Assist può essere collegato ad un telefono cellulare mediante la tecnologia wireless Bluetooth®. Il Traffic Assist funge quindi da comodo dispositivo vivavoce.
Note:
• Su alcuni dei cellulari dotati di tecnolo­gia wireless Bluetooth® è possibile che le funzioni descritte non siano disponi­bili.
• Se non fosse collegato alcun telefono cellulare al Traffic Assist, le opzioni menu e le voci non utilizzabili vengono visualizzate come non attive (in colore grigio).
Richiamo della modalità tele­fono
La modalità telefono può essere richiama­ta dal menu principale o dalla masche­ra della cartina con la barra degli strumen­ti visualizzata .
> Per richiamare la modalità Telefono
premere il tasto
principale. oppure > Premere il tasto nella maschera del-
la cartina con la barra degli strumenti
visualizzata. In questo modo viene richiamato l’accesso rapido al telefono.
2
1
1
2
Telefono nel menu
MODALITÀ TELEFONO* >>>

Accesso rapido al telefono

Con la funzione di accesso rapido è possi­bile visualizzare gli ultimi 50 numeri o no­minativi relativi a chiamate effettuate, ri­sposte o non risposte in ordine cronologico. L’accesso rapido viene visua­lizzato come esempio qui di seguito con i numeri telefono e i nomi.

Configurazione dell’accesso rapido

Nell’accesso rapido viene visualizzato, sul­la riga più in alto, il tasto per il richiamo del menu telefono. Inoltre, se è già stato collegato un telefono, sulla prima riga viene visualizzato il nome del gestore della rete e la qualità della ricezio­ne del telefono. Con il tasto è possi­bile richiamare la funzione Navigazione. L’elenco dei numeri è visualizzato sulle ri­ghe in basso.
Menu telefono
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
79
Page 80
>>> MODALITÀ TELEFONO*
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Gli elenchi numeri
L'elenco dei numeri di telefono mostra riga per riga tutti tutti i numeri e/o nomi disponibili per una selezione rapida. Ogni riga dell’elenco numeri di telefono è suddivisa in due campi. Ogni campo dell’elenco è a forma di tasto. Sulla parte destra viene visualizzato il numero e/o il nome e con l’icona sinistra le caratteristi­che dell’opzione.
Note:
• Nell’elenco numeri vengono memoriz­zati automaticamente gli ultimi 50 nu­meri/nomi. Se la capacità della memo­ria ha raggiunto 50 numeri, per fare spazio al nuovo numero viene automa­ticamente cancellato il numero più vec­chio. I numeri importanti possono es­sere, tuttavia, protetti.
• Le voci nell’accesso rapido si riferisco­no unicamente ai periodi di tempo in cui il cellulare, dotato di tecnologia wireless Bluetooth®, era collegato al Traffic Assist. Le voci dell’accesso rapi­do del Traffic Assist non vengono sin­cronizzate con gli elenchi di chiamata del cellulare.
Icone usate
Le seguenti icone possono essere usate nell’elenco numeri.
Icona Significato
Tale voce è standard e non presenta particolarità.
Tale voce è protetta. Se l’elen­co numeri è pieno, per fare spazio viene automaticamente cancellata tale voce. A richie­sta, tale operazione può essere eseguita manualmente. È anche possibile per una voce protetta definire la posi­zione mediante accesso rapi­do.

Comandi dell’accesso rapido

Selezione dei numeri presenti
È possibile selezionare direttamente i nomi e/o i numeri presenti nell’elenco nu­meri.
Nota:
Se fino ad ora non è stato ancora collega­to alcun telefono, non è possibile selezio­nare alcuna voce.
> Per avviare l’operazione di richiamo,
premere il tasto con la voce desiderata.
Viene avviata la chiamata.
Sfoglia nell’elenco numeri
Con i tasti è possibile sfoglia­re, nella relativa direzione della freccia, l’elenco numeri. Tra i tasti compare la pagina dell’elenco attuale e il relativo numero complessivo.
80
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
Page 81
MODALITÀ TELEFONO* >>>
Visualizza o modifica voci
Ciascun numero contenuto nell’accesso rapido può essere visualizzato oppure ela­borato. > Premere il tastierino che si trova a sini-
stra, accanto al numero desiderato.
Appare un menu di selezione.
Selezione Significato
Mostra detta­gli
I dati relativi alla voce vengono visualizzati (se presenti numero e nome, tempo della chiamata e data della chiamata).
Rinomina la voce
Cancella la voce
Si può rinominare la voce già immessa.
La voce viene cancellata dall’elenco numeri.
Selezione Significato
Proteggi la voce
La voce viene protetta da cancellazione automati­ca accidentale (solo in caso di apparecchi non protetti).
Togli prote­zione
La protezione della voce viene annullata (solo in caso di apparecchi pro­tetti).
Sposta verso l'alto
La voce viene spostata di una posizione verso l’alto (solo in caso di apparec­chi protetti).
Sposta verso il basso
La voce viene spostata di una posizione verso il basso (solo in caso di ap­parecchi protetti).
Cancella la li­sta
Tutte le destinazioni (ivi incluse quelle protette) vengono cancellate dalla lista.

Menu Telefono

Nel menu telefono sussiste la possibilità di selezionare direttamente un numero, di ri­chiamare la rubrica telefonica, di collegare il Traffic Assist ad un telefono cellulare ed eseguire le impostazione per la modalità Bluetooth®.
> Nell’accesso rapido premere il tasto
Menu telefono sul bordo superiore del-
lo schermo.
Viene visualizzato il menu telefono.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
> H
> SK
81
Page 82
>>> MODALITÀ TELEFONO*
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H

Seleziona numero

È possibile immettere un numero di tele­fono e avviare la chiamata indirizzata a tale numero oppure memorizzare il numero immesso con un nome personalmente scelto. > Nel menu telefono premere il pulsante
d’opzione
> Inserire i numeri di telefono desiderati
con i tasti visualizzati. > Premere il tasto Il Traffic Assist cerca di stabilire ora una connessione con il numero di telefono de­siderato. Gli altri comandi per l’utilizzo del telefono sono riportati in "Conversa­zioni telefoniche" a pagina 88.
Premendo il tasto Salva è possibile memo­rizzare il numero digitato con un nome di propria scelta.
Comporre numero.
Chiamare.

Agenda telefonica

Nell'agenda telefonica vengono visualizza­te le vocidell'agenda telefonica caricate dalla scheda SIM e nella memoria del tele­fono cellulare. Dopo aver selezionato la voce desiderata, avviare la composizione del numero di telefono corrispondente.
Note:
• Tenere presente che il caricamento dell'agenda telefonica può durare di­versi minuti.
• Nell’agenda telefonica vengono visua­lizzate prima le voci caricate dalla me­moria del telefono cellulare relative ai cognomi. Per le voci caricate dalla scheda SIM non è possibile separare il nome dal cognome.
> Nel menu telefono premere il pulsante
Rubbrica.
Nel caso in cui l'agenda contenga più di 30 voci, viene visualizzato un menu di ri­cerca. Nel caso in cui l'agenda contenga meno di 30 voci, viene visualizzato diret­tamente l’elenco delle voci. > Selezionare la lettera iniziale della voce
ricercata nel menu di ricerca.
Note:
• Se si è immessa, p.e. la lettera "M" e "I" vengono visualizzate le voci relative ai cognomi o ai nomi che iniziano con "MI". Ossia p.e. "Miller John“ o „Bauer Michael".
• È possibile immettere le lettere iniziali del cognome e quindi, separandole con uno spazio vuoto (tasto ), le lettere iniziali del nome.
> Premere il tasto
lizzato il nome desiderato nella riga su­periore.
OK quando viene visua-
> SK
82
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
Page 83
MODALITÀ TELEFONO* >>>
Il Traffic Assist cerca di stabilire ora una connessione con il numero di telefono de­siderato. Gli altri comandi per l’utilizzo del telefono sono riportati in "Conversa­zioni telefoniche" a pagina 88.
Se non si è ancora inserito il nome com­pleto, è anche possibile richiamare un elenco, premendo il tasto elenco sono ora presenti solo le voci inse­rite fino a quel momento.
> Premere i tasti freccia per
sfogliare i messaggi. > Selezionare la voce desiderata. Il Traffic Assist cerca di stabilire ora una connessione con il numero di telefono de­siderato.
Lista. In questo
Collegamento del telefono cel­lulare
Per poter telefonare con il Traffic Assist è necessario collegare un telefono cellulare, dotato di tecnologia wireless Bluetooth®, al Traffic Assist. Nel testo che segue sono descritte le diverse possibilità per stabilire una connessione.
Richiamo dell’elenco degli apparecchi
> Nel menu telefono premere il pulsante
d’opzione
Viene visualizzato l’elenco degli apparec­chi. Dall’elenco apparecchi è possibile cercare i telefoni cellulari oppure collegare i tele­foni cellulari.
Nota:
Se fino ad ora non è stata stabilito alcun collegamento con i telefoni cellulari, l’elenco risulta vuoto.
Collegare al telefono.
L’elenco apparecchi visualizza, riga per ri­ga, tutti gli apparecchi disponibili per la selezione. Ogni riga dell’elenco apparecchi è suddi­visa in due campi. Ogni campo dell’elenco è a forma di tasto. Sul tasto destro viene visualizzato l’apparecchio e con l’icona si­nistro le relative caratteristiche.
Icona Significato
Tale apparecchio è standard e non presenta particolarità.
Tale apparecchio è protetto. Se l’elenco apparecchi è pie­no, per fare spazio viene auto­maticamente cancellato tale apparecchio. A richiesta, tale operazione può essere esegui­ta manualmente. Per una voce protetta è anche possibile definire la posizione nell’elenco apparecchi.
Premendo sull’icona è possibile richiama­re un menu nel quale si può, ad esempio, proteggere l’apparecchio.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
83
Page 84
>>> MODALITÀ TELEFONO*
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Selezione Significato
Mostra detta­gli
Vengono visualizzati i dati relativi all’apparec­chio.
Proteggi la voce
L’apparecchio viene pro­tetto da cancellazione au­tomatica accidentale (so­lo in caso di apparecchi non protetti).
Togli prote­zione
La protezione dell’appa­recchio viene annullata (solo in caso di apparec­chi protetti).
Sposta verso l'alto
L’apparecchio viene spo­stato di una posizione verso l’alto (solo in caso di apparecchi protetti).
Selezione Significato
Sposta verso il basso
L’apparecchio viene spo­stato di una posizione verso il basso (solo in caso di apparecchi pro­tetti).
Rinomina la voce
L’apparecchio viene can­cellato dall’elenco appa­recchi.
Cancella la li­sta
Tutti gli apparecchi (ivi inclusi quelli protetti) vengono cancellati dall’elenco.
Collegamento automatico
Il Traffic Assist cerca di stabilire, dopo l'attivazione, una connessione con il tele­fono cellulare selezionato per ultimo. È possibile attivare o disattivare questa funzione così come descritto alla voce "At­tivazione/disattivazione del collegamento automatico" a pagina 87.
Condizioni preliminari per la connessione sono:
• Sul Traffic Assist è attivato il Blueto­oth®. (Vedere "Impostazioni Blueto­oth/telefono" a pagina 86.)
• Il cellulare è attivato, si trova in un area raggiungibile e il Bluetooth® è attivato.
> H
> SK
84
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
Page 85
MODALITÀ TELEFONO* >>>
Ricerca dei telefoni cellulari
Nota:
Prima di una ricerca attivare la funzione Bluetooth® sul telefono cellulare da cer­care.
> Richiamare l’elenco apparecchi.
> Premere il tasto
Ricerca telefoni.
Inizia la ricerca. Durante la ricerca vengono eventualmen­te visualizzati gli apparecchi trovati ed è possibile, premendo il tasto
Annulla inter-
rompere la ricerca. Dopo la ricerca oppure dopo aver premu­to il tasto
Annulla viene visualizzato un
elenco con gli apparecchi trovati.
> Premere ora sul nome del telefono cellu-
lare da collegare. Il Traffic Assist cerca ora di stabilire la connessione. Il telefono cellulare richiede quindi l’inserimento di una password. Tale password viene assegnata dal Traffic Assist.
> Inserire la nuova password visualizzata
nel telefono cellulare. Viene stabilito il collegamento. Dopo aver stabilito con successo il collegamento al cellulare viene visualizzata la funzione di accesso rapido per la modalità telefono.
Collegamento dall’elenco apparecchio
Dall’elenco apparecchi è possibile avviare una connessione ad un telefono cellulare. Se fosse già collegato un telefono cellulare, tale collegamento viene interrotto e viene stabilito il collegamento al telefono cellu­lare selezionato.
> Richiamare l’elenco apparecchi.
> Selezionare il telefono cellulare deside-
rato nell’elenco. Viene stabilito il collegamento all’appa­recchio selezionato. Dopo aver stabilito con successo il collegamento al cellulare viene visualizzata la funzione di accesso ra­pido per la modalità telefono.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
> SK
85
Page 86
>>> MODALITÀ TELEFONO*
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL

Stacco del telefono cellulare

È possibile staccare un telefono cellulare collegato. > Nel menu Telefono premere il pulsante
Sconnettere telefono.
Il telefono cellulare viene staccato dopo breve tempo. Viene visualizzato l’accesso rapido alla funzione Telefono.
Impostazioni Bluetooth/tele­fono
Nelle impostazioni Bluetooth/telefono è possibile attivare il Bluetooth®, assegnare il nome Bluetooth per il Traffic Assist, im­postare la visibilità del Traffic Assist ed impostare il volume suoneria del telefono. > Nel menu telefono premere il pulsante
d’opzione
Vengono visualizzate le impostazioni Bluetooth e telefono.
limpostazioni.
Attivazione o disattivazione di Bluetooth
Affinché automaticamente dopo l’inseri­mento del Traffic Assist sia possibile stabi­lire un collegamento con un telefono cel­lulare (vedere "Collegamento automatico" a pagina 84), è necessario attivare il Blue­tooth. > Premere, nelle impostazioni Bluetooth
e telefono, sul tasto Bluetooth attivo per attivare o disattivare il Blue­tooth.
Visibilità del Traffic Assist
Qui è possibile impostare se altri apparec­chi Bluetooth, durante una ricerca, posso­no riconoscere o meno il Traffic Assist . > Premere, nelle impostazioni Bluetooth
e telefono, sul tasto
spositivi
per attivare o disattivare
la visibilità.
Visible per altri di-
> CZ
> H
> SK
86
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
Page 87
MODALITÀ TELEFONO* >>>
Attivazione/disattivazione del collega­mento automatico
Qui è possibile impostare se, dopo la di­sattivazione del Traffic Assist, deve essere instaurata automaticamente una connes­sione con il telefono cellulare selezionato per ultimo. > Nel telefono/Bluetooth, sotto Imposta-
zioni, premere il tasto
autom.
per attivare o disattivare
Collegamento
automaticamente la connessione.
Attualizzazione dell'agenda telefonica
È possibile procedere ad un nuovo trasfe­rimento dei dati dell'agenda telefonica dal cellulare mediante il Traffic Assist. L'agenda telefonica viene quindi attualiz­zata. > Nelle impostazioni Bluetooth e telefo-
no, premere il tasto
ca
.
Attualizzare rubri-
Impostazione del volume del telefono
È possibile impostare il volume del telefo­no. > Nelle impostazioni Bluetooth e telefo-
no, premere il tasto
Volume.
> Con i tasti e selezionare il
volume desiderato.
> Confermare le impostazioni premendo
OK.
il tasto
Nota:
È anche possibile modificare il volume avvalendosi del regolatore posto lateral­mente. Vedere "Regolazione volume" a pagina 34.
Nome dell’apparecchio
È possibile attribuire un nome al proprio Traffic Assist. Il nome assegnato viene vi­sualizzato da altri apparecchi Bluetooth.
Nota:
Il nome attuale viene visualizzato sul ta­sto Cambiare nome dispositivo.
> Nelle impostazioni Bluetooth e telefo-
no, premere sul tasto
dispositivo
.
Cambiare nome
Si apre così il menu di inserimento.
> Inserire il nome desiderato.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
> CZ
> H
> SK
87
Page 88
>>> MODALITÀ TELEFONO*
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ

Conversazioni telefoniche

Sull’opzione “Conversazioni telefoniche” sono riassunte le possibilità di comando disponibili all’avvio di una conversazione, all’accettazione di una conversazione e alla fine di una conversazione.

Esecuzione di una chiamata

> È possibile digitare un numero di telefo-
no o selezionarlo da una voce dell’acces-
so rapido oppure dall’agenda telefonica. Il numero viene selezionato. Quando dall’altra parte qualcuno accetta la chiamata, l’indicazione sullo schermo cambia e si è collegati con l’interlocutore.
Note:
• Premendo il tasto Modilità telefono è possibile far ritornare la conversazione al telefono cellulare e terminare la fun­zione vivavoce. Al termine della chiamata viene stabili­to automaticamente il collegamento al telefono cellulare.
• Premendo il tasto è possibile commutare alla maschera di visualizza­zione del navigatore durante una chia­mata attiva.

Accettazione di una chiamata

Durante una conversazione in entrata, si attiva un tono di chiamata. Inoltre, com­pare la schermata seguente.
Se disponibile, vengono visualizzati il nu­mero di telefono e il nome del chiamante.
Selezione Significato
Accettare La chiamata viene accet-
tata. Con la navigazione attiva si torna alla rappre­sentazione della cartina.
Rifiutare La chiamata viene rifiu-
tata. Il chiamante sente il segnale di occupato. L’ultima visualizzazione attiva compare in dissol­venza.
> H
> SK
88
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
Page 89
MODALITÀ TELEFONO* >>>
Selezione Significato
Ignora Il tono di chiamata viene
disinserito. Viene visua­lizzata l’ultima maschera attiva. La chiamata viene tuttavia terminata, quan­do la persona che chiama interrompe la comunica­zione.

Fine di una chiamata

Se una chiamata termina dipende dal fatto se è attivo o meno il pilota automatico.
Con pilota automatico attivo
1
> Premere il tasto con la barra degli stru-
menti visualizzata. .
> Terminare la chiamata premendo il ta-
sto
Terminare la chiamata.
La conversazione viene terminata e viene visualizzata la maschera della cartina.
1
Senza pilota automatico
> Premere il tasto La telefonata viene terminata. L’ultima vi­sualizzazione attiva compare in dissolven­za.
Terminare la chiamata.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
* vale solo per il Traffic Assist 7977 dotato di funzione Bluetooth®
> H
> SK
89
Page 90
>>> MODALITÀ MUSICA

Modalità musica

Selezione della riproduzione
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
di musica
La riproduzione brani musicali può essere richiamata dal menu principale oppure così come descritto alla voce "Riproduzio­ne di file MP3 durante la navigazione atti­va (barra degli strumenti)" a pagina 78. Gli apparecchi descritti in questo manuale differiscono nella selezione della riprodu­zione brani musicali mediante il menu principale.
Traffic Assist 7977
> Nel menu principale premere il tasto
Musica/Immagini.
Se era stata selezionata per ultima la ripro­duzione brani musicali, l'apparecchio ri­chiamerà direttamente questa funzione. Se per ultimo era stato selezionato il visua­lizzatore d'immagini, verrà visualizzato di­rettamente questo strumento. Premendo
il tasto sarà poi possibile commutare alla riproduzione brani musicali.
Traffic Assist 7827
> Nel menu principale premere il tasto
Musica.
Attivazione senza navigazione attiva
Il MP3-Player viene attivato e compare il suo schermo principale.
• Se, in precedenza, era stata terminata la riproduzione di un brano musicale, vie­ne visualizzato questo brano musicale.
• Se questo non è più presente, viene vi­sualizzato il primo brano musicale pre­sente sulla memory card.
• Se la memory card non contiene brani musicali, compare il messaggio
non disponibile
.
Musica

Il MP3-Player

Con il lettore MP3 è possibile richiamare e riprodurre i brani MP3 memorizzati sul­la Memory Card.
Avvertenza:
Le modalità di memorizzazione dei brani musicali sulla Memory Card sono illu­strate alla sezione "Trasferimento di brani musicali, immagini e video" a pagina 36.
Il MP3-Player è rappresentato qui di se­guito nella sua visualizzazione standard con un titolo di esempio.
7001
Nel campo centrale del lettore MP3 viene visualizzato il titolo del brano musicale ca­ricato al momento con il nome delle inter­prete e il numero nel livello di cartella at­tuale nella riga del titolo.
90
Page 91
MODALITÀ MUSICA >>>
Avvertenza:
L'interprete e il nome del brano vengono letti dal ID3-Tag del file MP3. Se il bra­no MP3 riprodotto non ha un ID3-Tag, viene visualizzato direttamente il nome di file del brano.

Uso del MP3-Players

Per facilitare l'uso, intorno alla riga del ti­tolo sono disposti diversi tasti.
Salto di brano
Al di sopra o al di sotto del brano musicale attuale viene visualizzato il titolo prece­dente o successivo con la denominazione corrispondente. > Premere in corrispondenza del brano
musicale. Il brano musicale viene caricato nella riga del titolo.
• Se il tasto di riproduzione non viene
premuto, il brano non viene riprodotto.
• Se un brano musicale è in corso di ripro-
duzione, questo viene interrotto e inizia
la riproduzione del nuovo brano.
Riproduzione
I brani musicali a partire da quello visua­lizzato nella riga del titolo vengono ripro­dotti con il seguente tasto.
> Premere il tasto con l'icona di riprodu-
zione. Il MP3-Player avvia la riproduzione. La rappresentazione del tasto passa all'ico­na di pausa.
Sotto la visualizzazione del brano attuale è possibile leggere la lunghezza del brano e sotto il tempo di riproduzione trascorso sotto forma di barra.
Avvertenza:
I tempi indicati possono differire dal tempo effettivo in funzione del bitrate utilizzato (compressione) del brano MP3.
Interruzione della riproduzione
La riproduzione può essere interrotta in qualsiasi momento per poi essere prose­guita.
> Premere il tasto con l'icona di pausa. La riproduzione viene interrotta. Il brano attuale continua a essere visualizzato nella riga del titolo. La rappresentazione dei ta­sti viene sostituita dall’icona di riprodu­zione. Premendo nuovamente, si prosegue la riproduzione.
Interruzione della riproduzione
È possibile interrompere la riproduzione.
> Premere il tasto accanto all’icona pausa. La riproduzione viene interrotta. Infine se si avvia la riproduzione nuovamente, il brano viene riprodotto dall'inizio.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
91
> SK
Page 92
>>> MODALITÀ MUSICA
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Visualizzazione delle cartelle
7001
> Premere il tasto (si veda la freccia).
7003
Appare il contenuto della cartella attuale. Nella riga in alto si trova il nome della cartella e sotto eventuali sottocartelle e brani disponibili.
Il brano attualmente riprodotto è contras­segnato da una cornice rossa. > Premere il tasto
livello superiore nella gerarchia delle cartelle.
Anche qui nella riga in alto appare il nome della cartella attuale, sotto le cartelle in essa contenute e quindi i brani. > Premere su una cartella per poter
visualizzare il contenuto della cartella.
> Premere sul brano desiderato per la ri-
produzione.
, per passare ad un
Riproduzione casuale dei brani/genera­tore di sequenza casuale
È possibile riprodurre un brano continua­mente oppure riprodurre i brani in se­quenza casuale.
> Premere sul tasto contrassegnato con la
freccia finché sul display non si attiva la
funzione desiderata. L’icona visualizzata varia a seconda della funzione selezionata.
• Icona Le funzioni sono disinserite
• Icona Il generatore della sequenza
casuale è inserito > Icona La riproduzione dei brani è
inserita
> CZ
> H
> SK
92
Page 93
MODALITÀ MUSICA >>>
Impostazione del volume
Con i tasti o è possibile au­mentare o ridurre il volume.
!Attenzione!
Impostare il volume in modo che si pos­sano ancora udire chiaramente tutti i ru­mori ambientali.
> Premere il tasto o , per
aumentare o ridurre il volume.
> Premere il tasto , per il muting
della musica.
> Premere nuovamente il tasto per
disattivare il muting.
Nota:
È anche possibile modificare il volume avvalendosi del regolatore posto lateral­mente. Vedere “Regolazione volume” a pagina 34.
Navigazione durante la moda­lità del lettore MP3
Durante il funzionamento del lettore MP3 è possibile avviare o proseguire una navigazione attiva.
> Premere a tale scopo il simbolo della
cartina sul lato destro in alto dello scher-
mo. La cartina viene visualizzata durante la ri­produzione della musica.
Nota:
É necessario che sia stata inserita una scheda di memoria che contiene sia dati di cartine sia file MP3.
Nota:
Da simultaneo sodo di navigazione e MP3- riproduzione lattina lo verso di­sturbo e abbandono vicino musicá arrivo.
Chiusura del MP3-Player
Premendo il tasto si esce dal lettore MP3, e compare il menu principale oppu­re compare la visualizzazione della cartina, in caso di pilota automatico attivo.
Nota:
Sebbene si sia usciti dal menu MP3, ha ancora luogo la riproduzione musicale. Per terminare la riproduzione musicale, premere l’icona della pausa (Vedere “In­terruzione della riproduzione” a pagina 91.).
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
93
> SK
Page 94
>>> MODALITÀ IMMAGINI

Modalità Immagini

Selezione della visualizza-
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
zione di immagini
La visualizzazione delle immagini viene ri­chiamata dal menu principale. Gli apparecchi descritti in questo manuale differiscono nella selezione della visualiz­zazione d'immagini mediante il menu principale.
Traffic Assist 7977
> Nel menu principale premere il tasto
Musica/Immagini.
Se era stata selezionata per ultima la visua­lizzazione d'immagini, l'apparecchio ri­chiamerà direttamente questa funzione. Se per ultima era stata selezionata la ripro­duzione brani musicali, verrà visualizzata questa funzione. Premendo il tasto sarà poi possibile commutare alla visualiz­zazione d'immagini.
Traffic Assist 7827
> Nel menu principale premere il tasto
Immagini.
Il Picture Viewer viene attivato e compare il suo schermo principale.
• Se l’ultima immagine visualizzata è an­cora presente sulla Memory Card, essa viene presentata nell’area delle immagi­ni.
• Se questa non è più presente, viene vi­sualizzata la prima immagine della stes­sa cartella. Se nella corrispondente car­tella non ci sono immagini, non viene visualizzata alcuna immagine.
• Se la memory card non contiene imma­gini, compare il messaggio
non disponibili
.
Immagini

Il Picture Viewer

Mediante Picture Viewer è possibile ri­chiamare e visualizzare le immagini me­morizzate sulla Memory Card. Il Picture Viewer è rappresentato qui di seguito nella sua visualizzazione standard con un'im­magine di esempio.
Avvertenza:
• Sono supportati i formati JPG, PNG, BMP e GIF.
• Le modalità di memorizzazione delle immagini sulla Memory Card sono il­lustrate alla sezione "Trasferimento di brani musicali, immagini e video" a pagina 36.
8001
Al centro del Picture Viewers viene visua­lizzata l'immagine attualmente caricata.
94
Page 95
MODALITÀ IMMAGINI >>>

Uso del Picture Viewers

Per facilitare l'uso, intorno alla rappresen­tazione dell'immagine sono disposti diver­si tasti.
Sfoglia
Con i tasti si possono sfogliare nella rispettiva direzione della freccia le immagini nel livello di cartella attuale.
Presentazione in successione
Durante la presentazione in successione, tutte le immagini del livello di cartella at­tuale vengono presentate in successione automaticamente. La presentazione in successione viene avviata con il seguente tasto.
> Premere il tasto con l'icona di presenta-
zione in successione.
Si passa così alla visualizzazione a tutto schermo delle immagini e ha inizio la pre­sentazione con l’immagine visualizzata del livello di cartella corrente.
Quando sono state visualizzate tutte le im­magini, viene posta una domanda circa la successiva procedura da seguire. > Se si desidera ripetere la presentazione
delle diapositive, premere su
> Se si desidera terminare la presentazione
delle diapositive, premere su Se non viene effettuato alcun inserimento, la presentazione delle diapositive viene ri­petuta automaticamente. > Per concludere la presentazione delle
diapositive, premere il tasto .
No.
Visualizzazione a tutto schermo
Nella visualizzazione a tutto schermo l'im­magine attuale viene ingrandita per copri­re tutta la superficie dello schermo a con­tatto. La visualizzazione a tutto schermo viene avviata con il seguente tasto.
> Premere il tasto con l'icona di tutto
schermo. Si passa così alla visualizzazione a tutto schermo delle immagini e ha inizio la pre­sentazione con l’immagine visualizzata del livello di cartella corrente.
Premendo lo schermo tattile a sinistra e a destra, si visualizza l’immagine precedente o successiva del livello di cartella corrente. Con il tasto si ritorna alla visualizza­zione standard.
Chiusura del Picture Viewer
Premendo il tasto , il Picture Viewer viene chiuso e compare il menu principa­le.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
95
> SK
Page 96
>>> MODALITÀ IMMAGINI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL

La vista cartella

Sotto l'immagine visualizzata nel Picture Viewer il suo livello di cartella viene visua­lizzato su un tasto.
> Premere sul tasto. Compare la vista cartella.
8004
In questa vista, il nome del livello di car­tella attuale compare nella riga più alta. Il suo contenuto compare nella lista sotto­stante. Anche i campi della lista sono conformati come pulsanti. Immagini e sottocartelle vengono visualizzati con i loro nomi.

Uso della vista cartella

Sottocartella
Nella visualizzazione delle cartelle sono vi­sualizzate tutte le cartelle che contengono file di immagini.
Sfoglia
La lista può essere sfogliata nella corri­spondente direzione usando i tasti
. Tra i tasti compare la pagina attuale della lista e il numero totale di queste.
Selezione immagine
Un'immagine della lista può essere carica­ta immediatamente nel Picture Viewer. > Premere sul pulsante dell'immagine de-
siderata. La vista cartella viene chiusa e il Picture Viewer compare con l'immagine desidera­ta.
Cambio livello di cartella
Con il tasto è possibile passare al livel­lo di cartella superiore. > Per visualizzare il contenuto della sotto-
cartella, premere il pulsante corrispon­dente.
Chiusura della vista cartella
Per terminare la visualizzazione della car­tella, premere il tasto .
> CZ
> H
> SK
96
Page 97

Modalità video

Selezione della riproduzione video

La riproduzione video viene richiamata nel menu principale.
> Nel menu principale premere il tasto
deo
. Dopo aver richiamato la riproduzione vi­deo valgono le seguenti condizioni:
• Se l’ultimo video riprodotto è ancora
presente sulla Memory Card , verrà vi­sualizzato nel lettore video.
• In caso contrario, viene visualizzato il
video successivo nella stessa cartella. Se la relativa cartella non contiene video, viene visualizzato il lettore video vuoto.
Vi-

Il lettore video.

Con il lettore video è possibile riprodurre video memorizzati sulla Memory Card. Il Traffic Assistsupporta i seguenti formati video:
• MPEG1
•WMV
Nota:
Per sapere come memorizzare video su una Memory Card vedere il punto “Tra­sferimento di brani musicali, immagini e video” a pagina 36.
Di seguito è riportata un’immagine esem­plificativa del lettore video con la riprodu­zione di un video in corso.
MODALITÀ VIDEO >>>

Comando del lettore video

Avvio e riproduzione del video
> Premere il tasto Cartella (vedere la frec-
cia).
Appare il contenuto della cartella attuale. Nella riga in alto si trova il nome della car­tella e sotto eventuali sottocartelle e video disponibili. Il video attualmente riprodot­to è contrassegnato da una cornice rossa. > Premere il tasto Cartella in alto a
destra per passare ad un livello superiore nella gerarchia delle cartelle.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
97
> SK
Page 98
>>> MODALITÀ VIDEO
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Anche qui nella riga in alto appare il nome della cartella attuale, sotto le cartelle in essa contenute e quindi i video. > Premere su una cartella per poter visua-
lizzare il contenuto della cartella.
> Premere su un video per riprodurlo.
Visualizzazione della barra con i tasti durante la riproduzione
Nella parte inferiore e superiore del lettore video è presente una barra tasti. La barra con i tasti non viene più visualizzata du­rante la riproduzione del video e scompare in dissolvenza automaticamente dopo un certo tempo. > Premere in un punto qualsiasi del di-
splay per visualizzare nuovamente la barra con i tasti.
Interruzione e riavvio della riproduzione
Utilizzare a tale scopo i due tasti qui di se­guito:
> Visualizzare la barra con i tasti. > Premere il tasto per interrompere
la riproduzione. Il tasto viene raffigurato come segue . > Premere il tasto per riavviare la ri-
produzione. Il tasto viene raffigurato come segue .
Avanzamento/arretramento rapido
Utilizzare a tale scopo i due tasti qui di se­guito:
> Visualizzare la barra con i tasti. > Per l’avanzamento rapido premere il ta-
sto .
> Per l’arretramento rapido premere il ta-
sto .
> Per terminare l’avanzamento/arretra-
mento rapido premere i tasto .
Impostazione del volume
Utilizzare a tale scopo i seguenti tasti:
> Visualizzare la barra con i tasti. > Premere il tasto per ridurre il vo-
lume e il tasto per alzare il volu­me.
> Premere il tasto per attivare la mo-
dalità di silenziamento o il tasto per disattivare la modalità di silenzia­mento.
Nota:
È anche possibile modificare il volume avvalendosi del regolatore posto lateral­mente. Vedere “Regolazione volume” a pag. 34.
> H
> SK
98
Page 99

Impostazioni

Selezione delle impostazioni

Si possono eseguire diverse impostazioni base per tutte le applicazioni del Traffic Assist.
3001
> Nel menu principale premere il tasto
Impostazioni.
Viene attivato il menu Impostazioni per l'ulteriore selezione.

Il menu Impostazioni

A partire dal menu Impostazioni si posso­no selezionare le diverse possibilità di im­postazione.
9017
9017
Uso
Possibilità di selezione
La selezione desiderata viene attivata pre­mendo il tasto corrispondente. La funzio­nalità dei tasti è diversa a seconda della se­lezione ed è descritta in "I singoli punti di menu" a pagina 99. Si accede alla pagina precedente oppure successiva delle impostazioni premendo i tasti e .
Chiusura del menu Impostazioni
Premendo il tasto , si esce dal menu Impostazioni e compare il menu principa­le.
IMPOSTAZIONI >>>

I singoli punti di menu

Energia

L’unità Traffic Assist può essere azionata attraverso un’alimentazione elettrica ester­na oppure attraverso la batteria integrata.
Avvertenza:
Nel funzionamento con accumulatori è importante lo stato di carica attuale. Se si dispone di scarsa energia p. es. è possibile che la navigazione non possa essere man­tenuta fino al raggiungimento della desti­nazione.
Un indicatore di stato visualizza l'alimen­tazione elettrica e il suo stato.
Visualizzazione dell'alimentazione
Con il seguente tasto si può attivare l'indi­catore di stato.
> Premere il tasto L'indicatore di stato viene attivato e viene visualizzata l'alimentazione elettrica.
Energia.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
99
> SK
Page 100
>>> IMPOSTAZIONI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
9021
Lo stato di carica viene visualizzato dall'indicatore di livello di carica. Nell'esempio l'accumulatore è ancora ca­rico per circa due terzi. La procedura di ricarica è segnalata dal simbolo della presa nel display di stato.
9021
Chiusura della visualizzazione di stato
Premendo il tasto viene chiuso e compare il menu Imposta­zioni.
OK l'indicatore di stato

Visualizzazione notturna e diurna

Con il seguente tasto si passa dalla visua­lizzazione diurna a quella notturna dello schermo e viceversa:
9030
> Premere il tasto La luminosità della visualizzazione dello schermo passa da diurna a notturna oppu­re viceversa. Viene evidenziata l’icona dell’impostazio­ne attiva.
• Icona sinistra: Visualizzazione diurna
• Icona destra: Visualizzazione notturna
Luminosità.

Calibrazione

Se lo schermo a contatto non reagisce cor­rettamente al contatto dei pulsanti, si deve eseguire una calibrazione.
Avvio della calibrazione
Con il seguente tasto si può avviare la ca­librazione.
> Premere il tasto La procedura di calibrazione viene avviata. Un testo d'istruzioni guiderà attraverso la procedura.
Calibrazione.
> SK
100
Loading...