Данный раздел призван обезопасить пользователя от
травм и материального ущерба. Пожалуйста, внимательно
прочитайте все рекомендации и соблюдайте их при
использовании инструмента.
ВНИМАНИЕ:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Несоблюдение этих инструкций может привести к
серьезным травмам!
Несоблюдение этих инструкций может привести к травмам
или материальному ущербу!
ВНИМАНИЕ:
Чтобы избежать риска травм или летального исхода в результате поражения электрическим током, короткого замыкания, повреждения инструмента или пожара, пожалуйста,
строго соблюдайте нижеперечисленные инструкции:
ㆍНикогда не пытайтесь вскрыть инструмент и не пы-
тайтесь извлечь или модифицировать его внутренние детали. Данный продукт не содержит деталей,
обслуживаемых пользователем. При возникновении неполадок, пожалуйста, немедленно прекратите пользоваться продуктом и свяжитесь со службой поддержки для ремонта.
ㆍНе оставляйте инструмент под дождем. Не поль-
зуйтесь инструментом в окружении воды или во
влажных условиях. Не ставьте на него сосуды с
жидкостью, так как она может попасть внутрь
инструмента. Если в инструмент попала какая-либо
жидкость, немедленно выключите его, извлеките
вилку из сети и обратитесь в авторизованный сервисный центр для проведения проверки.
ㆍЕсли кабель питания или вилка сильно изношены
или повреждены, инструмент внезапно перестает
издавать звуки, из него исходит дым или странный
запах, немедленно выключите его, извлеките вилку
из сети и обратитесь в авторизованный сервисный
центр для проведения проверки.
ㆍВсегда подключайте продукт к розетке с правиль-
ным напряжением. Параметры напряжения указаны на наклейке, которая находится на задней стенке инструмента.
ㆍВсегда извлекайте вилку из сети перед тем, как
проводить чистку инструмента. Никогда не дотрагивайтесь до вилки мокрыми руками.
ㆍРегулярно проверяйте состояние вилки и очищай-
те ее от накопившейся на ней пыли и других загрязнений. Всегда убеждайтесь, что вилка надежно
вставлена в правильную розетку.
ㆍВ случае утечки газа, не притрагивайтесь ни к ро-
зетке, ни к выключателю и откройте окна, чтобы
проветрить помещение.
2
Page 3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы избежать риска травм, повреждения данного инструмента или материального
ущерба, пожалуйста, строго соблюдайте нижеперечисленные инструкции. Данное предупреждение включает следующее:
ВведениеМеры предосторожности
ㆍНе размещайте кабель питания вблизи источников
тепла, например, обогревателей или батарей. Чрезмерное сгибание кабеля может привести к его повреждению. Не ставьте на кабель тяжелые предметы и
не оставляйте его в таких местах, где на него могут
наступить или споткнуться.
ㆍИзвлекая вилку из розетки, всегда держитесь за
саму вилку, а не за кабель. Попытки потянуть за
кабель могут
ㆍНе подключайте пианино к тройникам или раз-
ветвителям питания. Это может привезти к ухуд-
шению качества звука и/или перегреву розетки.
ㆍЕсли вы долго не пользуетесь инструментом или
во время грозы, обязательно отключите его от электросети.
ㆍПри подключении инструмента к другим электрон-
ным приборам, сперва отключите питание обоих
устройств. Перед включением установите громкость всех устройств в минимальное положение.
Убедившись, что все регуляторы громкости находятся на минимуме, начните использовать инструмент, постепенно повышая громкость, пока вы не
достигнете желаемого уровня.
ㆍНе устанавливайте инструмент в таких местах, где
он будет подвержен сильному запылению, вибрациям или повышенному теплу (под прямыми солнечными лучами, вблизи обогревателей, в салоне
автомобиля в дневное время). Нахождение в такой
среде может привести к внутренним или внешним
повреждениям инструмента.
повредить его.
ㆍПроводя чистку инструмента, всегда используйте
сухую или слегка влажную мягкую ткань. Не используйте ткань, пропитанную разбавителем
для
краски, растворителями, чистящими средствами и другими химическими веществами. Не
ставьте на инструмент предметы из винила,
пластика и резины. Это может
клавиш или корпуса инструмента.
ㆍНе опирайтесь на инструмент и не ставьте на него
тяжелые предметы.
Не прилагайте чрезмерных усилий при обращении
ㆍ
с кнопками, переключателями и разъемами.
ㆍ
Будьте осторожны, не оставляйте пальцы под
крышкой
Не вставляйте пальцы под крышку или в любую
другую щель между деталями инструмента.
ㆍНе вставляйте и не роняйте бумажные или метал-
лические предметы на крышку клавиатуры, корпус инструмента и в пространство между клавишами. Если вы случайно это сделали, немедленно
выключите инструмент, отключите его от электросети и свяжитесь с авторизованным сервисным
центром.
ㆍУбедитесь, что расстояние между пианино и окру-
жающими предметами и стенами не меньше 7 см.
Недостаток свободного места может нарушить
циркуляцию воздуха и привести к перегреву.
ㆍВнимательно прочитайте руководство по сборке
и следуйте всем указаниям. В противном случае
вы можете повредить инструмент и/или причинить себе травму.
инструмента,
когда
изменить цвет
вы
закрываете.
ее
ㆍНе размещайте инструмент вблизи телевизоров,
радио, проигрывателей, мобильных телефонов и
других подобных электроустройств. Это может
привести к возникновению шумов либо от самого
инструмента, либо от телевизора или радио.
ㆍНе устанавливайте инструмент в неустойчивом
положении, чтобы избежать риска падения.
ㆍПри перемещении инструмента на новое место,
всегда отсоединяйте от него все кабели.
ㆍПродолжительная игра на инструменте на высо-
кой громкости может привести к нарушениям
слуха. Если ваш слух ухудшился или вы слышите
звон в ушах, немедленно обратитесь к врачу.
3
Page 4
Характерные особенности
Спасибо, что выбрали цифровое пианино Becker BDP-92!
Введение
Ваше пианино оснащено 81-голосной полифонией и коллекцией высококачественных тембров.
В вашем распоряжении встроенный рекордер с двумя дорожками для записи, который будет
полезен при обучении игры на пианино, USB-порт для подключения к компьютеру и аудиовыходы для подключения к аудиоустройствам, например, MP3-проигрывателям.
Кроме того, в данном пианино представлены сборники учебных пьес Байера, Черни и избранные композиции различных композиторов для ознакомления и разучивания.
Чтобы извлечь максимум из набора функций и возможностей вашего инструмента, рекомендуем
внимательно прочитать настоящее руководство и сохранить его для последующего обращения.
Спасибо.
Характерные особенности
4
Page 5
Содержание
Введение
Меры предосторожности
Характерные особенности
Содержание
Комплект поставки
Сборка
Управление и коммутация
Кнопка включения
Разъемы для наушников
Панель разъемов
Педали
Панель управления
Основные операции
Регулировка громкости
Выбор тембра
Кнопка PIANO
Режимы Dual
Режим Layer
Режим Split
Смена точки разделения клавиатуры
Громкость дополнительного тембра
Режим Twin Piano
Метроном
Запись
Запись исполнения
Воспроизведение
Удаление
10
11
12
13
13
13
13
14
14
15
15
16
16
17
18
18
18
18
Функции
2
2
3
5
6
7
9
9
9
Кнопка SETUP
Подстройка высоты тона
Транспонирование
Яркость звучания
Чувствительность клавиатуры
Громкость клавиатуры
Громкость музыки
Режим воспроизведения
Громкость метронома
Тип реверберации
Тип эффекта
Громкость реверберации
Громкость эффекта
Локальное управление MIDI
Hybrid
USBAudio
Общий сброс
ДЛЯ ЗАМЕТОК
Реализация MIDI
Тембры General MIDI и перкуссия
Тембры General MIDI
Перкуссия
Устранение неполадок
ехнические характеристики
Т
24
24
25
25
25
25
26
26
26
26
26
26
27
27
27
27
27
28
29
30
30
31
32
33
Содержание
Демонстрационные композиции
Прослушивание музыки
Настройка темпа
Громкость музыки
Классическая музыка
Этюды Байера / Черни
Этюды Бургмюллера / Список сонатин
19
19
20
20
21
22
23
5
Page 6
Комплект поставки
распаковки инструмента проверьте комп-
После
лектацию в соответствии со списком и убедитесь,
что все компоненты исправны. Если какая-либо
деталь повреждена или отсутствует, свяжитесь с
магазином, где вы приобретали инструмент.
Комплект поставки
Корпус
Боковые панели (a, b)Педальный блок (c)Задняя панель (d)
Фиксаторы
педального блока (e)
(M6 ×25)
☞ Вы можете сохранить оригинальные упаковочные материалы и использовать их, когда
возникнет необходимость заново упаковать инструмент для транспортировки.
6
мм, 4EA
Фиксаторы задней
панели
(f) (M3.5 ×25) мм, 4EA
(g) (M4×13) мм, 2EA
Фиксаторы корпуса
(h) (M6 ×15) мм, 2EA
Сетевой адаптер
Page 7
Сборка
(g)
(g)
(d)
Соедините боковые панели с педальным блоком
1
1 Ра
зместите педальный блок (c) между
боковыми панелями (a, b), как показано на
иллюстрации ниже, а затем прикрепите боковые панели к педальному блоку с помощью фиксаторов педального блока (e).
2 Поворачивайте опорный винт (см. иллюстрацию) педального блока до тех пор,
пока он не упрется в пол в том месте, где
вы планируете установить пианино.
Сборка
Прикрепите заднюю панель
2
1 Установите заднюю
боковыми панелями, как показано на ил-
люстрации.
2С помощью фиксаторов задней па-
нели (f), (g) прикрепите заднюю панель к
боковым панелям.
3 Убедитесь, что задняя панель установлена ровно.
панель (d) между
7
Page 8
Сборка
(
Установите корпус пианино на стойку
3
1 Установите корпус инструмента на собранную ранее конструкцию, сдвигая его сзади,
чтобы болты (2EA) на нижней стороне корпуса вошли в вырезы в пластинах, которые
находятся на боковых панелях стойки.
2 С помощью фиксаторов корпуса (h) прикрепите корпус инструмента к пластинам на
боковых панелях.
3 Прочно затяните все 4 винта, чтобы обеспечить надежное крепление.
4 Поднимите пюпитр и зафиксируйте его
положение с помощью пластин сзади.
Подключите педальный блок и кабель питания
4
1 Подключите кабель, который выходит из педального блока к разъему PEDAL, на нижней стороне корпуса пианино.
2 Подключите кабель питания к разъему DC IN.
Разъемы для подключения
педалей и кабеля питания
8
Page 9
Управление и коммутация
Кнопка включения
Кнопка включения (справа от клавиатуры)
После того, как вы подключили штекер кабеля
питания к инструменту, а сетевой адаптер к
электрической розетке, вы можете включить
пианино, нажав кнопку Standby/ON.
☞ При первом включении инструмента будет выбран
тембр ‘Grand Piano 1(G.P1)’.
☞ Используйте ручку MASTER VOLUME для регулиров-
ки уровня громкости.
При каждом выключении инструмента все параметры, кроме сохраненного в памяти рекордера
исполнения, возвращаются к значениям по умолчанию.
Автоматическое отключение питания
Данное пианино оснащено энергосберегающей функцией, которая автоматически выключает
инструмент после 30 минут бездействия.
Деактивация функции автоматического отключения питания
Удерживая крайнюю левую белую и правую клавиши, нажмите кнопку включения инструмента,
чтобы деактивировать функцию автоматического отключения питания.
Управление и коммутация Кнопка включения/ Разъемы для наушников
Разъемы для наушников
Разъемы
для наушников
Слева на нижней стороне корпуса расположены
два разъема для наушников.
☞ Когда к пианино подключены наушники, встроенные
динамики отключаются.
☞ Благодаря наличию двух разъемов, сразу два челове-
ка могут прослушивать исполнение в наушниках.
☞ Тип разъема - 6,35 мм. Если вы хотите подключить
наушники с 3,5-миллиметровым разъемом, вам потребуется дополнительный переходник (3,5 мм -> 6,35 мм).
☞ Наушники в комплект не входят.
9
Page 10
Панель разъемов
Кнопка включенияПанель разъемов
q
Панель для подключения внешних устройств
(на нижней стороне пианино)
w
e
q Подключение к компьютеру (USB TO HOST)
Пианино оснащено портом
теру. С помощью этого порта, пианино и компьютер смогут обмениваться MIDI-данными посредством интерфейса USB.
1 Для подключения пианино к компьютеру используйте USB-кабель (продается отдельно).
2 Чтобы использовать пианино в качестве MIDI-клавиатуры, запустите MIDI-приложение, уста-
новленное на компьютере, и укажите в качестве устройства ввода/вывода "USB audio device".
3 Чтобы использовать пианино в качестве аудиоустройства на компьютере, зайдите в меню
функций и включите параметр "Hybrid USB Audio" (по умолчанию выключен, см. стр 23). Затем
подключите пианино к USB-порту компьютера и выберите его в списке аудиоустройств на
компьютере.
☞ Некоторые ноты могут быть потеряны, когда инструмент подключен по USB.
☞ Когда пианино используется в качестве аудиоустройства, вы можете записывать его звучание на компьютере
☞ Совместимость с версиями Windows XP и новее, а также Mac OS X.
☞ Установка дополнительных драйверов не требуется, пианино использует встроенный в Windows драйвер.
☞ Если пианино не определяется системой, или аудиоустройство USB не отображается в списке доступных
устройств, проверьте работоспособность вашего USB-кабеля и убедитесь, что он подключен правильно.
☞ Если подключение инструмента к компьютеру приводит к зависанию компьютера или выводит его из строя, не
пытайтесь вновь к нему подключиться (это может повредить компьютер или пианино) и немедленно свяжитесь
со службой поддержки.
USB to Host, который позволяет подключаться напрямую к компью-
w Разъем AUX IN (RCA)
Подключив внешнее устройство к этому разъему, вы сможете воспроизводить через встроенные динамики инструмента аудиосигнал из внешних источников, например, со смарт-устройств
или MP3-плееров.
Направьте выходной сигнал с ноутбука, смарт-устройства, MP3-плеера к разъему AUX IN инструмента
с помощью аудиокабеля (продается отдельно), чтобы воспроизвести аудио с этого устрой-
ства через встроенные динамики пианино.
e Разъем AUX OUT (RCA)
Данный разъем используется, когда вы хотите подключить инструмент к более мощной системе
звукоизвлечения (например, к усилителю), чтобы она воспроизводила его звучание.
Используйте аудиокабель (продается отдельно), чтобы соединить разъем AUX OUT инструмента
с входным разъемом внешнего устройства, через которое вы хотите воспроизводить звучание
пианино.
☞ Подключая внешнее устройство к разъемам AUX IN/OUT, всегда включайте внешнее устройство в первую оче-
редь и только затем включайте пианино. Если вы больше не хотите использовать внешнее устройство, сначала
10
выключите питание пианино, а затем само устройство.
☞ Вход AUX IN и выход AUX OUT представляют собой разъемы типа RCA.
Page 11
Педали
По аналогии с акустическим пианино, данный инструмент оснащен тремя педалями.
Подключение кабеля педального блока
Подключите кабель, который выходит из педального блока к разъему PEDAL на нижней стороне корпуса пианино.
Функции педалей
1 Педаль сустейна (правая педаль)
Выполняет
вать звучание нот даже после того, как вы убрали руки с клавиш.
ту же функцию, что и правая педаль акустического пианино, позволяя вам продле-
2 Педаль состенуто (средняя педаль)
Педаль состенуто также позволяет вам продлевать звучание нот, но принцип ее работы
немного отличается от правой педали. Если вы сыграете ноты на клавиатуре и нажмете на
педаль, то они будут продлеваться, пока вы ее не отпустите. Звучание последующих нот
продлеваться не будет.
Управление и коммутация Педали
3 Педаль приглушения (левая педаль)
Выполняет ту же функцию, что и левая педаль акустического пианино. Нажатие на эту педаль
изменяет характер звучания, делая его мягче и тише.
Используйте ручку MASTER VOLUME для регулировки общей громкости пианино.
☞ Это также влияет на громкость в наушниках.
Выбор тембра
Данный инструмент представляет собой высококачественное цифровое пианино с набором
тембров фортепиано и других акустических и электронных музыкальных инструментов, отличающихся несравненной глубиной и реалистичностью.
q Тембры
В данном
эффектов. Оно также совместимо со стандартом MIDI и, при подключении к компьютеру, вам
станет доступна полная библиотека из 128 тембров General MIDI.
Список тембров
LED
пианино представлено 18 основных тембров, 1 набор ударных и 1 набор звуковых
Тембр
LED
Тембр
LED
Тембр
LED
Тембр
Основные операции
Регулировка громкости / Выбор тембра
/ Кнопка PIANO
G.P1
G.P2
E.P1
E.P2
HSC
Grand Piano1
Grand Piano2
Elec. Piano1
Elec. Piano2
Harpsichord
Vbr
P.Or
E.O1
E.O2
Acd
Vibraphone
Pipe Organ
Elec. Organ1
Elec. Organ2
Accordion
Str
SL.S
FLt
brS
S.Ld
Strings
Slow Strings
Flute
Brass
Synth Lead
w Выбор тембра
С помощью кнопок DATA выберите желаемый тембр.
☞ По умолчанию, при включении пианино, выбирается тембр ‘Grand Piano 1(G.P1)’.
☞ На LED-дисплее отобразится название выбранного тембра. Вы можете изменить
его с помощью кнопок DATA.
☞ Нажмите и удерживайте одну из кнопок DATA для быстрого перемещения по
списку тембров.
Кнопка PIANO
Нажатие кнопки PIANO приводит к выбору тембра ‘Grand Piano1(G.P1)’
в качестве основного и выходу из режима Dual.
☞ При нажатии на кнопку PIANO ее светодиод мигает три раза.
☞ Кнопка PIANO не работает, когда активна функция записи.
☞ Принцип работы режимов Dual описан на стр. 14, а функции рекордера - на стр. 18.
SAP
Alto Saxophone
Gut
Nylon Guitar
Ac.b
Acoustic Bass
dru
Drum Set
S.EF
Sound Effect
13
Page 14
Режимы Dual
Режимы Dual включают в себя Layer, Split и Twin Piano. Нажимайте кнопку DUAL, чтобы сменить
режим клавиатуры. Каждое нажатие переводит инструмент в другой режим.
Основные операции
Layer(LAr) → Split(SPL) → Twin Piano(tn) → Выход
Режим Dual / Режим Layer
Режим Layer
☞ При выходе из режимов Dual дисплей возвращается к предыдущему состоянию.
Режим SplitРежим Twin Piano
Режим Layer
Режим Layer позволяет вам играть двумя тембрами одновременно, накладывая один на другой.
q
Выберите основной тембр.
Процедура выбора основного тембра описана на стр. 13.
w Нажмите кнопку DUAL.
После нажатия кнопки DUAL на дисплее появится надпись 'LAr', а затем - название дополнительного тембра.
Режим LayerSlow
Strings
☞ Дополнительный тембр по умолчанию: Slow Strings (SL.S).
e Выберите дополнительный тембр.
помощью кнопок DATA выберите дополнительный тембр. Процедура выбора тембра описана
С
на стр. 13.
☞ Вы можете отрегулировать громкость дополнительного тембра (см. стр. 16).
r Нажмите кнопку DUAL три раза, чтобы выйти из режима Layer.
Layer(LAr)
14
→ Split(SPL) → Twin Piano(tn) → Выход.
Page 15
Режим Split
В режиме Split клавиатура инструмента разделяется на две секции, позволяя вам играть разными
тембрами в каждой из них. Например, с помощью режима Split, вы можете исполнять мелодию
фортепианным тембром в правой части клавиатуры, а аккомпанировать себе басовым тембром в
левой части клавиатуры.
q Выберите основной тембр.
Основной тембр будет
на стр. 13.
w Нажмите кнопку DUAL два раза.
Находясь в обычном режиме работы, одно нажатие кнопки DUAL включит режим Layer ('LAr').
Чтобы включить режим Split, нажмите кнопку еще раз. На дисплее сначала появится надпись
'SPL', а затем вы увидите название тембра второй секции клавиатуры.
звучать в правой секции клавиатуры. Процедура выбора тембра описана
Основные операцииРежим Split / Смена точки разделения клавиатуры
Режим Split
☞ Тембр второй секции по умолчанию: Acoustic Bass.
Acoustic Bass
e Выберите тембр второй секции клавиатуры.
С помощью кнопок DATA выберите тембр второй секции клавиатуры. Процедура выбора тембра
описана на стр. 13.
☞ Вы можете отрегулировать громкость тембра второй секции клавиатуры (см. стр. 16).
r Нажмите кнопку DUAL два раза, чтобы выйти из режима Split.
Layer(LAr) →
Split(SPL) → Twin Piano(tn) → Выход.
Смена точки разделения клавиатуры
Точка разделения - это клавиша, которая разделяет клавиатуру инструмента на левую и правую
секции. Чтобы изменить точку разделения клавиатуры, нажмите и удерживайте кнопку DUAL, а
затем нажмите клавишу, которая должна стать новой точкой разделения. На дисплее появится
цифро-буквенное обозначение выбранной клавиши (например, Gb3, A4).
☞ По умолчанию точкой разделения клавиатуры является клавиша Gb3 (соль-бемоль малой октавы).
▼ Точка разделения (По умолчанию: F#3)
15
Page 16
Громкость дополнительного тембра
Данная функция отвечает за громкость наложенного (Layer) и дополнительного (Split) тембров.
Уровень громкости регулируется для обоих режимов одновременно.
Основные операции
q Нажмите кнопку SETUP один раз, затем нажмите кнопку DUAL.
Нажав кнопку SETUP, вы увидите на дисплее надпись ‘---’, после этого нажмите кнопку DUAL.
На дисплее появится значение громкости дополнительного тембра. Отрегулируйте его с помощью
кнопок DATA.
Нажата кнопка
SETUP
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить значение по умолчанию (70).
☞ Диапазон: 1 - 100 (По умолчанию: 70).
☞ Нажмите и удерживайте одну из кнопок
Громкость дополнительного тембра / Режим Twin Piano
w Снова нажмите кнопку SETUP, чтобы выйти из режима настройки.
DATA для быстрого изменения значения.
Режим Twin Piano
В режиме Twin Piano клавиатура инструмента разделяется на две секции с идентичным регистром. Это позволяет двум людям одновременно играть на одном инструменте, не мешая друг
другу.
q Выберите тембр.
Процедура выбора тембра описана на стр. 13.
w Нажмите кнопку DUAL три раза.
Находясь в обычном режиме
Чтобы включить режим Twin Piano, нажмите кнопку еще два раза. В подтверждение на дисплее
появится надпись 'tn'. Клавиатура инструмента разделится на две секции с практически идентичным регистром, а в качестве точки разделения выступит клавиша D#4.
работы, одно нажатие кнопки DUAL включит режим Layer ('LAr').
Громкость по
умолчанию
Секция 1
Секция 2
e Нажмите кнопку DUAL один раз, чтобы выйти из режима Twin Piano.
Нажмите кнопку METRONOME, чтобы начать отсчет ударов метронома.
Снова нажмите кнопку METRONOME, чтобы выключить функцию метронома.
Темп по умолчанию
Настройка темпа
Темп метронома можно регулировать в диапазоне от 40 до 250 ударов в минуту. Для этого используйте кнопки DATA.
☞ Нажмите и удерживайте одну из кнопок DATA для быстрого изменения значения.
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить значение по умолчанию (120).
☞ Вы можете отрегулировать громкость метронома (см. стр. 26).
Основные операцииМетроном
Изменение размера метронома
q Нажмите кнопку SETUP, а затем кнопку METRONOME.
Нажав кнопку SETUP, вы увидите на дисплее надпись ‘---’, после этого нажмите кнопку METRONOME.
На дисплее появится значение размера метронома. Отрегулируйте его с помощью кнопок DATA.
Нажата кнопка
SETUP
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить размер метронома по умолчанию (1).
☞ Диапазон: 1-12 (По умолчанию: 1).
☞ При отсутствии активности в течение 10 секунд, пианино автоматически выйдет из режима настройки.
w Снова нажмите кнопку SETUP, чтобы выйти из режима настройки.
Размер
по умолчанию
17
Page 18
Запись
Данное пианино оснащено записывающим устройством, с помощью которого вы сможете
записывать свое исполнение. В вашем распоряжении две дорожки объемом по 5000 нот.
Запись
Запись исполнения
q Нажмите кнопку REC/DEMO.
Индикатор кнопки REC/DEMO загорится, а у кнопки TRACK1/L - замигает.
Во время записи можно использовать режимы Dual (Layer, Split, Twin Piano).
w Запись на дорожку 1.
Сыграйте любую
чтобы начать запись.
☞ Во время записи индикаторы кнопок REC/DEMO и ▶/■/ENTER будут мигать.
☞ Запись автоматически остановится, если в течение пяти минут вы не начнете играть.
☞ Когда исчерпается максимальное количество записываемых нот, на дисплее появится надпись 'FUL', и запись
остановится.
☞ Если после завершения записи возникла ошибка, выключите и снова включите инструмент.
Запись исполнения / Воспроизведение / Удаление
☞ Запись производится с учетом всех настроек и эффектов за исключением щелчков метронома и подстройки
высоты тона.
e
Остановка записи.
Нажмите кнопку ▶/■/ENTE
кнопки
Если вы хотите прослушать запись, снова нажмите кнопку
r
Нажмите кнопку TRACK2/R
Если вы не хотите, чтобы во время записи звучало содержимое дорожки 1, нажмите кнопку
TRACK1/L.
T
R
A
Запись на дорожку 2
Процедура записи на вторую дорожку аналогична тому, что описано в шаге 2.
ноту на клавиатуре или нажмите кнопку ▶/■/ENTER,
R
,
чтобы остановить запись на дорожку 1
C
K
1
/
L
.
.
. Ее индикатор замигает
.
Загорится индикатор
▶
/
■
/
E
N
T
E
R
.
.
Воспроизведение
q Выберите дорожку для воспроизведения.
Выберите желаемую
кнопку той дорожки, которую вы хотите заглушить.
дорожку. После завершения записи, будут выбраны обе дорожки. Нажмите
w Нажмите кнопку ▶/■/ENTER.
☞ Во время воспроизведения нельзя переключаться между дорожками.
☞ Во время воспроизведения индикатор кнопки ▶/■/ENTER будет мигать.
e Нажмите кнопку REC/DEMO для выхода из функции рекордера.
Удаление
Чтобы удалить содержимое дорожки, нажмите и удерживайте кнопку TRACK1/L или TRACK2/R,
18
пока не услышите звуковой сигнал (звон колокола). На дисплее появится надпись 'dEL'.
Page 19
В данном пианино представлена обширная библиотека
Демонстрационные
композиции
Прослушивание музыки
демонстрационных композиций, в которую входят 50
избранных пьес, исполненных профессиональными
пианистами. В нее также входят отдельные сборники,
которые состоят из учебных этюдов Байера (106), Черни
(100/30/40), Бургмюллера (25) и избранные сонатины
для учеников (45).
q Нажмите и удерживайте кнопку REC/DEMO в течение 2-3 секунд.
На дисплее появится название первого сборника 'Pno', а индикатор кнопки Edu MUSIC загорится.
Классическая
музыка
w Выберите сборник.
выбор представлен 1 сборник классической музыки и 6 сборников учебных этюдов. Выберите
На
желаемый сборник с помощью кнопок DATA, а затем подтвердите выбор кнопкой ▶/■/ENTER.
Демонстрационные композиции
Прослушивание музыки
На дисплее
Сборник
☞ Чтобы выбрать другой сборник, выберите пункт '---' в начале списка композиций и нажмите кнопку ▶/■/ENTER.
Так вы вернетесь на один уровень вверх и сможете выбрать другой сборник.
ыберите желаемую пьесу. (Полный список пьес представлен на стр. 21-23).
e В
Используйте кнопки DATA для выбора желаемой пьесы, затем нажмите кнопку ▶/■/ENTER,
чтобы начать воспроизведение выбранной пьесы.
Во всех сборниках, кроме сборника классической музыки (Pno), все учебные пьесы состоят из
отдельных партий для правой и левой руки, которые можно воспроизводить по отдельности.
Воспроизведение партий левой и правой руки по отдельности.
Во время воспроизведения, индикаторы кнопок TRACK1/L и TRACK2/R будут гореть. Если вы
нажмете кнопку TRACK1/L, партия левой руки будет заглушена. Точно так же, вы можете нажать
кнопку TRACK2/R, чтобы заглушить партию правой руки.
Порядок воспроизведения пьес.
Инструмент может воспроизводить все пьесы в сборнике по порядку или только одну пьесу (см. стр 26).
19
Page 20
Настройка темпа
Каждая пьеса имеет свой собственный темп по умолчанию. Вы можете его регулировать.
Демонстрационные композиции
q Во время воспроизведения нажмите кнопку METRONOME.
После нажатия кнопки
выбранной композиции. На дисплее появится значение темпа.
☞Пьесы из сборника 'Pno' исполнены профессиональными пианистами. Они не имеют фиксированного темпа, но
вы можете его отрегулировать.
w Отрегулируйте темп с помощью кнопок DATA.
Настройка темпа / Громкость музыки
Остановка воспроизведения или переключение на другую композицию сбрасывает темп до
исходного значения. Вы также можете восстановить значение темпа по умолчанию, нажав обе
кнопки DATA одновременно.
e Снова нажмите кнопку METRONOME, чтобы выключить функцию
метронома.
Цифровое пианино вернется к экрану предыдущей функции.
Темп по умолчанию
METRONOME вы услышите удары метронома в стандартном темпе для
Громкость музыки
Вы можете регулировать уровень громкости встроенных музыкальных произведений.
Громкость
по умолчанию
q Находясь в режиме прослушивания музыки, нажмите кнопку SETUP.
После нажатия кнопки SETUP
Отрегулируйте громкость музыки с помощью кнопок DATA.
☞ Нажмите и удерживайте одну из кнопок DATA для быстрого изменения значения.
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить громкость по умолчанию (65).
☞ Громкость музыки можно также отрегулировать через меню функций (F06). См. стр. 26.
w Снова нажмите кнопку SETUP, чтобы выйти из режима настройки.
20
☞ При отсутствии активности в течение 10 секунд, пианино автоматически выйдет из режима настройки.
на дисплее появится текущее значение громкости музыки.
Этюд соч.10 №1 до мажор 'Водопад'
Этюд соч.10 №4 до-диез минор 'Поток'
Этюд соч.10 №5 соль-бемоль мажор 'Черные клавиши'
Этюд соч.25 №9 соль-бемоль мажор 'Бабочка';
Ноктюрн соч.9 №1 си-бемоль минор- Larghetto
Ноктюрн соч.9 №2 ми-бемоль мажор- Andante
Ноктюрн соч.27 №2 ре-бемоль мажор- Lento sostenuto
Ноктюрн соч.32 №1 си мажор- Andante sostenuto
Ноктюрн соч.72 №1 ми минор- Andante
Соната для фортепиано соч.58 №3- IV Finale. Presto non tanto;
Agitato си минор Мазурка соч.7 №1
Мазурка соч.30 №2 си минор- Vivace
Мазурка соч.67 №3 до мажор- Sllegretto
Полонез соч.40 №1 ля мажор 'Военный'
Вальс соч.34 №1 ля-бемоль мажор- Vivace
Вальс соч.64 №1 ре-бемоль мажор- Molto vivace 'Вальс-минутка'
Вальс соч.64 №2 до-диез минор- Tempo giusto
Вальс соч.69 №2 си минор
Экспромт соч.66 до-диез минор 'Фантазия-экспромт'
Баллада №1 соч.23 соль минор
Баллада №3 соч.47 ля мажор
Прелюдия соч.28 №1 ля-бемоль мажор- Agitato
Прелюдия соч.28 №16 си-бемоль минор- Presto con fuoco
Соната для фортепиано №10 до мажор, KV330-1 Allegro moderato
Соната для фортепиано №11 ля мажор, KV331-3 Alla turca : Allegretto
Соната для фортепиано №14 до минор, KV457-2 Adagio
Соната для фортепиано №14 до минор, KV457-3 Allego assai
Вариации на тему "Ah, vous dirai-je maman", KV265
Рондо ре мажор, KV485
С
оната №8 до минор, ‘Патетическая’ 1 Grave- Allegro di molto e con brio
Соната №8 до мин
Соната №8 до минор, ‘Патетическая’ 3 Allegro
Арабеска №1 ми мажор
Бергамасская сюита 1. Прелюдия
Бергамасская сюита 3. Лунный свет
Маленькая сюита для фортепиано в 4 руки 2. Шествие
Детские сцены соч.15-1 'О чужих странах и людях' соль мажор
12 Трансцендентных этюдов, S.139-4 'Мазепа' ре минор
'Полет шмеля' (Обработка Сергея Рахманинова)
Три гимнопедии 1. Lent et douloureux
36 фантазий для клавира (TWV 33) 1. Allegro
36 фантазий для клавира (TWV 33) 3. Vivace
36 фантазий для клавира (TWV 33) 5. Vivace
36 фантазий для клавира (TWV 33) 6. Tempo di minuetto 36
фантазий для клавира (TWV 33) 12. Vivace
Детский альбом, соч.39 №4 "Мама"
Прелюдия до мажор, BWV933
Прелюдия и фуга си-бемоль мажор, BWV560- Органная музыкаХорошо темперированный клавир Том 1. Прелюдия до мажор, BWV846
Хорошо темперированный клавир Том 1. Фуга до мажор, BWV846
нино предлагает широкий набор
функций для регулировки его звучания в соответствии с вашими личными предпочтениями
или для определенных условий исполнения.
Кнопка
ФункцииКнопка SETUP
Кнопка SETUP позволяет настраивать различные параметры цифрового пианино.
Нажав кнопку SETUP
Перемещайтесь по списку параметров (F01, F02, ..., F15) с помощью кнопок DATA
Нажмите кнопку
те его значение с помощью кнопок DATA. Для выхода и возврата к предыдущему экрану
нажмите кнопку SETUP.
SETUP
, вы увидите на дисплее надпись ‘---’.
▶/■/
, чтобы войти в настройки выбранного параметра и измени-
ENTER
.
Нажата
кнопка SETUP
Меню функций
24
☞ Текущее значение параметра отобразится на дисплее.
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить значение параметра по умолчанию.
☞ При отсутствии активности в течение 10 секунд, пианино автоматически выйдет из режима настройки.
☞ Значения параметров сохраняются до выключения инструмента.
На дисплее
Подстройка высоты тона
F01
Транспонирование
F02
F03
Яркость звучания
Чувствительность клавиатуры
F04
Громкость клавиатуры
F05
F06
Громкость музыки
Режим воспроизведения
F07
F08
Громкость метронома
F09
Тип реверберации
Тип эффекта
F10
F11
Громкость реверберации
F12
Громкость эффекта
Локальное управление MIDI
F13
F14Hybrid USB Audio
F15Общий сброс
Функция
Диапазон
-50 - 00 - +50
-12 - 00 - +12
-50 - 00 - +50
OFF, SOF, nor, Hrdnor
20 - 127
20 - 100
On, OFFOn
20 - 100
r-0 - r-5
c-0 - c-3
0 - 100
0 - 100
On, OFFOn
On, OFFOFF
Enter-
По умолч.
00
00
00
80
65
80
r-2
c-0
40
70
Page 25
F01 Подстройка высоты тона
Функция Master Tune позволяет осуществлять тонкую настройку звучания инструмента с шагом в
один цент, что
особенно полезно в ситуациях, когда вы аккомпанируете другому акустическому
инструменту с особым строем.
☞ Цент: единица отношения двух частот; 100 центов равны одному полутону.
☞ С помощью копок DATA измените высоту тона инструмента с шагом в один цент.
☞ Диапазон: - 50 - 00
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить значение по умолчанию (00).
☞ Принцип работы кнопки SETUP описан на стр. 24.
- + 50 центов (По умолчанию: 00).
F02 Транспонирование
Функция транспонирования позволяет изменять высоту тона пианино с шагом в полутон. С ее
помощью вы сможете аккомпанировать вокалисту или инструменту с ограниченным регистром без необходимости подстраивать под них свою аппликатуру.
☞ Диапазон: -12 полутонов - 00 - +12 полутонов (По умолчанию: 00).
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить значение по умолчанию (00).
☞ Принцип работы кнопки SETUP
описан на стр. 24.
Функции
Подстройка высоты тона / Транспонирование /
Яркость звучания / Чувствительность клавиатуры
F03
Параметр Brillia
Яркость звучания
nce (яркость) влияет на характер звучания фортепианных тембров. При увеличении
значения, звучание становится более чистым и подчеркнутым, а при уменьшении - смягчается.
☞ Диапазон: -50 - 00 - +50 (По умолчанию: 00).
☞ Нажмите обе кнопки
☞ Принцип работы кнопки SETUP описан на стр. 24.
DATA одновременно, чтобы восстановить значение по умолчанию (00).
F04 Чувствительность клавиатуры
Параметр чувствительности клавиатуры позволяет изменить силу, с которой надо нажать на
клавиши инструмента, чтобы извлечь звук максимальной громкости. На ваш выбор предлагается четыре типа чувствительности, предназначенные для разных манер игры.
На дисплее
SOF
nor
Hrd
ТипОписание
Высокая
Стандартная
Низкая
Высокая чувствительность позволяет извлекать более громкое звучание без
необходимости применять силу. Предназначена для пианистов с мягким туше.
Стандартная опция соответствует чувствительности клавиатуры обычного акустического пианино. Выбрана по умолчанию.
Низкая опция требует большой силы удара для извлечения звука максимальной громкости.
Предназначена для пианистов с сильными пальцами или для исполнения тихих мелодий.
OFF
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить значение по умолчанию (nor).
☞ Принцип работы кнопки SETUP описан на стр. 24.
Равномерная
Равномерная. Когда выбрана эта опция, клавиши инструмента производят
звучание одинаковой громкости вне зависимости от силы нажатия.
25
Page 26
Когда выбрана равномерная чувствительность клавиатуры, клавиши инструмента производят
Функции
звучание одинаковой громкости вне зависимости от силы нажатия. Данный параметр позволяет
отрегулировать уровень громкости звучания при равномерной чувствительности.
☞ Диапазон: 20-127 (По умолчанию: 80).
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить значение по умолчанию (80).
☞ Принцип работы кнопки SETUP
Вы можете отрегулировать громкость встроенных музыкальных произведений.
☞ Диапазон: 20 -
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить значение по умолчанию (65).
☞ Принцип работы кнопки SETUP описан на стр. 24.
F05 Громкость клавиатуры
описан на стр. 24.
F06 Громкость музыки
100 (По умолчанию: 65).
F07
Громкость клавиатуры / Громкость музыки / Режим воспроизведения /
Громкость метронома / Тип реверберации / Тип эффекта
Когда этот параметр включен, цифровое пианино будет автоматически воспроизводить демон-
Режим воспроизведения
страционные произведения из текущего сборника по порядку пока не дойдет до конца.
☞ Значения: ON, OFF (По умолчанию: ON).
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить значение по умолчанию (ON).
☞ Принцип работы кнопки
SETUP описан на стр. 24.
F08 Громкость метронома
Вы можете отрегулировать громкость ударов метронома.
☞ Диапазон: 20 - 100 (По умолчанию: 80).
☞ Нажмите обе кнопки
☞ Принцип работы функции метронома описан на стр. 17.
☞ Принцип работы кнопки SETUP описан на стр. 24.
DATA одновременно, чтобы восстановить значение по умолчанию (80).
F09 Тип реверберации
Вы можете выбрать один из 5 доступных типов реверберации.
На дисплее
Тип
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить значение по умолчанию (r-2).
☞ Принцип работы кнопки SETUP описан на стр. 24.
r-0r-1
Выкл.Комната 1Комната 2ЗалПлас
(по умолчанию)
r-2
r-3r-4r-5
тинчатый
Pan Delay
F10 Тип эффекта
Вы можете выбрать один из 3 доступных типов эффектов.
умолчанию)
Выкл.Хорус 1Хорус 2
26
На дисплее C-0 (по
Тип
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить значение по умолчанию (C-0).
☞ Принцип работы кнопки SETUP описан на стр. 24.
C-1C-2C-3
Короткий фланжер
Page 27
F11 Громкость реверберации
Вы можете отрегулировать громкость эффекта реверберации.
☞ Диапазон: 0 - 100 (По умолчанию: 40).
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить значение по умолчанию (40).
☞ Принцип работы функции выбора типа реверберации описан на стр. 26.
☞ Принцип работы кнопки SETUP
описан на стр. 24.
F12 Громкость эффекта
Вы можете отрегулировать уровень громкости эффекта.
☞ Диапазон: 0 - 100 (По умолчанию: 70).
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить значение по умолчанию
☞ Принцип работы функции выбора типа эффекта описан на стр. 26.
☞ Принцип работы кнопки SETUP описан на стр. 24.
(70).
F13 Локальное управление MIDI
Предназначено для пользователей MIDI. Эта функция используется при подключении пианино к
внешним устройствам, например, к компьютеру для передачи MIDI-данных. Если вы выключите
локальное управление, то динамики пианино не будут производить звук, в то время как MIDIданные о нажатых клавишах будут по-прежнему передаваться на подключенное устройство.
☞ Значения: ON, OFF (По умолчанию: ON).
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить значение по умолчанию (ON).
☞ Принцип работы кнопки SETUP описан на стр. 24.
Данный параметр отвечает за активацию режима USB Audio, позволяющего использовать пианино в качестве USB аудиоустройства на компьютере. При изменении этого параметра, пианино
отключается. Чтобы использовать инструмент с новыми настройками, снова включите его. Значение данного параметра сохраняется даже после выключения пианино.
☞ Значения: ON, OFF (По умолчанию: OFF).
☞ Нажмите обе кнопки DATA одновременно, чтобы восстановить значение по умолчанию (OFF).
☞ Некоторые ноты могут быть потеряны, когда инструмент подключен по USB.
☞ Принцип работы кнопки SETUP описан на стр. 24.
☞ Процедура подключения к компьютеру описана на стр. 10.
F15 Общий сброс
Сброс значений ВСЕХ параметров и возврат к значениям по умолчанию, за исключением параметра Hybrid USB Audio. Нажмите кнопку ▶/■/ENTER, когда на дисплее отображается надпись
'rST', для подтверждения операции. После того, как все параметры будут сброшены, на дисплее
появится надпись '---'.
Общий сброс
☞ Если вы не хотите сбрасывать настройки, нажмите кнопку SETUP, когда на дисплее отображается надпись 'rST'.
☞ Принцип работы кнопки SETUP описан на стр. 24.
27
Page 28
ДЛЯ ЗАМЕТОК
ДЛЯ ЗАМЕТОК
28
Page 29
Реализация MIDI
Таблица реализации MIDI
Функция
Основной каналПо умолчанию
Режим
Ноты вкл./выкл.
Высота тона
Управление
ProgramChange
Системные
сообщения
По умолчанию
9nH kk vv O O #kk:note ON (0-127)
EnH bi bh O O Maximum swing +/- 1 tone
00 BnH 00H cc O X Bank Select
01 BnH 01H cc O X Modulation Wheel
05 BnH 05H cc O X Portamento Time
06 BnH 06H cc O X Data Entry
07 BnH 07H cc O X Volume
10 BnH 0AH cc O X Pan Out
11 BnH 0BH cc O X Expression
64 BnH 40H cc O O Damper Pedal
65 BnH 41H cc O X Portamento ON/OFF
66 BnH 42H cc O O Sostenuto Pedal
67 BnH 43H cc O O Soft Pedal
80 BnH 80H vv O X Reverb Prog.(vv=00H-70H)
81 BnH 51H vv O X Chorus Prog.
91 BnH 5BH vv O O Reverb Send Level
93 BnH 5DH vv O O Chorus Send Level
120 BnH 78H 00H O X All Sound Off
121 BnH 79H 00H O X Reset All Controller
123 BnH 7BH 00H O X All Notes Off
126 BnH 7EH 00H O X Mono On
127 BnH 7FH 00H O X Poly On
CnH PP O O Sounds/Drum Set List
General MIDI X X
Reset
Распознаваемые
ALL 1 -3
OMNI OFF, POLY OMNI OFF, POLY
Передаваемые
Реализация MIDIТаблица реализации MIDI
Примечание
#vv:velocity (1-127)
O : Да, X : Нет
29
Page 30
Тембры General MIDI и перкуссия
Тембры General MIDI и перкуссия
Тембры General MIDI (при подключении к MIDI-устройству)
Тембры General MIDI (при подключении к MIDI-устройству)
GM #
0 0 1
0 0 2
0 0 3
0 0 4
0 0 5
0 0 6
0 0 7
0 0 8
0 0 9
0 1 0
0 1 1
0 1 2
0 1 3
0 1 4
0 1 5
0 1 6
0 1 7
0 1 8
0 1 9
0 2 0
0 2 1
0 2 2
0 2 3
0 2 4
0 2 5
0 2 6
0 2 7
0 2 8
0 2 9
0 3 0
0 3 1
0 3 2
0 3 3
0 3 4
0 3 5
0 3 6
0 3 7
0 3 8
0 3 9
0 4 0
0 4 1
0 4 2
0 4 3
0 4 4
0 4 5
0 4 6
0 4 7
0 4 8
0 4 9
0 5 0
0 5 1
0 5 2
0 5 3
0 5 4
0 5 5
0 5 6
0 5 7
0 5 8
0 5 9
0 6 0
0 6 1
0 6 2
0 6 3
0 6 4
Grand Piano 1
Grand Pia no 2
Grand Pia no 3
Honky Ton k
Elect ric Piano1
Elect ric Piano2
Harpsichord
Clavinet
Celesta
Glockenspiel
Music Box
Vibraphone
Marimba
Xylophone
Tubular Bell
Dulcimer
Electric Organ 1
Electric Organ 2
Electric Organ 3
Pipe Organ
Reed Organ
Accordion
Harmonica
Bandonion
Nylon Guitar
Steel Guitar
Jazz Guitar
Clean Guitar
Muted Guitar
Drive Guitar
Lead Guitar
Harmonic Guitar
※ Набор Prog. 58 (SFX) также включает в себя дополнительные звуковые эффекты на самых нижних (A0-D1) и самых верхних
(F6-C8) нотах, которые не приведены в таблице.
Тембры General MIDI и перкуссия
Перкуссия
31
Page 32
Устранение неполадок
Если во время использования инструмента у вас возникнут проблемы, вы
Устранение неполадок
можете использовать решения, предложенные в таблице ниже, прежде чем
прибегать к помощи сервисного центра.
ПроблемаПричинаРешение
Пианино не
включается.
Динамики инструмента не производят звук при
нажатии клавиш.
Разница между
основным и наложенным тембром
слишком большая.
1)Кабель питания вставлен
недостаточно плотно.
2)Кнопка питания не нажата
(Она загорается при нажатии).
1)Регулятор общей громкости
установлен в минимальное
положение.
2)К инструменту подключены
наушники.
3)Кабель питания недостаточно
плотно подключен к
инструменту.
4)Громкость партии установлена
на минимум.
1)Установлен некорректный
уровень громкости
наложенного тембра.
1)Убедитесь, что кабель питания
вставлен надежно и плотно.
2)Нажмите кнопку питания.
3)Обратитесь в сервисный центр.
1)Увеличьте уровень общей
громкости.
2)Отключите наушники от
инструмента.
3)Убедитесь, что кабель питания
вставлен надежно и плотно.
4)Увеличьте громкость нужной
партии.
1)Установите подходящий
уровень громкости
наложенного тембра.
Во время
использования
инструмента
слышны
посторонние шумы.
При подключении к
другому оборудованию, инструмент не
производит звук.
3
2
1)Рядом находятся другие электроприборы, например, холодильник или посудомоечная машина.
1)Уровень громкости
установлен на минимум.
2)Соединительный кабель
оборван или поврежден.
1)Переместите инструмент
подальше от других электроприборов, особенно таких,
которые оснащены моторами.