BBK DW9915S User Manual [ru]

DVD−РЕКОРДЕР
DW9915S
Руководство по эксплуатации
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору 7 Подключение к стереофонической аудиосистеме 8 Подключение к усилителю с декодерами Dolby Digital/DTS 9 Подключение к усилителю с входом 5.1CH 10 Подключение внешних источников сигнала для записи 11
НАЧАЛО РАБОТЫ
Включение/выключение 13 Переключение источников сигнала 13 Просмотр и запись телепрограмм 13
ЗАПИСЬ
Запись аналоговых источников видеосигнала и телепрограмм 14 Функция автоматического отключения записи 15 Запись и управление источником цифрового сигнала DV 15
ЗАПИСЬ ПО РАСПИСАНИЮ 16
СТРУКТУРА ЗАПИСАННОГО ДИСКА 18
РЕДАКТИРОВАНИЕ СОДЕРЖИМОГО ДИСКА
Выбор записи для редактирования 19 Разделение на главы 19 Скрытие главы 20 Редактирование заглавной картинки записи 20 Разделение записей (только DVD+RW) 20
ОПЕРАЦИИ С ДИСКОМ
Переименование диска 21 Финализация диска DVD+R 22 Выполнение новой записи 22 Очистка диска DVD+RW 22 Перезапись диска 22 Создание совместимости DVD+RW 22 Установка/снятие блокировки от записи DVD+RW 23
СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ
Меню системных настроек 31 Основные настройки 31 Включение и выключение скринсэйвера 31 Переключение прогрессивной и чересстрочной развертки 32 Установка режима видеовыхода 32 Установка системы цветности 32 Сброс настроек к заводским значениям 32 Настройки воспроизведения 33 Установка формата телевизионного экрана 33 Установка уровня возрастных ограничений 33 Установка режима цифровых аудиовыходов 34 Установка режима аналоговых аудиовыходов 34 Настройки записи 34 Включение автоматической разметки записи 34 Установка источника сигнала по умолчанию 35 Установка уровня качества записи по умолчанию 35 Настройки языков 35 Установка языка интерфейса аппарата 35 Установка языка дисковых меню 36 Установка языка субтитров 36 Установка языка аудиосопровождения 36 Настройки телеканалов 36 Автоматический поиск каналов 37 Редактирование параметров канала 37 Сортировка списка каналов 38 Установка даты и времени 38
ПРОЧЕЕ
Термины 39 Рекомендуемые DVD+R и DVD+RW диски для записи 41 Список кодов языков 42 Поиск неисправностей и способы их устранения 43 Технические характеристики 44 Список сервис центров 45
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Воспроизведение диска 24 Пауза/покадровое воспроизведение 24 Ускоренное воспроизведение 24 Меню проигрывания DVD дисков 24 Функция PBC 24 Непосредственный выбор главы или трека с помощью цифровых клавиш 25 Выбор языка/аудиоканала 25 Выбор субтитров 25 Выбор ракурса 26 Увеличение изображения 26 Регулировка уровня громкости 26 Отключение звука 26 Выбор системы цветности 26 Прогрессивная/чересстрочная развертка 27 Воспроизведение с заданного момента 27 Повторное воспроизведение 27 Меню управления воспроизведением 28 Повтор выбранного фрагмента 28 Воспроизведение по программе 29 Воспроизведение MP3 , JPEG , MPEG 4 файлов 29
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким напряжением и лазерную систему, поэтому не пытайтесь самостоятельно открывать и ремонтировать устройство. Лазерный луч опасен при снятой крышке корпуса. Не смотрите вблизи на лазерный луч.
• При перемещении устройства из холодного места в теплое или наоборот на лазерной головке может образоваться конденсат, и устройство не будет работать должным образом. В таком случае перед началом воспроизведения, пожалуйста, включите устройство на 1 2 часа без диска.
• Не пытайтесь закрывать или открывать лоток для загрузки дисков вручную.
• Отключайте питание рекордера только при отсутствии диска.
• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь его использовать в течение долгого времени.
• Перед включением устройства, пожалуйста, убедитесь, что устройство подключено правильно, установите на минимум уровень громкости усилителя и громкоговорителей Вашей аудиосистемы. Регулируйте уровень громкости только после начала воспроизведения, чтобы избежать повреждений вашей аудиосистемы.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус проигрывателя, это может быть причиной некорректного воспроизведения.
• Не размещайте устройство около громкоговорителей высокой мощности, чтобы избежать любого влияния вибрации на его нормальную работу.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседство с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации, влажности и пыльной среды.
• Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т. д.) для чистки устройства.
• Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Торговая марка, принадлежащая DVD Format/Logo Licensing Corporation, зарегистрированная в США, Японии и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты авторских прав, принадлежащую компании Macrovision Corporation и другим законным владельцам и защищенную патентами США и другими сертификатами об авторских правах. Использование этой технологии должно быть подтверждено разрешением компании Macrovision Corporation и предназначено для домашнего использования ограниченным кругом лиц, если другое не оговорено договором с компанией Macrovision Corporation. Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии преследуется по закону.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
ВВЕДЕНИЕ
Вы приобрели универсальный DVD рекордер, который способен не только воспроизводить CD и DVD диски, но и записывать видеосигнал на диски DVD+R/DVD+RW. Новейший процессор обеспечивает безупречную поддержку форматов MPEG 4: DivX 3.11, DivX 4, DivX 5, DivX Pro. Аппарат оснащен самыми современными компонентами и обеспечивает превосходные изображение и звук. Цифровой аудиовидеовход DV дает возможность записи цифрового видеосигнала на DVD и открывает новые возможности для видеомонтажа. Телевизионный тюнер позволяет принимать и записывать телепрограммы. Универсальный таймер позволяет производить запись по расписанию.
Особенности
• Запись видеосигнала внешних цифровых и аналоговых компонентов, а также телепередач на DVD+R и DVD+RW.
• Универсальный цифровой видеовход DV (i.LINK/IEEE1394) позволяет записывать сигнал цифровых источников
и открывает пользователю новые возможности видеомонтажа.
• Видеовыходы: компонентный, композитный, S Video и RGB/SCART позволяют подключить аппарат практически
к любому телевизору и обеспечивают высочайшее качество видеосигнала.
• Встроенный цифровой телевизионный тюнер дает возможность принимать и записывать телевизионные программы
без участия телевизора.
• Благодаря S Video и композитному видеовходам появилась возможность записывать сигнал с видеомагнитофона,
видеокамеры и других аналоговых источников.
• Совместимость с форматами: DVD Video, DivX 3.11, DivX 4, DivX 5, DivX Pro, Super VCD, VCD, CD DA, MP3, WMA,
Kodak Picture CD, JPEG.
Безграничные возможности аудио
• Встроенный декодер Dolby Digital (DTS) с выходом 5.1CH позволяет подключить усилитель без дополнительных
декодеров.
• Оптический и коаксиальный цифровые выходы дают возможность использовать внешний декодер для декодирования
аудиопотока.
Интеллектуальные функции
• Удобный графический интерфейс и эргономичное экранное меню делают управление аппаратом максимально
понятным и простым.
• Функция «Angle» позволяет рассматривать сцену в разных ракурсах.
• Удобные функции навигации дают возможность просматривать записи с любого места, а также обеспечивают
ускоренный и замедленный просмотр.
• Транскодер NTSC/PAL обеспечивает просмотр дисков, записанных в системе NTSC.
• Встроенный таймер записи позволяет записывать телепередачи по расписанию.
• Поддержка смены языков дубляжа и субтитров делает просмотр фильмов еще более увлекательным.
• Широкий диапазон напряжений питания (~ 100 – 240 В, 50/60 Гц).
1
ВВЕДЕНИЕ
Краткое описание формата DVD
Формат DVD получил известность благодаря необычно большой емкости диска, что существенно расширило возможности его применения в домашних развлекательных системах. Емкость одного DVD−диска составляет от 4,7 до 17 ГБ (один DVD−диск заменяет от 7 до 26 стандартных CD−дисков). Горизонтальное разрешение изображения в данном формате − более 500 линий. Для передачи аудиосопровождения используются звуковые дорожки в форматах Dolby Digital и DTS, которые обеспечивают 6 независимых аудиоканалов и создают невероятные пространственные эффекты.
Сравнение формата DVD с другими форматами
CD
Цифровой
650 МБ
74 мин.
12/8 см
Линейное
PCM
44,1 кГц/
16 Бит
Метод записи
Емкость
Время воспроизведения
Диаметр диска
Горизонтальное разрешение
Аудио
Качество звука
DVD
Цифровой (MPEG 2)
1 сторона
1 слой –
4,7 ГБ
133 мин.
1 сторона
2 слоя –
8,5 ГБ
242 мин.
12/8 см
500 и более линий
Dolby Digital/Линейное PCM
48 кГц, 99 кГц/16, 20, 24 Бит
2 стороны
1 слой –
9,4 ГБ
266 мин.
2 стороны
2 слоя –
17 ГБ
484 мин.
Super VCD
Цифровой (MPEG 2)
650 МБ
45 мин.
12/8 см
350
и более линий
VCD
Цифровой (MPEG 1)
650 МБ
74 мин.
12/8 см
250
и более линий
44,1 кГц
Дополнительные возможности
• Множество поддерживаемых языков.
DVD диск может содержать до 8 ми языков дубляжа и 32 х языков субтитров.
• Множество ракурсов камеры.
Определенные сцены на DVD диске могут быть записаны в 9 ти различных ракурсах.
• Быстрый поиск необходимого фрагмента.
Вы можете осуществлять поиск нужного эпизода фильма как по времени, так и выбирая главы (фрагменты, на которые разбит диск).
• Масштабирование изображения.
Вы можете масштабировать изображение в зависимости от геометрии телевизионного экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не все DVD диски записаны с поддержкой режима Pan & Scan. Чтобы фильм корректно воспроизводился
на телевизоре 4:3 (без черных полос), DVD диск должен быть записан особым образом. Тем не менее, даже в режиме Pan & Scan некоторая потеря информации все таки будет.
2
ВВЕДЕНИЕ
Расположение и функции органов управления
Общий вид передней панели
: Клавиша STANDBY/ON
Рабочий режим/режим ожидания.
; Индикатор STANDBY
Индикатор горит красным, когда аппарат находится в дежурном режиме.
< Датчик пульта ДУ = Информационный дисплей > Клавиша STOP
Остановка воспроизведения.
? Клавиша PAUSE
Временная остановка воспроизведения.
@ Клавиша PLAY
Включение воспроизведения.
A Клавиша NEXT
Переход к следующей метке.
B Клавиша PREV
Переход к предыдущей метке.
C Клавиша REC
Включение записи на диск и выбор времени автоматической остановки.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Клавиши передней панели аппарата аналогичны соответствующим клавишам пульта ДУ.
• Перед использованием входов на передней панели аппарата необходимо откинуть декоративную панель (20).
0 Клавиша CH
Переключение канала при просмотре телепередач.
1 Клавиша CH
Переключение канала при просмотре телепередач.
2 Клавиша OPEN/CLOSE
Открытие и закрытие лотка для диска.
3 Отсек для диска
Помещайте диск рабочей стороной вниз.
4 Клавиша SOURCE
Используется для переключения режимов работы аппарата и видеовходов.
5 Стереофонический аудиовход
Данный аудиовход используется совместно с S Video или композитным видеовходом передней панели аппарата.
6 Композитный видеовход 7 Видеовход S−Video 8 Цифровой вход DV (i.LINK/IEEE 1394) f Декоративная откидная панель
Общий вид задней панели
: ;<= > ?@A B C0 1 2 3
: Вход для подключения телевизионной антенны ; Выход для соединения с антенным гнездом телевизора < Композитный видеовход = Видеовход S Video > Стереофонический аудиовход ? Композитный видеовыход @ Видеовыход S Video
3
A Компонентный видеовыход (Y Cb/Pb Cr/Pr) B Аудиовыход 5.1CH C Стереофонический аудиовыход 0 Цифровой коаксиальный аудиовыход 1 Цифровой оптический аудиовыход 2 Выход RGB/SCART 3 Вход RGB/SCART
ВВЕДЕНИЕ
Общий вид пульта дистанционного управления
: Клавиша STANDBY/ON
Переключение дежурного/рабочего режимов.
; Клавиша AUDIO
Переключение дорожек аудиосопровождения.
< Клавиша MUTE
Включение/выключение звука.
= Клавиша ZOOM
Увеличение/уменьшение изображения при воспроизведении.
> Цифровые клавиши ? Клавиша ADD/CLEAR
Добавление/удаление пунктов из списка и очистка поля при ошибке ввода.
@ Клавиша TITLE
Отображение меню разделов DVD диска.
A Клавиши направления
Используются для управления экранными меню аппарата.
B Клавиша SETUP
Вход в меню настроек аппарата.
C Клавиша EDIT
Мастер редактирования содержимого диска.
0 Клавиша TIMER
Установка заданий на запись по расписанию.
1 Клавиша STOP
Остановка воспроизведения/записи.
2 Клавиша PLAY
Включение воспроизведения.
3 Клавиша REW
Ускоренное воспроизведение назад.
4 Клавиша FWD
Ускоренное воспроизведение вперед.
5 Клавиша PAL/NTSC
Переключение системы цветности видеосигнала на выходах аппарата.
6 Клавиша REPEAT
Повторное воспроизведение.
7 Клавиша RECORD
Включение записи на диск и выбор времени автоматической остановки.
8 Клавиша SOURCE
Используется для переключения режимов работы аппарата и видеовходов.
f Клавиша VOL−
Используется для уменьшения уровня громкости.
g Клавиша VOL+
Используется для увеличения уровня громкости.
h Клавиша CH−
Переключение телеканалов.
i Клавиша CH+
Переключение телеканалов.
j Клавиша PREV
Переход к предыдущей метке.
k Клавиша NEXT
Переход к последующей метке.
l Клавиша PAUSE/STEP
Временная остановка воспроизведения/ покадровое воспроизведение.
D Клавиша NAVIGATION
Включение/выключение универсального меню воспроизведения.
E Клавиша RETURN
Возврат в предыдущее меню.
F Клавиша DISC OPER
Меню операций с диском.
9 Клавиша SELECT
Выбор пунктов меню, подтверждение ввода и т. д.
H Клавиша MENU
Включение/выключение режима PBC при воспроизведении дисков VCD2.0 и SVCD.
I Клавиша GOTO
Переход к нужному фрагменту диска.
J Клавиша ANGLE
Переключение ракурсов. Клавиша работает только с DVD дисками, в которых предусмотрена такая возможность.
K Клавиша IS/PS
Переключение чересстрочной/прогрессивной развертки.
L Клавиша SUBTITLE
Включение/выключение и смена языка субтитров.
M Клавиша OPEN/CLOSE
Открытие/закрытие отсека для дисков.
4
ВВЕДЕНИЕ
Информационный дисплей
Причины появленияИндикатор Примечания
REPEAT
ALL
A−B
MP3
SVCD
DVD
PROGRAM
RANDOM
Su Mo Tu We
TH Th Fr Sa
Индикатор отображается в любом режиме аппарата.
Индикатор отображается, когда включен режим повторения.
Индикатор отображается, когда включено повторение всего содержимого диска.
Индикатор отображается в режиме повторения выбранного участка композиции.
Один из индикаторов появляется в зависимости от формата воспроизводимого диска.
Индикатор отображается во время воспроизве дения по программе.
Индикатор отображается во время случайного воспроизведения.
Отображаются в дежурном режиме
Индикатор появляется, когда установлено задание на запись.
Назначение индикатора меняется в зависимости от рабочего режима. Во время воспроизведения область 1 отображает номер трека (главы), область 2 отображает прошедшее время с начала трека (главы).
Один из индикаторов указывает текущий день недели.
PBC
ANGLE
Индикатор отображается во время приема телевизионных передач.
Индикатор появляется во время записи.
Индикатор появляется при воспроизведении диска со звуковой дорожкой DTS.
Индикатор появляется при воспроизведении диска со звуковой дорожкой Dolby Digital.
Появляется во время воспроизведения.
Появляется во время временной остановки воспроизведения.
Индикатор появляется, когда аппарат воспроиз водит VCD или SVCD диск в режиме PBC.
Индикатор появляется при переключении ракурсов обзора сцены.
Индикатор отображает систему цветности.
Число отображает номер канала.
При выборе системы PAL отобра жается , при выборе системы NTSC отображается .
5
ВВЕДЕНИЕ
Установка батареек в пульт ДУ
1. Откройте отсек для батареек.
2. Вставьте батарейки, соблюдая полярность.
3. Закройте отсек для батареек.
Использование пульта ДУ
При использовании пульта дистанционного управления убедитесь, что угол отклонения пульта от воображаемого перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней панели DVD рекордера не превышает 30 градусов и расстояние до DVD рекордера не превышает 8 метров.
30 30
Предостережения
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей на датчик инфракрасных лучей на передней панели аппарата.
• Своевременно заменяйте батарейки в пульте дистанционного управления. Не используйте одновременно старые и новые батарейки. Старайтесь не использовать аккумуляторные батарейки.
• Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
Комплектация
DVD рекордер 1 шт. Пульт дистанционного управления 1 шт. Батарейка для пульта ДУ (AAA) 2 шт. Аудиокабель 1 шт. Видеокабель 1 шт. Соединительный кабель DV (i.LINK/IEEE1394) 1 шт. Соединительный антенный кабель 1 шт. Гарантийный талон 1 шт. Руководство по эксплуатации 1 шт.
6
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем выполнять подключения.
Задняя панель
Антенна TV
Подключение видеосигнала
A. Подключение с использованием видеовыхода RGB/SCART
RGB/SCART – один из наиболее удобных интерфейсов для подключения к телевизору. При подключении с использованием этого интерфейса установите параметр видеовыхода в положение RGB (см. c. 32).
B. Подключение с использованием компонентного видеовыхода Y Cb/Pb Cr/Pr
Компонентный видеовыход аппарата может работать в режиме с чересстрочной и прогрессивной разверткой. Это позволяет подключить аппарат к самому современному телевизору, мультимедийному проектору или плазменной панели. При таком подключении параметр видеовыхода следует установить в состояние Y Cb Cr (см. c. 32).
C. Подключение к антенному гнезду телевизора
Если Вы хотите использовать рекордер для записи телепередач без участия телевизора, тогда телевизионную антенну следует подключить к антенному входу аппарата, а антенный выход соединить с антенным входом телевизора.
D. Подключение с использованием видеовыхода S Video
Видеовыход S Video следует использовать, если телевизор не оборудован видеовходами RGB/SCART и Y Cb Cr (Y Pb Pr).
E. Подключение с использованием композитного видеовыхода
Если телевизор не оснащен никакими другими видеовходами кроме композитного, Вы можете подключить аппарат, используя композитный видеовыход.
Подключение аудиосигнала
F. Подключение к акустической системе телевизора
Если у Вас отсутствует акустическая система и Вы хотите использовать для воспроизведения звука встроенные громкоговорители телевизора, тогда стереофонический аудиовыход рекордера необходимо подключить к аудиовходу телевизора. Перед подключением к стереофоническому входу телевизора необходимо установить параметр аудиовыходов рекордера в состояние 2CH (см. c. 34).
ПРИМЕЧАНИЯ
• Так как передача аудиосигнала предусмотрена интерфейсом SCART, то при подключении с использованием
видеовыхода RGB/SCART дополнительные аудиокабели (пункт F) следует исключить.
• Если Вы хотите воспроизводить звук при помощи внешней акустической системы, то аудиокабели (пункт F) следует
исключить и громкость телевизора установить на минимум.
7
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к стереофонической аудиосистеме
После подключения DVD рекордера к телевизору необходимо выполнить подключение к аудиосистеме. При использовании стереофонической аудиосистемы аудиовыход аппарата необходимо соединить с аудиовходом усилителя акустической системы.
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем выполнять подключения.
Задняя панель
Левый громкоговоритель
Аудиокабель
Правый
громкоговоритель
Стереофонический усилитель
ПРИМЕЧАНИЕ
• Установите аналоговые аудиовыходы рекордера в состояние 2CH (см. c. 34).
8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с декодерами Dolby Digital/DTS
DVD рекордер оборудован коаксиальным и оптическим цифровыми выходами, поэтому может быть подключен к многоканальному усилителю с декодерами Dolby Digital/DTS.
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем выполнять подключения.
Задняя панель
Коаксиальный кабель 75 Ом Оптоволоконный кабельили
Усилитель с декодерами Dolby Digital/DTS
ПРИМЕЧАНИЕ
• Установите цифровые аудиовыходы в режим RAW (см. c. 34).
9
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с входом 5.1CH
Данный аппарат оснащен встроенным декодером Dolby Digital, что дает возможность использовать внешний усилитель без декодеров.
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем выполнять подключения.
Задняя панель
Усилитель с входом 5.1CH
ПРИМЕЧАНИЕ
• Установите аналоговые аудиовыходы аппарата в режим 5.1CH (см. с. 34).
10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение внешних источников сигнала для записи
После подключения к телевизору и аудиосистеме Вы можете подключить внешние источники сигнала для записи.
Подключение к входам на задней панели DVD−рекордера
Задняя панель
Источник сигнала
A.Подключение к универсальному входу RGB/SCART
Если источник сигнала оснащен видеовыходом RGB/SCART, то его следует подключить к аппарату, используя вход RGB/SCART. Это обеспечит наиболее высокое качество записываемого сигнала. Поскольку передача аудиосигнала предусмотрена интерфейсом SCART, то дополнительные аудиокабели не требуются. После подключения источника сигнала выберите вход SCART при помощи клавиши SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
B.Подключение к композитному видеовходу
Источник сигнала может быть подключен к композитному видеовходу на задней панели аппарата. При этом сигнал аудиосопровождения необходимо подключить к стереофоническому аудиовходу на задней панели аппарата (см. рис.). После подключения источника сигнала выберите вход Rear CVBS при помощи клавиши SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
C.Подключение к видеовходу S−Video
Если источник сигнала оснащен видеовыходом S Video, то подключение можно выполнить к видеовходу S Video. Аудиовыход источника следует подключить к стереофоническому аудиовходу на задней панели рекордера (см. рис.). После подключения источника сигнала выберите вход Rear S VIDEO при помощи клавиши SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Вы можете записывать видеосигнал с различных внешних источников (видеомагнитофон, видеокамера, DVD плеер и др.).
• Перед выполнением подключений обязательно перечитайте инструкции к подключаемому оборудованию.
• Из за общего аудиовхода одновременное использование композитного и S Video видеовходов на задней панели невозможно.
11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к входам на передней панели DVD−рекордера
Источник сигнала
Цифровая видеокамера
Передняя панель
А. Подключение к композитному видеовходу
Источник сигнала может быть подключен к композитному видеовходу на передней панели аппарата. При этом сигнал аудиосопровождения необходимо подключить к стереофоническому аудиовходу на передней панели аппарата (см. рис.). После подключения источника сигнала выберите вход F A/V при помощи клавиши SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
В. Подключение к видеовходу S−Video
Если источник сигнала оснащен видеовыходом S Video, то подключение можно выполнить к видеовходу S Video. Аудиовыход источника следует подключить к стереофоническому аудиовходу на передней панели рекордера (см. рис.). После подключения источника сигнала выберите вход F S/V при помощи клавиши SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
С. Подключение к цифровому входу DV
К цифровому входу DV Вы можете подключить цифровую камеру или другой источник сигнала, оснащенный данным интерфейсом. При использовании данного интерфейса аппарат способен управлять подключенным источником сигнала (см. с. 15).
ПРИМЕЧАНИЯ
• Вы можете записывать видеосигнал с различных внешних источников (видеомагнитофон, видеокамера, DVD плеер и др.).
• Перед выполнением подключений обязательно перечитайте инструкции к подключаемому оборудованию.
12
Loading...
+ 32 hidden pages