BBK DW9953S User Manual [ru]

DVD/HDD−РЕКОРДЕР DW9953S
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности 1 Условные обозначения 2 Особенности 2 Краткое описание формата DVD 3 Расположение и функции органов управления 4 Комплектация 7
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору 8 Подключение к стереофонической аудиосистеме 9 Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital 10 Подключение к усилителю с входом 5.1CH 11 Подключение внешних источников сигнала для записи 12
МЕНЮ ФУНКЦИЙ 14
СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ
Меню системных настроек 15 Настройки записи 15 Включение автоматической разметки записи 15 Установка качества записи 16 Меню Установок Таймера 16 Меню настроек видео 16 Установка системы цветности 17 Установка формата телевизионного экрана 17 Переключение прогрессивной и чересстрочной развертки 17 Установка выхода SCART 18 Меню настроек – Аудио 18 Установка режима аналоговых аудиовыходов 18 Установка режима цифровых аудиовыходов 18 Установки LPCM Выхода 19 Меню настроек – Язык 19 Установка языка интерфейса аппарата 19 Установка языка аудиосопровождения 19 Установка языка субтитров 19 Установка языка дисковых меню 20 Меню настроек – Дата/Время 20 Меню настроек – Другие 20 Установка Уровня защиты 21 Смена Пароля 21 Сброс настроек к заводским значениям 21 Включение и выключение защиты экрана 21 Меню настроек – TimeShift 22 Установка Режима буфера 22 Свойства 22 Установка расположения файлов 22 Очистка жесткого диска 23 Стереть DVD−диск 23 Системное меню – Поиск каналов 23 Поиск каналов 23 Редактирование параметров канала 24 Сортировка списка каналов 25
ЗАПИСЬ
Выбор источника входного сигнала 33 Запись на DVD 33 Функция быстрой записи OTR (One Touch Recording) 34 Контроль записи с DV−входа 34 Запись на HDD 34 Дублирование 35
РЕЖИМ TIMESHIFT 36
ЗАПИСЬ ПО РАСПИСАНИЮ 37
СТРУКТУРА ЗАПИСАННОГО ДИСКА 39
РЕДАКТИРОВАНИЕ СОДЕРЖИМОГО ДИСКА
Выбор записи для редактирования 40 Разделение на главы 40 Скрытие главы 41 Редактирование заглавной картинки записи 41 Разделение записей (только DVD+RW) 41
ОПЕРАЦИИ С HDD−ДИСКОМ
ОПЕРАЦИИ С ДИСКОМ
Переименование диска 43 Финализация диска DVD+R 44 Выполнение новой записи 44 Очистка диска DVD+RW 44 Перезапись диска 44 Создание совместимости DVD+RW 44 Установка/снятие блокировки от записи DVD+RW 45 Режим USB 45
ПРОЧЕЕ
Поиск неисправностей и способы их устранения 46 Рекомендуемые DVD+R−диски для записи 47 Технические характеристики 48 Термины 49 Сервисное обслуживание 51
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Воспроизведение диска 26 Пауза/покадровое воспроизведение 26 Ускоренное воспроизведение 26 Меню проигрывания DVD−дисков 26 Проигрывание с заглавия разделов 26 Меню управления воспроизведением 27 Повтор выбранного фрагмента 27 Воспроизведение по программе 28 Состояние воспроизведения 28 Выбор раздела, главы или трека 28 Выбор языка субтитров/аудиоканала 29 Выбор ракурса 29 Функция PBC 29 Отображение времени воспроизведения 30 Операции функциональных клавиш 30 Воспроизведение MP3−, JPEG−, MPEG−4−файлов 31 Воспроизведение с HDD−диска 32
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким напряжением и лазерную систему, поэтому не пытайтесь самостоятельно открывать и ремонтировать устройство. Лазерный луч опасен при снятой крышке корпуса. Не смотрите вблизи на лазерный луч.
• При перемещении устройства из холодного места в теплое или наоборот на лазерной головке может образоваться конденсат, и устройство не будет работать должным образом. В таком случае перед началом воспроизведения, пожалуйста, включите устройство на 1 − 2 часа без диска.
• Не пытайтесь закрывать или открывать лоток для загрузки дисков вручную.
• Отключайте питание рекордера только при отсутствии диска.
• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь его использовать в течение долгого времени.
• Перед включением устройства, пожалуйста, убедитесь, что устройство подключено правильно, установите на минимум уровень громкости усилителя и громкоговорителей Вашей аудиосистемы. Регулируйте уровень громкости только после начала воспроизведения, чтобы избежать повреждений вашей аудиосистемы.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус проигрывателя, это может быть причиной некорректного воспроизведения.
• Не размещайте устройство около громкоговорителей высокой мощности, чтобы избежать любого влияния вибрации на его нормальную работу.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседство с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации, влажности и пыльной среды.
• Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т. д.) для чистки устройства.
• Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Торговая марка, принадлежащая DVD Format/Logo Licensing Corporation, зарегистрированная в США, Японии и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты авторских прав, принадлежащую компании Macrovision Corporation и другим законным владельцам и защищенную патентами США и другими сертификатами об авторских правах. Использование этой технологии должно быть подтверждено разрешением компании Macrovision Corporation и предназначено для домашнего использования ограниченным кругом лиц, если другое не оговорено договором с компанией Macrovision Corporation. Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии преследуется по закону.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким напряжением и лазерную систему, поэтому не пытайтесь самостоятельно открывать и ремонтировать устройство. Лазерный луч опасен при снятой крышке корпуса. Не смотрите вблизи на лазерный луч.
• При перемещении устройства из холодного места в теплое или наоборот на лазерной головке может образоваться конденсат, и устройство не будет работать должным образом. В таком случае перед началом воспроизведения, пожалуйста, включите устройство на 1 − 2 часа без диска.
• Не пытайтесь закрывать или открывать лоток для загрузки дисков вручную.
• Отключайте питание рекордера только при отсутствии диска.
• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь его использовать в течение долгого времени.
• Вынимайте батарейки из пульта дистанционного управления, если Вы не собираетесь использовать устройство длительное время.
• Перед включением устройства, пожалуйста, убедитесь, что устройство подключено правильно, установите на минимум уровень громкости усилителя и громкоговорителей Вашей аудиосистемы. Регулируйте уровень громкости только после начала воспроизведения, чтобы избежать повреждений вашей аудиосистемы.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус проигрывателя, это может быть причиной некорректного воспроизведения.
• Не размещайте устройство около громкоговорителей высокой мощности, чтобы избежать любого влияния вибрации на его нормальную работу.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседство с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации, влажности и пыльной среды.
• Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т. д.) для чистки устройства.
• Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
РЕКОМЕНДАЦИИ: Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Торговая марка, принадлежащая DVD Format/Logo Licensing Corporation, зарегистрированная в США, Японии и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты авторских прав, принадлежащую компании Macrovision Corporation и другим законным владельцам и защищенную патентами США и другими сертификатами об авторских правах. Использование этой технологии должно быть подтверждено разрешением компании Macrovision Corporation и предназначено для домашнего использования ограниченным кругом лиц, если другое не оговорено договором с компанией Macrovision Corporation. Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии преследуется по закону.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
1
ВВЕДЕНИЕ
Условные обозначения
При нажатии клавиши, функция которой недоступна в данный момент, на экране телевизора появляется изображение: Эти значки в верхней части параграфа обозначают типы дисков, к которым применима данная функция.
Применима к DVD−дискам
Применима к Super VCD−дискам
Применима к VCD−дискам
Применима к MPEG−4−файлам
Применима к CD−дискам
Применима к MP3−файлам
Особенности
Оснащение
• Встроенный жесткий диск объемом 160 Гб
• Встроенный TV тюнер с поддержкой стереофонического аудиосопровождения в формате NICAM
• Универсальный цифровой видеовход DV (i.LINK/IEEE1394), позволяющий записывать сигнал от цифровых источников и открывающий пользователю новые возможности видеомонтажа
• Коаксиальный и оптический цифровые аудиовыходы, обеспечивающие возможность воспроизведения цифрового звука в форматах Dolby Digital/DTS/LPCM
• Отдельный многоканальный аудиовыход 5.1CH, позволяющий подключить усилитель или активную акустическую систему без встроенных декодеров
• 2 композитных, 2 S−Video и SCART входы, обеспечивающие возможность записи с различных видеоисточников
• Композитный, S−Video и RGB/SCART видеовыходы и компонентный (Y Cb Cr) выход с поддержкой прогрессивной развертки
• USB−порт, позволяющий воспроизводить файлы поддерживаемых форматов с flash−памяти внешних подключаемых устройств
• Внешний универсальный считыватель карт flash−памяти MS, SM, MMC, SD и CF типов
Запись
• Возможность записи телевизионных передач, а также сигнала внешних аналоговых и цифровых устройств на встроенный HDD− или DVD−диски
• Функция OTR, обеспечивающая активацию режима записи и выбор продолжительности записи нажатием одной клавиши
• Поддержка четырех режимов качества записи: HQ, SP, EP, SLP
• Возможность записи до 221 часа видео на HDD−диск
• Возможность записи до 6 часов видео на DVD+R/RW−диски (4,7 Гб)
• Функции выбора заставки и возможность переименовать или скрыть главу на DVD+RW−диске
• Функция защиты DVD+RW−диска от перезаписи
• Возможность переименовывать, удалять, разделять, сегментировать и блокировать программы, записанные на HDD
• Ручной и автоматический ввод метки раздела
• Функция "Таймер записи", позволяющая записывать телепередачи по расписанию
• Совместимость записанных дисков с компьютерами и бытовыми DVD−плеерами
Воспроизведение
• Поддержка носителей: CD−R/CD−RW, DVD−R/DVD−RW, DVD+R/DVD+RW
• Воспроизведение цифрового видео в форматах DVD−Video, Super VCD и VCD
• Поддержка стандарта MPEG−4: воспроизведение форматов DivX 3.11, DivX 4, DivX 5, DivX Pro, XviD
• Воспроизведение музыкальных композиций в форматах CD−DA, MP3 и WMA
• Воспроизведение фотоальбомов, записанных в цифровых форматах Kodak Picture CD и JPEG
• Выбор большого числа языков дубляжа, углов обзора и субтитров
• Отображение русскоязычных названий файлов и ID3−тэгов
Прочее
• Функция "TimeShift", дающая возможность одновременно записывать и воспроизводить телевизионную программу со сдвигом во времени до 3−х часов
• Возможность копирования записей с HDD− на DVD−диск во время просмотра телепередач
• Выбор системы цветности видеосигнала PAL/NTSC
• Русифицированное экранное меню, упрощающее работу пользователя
• Автоматическая защита телевизионного экрана
• Защита от просмотра детьми нежелательных дисков
• Широкий диапазон поддерживаемых напряжений питания (~100 – 240 В, 50/60 Гц) менее 3 Вт
2
ВВЕДЕНИЕ
Краткое описание формата DVD
Формат DVD получил известность благодаря необычно большой емкости диска, что существенно расширило возможности его применения в домашних развлекательных системах. Емкость одного DVD−диска составляет от 4,7 до 17 ГБ (один DVD−диск заменяет от 7 до 26 стандартных CD−дисков). Горизонтальное разрешение изображения в данном формате − более 500 линий. Для передачи аудиосопровождения используются звуковые дорожки в форматах Dolby Digital и DTS, которые обеспечивают 6 независимых аудиоканалов и создают невероятные пространственные эффекты.
Сравнение формата DVD с другими форматами
CD
Цифровой
650 МБ
74 мин.
12/8 см
Линейное
PCM
44,1 кГц/
16 Бит
Метод записи
Емкость
Время воспроизведения
Диаметр диска
Горизонтальное разрешение
Аудио
Качество звука
DVD
Цифровой (MPEG−2)
1 сторона
1 слой –
4,7 ГБ
133 мин.
1 сторона
2 слоя –
8,5 ГБ
242 мин.
12/8 см
500 и более линий
Dolby Digital/Линейное PCM
48 кГц, 99 кГц/16, 20, 24 Бит
2 стороны
1 слой –
9,4 ГБ
266 мин.
2 стороны
2 слоя –
17 ГБ
484 мин.
Super VCD
Цифровой (MPEG−2)
650 МБ
45 мин.
12/8 см
350
и более линий
VCD
Цифровой (MPEG−1)
650 МБ
74 мин.
12/8 см
250
и более линий
44,1 кГц
Дополнительные возможности
• Множество поддерживаемых языков. DVD−диск может содержать до 8−ми языков дубляжа и 32−х языков субтитров.
• Множество ракурсов камеры. Определенные сцены на DVD−диске могут быть записаны в 9−ти различных ракурсах.
• Быстрый поиск необходимого фрагмента. Вы можете осуществлять поиск нужного эпизода фильма как по времени, так и выбирая главы (фрагменты, на которые разбит диск).
• Масштабирование изображения. Вы можете масштабировать изображение в зависимости от геометрии телевизионного экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не все DVD−диски записаны с поддержкой режима Pan & Scan. Чтобы фильм корректно воспроизводился на телевизоре 4:3 (без черных полос), DVD−диск должен быть записан особым образом. Тем не менее, даже в режиме Pan & Scan некоторая потеря информации все−таки будет.
3
ВВЕДЕНИЕ
Расположение и функции органов управления
Общий вид передней и верхней панелей
STANDBY/ON
DV
VIDEO L−−−AUDIO−−−RS−VIDEOUSB
: Индикатор STANDBY
Индикатор горит красным, когда аппарат находится в дежурном режиме.
; Откидная панель аппарата < Клавиша STANDBY/ON
Рабочий режим/режим ожидания.
= USB−порт для подключения внешних устройств > Интерфейс DV ? Фронтальный видеовход S−VIDEO @ Фронтальный видеовход VIDEO (композитный) A Фронтальный стереофонический аудиовход B Отсек для диска
Размещайте диск рабочей стороной вниз.
C Клавиша OPEN/CLOSE
Открытие и закрытие лотка для диска.
REC
OPEN/CLOSE
PLAY STOPPAUSE
SOURCE CH− CH+
0 Клавиша PLAY
Включение воспроизведения.
1 Клавиша PAUSE
Временная остановка воспроизведения.
2 Клавиша STOP
Остановка воспроизведения.
3 Клавиша SOURCE
Переключение режимов работы и видеовходов.
4 Клавиша CH−
Переключение канала при просмотре телепередач.
5 Клавиша CH+
Переключение канала при просмотре телепередач.
6 Клавиша REC
Включение записи.
7 Датчик пульта ДУ
ПРИМЕЧАНИЯ
• Клавиши передней панели аппарата аналогичны соответствующим клавишам пульта ДУ.
• Перед использованием входов на передней панели аппарата необходимо откинуть декоративную панель (2).
Общий вид задней панели
TV 75
ANTENNA
IN
VIDEO
OUT
RRRR
S−VIDEO
AUDIO OUTPUTINPUT
AUDIO
SURROUND
LLLL
SUBWOOFER
: Вход для подключения телевизионной антенны ; Выход для соединения с антенным гнездом
телевизора
< Композитный видеовход = Видеовход S−Video > Стереофонический аудиовход ? Аудиовыход 5.1CH
VIDEO OUTPUT
MIXEDFRONT CENTRE
COMPONENT
VIDEO
Cb/Pb
Cr/Pr
S−VIDEO
Y
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUTPUT
SCART INPUT (CVBS)
SCART OUTPUT (CVBS/RGB)
@ Стереофонический аудиовыход A Композитный видеовыход B Видеовыход S−Video C Компонентный видеовыход (Y Cb/Pb Cr/Pr) 0 Цифровой коаксиальный аудиовыход 1 Цифровой оптический аудиовыход 2 Вход SCART 3 Выход RGB/SCART
4
ВВЕДЕНИЕ
Общий вид пульта дистанционного управления
: Клавиша STANDBY/ON
Переключение дежурного/рабочего режимов.
; Клавиша DVD
Переключение в режим проигрывания с DVD−диска.
< Клавиша HDD
Переключение в режим проигрывания с HDD−диска.
= Клавиша ZOOM
Увеличение/уменьшение изображения при воспроизведении.
> Клавиша IS/PS
Переключение чересстрочной/прогрессивной развертки.
? Клавиша P/N
Переключение выходного формата видео.
@ Клавиша DISC OPERATION
Меню операций с диском.
A Клавиша ADD/CLEAR
Добавление/удаление пунктов из списка и очистка поля при ошибке ввода.
B Клавиша TITLE
Отображение меню разделов DVD диска.
C Клавиши направления
Управление экранными меню аппарата.
0 Клавиша SETUP
Вход в меню настроек аппарата.
1 Клавиша EDIT
Мастер редактирования содержимого диска.
2 Клавиша TIMER
Установка заданий на запись по расписанию.
3 Клавиша STOP
Остановка воспроизведения/записи.
4 Клавиша PLAY
Включение воспроизведения.
5 Клавиша 1/ALL
Повторное воспроизведение.
6 Клавиша A−B
Повтор выбранного участка.
7 Клавиша REW
Ускоренное воспроизведение назад.
8 Клавиша FWD
Ускоренное воспроизведение вперед.
f Клавиша PREV
Переход к предыдущей метке.
g Клавиша NEXT
Переход к последующей метке.
h Клавиша RECORD
Включение записи на диск и выбор времени автоматической остановки.
i Клавиша TIME−SHIFT
Включение функции TimeShift.
j Клавиша MUTE
Включение/выключение звука.
k Клавиша AUDIO
Переключение дорожек аудиосопровождения.
l Клавиша SUBTITLE
Включение/выключение и смена языка субтитров.
D Клавиша ANGLE
Переключение ракурсов. Клавиша работает только с DVD−дисками, в которых предусмотрена такая возможность.
E Клавиша LIVE
Переключение на реальную трансляцию из режима TimeShift.
F Клавиша DUBBING
Копирование программ с HDD− на DVD−диск.
9 Клавиша TS−SAVE
Сохранение программы из буфера TimeShift на HDD.
H Клавиша FUNCTION
Вход в меню функций.
I Клавиша VOL−
Уменьшение уровня громкости.
J Клавиша VOL+
Увеличение уровня громкости.
SELECT
OPEN/CLOSE
GOTO
MENU
CHANNEL
SLOW
SORT
VOL− VOL+
STANDBY/ON
DVD HDD DV/USB SOURCE
ZOOM
IS/PS
P/N
ADD
DISC
CLEAR
OPERATION
TITLE
SETUP RETURN
EDIT TIMER INFO
STOP PLAY PAUSE/STEP
REPEAT
1/ALL A−B
REW FWD
PREV NEXT TS−SAVE FUNCTION
RECORD TIME−SHIFT LIVE DUBBING
MUTE AUDIO SUBTITLE ANGLE
K Клавиша SLOW/SORT
Замедленное воспроизведение/Сортировка программ на HDD.
L Клавиши CHANNEL
/
Переключение телеканалов.
M Клавиша PAUSE/STEP
Пауза/Покадровое воспроизведение.
N Клавиша INFO
Отобразить/скрыть информационное меню.
O Клавиша RETURN
Возврат в предыдущее меню.
P Клавиша SELECT
Выбор пунктов меню, подтверждение ввода и т. д.
Q Клавиша MENU
Отображение меню диска/Включение/выключение режима PBC при воспроизведении дисков VCD2.0 и SVCD.
R Клавиша GOTO
Переход к нужному фрагменту диска.
S Цифровые клавиши T Клавиша DV/USB
Переключение сигнала с DV−интерфейса/переключение в режим проигрывания с USB−входа.
U Клавиша SOURCE
Переключение режимов работы аппарата и видеовходов.
d Клавиша OPEN/CLOSE
Открытие/закрытие отсека для дисков.
5
ВВЕДЕНИЕ
Информационный дисплей
Причины появленияИндикатор Примечания
PBC
Индикатор отображается в любом режиме аппарата.
Один из индикаторов появляется в зависимости от формата воспроизводимого диска.
Индикатор появляется, когда установлено задание на запись.
Индикатор появляется во время записи.
Индикатор появляется при воспроизведении диска со звуковой дорожкой Dolby Digital.
Появляется во время воспроизведения.
Появляется во время временной остановки воспроизведения.
Индикатор появляется, когда аппарат воспроиз− водит VCD−или SVCD−диск в режиме PBC.
Назначение индикатора меняется в зависимости от рабочего режима. Во время воспроизведения область отображает номер трека (главы), область отображает прошедшее время с начала трека (главы).
6
ВВЕДЕНИЕ
Установка батареек в пульт ДУ
1. Откройте отсек для батареек.
2. Вставьте батарейки, соблюдая полярность.
3. Закройте отсек для батареек.
Использование пульта ДУ
При использовании пульта дистанционного управления убедитесь, что угол отклонения пульта от воображаемого перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней панели DVD−рекордера не превышает 30 градусов и расстояние до DVD−рекордера не превышает 8 метров.
OPEN/CLOSE
DV
VIDEO L−−−AUDIO−−−RS−VIDEOUSB
Предостережения
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей на датчик инфракрасных лучей на передней панели аппарата.
• Своевременно заменяйте батарейки в пульте дистанционного управления. Не используйте одновременно старые и новые батарейки. Старайтесь не использовать аккумуляторные батарейки.
• Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
30
30
OPEN/CLOSE
SOURCE
SB
DV/U
HDD
STANDBY/ON
DVD
GOTO
ZOOM
IS/PS
MENU
D
D
R
A
A E
P/N
L
C
C
N
S
O
I
I
D
T A R
E P O
RETURN
LECT
SE
TITLE
P
SETU
Комплектация
DVD/HDD−рекордер 1 шт. Пульт дистанционного управления 1 шт. Батарейка для пульта ДУ (AAA) 2 шт. Аудиокабель 1 шт. Видеокабель 1 шт. Соединительный кабель DV (i.LINK/IEEE1394) 1 шт. Соединительный антенный кабель 1 шт. USB−кабель 1 шт. Считыватель карт памяти 1 шт. Руководство по эксплуатации 1 шт. Гарантийный талон 1 шт.
7
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем выполнять подключения.
Антенна TV
Задняя панель
Подключение видеосигнала
A. Подключение с использованием видеовыхода RGB/SCART
RGB/SCART – один из наиболее удобных интерфейсов для подключения к телевизору. При подключении с использованием этого интерфейса установите параметр видеовыхода в положение RGB (см. c. 17).
B. Подключение с использованием компонентного видеовыхода Y Cb/Pb Cr/Pr
Компонентный видеовыход аппарата может работать в режиме с чересстрочной и прогрессивной разверткой. Это позволяет подключить аппарат к самому современному телевизору, мультимедийному проектору или плазменной панели. При таком подключении параметр видеовыхода следует установить в состояние Y Cb Cr (см. c. 18).
С. Подключение к антенному гнезду телевизора
Если Вы хотите использовать рекордер для записи телепередач без участия телевизора, то телевизионную антенну следует подключить к антенному входу аппарата, а антенный выход соединить с антенным входом телевизора.
D. Подключение с использованием видеовыхода S−Video
Видеовыход S−Video следует использовать, если телевизор не оборудован видеовходами RGB/SCART и Y Cb Cr (Y Pb Pr).
E. Подключение с использованием композитного видеовыхода
Если телевизор не оснащен никакими другими видеовходами кроме композитного, Вы можете подключить аппарат, используя композитный видеовыход.
Подключение аудиосигнала
F. Подключение к акустической системе телевизора
Если у Вас отсутствует акустическая система и Вы хотите использовать для воспроизведения звука встроенные громкоговорители телевизора, тогда стереофонический аудиовыход рекордера необходимо подключить к аудиовходу телевизора. Перед подключением к стереофоническому входу телевизора необходимо установить параметр аудиовыходов рекордера в состояние 2CH (см. c. 18).
ПРИМЕЧАНИЯ
• Так как передача аудиосигнала предусмотрена интерфейсом SCART, то при подключении с использованием видеовыхода RGB/SCART дополнительные аудиокабели (пункт F) следует исключить.
• Если Вы хотите воспроизводить звук при помощи внешней акустической системы, то аудиокабели (пункт F) следует исключить или громкость телевизора установить на минимум.
8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к стереофонической аудиосистеме
После подключения DVD−рекордера к телевизору необходимо выполнить подключение к аудиосистеме. При использовании стереофонической аудиосистемы аудиовыход аппарата необходимо соединить с аудиовходом усилителя акустической системы.
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем выполнять подключения.
Задняя панель
Аудиокабель
Левый громкоговоритель
Стереофонический усилитель
ПРИМЕЧАНИЕ
• Установите аналоговые аудиовыходы рекордера в состояние 2CH (см. c. 18).
громкоговоритель
Правый
9
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital
DVD−рекордер оборудован коаксиальным и оптическим цифровыми выходами и может быть подключен к многоканальному усилителю с декодером Dolby Digital.
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем выполнять подключения.
Задняя панель
Коаксиальный кабель 75 Ом Оптоволоконный кабельили
Усилитель с декодером Dolby Digital
10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с входом 5.1CH
Данный аппарат оснащен встроенным декодером Dolby Digital, что дает возможность использовать внешний усилитель без декодеров.
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем выполнять подключения.
Задняя панель
Усилитель с входом 5.1CH
ПРИМЕЧАНИЕ
• Установите аналоговые аудиовыходы аппарата в режим 5.1CH (см. с. 18).
11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение внешних источников сигнала для записи
После подключения к телевизору и аудиосистеме Вы можете подключить внешние источники сигнала для записи.
Подключение к входам на задней панели DVD/HDD−рекордера
Задняя панель
Источник сигнала
A. Подключение к универсальному интерфейсу SCART
Если источник сигнала оснащен композитным видеовыходом и стереофоническим аудиовыходом, реализованным через интерфейс SCART, то подключите аппарат посредством данного интерфейса. После подключения источника сигнала выберите вход SCART при помощи клавиш SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
B.Подключение к композитному видеовходу
Источник сигнала может быть подключен к композитному видеовходу на задней панели аппарата. При этом сигнал аудиосопровождения необходимо подключить к стереофоническому аудиовходу на задней панели аппарата (см. рис.). После подключения источника сигнала выберите вход Rear CVBS при помощи клавиши SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
C.Подключение к видеовходу S−Video
Если источник сигнала оснащен видеовыходом S−Video, то подключение можно выполнить к видеовходу S−Video. Аудиовыход источника следует подключить к стереофоническому аудиовходу на задней панели рекордера (см. с. 4). После подключения источника сигнала выберите вход Rear S−VIDEO при помощи клавиши SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Вы можете записывать видеосигнал с различных внешних источников (видеомагнитофон, видеокамера, DVD−плеер и др.).
• Перед выполнением подключений обязательно перечитайте инструкции к подключаемому оборудованию.
• Из−за общего аудиовхода одновременное использование композитного и S−Video видеовходов на задней панели невозможно.
12
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к входам на передней панели DVD/HDD−рекордера
Источник сигнала
Цифровая видеокамера
Передняя панель
Устройства, оснащенные USB−интерфейсом
А. Подключение к композитному видеовходу
Источник сигнала может быть подключен к композитному видеовходу на передней панели аппарата. При этом сигнал аудиосопровождения необходимо подключить к стереофоническому аудиовходу на передней панели аппарата (см. с. 4). После подключения источника сигнала выберите вход F−A/V при помощи клавиши SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
В. Подключение к видеовходу S−Video
Если источник сигнала оснащен видеовыходом S−Video, то подключение можно выполнить к видеовходу S−Video. Аудиовыход источника следует подключить к стереофоническому аудиовходу на передней панели рекордера (см. с. 4). После подключения источника сигнала выберите вход F−S/V при помощи клавиши SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
С. Подключение к цифровому входу DV
К цифровому входу DV Вы можете подключить цифровую камеру или другой источник сигнала, оснащенный данным интерфейсом. При использовании данного интерфейса аппарат способен управлять подключенным источником сигнала (см. с. 34).
D. Подключение к USB−выходу
К USB−входу на передней панели можно подключить считыватель карт памяти или другие внешние устройства flash−памяти, оснащенные USB−интерфейсом (см. с. 45).
ПРИМЕЧАНИЯ
• Вы можете записывать видеосигнал с различных внешних источников (видеомагнитофон, видеокамера, DVD−плеер и др.).
• Перед выполнением подключений обязательно перечитайте инструкции к подключаемому оборудованию.
13
МЕНЮ ФУНКЦИЙ
Данный аппарат оснащен множеством разнообразный функций и режимов работы. Для удобства выбора необходимой функции и для более наглядного переключения режимов работы Вы можете воспользоваться меню функций. Нажмите на клавишу FUNCTION на пульте дистанционного управления – на экране отобразится меню функций:
При помощи клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ выберите необходимый режим или функцию и нажмите клавишу SELECT для перехода к ней.
DVD – переход в режим воспроизведения лазерных дисков TV/Видео – переход к выбранному источнику видеосигнала Настройки – переход к меню настроек аппарата Таймер записи – переход к меню установки заданий на запись по расписанию USB – переход к считыванию внешней flash−памяти HDD – переход к воспроизведению с встроенного жесткого диска
Функции
DVD
TV/Видео
Настройки
Таймер Записи
USB
HDD
14
Loading...
+ 39 hidden pages