BBK DW9938K User Manual [ru]

DVD/VHS−РЕКОРДЕР
DW9938K
Руководство по эксплуатации
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору 7 Подключение к стереофонической аудиосистеме 8 Подключение к усилителю с декодерами Dolby Digital/DTS 9 Подключение к усилителю с входом 5.1CH 10 Подключение внешних источников сигнала для записи 11 Подключение микрофонов 13
НАЧАЛО РАБОТЫ
Включение/выключение 14 Выбор режима работы 14 Переключение источника сигнала 14 Просмотр и запись телепрограмм 15
ЗАПИСЬ НА ДИСКИ DVD+R И DVD+RW
Запись аналоговых источников видеосигнала и телепрограмм 16 Функция автоматического отключения записи 17 Запись и управление источником цифрового сигнала DV 17 Запись сигнала с VHS кассеты на диск DVD+R или DVD+RW 17
ЗАПИСЬ НА VHS−КАССЕТУ
Выбор качества записи 18 Запись аналоговых источников видеосигнала и телепрограмм 18 Функция автоматического отключения записи 19 Запись и управление источником цифрового сигнала DV 19 Запись видеосигнала с лазерного диска на VHS кассету 20
ЗАПИСЬ ПО РАСПИСАНИЮ 21
СТРУКТУРА ЗАПИСАННОГО ДИСКА 23
РЕДАКТИРОВАНИЕ СОДЕРЖИМОГО ДИСКА
Выбор записи для редактирования 24 Разделение на главы 24 Скрытие главы 25 Редактирование заглавной картинки записи 25 Разделение записей (только DVD+RW) 25
ОПЕРАЦИИ С ДИСКОМ
Переименование диска 26 Финализация диска DVD+R 27 Выполнение новой записи 27 Очистка диска DVD+RW 27 Перезапись диска 27 Создание совместимости DVD+RW 27 Установка/снятие блокировки от записи DVD+RW 28
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ VHS−КАССЕТ
Установка источника сигнала по умолчанию 36 Загрузка VHS кассеты 36 Воспроизведение VHS кассет 36 Подстройка положения считывающих головок 36 Отображение времени воспроизведения VHS кассеты/ Возвращение к нулевому значению/Обнуление счетчика 37 Ускоренное воспроизведение 37 Замедленное воспроизведение 37 Пауза и покадровое воспроизведение 37 Изменение режима аудиосопровождения 38 Поиск фрагмента по меткам 38 Поиск свободного места на VHS кассете 38 Защита VHS кассеты от перезаписи 38
СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ
Меню системных настроек 39 Основные настройки 39 Включение и выключение скринсэйвера 39 Переключение прогрессивной и чересстрочной развертки 40 Установка режима видеовыхода 40 Установка системы цветности 40 Сброс настроек к заводским значениям 40 Настройки воспроизведения 41 Установка формата телевизионного экрана 41 Установка уровня возрастных ограничений 41 Установка режима цифровых аудиовыходов 42 Установка режима аналоговых аудиовыходов 42 Настройка записи 42 Включение автоматической разметки записи 42 Установка источника сигнала для DVD по умолчанию 43 Установка уровня качества записи для DVD по умолчанию 43 Установка источника сигнала для VHS по умолчанию 43 Установка уровня качества записи для VHS по умолчанию 43 Настройки языков 43 Установка языка интерфейса аппарата 44 Установка языка дисковых меню 44 Установка языка субтитров 44 Установка языка аудиосопровождения 44 Настройки телеканалов 44 Автоматический поиск каналов 45 Редактирование параметров канала 45 Сортировка списка каналов 46 Установка даты и времени 46
ПРОЧЕЕ
Термины 47 Рекомендуемые DVD+R и DVD+RW диски для записи 49 Список кодов языков 50 Поиск неисправностей и способы их устранения 51 Технические характеристики 52 Сервисное обслуживание 54
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЛАЗЕРНЫХ ДИСКОВ
Воспроизведение диска 29 Пауза/покадровое воспроизведение 29 Ускоренное воспроизведение 29 Меню проигрывания DVD дисков 29 Функция PBC 29 Непосредственный выбор главы или трека с помощью цифровых клавиш 30 Выбор языка/аудиоканала 30 Выбор субтитров 30 Выбор ракурса 31 Увеличение изображения 31 Регулировка уровня громкости 31 Отключение звука 31 Выбор системы цветности 31 Прогрессивная/чересстрочная развертка 32 Воспроизведение с заданного момента 32 Повторное воспроизведение 32 Меню управления воспроизведением 33 Повтор выбранного фрагмента 33 Воспроизведение по программе 34 Воспроизведение MP3 , JPEG , MPEG 4 файлов 34
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким напряжением и лазерную систему, поэтому не пытайтесь самостоятельно открывать и ремонтировать устройство. Лазерный луч опасен при снятой крышке корпуса. Не смотрите вблизи на лазерный луч.
• При перемещении устройства из холодного места в теплое или наоборот на лазерной головке может образоваться конденсат, и устройство не будет работать должным образом. В таком случае перед началом воспроизведения, пожалуйста, включите устройство на 1 2 часа без лазерного диска.
• Не пытайтесь закрывать или открывать лоток для загрузки дисков вручную.
• Отключайте питание рекордера только при отсутствии диска.
• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь его использовать в течение долгого времени.
• Перед включением устройства, пожалуйста, убедитесь, что устройство подключено правильно, установите на минимум уровень громкости усилителя и громкоговорителей Вашей аудиосистемы. Регулируйте уровень громкости только после начала воспроизведения, чтобы избежать повреждений вашей аудиосистемы.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус проигрывателя, это может быть причиной некорректного воспроизведения.
• Не размещайте устройство около громкоговорителей высокой мощности, чтобы избежать любого влияния вибрации на его нормальную работу.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседство с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации, влажности и пыльной среды.
• Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т. д.) для чистки устройства.
• Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Торговая марка, принадлежащая DVD Format/Logo Licensing Corporation, зарегистрированная в США, Японии и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты авторских прав, принадлежащую компании Macrovision Corporation и другим законным владельцам и защищенную патентами США и другими сертификатами об авторских правах. Использование этой технологии должно быть подтверждено разрешением компании Macrovision Corporation и предназначено для домашнего использования ограниченным кругом лиц, если другое не оговорено договором с компанией Macrovision Corporation. Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии преследуется по закону.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
ВВЕДЕНИЕ
Вы приобрели универсальный DVD/VHS рекордер, который способен воспроизводить CD и DVD диски, записывать видеосигнал на диски DVD+R/+RW, а также воспроизводить и записывать видеосигнал на VHS видеокассеты. Телевизионный тюнер позволяет принимать и записывать телепрограммы. Универсальный таймер дает возможность производить запись по расписанию. Аппарат оснащен самыми современными компонентами и обеспечивает изображение и звук высокого качества. Цифровой аудиовидеовход DV дает возможность записи цифрового видеосигнала на DVD и открывает новые возможности для видеомонтажа. Продуманная конструкция обеспечивает получение цифрового аудиосигнала и видеосигнала с прогрессивной разверткой не только при работе с лазерными дисками, но и при воспроизведении VHS кассеты, просмотре телепрограмм и приеме сигнала с внешних видеоисточников.
Особенности
Секция DVD
• Совместимость с форматами DVD Video, DivX 3.11, DivX 4, DivX 5, DivX Pro, XviD, Super VCD, VCD, CD DA, MP3, WMA,
Kodak Picture CD, JPEG
• Запись видеосигнала внешних цифровых и аналоговых компонентов, телепередач, а также воспроизводимых
VHS кассет на диски DVD+R и DVD+RW
• Встроенные декодеры многоканального звука, обеспечивающие воспроизведение звуковых дорожек Dolby Digital и DTS
• Отдельный многоканальный аудиовыход 5.1CH, позволяющий подключить усилитель или активную акустическую
систему без встроенных декодеров
• Поддержка множества ракурсов обзора, языков дубляжа и субтитров
• Транскодер NTSC/PAL
Секция VHS
• 4 видеоголовки, обеспечивающие высочайшее качество воспроизводимого и записываемого видеосигнала
• 2 аудиоголовки, дающие возможность воспроизводить и записывать стереофоническое аудиосопровождение
(Hi Fi Stereo)
• Запись на VHS кассеты видеосигнала внешних цифровых и аналоговых компонентов, а также видеосигнала
воспроизводимых дисков
• Возможность выбора качества записи, позволяющая оптимально использовать свободное место на кассете
• Установка меток в начале записываемого фрагмента, значительно облегчающих поиск этих фрагментов в последствии
• Автоматический поиск свободного места на кассете
• Автоматическая подстройка положения ленты
Общее
• Встроенный цифровой телевизионный тюнер c поддержкой NICAM, дающий возможность принимать и записывать
телевизионные программы без участия телевизора
• Встроенный таймер записи, позволяющий записывать телепередачи по расписанию
• Универсальный цифровой видеовход DV (i.LINK/IEEE1394), позволяющий записывать сигнал цифровых источников
• SCART, S Video и композитные видеовходы, обеспечивающие запись сигнала с аналоговых источников
• RGB/SCART, компонентный, S Video и композитный видеовыходы, позволяющие подключить аппарат к любому
телевизору и обеспечивающие высочайшее качество изображения
• Видеовыход сигнала, включая видеосигнал с VHS кассеты, с прогрессивной разверткой (Y Pb Pr), обеспечивающий
высокую четкость и отсутствие мерцания изображения.
• Оптический и коаксиальный цифровые аудиовыходы, дающие возможность использовать внешнее декодирующее
устройство и позволяющие также воспроизводить аудиосигнал VHS кассеты
• Два микрофонных входа, обеспечивающие использование функции караоке
• Эргономичное русифицированное экранное меню, делающее управление максимально понятным и простым
• Широкий диапазон напряжений питания (~ 100–240 В, 50/60 Гц)
1
ВВЕДЕНИЕ
Краткое описание формата DVD
Формат DVD получил известность благодаря необычно большой емкости диска, что существенно расширило возможности его применения в домашних развлекательных системах. Емкость одного DVD−диска составляет от 4,7 до 17 ГБ (один DVD−диск заменяет от 7 до 26 стандартных CD−дисков). Горизонтальное разрешение изображения в данном формате − более 500 линий. Для передачи аудиосопровождения используются звуковые дорожки в форматах Dolby Digital и DTS, которые обеспечивают 6 независимых аудиоканалов и создают невероятные пространственные эффекты.
Сравнение формата DVD с другими форматами
CD
Цифровой
650 МБ
74 мин.
12/8 см
Линейное
PCM
44,1 кГц/
16 Бит
Метод записи
Емкость
Время воспроизведения
Диаметр диска
Горизонтальное разрешение
Аудио
Качество звука
DVD
Цифровой (MPEG 2)
1 сторона
1 слой –
4,7 ГБ
133 мин.
1 сторона
2 слоя –
8,5 ГБ
242 мин.
12/8 см
500 и более линий
Dolby Digital/Линейное PCM
48 кГц, 99 кГц/16, 20, 24 Бит
2 стороны
1 слой –
9,4 ГБ
266 мин.
2 стороны
2 слоя –
17 ГБ
484 мин.
Super VCD
Цифровой (MPEG 2)
650 МБ
45 мин.
12/8 см
350
и более линий
VCD
Цифровой (MPEG 1)
650 МБ
74 мин.
12/8 см
250
и более линий
44,1 кГц
Дополнительные возможности
• Множество поддерживаемых языков.
DVD диск может содержать до 8 ми языков дубляжа и 32 х языков субтитров.
• Множество ракурсов камеры.
Определенные сцены на DVD диске могут быть записаны в 9 ти различных ракурсах.
• Быстрый поиск необходимого фрагмента.
Вы можете осуществлять поиск нужного эпизода фильма как по времени, так и выбирая главы (фрагменты, на которые разбит диск).
• Масштабирование изображения.
Вы можете масштабировать изображение в зависимости от геометрии телевизионного экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не все DVD диски записаны с поддержкой режима Pan & Scan. Чтобы фильм корректно воспроизводился
на телевизоре 4:3 (без черных полос), DVD диск должен быть записан особым образом. Тем не менее, даже в режиме Pan & Scan некоторая потеря информации все таки будет.
2
ВВЕДЕНИЕ
Расположение и функции органов управления
Общий вид передней панели
:; < = > ?@AB C
EF
: Клавиша STANDBY/ON
Рабочий режим/режим ожидания.
; Индикатор STANDBY
Индикатор горит красным, когда аппарат находится в режиме ожидания.
< Отсек для кассеты
Помещайте кассету в отсек строго в соответствии с инструкцией по эксплуатации.
= Клавиша EJECT
Извлечение кассеты.
> Отсек для диска
Размещайте диск рабочей стороной вниз.
? Клавиша PAUSE
Временная остановка воспроизведения.
@ Клавиша STOP
Остановка воспроизведения.
A Клавиша PREW/INDEX−
Переход к предыдущей метке.
B Клавиша NEXT/INDEX+
Переход к последующей метке.
C Клавиша OPEN/CLOSE
Открытие и закрытие лотка для диска.
0 Клавиша FWD
Ускоренное воспроизведение вперед/Перемотка кассеты вперед.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Клавиши передней панели аппарата аналогичны соответствующим клавишам пульта ДУ.
Общий вид задней панели
012345678fghijklD
1 Клавиша REW
Ускоренное воспроизведение назад/Перемотка кассеты назад.
2 Регулятор уровня громкости микрофонов 3 Разъемы для подключения микрофонов 4 Клавиша PLAY
Включение воспроизведения.
5 Клавиша CH+/TRACKING+
Переключение телевизионных каналов/Подстройка положения видеоголовок.
6 Клавиша CH−/TRACKING−
Переключение телевизионных каналов/Подстройка положения видеоголовок.
7 Клавиша SOURCE
Переключение режимов работы и видеовходов.
8 Индикатор режима DVD f Индикатор режима VHS g Информационный дисплей h Датчик пульта ДУ i Клавиша REC
Включение записи.
j Клавиша DVD
Переключение в режим DVD.
k Фронтальный стереофонический аудиовход l Фронтальный видеовход VIDEO (композитный) D Фронтальный видеовход S−VIDEO E Интерфейс DV F Клавиша VHS
Переключение в режим VHS.
: ;<=> ?@A B C 0 1 2 3
: Вход для подключения телевизионной антенны ; Выход для соединения с антенным гнездом телевизора < Тыловой видеовход VIDEO (композитный) = Тыловой видеовход S VIDEO > Тыловой стереофонический аудиовход ? Композитный видеовыход @ Видеовыход S VIDEO A Компонентный видеовыход (Y Cb/Pb Cr/Pr)
B Аудиовыход 5.1CH C Стереофонический аудиовыход 0 Цифровой коаксиальный аудиовыход 1 Цифровой оптический аудиовыход 2 Интерфейс SCART (выход композитного/RGB
видеосигнала, стереофонического аудиосигнала)
3 Интерфейс SCART (вход композитного
видеосигнала, стереофонического аудиосигнала)
3
ВВЕДЕНИЕ
Общий вид пульта дистанционного управления
: Клавиша STANDBY/ON
Переключение дежурного/рабочего режимов.
; Клавиша AUDIO
Переключение дорожек аудиосопровождения.
< Клавиша MUTE
Включение/выключение звука.
= Клавиша ZOOM
Увеличение/уменьшение изображения при воспроизведении.
> Цифровые клавиши ? Клавиша ADD/CLEAR/CLR
Добавление/удаление пунктов из списка и очистка поля при ошибке ввода/сброс таймера.
@ Клавиша TITLE
Отображение меню разделов DVD диска.
A Клавиши направления
Управление экранными меню аппарата.
B Клавиша SETUP
Вход в меню настроек аппарата.
C Клавиша EDIT
Мастер редактирования содержимого диска (только для DVD+RW).
0 Клавиша TIMER
Установка заданий на запись по расписанию.
1 Клавиша STOP
Остановка воспроизведения/записи.
2 Клавиша PLAY
Включение воспроизведения.
3 Клавиша REW
Ускоренное воспроизведение назад.
4 Клавиша FWD
Ускоренное воспроизведение вперед.
5 Клавиша PAL/NTSC
Переключение системы цветности видеосигнала.
6 Клавиша REPEAT/AUTOTRACING
Повторное воспроизведение/Автоматическая подстройка положения видеоголовок.
7 Клавиша RECORD
Включение записи на диск и выбор времени автоматической остановки.
8 Клавиша SOURCE
Переключение режимов работы аппарата и видеовходов.
f Клавиша VHS
Переключение в режим VHS.
g Клавиша DVD
Переключение в режим DVD.
h Клавиша VOL−
Уменьшение уровня громкости.
i Клавиша VOL+
Увеличение уровня громкости.
j Клавиша CH−/TRACING−
Переключение телеканалов/Ручная подстройка положения видеоголовок.
k Клавиша CH+/TRACING+
Переключение телеканалов/Ручная подстройка положения видеоголовок.
l Клавиша PREV/INDEX−
Переход к предыдущей метке.
D Клавиша NEXT/INDEX+
Переход к последующей метке.
E Клавиша PAUSE/STEP
Временная остановка воспроизведения/ Покадровое воспроизведение.
F Клавиша NAVIGATION
Включение/выключение универсального меню воспроизведения.
O N
9 Клавиша RETURN
Возврат в предыдущее меню.
H Клавиша DISC OPER/SP/LP
Меню операций с диском/Выбор качества записи.
I Клавиша SELECT
Выбор пунктов меню, подтверждение ввода и т. д.
J Клавиша MENU
Включение/выключение режима PBC при воспроизведении дисков VCD 2.0 и SVCD.
K Клавиша GOTO/REC END
Переход к нужному фрагменту диска/Поиск свободного места на кассете.
L Клавиша ANGLE/SLOW
Переключение ракурсов/Замедленное воспроизведение кассеты.
M Клавиша IS/PS
Переключение чересстрочной/прогрессивной развертки.
N Клавиша SUBTITLE
Включение/выключение и смена языка субтитров.
O Клавиша OPEN/CLOSE/EJECT
Открытие/закрытие отсека для дисков/ извлечение кассеты.
4
ВВЕДЕНИЕ
Информационный дисплей
Причины появленияИндикатор Примечания
PM AM
REPEAT
ALL
A−B
MP3
SVCD
DVD
PROGRAM
RANDOM
Su Mo Tu We
TH Th Fr Sa
Индикатор отображается в любом режиме аппарата.
Индикатор отображается, когда включен режим повторения.
Индикатор отображается, когда включено повторение всего содержимого лазерного диска.
Индикатор отображается в режиме повторения выбранного участка композиции.
Один из индикаторов появляется в зависимости от формата воспроизводимого лазерного диска.
Индикатор отображается во время воспроизве дения по программе.
Индикатор отображается во время случайного воспроизведения.
Отображаются в режиме ожидания
Назначение индикатора меняется в зависимости от рабочего режима. Во время воспроизведения лазерного диска область 1 отображает номер трека (главы), область 2 отображает прошедшее время с начала трека (главы). При воспроизведении VHS кассеты область 2 отображает время воспроизведения VHS кассеты.
Один из индикаторов указывает текущий день недели.
PBC
ANGLE
Индикатор появляется, когда установлено задание на запись.
Индикатор отображается во время приема телевизионных передач.
Индикатор появляется во время записи.
Индикатор появляется при воспроизведении лазерного диска со звуковой дорожкой DTS.
Индикатор появляется при воспроизведении лазерного диска со звуковой дорожкой Dolby Digital.
Появляется во время воспроизведения.
Появляется во время временной остановки воспроизведения.
Индикатор появляется, когда аппарат воспроиз водит VCD или SVCD диск в режиме PBC.
Индикатор появляется при переключении ракурсов обзора сцены.
Индикатор отображает систему цветности.
Число отображает номер канала.
При выборе системы PAL отобра жается , при выборе системы NTSC отображается .
5
ВВЕДЕНИЕ
Установка батареек в пульт ДУ
1. Откройте отсек для батареек.
2. Вставьте батарейки, соблюдая полярность.
3. Закройте отсек для батареек.
Использование пульта ДУ
При использовании пульта дистанционного управления убедитесь, что угол отклонения пульта от воображаемого перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней панели DVD рекордера не превышает 30 градусов и расстояние до DVD рекордера не превышает 8 метров.
3030
Предостережения
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей на датчик инфракрасных лучей на передней панели аппарата.
• Своевременно заменяйте батарейки в пульте дистанционного управления. Не используйте одновременно старые и новые батарейки. Старайтесь не использовать аккумуляторные батарейки.
• Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
Комплектация
DVD/VHS рекордер 1 шт. Пульт дистанционного управления 1 шт. Батарейка для пульта ДУ (AAA) 2 шт. Аудиокабель 1 шт. Видеокабель 1 шт. Соединительный кабель DV (i.LINK/IEEE1394) 1 шт. Соединительный антенный кабель 1 шт. Караоке диск 1 шт. Гарантийный талон 1 шт. Руководство по эксплуатации 1 шт.
6
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем выполнять подключения.
Задняя панель
Антенна TV
Подключение видеосигнала
A. Подключение с использованием видеовыхода RGB/SCART
RGB/SCART – один из наиболее удобных интерфейсов для подключения к телевизору. При подключении с использованием этого интерфейса установите параметр видеовыхода в положение RGB (см. c. 40).
B. Подключение с использованием компонентного видеовыхода Y Cb/Pb Cr/Pr
Компонентный видеовыход аппарата может работать в режиме с чересстрочной и прогрессивной разверткой. Это позволяет подключить аппарат к самому современному телевизору, мультимедийному проектору или плазменной панели. При таком подключении параметр видеовыхода следует установить в состояние Y Cb Cr (см. c. 40).
C. Подключение к антенному гнезду телевизора
Если Вы хотите использовать рекордер для записи телепередач без участия телевизора, тогда телевизионную антенну следует подключить к антенному входу аппарата, а антенный выход соединить с антенным входом телевизора.
D. Подключение с использованием видеовыхода S−Video
Видеовыход S Video следует использовать, если телевизор не оборудован видеовходами RGB/SCART и Y Cb Cr (Y Pb Pr).
E. Подключение с использованием композитного видеовыхода
Если телевизор не оснащен никакими другими видеовходами кроме композитного, Вы можете подключить аппарат, используя композитный видеовыход.
Подключение аудиосигнала
F. Подключение к акустической системе телевизора
Если у Вас отсутствует акустическая система и Вы хотите использовать для воспроизведения звука встроенные громкоговорители телевизора, тогда стереофонический аудиовыход рекордера необходимо подключить к аудиовходу телевизора. Перед подключением к стереофоническому входу телевизора необходимо установить параметр аудиовыходов рекордера в состояние 2CH (см. c. 42).
ПРИМЕЧАНИЯ
• Так как передача аудиосигнала предусмотрена интерфейсом SCART, то при подключении с использованием
видеовыхода RGB/SCART дополнительные аудиокабели (пункт F) следует исключить.
• Если Вы хотите воспроизводить звук при помощи внешней акустической системы, то аудиокабели (пункт F) следует
исключить и громкость телевизора установить на минимум.
7
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к стереофонической аудиосистеме
После подключения DVD/VHS рекордера к телевизору необходимо выполнить подключение к аудиосистеме. При использовании стереофонической аудиосистемы аудиовыход аппарата необходимо соединить с аудиовходом усилителя акустической системы.
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем выполнять подключения.
Задняя панель
Левый громкоговоритель
Аудиокабель
Правый
громкоговоритель
Стереофонический усилитель
ПРИМЕЧАНИЕ
• Установите аналоговые аудиовыходы рекордера в состояние 2CH (см. c. 42).
8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с декодерами Dolby Digital/DTS
DVD/VHS рекордер оборудован коаксиальным и оптическим цифровыми выходами, поэтому может быть подключен к многоканальному усилителю с декодерами Dolby Digital/DTS.
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем выполнять подключения.
Задняя панель
Коаксиальный кабель 75 Ом Оптоволоконный кабельили
Усилитель с декодерами Dolby Digital/DTS
ПРИМЕЧАНИЕ
• Установите цифровые аудиовыходы в режим RAW (см. c. 42).
9
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с входом 5.1CH
Данный аппарат оснащен встроенным декодером Dolby Digital, что дает возможность использовать внешний усилитель без декодеров.
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем выполнять подключения.
Задняя панель
Усилитель с входом 5.1CH
ПРИМЕЧАНИЕ
• Установите аналоговые аудиовыходы аппарата в режим 5.1CH (см. с. 42).
10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение внешних источников сигнала для записи
После подключения к телевизору и аудиосистеме Вы можете подключить внешние источники сигнала для записи.
Подключение к входам на задней панели DVD/VHS−рекордера
Задняя панель
Источник сигнала
A.Подключение к универсальному входу SCART
Если источник сигнала оснащен видеовыходом RGB/SCART, то его следует подключить к аппарату, используя вход SCART. Это обеспечит достаточно высокое качество записываемого сигнала. Поскольку передача аудиосигнала предусмотрена интерфейсом SCART, то дополнительные аудиокабели не требуются. После подключения источника сигнала выберите вход SCART при помощи клавиши SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
B.Подключение к композитному видеовходу
Источник сигнала может быть подключен к композитному видеовходу на задней панели аппарата. При этом сигнал аудиосопровождения необходимо подключить к стереофоническому аудиовходу на задней панели аппарата (см. рис.). После подключения источника сигнала выберите вход Тыл. VIDEO при помощи клавиши SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
C.Подключение к видеовходу S−Video
Если источник сигнала оснащен видеовыходом S Video, то подключение можно выполнить к видеовходу S Video. Аудиовыход источника следует подключить к стереофоническому аудиовходу на задней панели рекордера (см. рис.). После подключения источника сигнала выберите вход Тыл. S VIDEO при помощи клавиши SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Вы можете записывать видеосигнал с различных внешних источников (видеомагнитофон, видеокамера, DVD плеер и др.).
• Перед выполнением подключений обязательно перечитайте инструкции к подключаемому оборудованию.
• Из за общего аудиовхода одновременное использование композитного и S Video видеовходов на задней панели невозможно.
11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к входам на передней панели DVD/VHS−рекордера
Источник сигнала
Цифровая видеокамера
Передняя панель
А. Подключение к композитному видеовходу
Источник сигнала может быть подключен к композитному видеовходу на передней панели аппарата. При этом сигнал аудиосопровождения необходимо подключить к стереофоническому аудиовходу на передней панели аппарата (см. рис.). После подключения источника сигнала выберите вход Фронт. VIDEO при помощи клавиши SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
В. Подключение к видеовходу S−Video
Если источник сигнала оснащен видеовыходом S Video, то подключение можно выполнить к видеовходу S Video. Аудиовыход источника следует подключить к стереофоническому аудиовходу на передней панели рекордера (см. рис.). После подключения источника сигнала выберите вход Фронт. S VIDEO при помощи клавиши SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
С. Подключение к цифровому входу DV
К цифровому входу DV Вы можете подключить цифровую камеру или другой источник сигнала, оснащенный данным интерфейсом. При использовании данного интерфейса аппарат способен управлять подключенным источником сигнала (см. с. 17 и 19).
ПРИМЕЧАНИЯ
• Вы можете записывать видеосигнал с различных внешних источников (видеомагнитофон, видеокамера, DVD плеер и др.).
• Перед выполнением подключений обязательно перечитайте инструкции к подключаемому оборудованию.
12
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение микрофонов
Данный аппарат оснащен функцией караоке.
1. Вставьте караоке диск в DVD рекордер, воспроизведение начнется автоматически.
2. Вставьте микрофоны в разъемы MIC 1 и MIC 2 на передней панели аппарата (см. рисунок).
3. Переведите переключатели на корпусе микрофонов в положение ON.
4. С помощью регулятора –VOL+ отрегулируйте уровень громкости звука микрофонов.
5. С помощью цифровых клавиш выберите нужную песню.
Передняя панель
ПРИМЕЧАНИЕ
• Воспроизведение караоке дисков невозможно через цифровые аудиовыходы.
13
НАЧАЛО РАБОТЫ
Включение/выключение
После включения электропитания DVD/VHS рекордер переходит в режим ожидания. Индикатор на клавише STANDBY/ON горит, а на дисплее отображается текущее время системных часов аппарата.
1. Нажмите клавишу STANDBY/ON на передней панели аппарата или пульте ДУ, чтобы включить аппарат. Индикатор
STANDBY погаснет, а дисплей начнет отображать информацию о режимах работы.
2. В рабочем состоянии нажмите клавишу STANDBY/ON, чтобы перевести аппарат в режим ожидания.
ПРИМЕЧАНИЕ
При наступлении нужного времени записи по расписанию аппарат автоматически включается, производит запись и
возвращается в режим ожидания.
Выбор режима работы
Данное устройство может работать в режиме воспроизведения VHS кассеты или в режиме воспроизведения лазерного диска. Для переключения режима работы Вы можете воспользоваться клавишами VHS и DVD на передней панели устройства или на пульте дистанционного управления. Кроме того, переключение в нужный режим работы может происходить автоматически при загрузке соответствующего носителя – VHS кассеты или лазерного диска.
1. Переключение в режим воспроизведения VHS кассеты:
• Нажмите на клавишу VHS на передней панели устройства или на пульте дистанционного управления – в случае если VHS кассета находится в устройстве, ее воспроизведение начнется автоматически. На передней панели устройства загорится индикатор «VHS».
• Вставьте VHS кассету в отсек согласно описанию на странице 36 – устройство автоматически перейдет в режим воспроизведения VHS кассеты, вне зависимости от того, воспроизводился ли в данный момент лазерный диск или нет. На передней панели устройства загорится индикатор «VHS». Воспроизведение VHS кассеты начнется автоматически.
2. Переключение в режим воспроизведения лазерного диска:
• Нажмите на клавишу DVD на передней панели устройства или на пульте дистанционного управления – в случае если лазерный диск находится в устройстве, его воспроизведение начнется автоматически. На передней панели устройства загорится индикатор «DVD».
• Вставьте лазерный диск согласно описанию на странице 29 – устройство автоматически перейдет в режим воспроизведения лазерного диска, вне зависимости от того, воспроизводилась ли в данный момент VHS кассета или нет. На передней панели устройства загорится индикатор «DVD». Воспроизведение лазерного диска начнется автоматически.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Устройство при включении автоматически переходит в режим воспроизведения лазерного диска.
• В случае переключения режима работы устройства в момент воспроизведения VHS кассеты или лазерного диска, воспроизведение данного носителя останавливается.
Переключение источника сигнала
Аппарат может воспроизводить и записывать сигнал нескольких источников. Переключение источников сигнала осуществляется клавишей SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
Нажмите один или несколько раз клавишу SOURCE, чтобы выбрать нужный источник сигнала. Переключение происходит по кольцевой схеме, как изображено ниже:
Воспроизведение лазерного диска/ VHS-кассеты
Тюнер
Тюнер – просмотр телепрограмм Фронт. VIDEO – композитный видеовход на передней панели Фронт. S VIDEO – S Video видеовход на передней панели Тыл. VIDEO – композитный видеовход на задней панели Тыл. S VIDEO – S Video видеовход на задней панели DV – цифровой аудиовидеовход на передней панели SCART – универсальный интерфейс SCART INPUT на задней панели
Фронт. VIDEO
Фронт. S-VIDEO
Тыл. VIDEO
Тыл. S-VIDEO
DV SCART
14
НАЧАЛО РАБОТЫ
Просмотр и запись телепрограмм
Благодаря наличию встроенного TV тюнера Вы можете просматривать и записывать телепрограммы.
1. Подключите телевизионную антенну (см. с. 7) и выберите режим Тюнер при помощи клавиши SOURCE на передней
панели или пульте ДУ.
2. При помощи цифровых клавиш выберите канал, который хотите посмотреть или записать, и нажмите клавишу
SELECT.
3. Для последовательного переключения каналов используйте клавиши CH+ и CH .
4. Нажмите клавишу RECORD, чтобы начать запись просматриваемого телеканала.
5. Нажмите клавишу STOP, чтобы остановить запись.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Запись телепрограммы будет произведена на носитель (DVD диск или VHS кассета), соответствующий текущему режиму работы. Перед началом записи убедитесь, что носитель пригоден для записи и на нем достаточно свободного места.
• Перед первоначальным просмотром телепрограмм необходимо произвести поиск и настройку (см. с. 44, 45).
• Телеканалы, для которых включен пропуск (см. с. 45), не отображаются при переключении с помощью клавиш CH+ и CH .
• Настройка параметров, включение и управление режимом записи подробно описаны далее (см. с. 16, 17).
15
Loading...
+ 42 hidden pages