
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности ........................................ 3
Рекомендации по установке,
эксплуатации, уходу и хранению ...............................................4
Особенности ...................................................................................... 4
Подготовка тостера к работе ...................................................... 4
ОБЗОР УСТРОЙСТВА
Комплектация ................................................................................... 5
Общий вид .......................................................................................... 5
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТОСТЕРА
Приготовление тостов ................................................................... 6
Функция подогрева ........................................................................ 6
Функция разморозки .....................................................................6
Уход и чистка тостера ................................................................... 6
ПРОЧЕЕ
Технические характеристики...................................................... 7
Информация о сертификате соответствия ............................ 7
Поиск неисправностей ..................................................................8
Сервисное обслуживание............................................................. 9

ВВЕДЕНИЕ 3
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Символ опасности
Напоминание пользователю о высоком
напряжении.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Использовать прибор согласно данной инструкции.
• Не использовать прибор в помещениях, где в воздухе могут
содержаться пары легковоспламеняющихся веществ.
• Используйте только приспособления, входящие в комплект
устройства.
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током,
избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации
устройства в условиях высокой влажности.
• Никогда самостоятельно не вскрывайте устройство – это
может стать причиной поражения электрическим током,
привести к выходу устройства из строя и аннулирует
гарантийные обязательства производителя. Для ремонта
и технического обслуживания обращайтесь только в
сервисные центры, уполномоченные для ремонта изделий
торговой марки ВВК.
• Для электропитания устройства используйте электросеть
с надлежащими характеристиками. Напряжение сети
электропитания должно соответствовать данным,
указанным на панели устройства.
• Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных
лучей, низких и высоких температур и повышенной
влажности.
Избегайте резких перепадов температуры и влажности.
При перемещении устройства из прохладного
помещения в теплое и наоборот распакуйте устройство
перед началом эксплуатации и подождите 1-2 часа, не
включая его.
• Не устанавливайте на устройство посторонние предметы.
Оберегайте устройство от ударов, падений, вибраций
и иных механических воздействий.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия и не
устанавливайте устройство в местах, где нормальное
охлаждение устройства во время работы невозможно.
• Не используйте при чистке устройства абразивные
материалы и органические соединения (алкоголь, бензин
и т.д.). Для чистки корпуса устройства допускается
использование небольшого количества нейтрального
моющего средства.
• Для подключения устройства к сети электропитания
используйте только розетки, оснащенные кабелем
заземления.
• В целях предотвращения поражения электротоком
не допускайте погружения проводов или всего изделия
в воду.
• Использование устройства детьми или лицами
с ограниченными возможностями рекомендуется только
под присмотром лиц, отвечающих за их безопасность. Не
допускайте использования устройства детьми в качестве
игрушки.
• Не оставляйте включенное устройство без присмотра.
• По окончании пользования не забывайте отключать
изделие от сети. Также обязательно отключайте его от
сети перед началом мойки или протирки влажной тканью.
• Не эксплуатируйте тостер при поврежденном шнуре
питания, а также в случаях, если нарушена нормальная
работа изделия, если оно падало или было повреждено
• Не используйте изделие вне помещений.
• Не допускайте свисания шнура через острый край стола
• Не устанавливайте изделие вблизи газовых
• При отключении изделия от сети держитесь только
• Используйте изделие по прямому назначению.
• Настоящее изделие предназначено только для
• Не подключайте тостер к сети, перегруженной другими
• Сетевой шнур специально сделан относительно коротким
• Располагайте тостер на твердой, устойчивой, ровной,
• В случае использования сетевой вилки или приборного
• Тостер предназначен только для бытового применения
• Не накрывайте тостер во время работы. Это может
• Запрещается смотреть внутрь работающего прибора или
• Рабочая поверхность тостера может иметь достаточно
• Запрещается опускать внутрь тостера посторонние
• Тостер, шнур питания и штепсельную вилку нельзя
• Следите, чтобы клавиша включения всегда имела
• При обнаружении дефектов, деформаций корпуса или
• Некорректное подключение устройства или использование
• Не рекомендуется использовать устройство во время
Символ предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех
действий в соответствии с инструкцией.
каким-либо другим образом. Обратитесь
в Уполномоченный сервисный центр.
или его касания нагретых поверхностей.
и электрических плит, а также духовок.
за вилку, не тяните за провод – это может привести
к повреждению провода или розетки и вызвать короткое
замыкание.
использования в быту.
электрическими приборами, это может привести к тому,
что тостер не будет функционировать должным образом.
во избежание риска получения травмы, чтобы вы не
запутались и не споткнулись.
неметаллической, ненагретой поверхности вдали
от источников тепла.
соединителя в качестве отключающего устройства
отключающее устройство должно оставаться
легкодоступным.
для подогрева/поджаривания хлеба, тостов, булочек и
прочих хлебобулочных изделий. Не нагревайте в тостере
другие продукты. Не применяйте тостер в промышленных и
коммерческих целях.
привести к повреждению устройства и пожару.
опускать туда руки. Это может привести к ожогам.
высокую температуру. Берите тостер за ручки. Соблюдайте
осторожность и аккуратность при контакте с нагретыми
поверхностями тостера.
предметы.
погружать в жидкость.
свободный ход и не была зафиксирована посторонними
предметами в положении «I». Это может привести к
перегреву устройства, выходу его из строя и пожару.
неисправности нагревательного элемента немедленно
выключите тостер и отключите штепсельную вилку от сети
электропитания.
не по назначению могут привести к повреждениям,
которые не являются гарантийными случаями.
грозы.

ВВЕДЕНИЕ 4
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ,
ЭКСПЛУАТАЦИИ, УХОДУ И ХРАНЕНИЮ
• Перед использованием устройства внимательно
ознакомьтесь с руководством по эксплуатации. После
чтения, пожалуйста, сохраните его для использования
в будущем.
• Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции,
являются схематическими изображениями реальных
объектов, которые могут отличаться от их реальных
изображений.
• Осторожно распакуйте изделие и удалите весь
упаковочный материал. Протрите корпус и внутренние
части камеры чистой влажной тряпкой для удаления пыли.
Не используйте для этих целей абразивные и органические
моющие средства и жесткие мочалки.
• В случае возникновения дыма из тостера отключите его из
розетки.
• Данный тостер не предназначен для отопления,
использования в промышленных или лабораторных целях.
• Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен
специалистом из сервисного центра ВВК.
• Тостер не должен находиться или встраиваться в шкаф,
если он не предназначен для этого.
• Не устанавливайте устройство в замкнутом
пространстве – под шкафами, в углу помещения, внутри
ограждающих конструкций – это может привести
к перегреву устройства и выходу его из строя.
• Перед подключением тостера проверьте, чтобы на корпусе,
контактах, шнуре питания, штепсельной вилке не было
влаги.
• Данный тостер должен быть обязательно заземлен.
В случае возникновения короткого замыкания
электрической сети заземление снижает риск поражения
электрическим током. Данный тостер снабжен
электрическим кабелем, имеющим провод заземления,
и вилкой с заземлением. Вилка должна быть подключена
к розетке с заземлением и быть правильно установленной.
Обратитесь к специалисту-электрику, если вы не
уверены в том, что ваши розетки заземлены и правильно
установлены.
ПОДГОТОВКА ТОСТЕРА К РАБОТЕ
Подготавливайте тостер к работе, соблюдая меры
безопасности. Перед первым использованием выполните
следующие действия:
• Распакуйте тостер.
• Удалите весь упаковочный материал.
• Сохраните заводскую упаковку.
• Проверьте комплектацию.
• Ознакомьтесь с мерами безопасности.
• Осмотрите тостер на наличие дефектов и деформаций.
• Убедитесь, что параметры питания, указанные на нижней
панели изделия, соответствуют параметрам питающей
сети.
• Установите тостер на твердую, устойчивую, ровную,
неметаллическую поверхность вдали от источников тепла
на максимально дальнем расстоянии от края поверхности.
Убедитесь, что тостер не скользит по поверхности.
• Включите штепсельную вилку шнура питания в розетку
сети электропитания.
• Убедитесь в отсутствии искрения в местах соединения
штепсельной вилки и розетки, а также запаха гари.
При искрении и присутствии запаха гари отсоедините
штепсельную вилку от розетки и обратитесь в организацию,
обслуживающую вашу электрическую сеть,
и в специализированный сервисный центр BBK.
• Протрите корпус тостера чистой сухой тканью.
• При первом включении тостера остатки производственных
масел в нагревательных элементах могут вызвать на
непродолжительное время появление запаха и дыма, что
не является признаком неисправности устройства.
• Рекомендуется первое включение устройства производить
без продуктов.
ОСОБЕННОСТИ
• Потребляемая мощность: 680-800 Вт
• 2 отделения для тостов
• Термоизолированный корпус
• Регулировка степени поджаривания
• Функция подогрева
• Функция разморозки
• Клавиша отмены
• Защита от перегрева
• Поддон для крошек