Инструкция по мерам безопасности1
Особенности 2
Краткое описание формата DVD3
Передняя панель4
Задняя панель4
Пульт дистанционного управления5
Информационный дисплей6
Установка батареек в пульт ДУ7
Использование пульта ДУ7
Комплектация7
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору8
Подключение к стереофонической аудиосистеме9
Подключение к усилителю с декодерами Dolby Digital/DTS10
Подключение к усилителю с входом 5.1CH11
Подключение внешних источников сигнала для записи12
Подключение микрофонов 13
НАЧАЛО РАБОТЫ
Включение/выключение14
Переключение источников сигнала14
Просмотр и запись телепрограмм14
ЗАПИСЬ
Запись аналоговых источников видеосигнала и телепрограмм15
Функция автоматического отключения записи15
Запись и управление источником цифрового сигнала DV16
ЗАПИСЬ ПО РАСПИСАНИЮ17
СТРУКТУРА ЗАПИСАННОГО ДИСКА18
РЕДАКТИРОВАНИЕ СОДЕРЖИМОГО ДИСКА
Выбор записи для редактирования19
Воспроизвести19
Добавить метку19
Удалить метку19
Скрыть19
ОПЕРАЦИИ С ДИСКОМ
О диске20
Финализация диска DVD+R20
Очистка диска DVD+RW21
Адаптация21
Создание совместимости DVD+RW21
Установка/снятие блокировки от записи DVD+RW21
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Воспроизведение диска22
Пауза/покадровое воспроизведение22
Ускоренное воспроизведение22
Меню проигрывания DVD−дисков23
Функция PBC23
Непосредственный выбор главы или трека с помощью цифровых клавиш23
Выбор аудиоканала23
Выбор субтитров23
Выбор ракурса24
Увеличение/уменьшение изображения24
Регулировка уровня громкости24
Отключение звука24
Выбор системы цветности24
Прогрессивная/чересстрочная развертка24
Воспроизведение с заданного момента25
Повторное воспроизведение25
Меню управления воспроизведением25
Повтор выбранного фрагмента25
Воспроизведение по программе25
Воспроизведение MP3−, JPEG−, MPEG−4−файлов26
Термины31
Рекомендуемые DVD+R− и DVD+RW−диски для записи33
Список кодов языков34
Поиск неисправностей и способы их устранения35
Технические характеристики36
Сервисное обслуживание37
Page 3
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды
и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким напряжением и лазерную систему, поэтому не пытайтесь
самостоятельно открывать и ремонтировать устройство. Лазерный луч опасен при снятой крышке
корпуса. Не смотрите вблизи на лазерный луч.
• При перемещении устройства из холодного места в теплое или наоборот на лазерной головке может
образоваться конденсат, и устройство не будет работать должным образом. В таком случае перед
началом воспроизведения, пожалуйста, включите устройство на 1 − 2 часа без лазерного диска.
• Не пытайтесь закрывать или открывать лоток для загрузки дисков вручную.
• Отключайте питание рекордера только при отсутствии диска.
• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь его использовать в течение долгого
времени.
• Перед включением устройства, пожалуйста, убедитесь, что устройство подключено правильно,
установите на минимум уровень громкости усилителя и громкоговорителей Вашей аудиосистемы.
Регулируйте уровень громкости только после начала воспроизведения, чтобы избежать повреждений
вашей аудиосистемы.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус проигрывателя, это может быть причиной некорректного
воспроизведения.
• Не размещайте устройство около громкоговорителей высокой мощности, чтобы избежать любого
влияния вибрации на его нормальную работу.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседство
с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации,
влажности и пыльной среды.
• Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки
устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т. д.)
для чистки устройства.
• Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения,
пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Торговая марка, принадлежащая DVD Format/Logo Licensing Corporation,
зарегистрированная в США, Японии и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты авторских прав, принадлежащую компании
Macrovision Corporation и другим законным владельцам и защищенную патентами США
и другими сертификатами об авторских правах. Использование этой технологии должно быть
подтверждено разрешением компании Macrovision Corporation и предназначено для домашнего
использования ограниченным кругом лиц, если другое не оговорено договором с компанией
Macrovision Corporation. Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии преследуется
по закону.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями
реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
1
Page 4
ВВЕДЕНИЕ
Вы приобрели универсальный DVD−рекордер, который способен не только воспроизводить CD− и DVD−диски,
но и записывать видеосигнал на DVD−диски. Аппарат оснащен самыми современными компонентами
и обеспечивает превосходные изображение и звук. Цифровой аудиовидеовход DV дает возможность записи
цифрового видеосигнала на DVD и открывает новые возможности для видеомонтажа. Телевизионный тюнер
обеспечивает прием и запись телепрограмм. Универсальный таймер позволяет производить запись по расписанию.
Особенности
• Запись видеосигнала внешних цифровых и аналоговых компонентов, а также телепередач на DVD.
• Универсальный цифровой видеовход DV (i.LINK/IEEE1394) позволяет записывать сигнал цифровых источников
и открывает пользователю новые возможности видеомонтажа.
• Компонентный, композитный, S−Video и RGB/SCART видеовыходы позволяют подключить аппарат практически
к любому телевизору и обеспечивают высочайшее качество видеосигнала.
• Встроенный цифровой телевизионный тюнер дает возможность принимать и записывать телевизионные программы
без участия телевизора.
• Благодаря SCART, S−Video и композитным видеовходам появилась возможность записывать сигнал
с аналоговых источников.
• Совместимость с форматами: DVD−Video, Super VCD, VCD, CD−DA, HDCD, MP3, WMA, Kodak Picture CD, JPEG.
• Микрофонный вход, обеспечивающий использование функции караоке.
Безграничные возможности аудио
• Встроенный декодер Dolby Digital (DTS) с выходом 5.1CH позволяет подключить усилитель без дополнительных
декодеров.
• Оптический и коаксиальный цифровые выходы дают возможность использовать внешний декодер для
декодирования аудиопотока.
Интеллектуальные функции
• Удобный графический интерфейс и эргономичное экранное меню делают управление аппаратом максимально
понятным и простым.
• Функция Angle позволяет рассматривать сцену в разных ракурсах.
• Удобные функции навигации дают возможность просматривать записи с любого места, а также обеспечивают
ускоренный и замедленный просмотр.
• Транскодер NTSC/PAL обеспечивает просмотр дисков, записанных в системе NTSC.
• Встроенный таймер записи позволяет записывать телепередачи по расписанию.
• Поддержка смены языков дубляжа и субтитров делает просмотр фильмов еще более увлекательным.
• Широкий диапазон напряжений питания (~ 100 – 240 В, 50/60 Гц).
2
Page 5
ВВЕДЕНИЕ
Краткое описание формата DVD
Формат DVD получил известность благодаря необычно большой емкости диска, что существенно расширило возможности
его применения в домашних развлекательных системах. Емкость одного DVD−диска составляет от 4,7 до 17 ГБ
(один DVD−диск заменяет от 7 до 26 стандартных CD−дисков). Горизонтальное разрешение изображения в данном
формате − более 500 линий. Для передачи аудиосопровождения используются звуковые дорожки в форматах Dolby Digital
и DTS, которые обеспечивают 6 независимых аудиоканалов и создают невероятные пространственные эффекты.
Сравнение формата DVD с другими форматами
CD
Цифровой
650 МБ
74 мин.
12 см/8 см
Линейное
PCM
44,1 кГц/
16 бит
Метод записи
Емкость
Время
воспроизведения
Диаметр диска
Горизонтальное
разрешение
Аудио
Качество звука
DVD
Цифровой (MPEG−2)
1 сторона
1 слой –
4,7 ГБ
133 мин.
1 сторона
2 слоя –
8,5 ГБ
242 мин.
12 см/8 см
500 и более линий
Dolby Digital/Линейное PCM
48 кГц, 99 кГц/16, 20, 24 бит
2 стороны
1 слой –
9,4 ГБ
266 мин.
2 стороны
2 слоя –
17 ГБ
484 мин.
Super VCD
Цифровой
(MPEG−2)
650 МБ
45 мин.
12 см/8 см
350
и более линий
VCD
Цифровой
(MPEG−1)
650 МБ
74 мин.
12 см/8 см
250
и более линий
44,1 кГц
Дополнительные возможности
• Множество поддерживаемых языков.
DVD−диск может содержать до 8−ми языков дубляжа и 32−х языков субтитров.
• Множество ракурсов камеры.
Определенные сцены на DVD−диске могут быть записаны в 9−ти различных ракурсах.
• Быстрый поиск необходимого фрагмента.
Вы можете осуществлять поиск нужного эпизода фильма как по времени, так и выбирая главы (фрагменты,
на которые разбит диск).
• Масштабирование изображения.
Вы можете масштабировать изображение в зависимости от геометрии телевизионного экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не все DVD−диски записаны с поддержкой режима Pan & Scan. Чтобы фильм корректно воспроизводился
на телевизоре 4:3 (без черных полос), DVD−диск должен быть записан особым образом. Тем не менее, даже
в режиме Pan & Scan некоторая потеря информации все−таки будет.
3
Page 6
ВВЕДЕНИЕ
Передняя панель
:
: Клавиша STANDBY/ON
Рабочий режим/режим ожидания.
; Клавиша OPEN/CLOSE
Открытие и закрытие лотка для диска.
<Клавиша CH−
Переключение канала при просмотре телепередач.
=Клавиша CH+
Переключение канала при просмотре телепередач.
>Клавиша SOURCE
Переключение режимов работы аппарата
и видеовходов.
?Клавиша REC
Включение записи на диск и выбор времени
автоматической остановки.
;<=>?@A
3456
@ Клавиша STOP
Остановка воспроизведения.
AКлавиша PLAY/PAUSE
Включение/временная остановка воспроизведения.
B Декоративная откидная панель
C Регулятор уровня громкости микрофона
0 Разъем для подключения микрофона
1 Стереофонический аудиовход (правый канал)
2 Стереофонический аудиовход (левый канал)
3 Видеовход
4 Цифровой аудиовидеовход DV
5 Индикатор инфракрасного излучения
6 Информационный дисплей
0
ПРИМЕЧАНИЕ
• Клавиши передней панели аппарата аналогичны соответствующим клавишам пульта ДУ.
Задняя панель
:
: Аудиовыход 5.1CH
; Видеовыход S−Video
< Композитный видеовыход
= Компонентный видеовыход (Y Cb/Pb Cr/Pr)
> Цифровой коаксиальный аудиовыход
? Видеовыход RGB/SCART
@ Вход SCART
A Цифровой оптический аудиовыход
B Композитный видеовход
C Видеовход S−Video
0 Стереофонический аудиовход
1 Выход для соединения с антенным гнездом телевизора
2 Вход для подключения телевизионной антенны
;<= >?@ABBCC
01122
4
Page 7
ВВЕДЕНИЕ
Пульт дистанционного управления
: Клавиша STANDBY/ON
Переключение дежурного/рабочего режимов.
; Клавиша AUDIO
Переключение дорожек аудиосопровождения.
< Клавиша MUTE
Включение/выключение звука.
= Клавиша ZOOM
Увеличение/уменьшение изображения при
воспроизведении.
> Цифровые клавиши
? Клавиша ADD/CLEAR
Добавление/удаление пунктов из списка и
очистка поля при ошибке ввода.
@ Клавиша TITLE
Отображение меню разделов DVD−диска.
A Клавиши направления
Используются для управления экранными
меню аппарата.
B Клавиша SETUP
Вход в меню настроек аппарата.
C Клавиша EDIT
Мастер редактирования содержимого диска.
0 Клавиша TIMER
Установка заданий на запись по расписанию.
1 Клавиша STOP
Остановка воспроизведения/записи.
2 Клавиша PLAY
Включение воспроизведения.
3 Клавиша REW
Ускоренное воспроизведение назад.
4 Клавиша FWD
Ускоренное воспроизведение вперед.
5 Клавиша PAL/NTSC
Переключение системы цветности
видеосигнала на выходах аппарата.
6 Клавиша REPEAT
Повторное воспроизведение.
7 Клавиша RECORD
Включение записи на диск и выбор времени
автоматической остановки.
8 Клавиша SOURCE
Используется для переключения режимов
работы аппарата и видеовходов.
Назначение индикатора меняется
в зависимости от рабочего режима.
Во время воспроизведения область
: отображает номер трека (главы),
область ; отображает прошедшее
время с начала трека (главы),
область < отображает номер канала.
Индикатор появляется при воспроизведении
DVD−диска.
Индикатор телевизионного режима.
Появляется во время воспроизведения.
Появляется во время паузы при воспроизведении.
Индикатор появляется во время записи.
Индикатор появляется, когда установлено одно
или несколько заданий на запись по таймеру.
Назначение некоторых отображаемых символов:
SC: SCART
rS: тыловой S−Video
d: DV
FA: фронтальное аудио−видео
rA: тыловое аудио−видео
Изменяется в зависимости
от DVD−диска.
6
Page 9
ВВЕДЕНИЕ
Установка батареек в пульт ДУ
1. Откройте отсек
для батареек.
2. Вставьте батарейки,
соблюдая полярность.
3. Закройте отсек
для батареек.
Использование пульта ДУ
При использовании пульта дистанционного управления убедитесь, что угол отклонения пульта от воображаемого
перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней панели DVD−рекордера не превышает 30 градусов
и расстояние до DVD−рекордера не превышает 8 метров.
30
30
Предостережения
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей на датчик инфракрасных лучей на передней панели аппарата.
• Своевременно заменяйте батарейки в пульте дистанционного управления. Не используйте одновременно старые
и новые батарейки. Старайтесь не использовать аккумуляторные батарейки.
• Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
Комплектация
DVD−рекордер1 шт.
Пульт дистанционного управления1 шт.
Батарейка для пульта ДУ (AAA)2 шт.
Аудиокабель1 шт.
Видеокабель1 шт.
Универсальный аудиовидеокабель 1 шт.
Соединительный кабель DV (i.LINK/IEEE1394)1 шт.
Соединительный антенный кабель1 шт.
Караоке−диск1 шт.
Гарантийный талон1 шт.
Руководство по эксплуатации1 шт.
7
Page 10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем
выполнять подключения.
ТВ Антенна
Задняя панель
LCD TV
20"
MODEL:
3-
LT2
0
0
1
MENU
SOURCE
CH
VOL
Подключение видеосигнала
A. Подключение с использованием видеовыхода RGB/SCART
RGB/SCART – один из наиболее удобных интерфейсов для подключения к телевизору. При подключении
с использованием этого интерфейса установите параметр видеовыхода в положение RGB.
B. Подключение с использованием компонентного видеовыхода Y Cb/Pb Cr/Pr
Компонентный видеовыход аппарата может работать в режиме с чересстрочной и прогрессивной разверткой.
Это позволяет подключить аппарат к самому современному телевизору, мультимедийному проектору
или плазменной панели. При таком подключении параметр видеовыхода следует установить в положение Y Cb Cr.
C. Подключение с использованием композитного видеовыхода
Если телевизор не оснащен никакими другими видеовходами кроме композитного, Вы можете подключить
аппарат, используя композитный видеовыход.
D. Подключение с использованием видеовыхода S−Video
Видеовыход S−Video следует использовать, если телевизор не оборудован видеовходами RGB/SCART и Y Cb Cr
(Y Pb Pr).
E. Подключение к антенному гнезду телевизора
Если Вы хотите использовать рекордер для записи телепередач без участия телевизора, тогда телевизионную
антенну следует подключить к антенному входу аппарата, а антенный выход соединить с антенным входом
телевизора.
Подключение аудиосигнала
F. Подключение к акустической системе телевизора
Если у Вас отсутствует акустическая система и Вы хотите использовать для воспроизведения звука встроенные
громкоговорители телевизора, тогда стереофонический аудиовыход рекордера необходимо подключить
к аудиовходу телевизора.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Так как передача аудиосигнала предусмотрена интерфейсом SCART, то при подключении с использованием
видеовыхода RGB/SCART дополнительные аудиокабели (пункт F) следует исключить.
• Если Вы хотите воспроизводить звук при помощи внешней акустической системы, то аудиокабели (пункт F) следует
исключить и громкость телевизора установить на минимум.
8
Page 11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к стереофонической аудиосистеме
После подключения DVD−рекордера к телевизору необходимо выполнить подключение к аудиосистеме.
При использовании стереофонической аудиосистемы аудиовыход аппарата необходимо соединить с аудиовходом
усилителя акустической системы.
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем
выполнять подключения.
Задняя панель
Аудиокабель
Левый громкоговорительПравый громкоговоритель
Стереофонический усилитель
ПРИМЕЧАНИЕ
• Установите аналоговые аудиовыходы рекордера в состояние 2CH.
9
Page 12
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с декодерами Dolby Digital/DTS
DVD−рекордер оборудован коаксиальным и оптическим цифровыми выходами, поэтому может быть подключен
к многоканальному усилителю с декодерами Dolby Digital/DTS.
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем
выполнять подключения.
Задняя панель
Коаксиальный кабель 75 ОмОптоволоконный кабельили
Усилитель с декодерами
Dolby Digital/DTS
ПРИМЕЧАНИЕ
• Установите цифровые аудиовыходы в режим RAW.
10
Page 13
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с входом 5.1CH
Данный аппарат оснащен встроенным декодером Dolby Digital, что дает возможность использовать внешний усилитель
без декодеров.
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем
выполнять подключения.
Задняя панель
Усилитель с входом 5.1CH
ПРИМЕЧАНИЕ
• Установите аналоговые аудиовыходы аппарата в режим 5.1CH.
11
Page 14
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение внешних источников сигнала для записи
После подключения к телевизору и аудиосистеме Вы можете подключить внешние источники сигнала для записи.
Задняя панель
Источник сигнала
Подключение к входам на задней панели DVD−рекордера
A.Подключение к универсальному входу SCART
Если источник сигнала оснащен видеовыходом RGB/SCART, то его следует подключить к аппарату, используя вход
SCART. Это обеспечит достаточно высокое качество записываемого сигнала. Поскольку передача аудиосигнала
предусмотрена интерфейсом SCART, то дополнительные аудиокабели не требуются. После подключения источника
сигнала выберите вход SCART при помощи клавиши SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
B.Подключение к композитному видеовходу
Источник сигнала может быть подключен к композитному видеовходу на задней панели аппарата. При этом сигнал
аудиосопровождения необходимо подключить к стереофоническому аудиовходу на задней панели аппарата
(см. рис.). После подключения источника сигнала выберите вход Rear CVBS при помощи клавиши SOURCE
на передней панели аппарата или пульте ДУ.
C.Подключение к видеовходу S−Video
Если источник сигнала оснащен видеовыходом S−Video, то подключение можно выполнить к видеовходу S−Video.
Аудиовыход источника следует подключить к стереофоническому аудиовходу на задней панели рекордера (см. рис.).
После подключения источника сигнала выберите вход Rear S−VIDEO при помощи клавиши SOURCE на передней
панели аппарата или пульте ДУ.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Вы можете записывать видеосигнал с различных внешних источников (видеомагнитофон, видеокамера,
DVD−плеер и др.).
• Перед выполнением подключений обязательно перечитайте инструкции к подключаемому оборудованию.
12
Page 15
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
После подключения к телевизору и аудиосистеме Вы можете подключить внешние источники сигнала для записи.
Передняя панель
Источник сигнала
Цифровая видеокамера
Подключение к входам на передней панели DVD−рекордера
A. Подключение к композитному видеовходу
Источник сигнала может быть подключен к композитному видеовходу. Для этого используйте специальный
соединительный кабель, поставляемый в комплекте. Желтый разъем подключите к композитному видеовыходу
источника сигнала, красный – к правому каналу аудиовыхода, белый – к левому каналу аудиовыхода источника.
После подключения источника сигнала выберите его при помощи клавиши SOURCE на передней панели аппарата
или пульте ДУ.
B. Подключение к цифровому входу DV
К цифровому входу DV Вы можете подключить цифровую камеру или другой источник сигнала, оснащенный
данным интерфейсом. При использовании данного интерфейса аппарат способен управлять подключенным
источником сигнала (см. с. 16).
ПРИМЕЧАНИЯ
• Ввиду гибкости и универсальности стандарта DV мы не можем гарантировать полную совместимость аппарата
со всеми источниками цифрового сигнала.
• Перед выполнением подключений обязательно перечитайте инструкции к подключаемому оборудованию.
Подключение микрофонов
Данный аппарат оснащен функцией караоке.
1. Вставьте караоке−диск в DVD−рекордер,
воспроизведение начнется автоматически.
2. Вставьте микрофон в разъем MIC
на передней панели аппарата (см. рисунок).
3. Переведите переключатели на корпусе
микрофона в положение ON.
4. С помощью регулятора громкости отрегулируйте
уровень громкости звука микрофона.
5. С помощью цифровых клавиш выберите
нужную песню.
Передняя панель
ПРИМЕЧАНИЕ
• Воспроизведение караоке−дисков невозможно
через цифровые аудиовыходы.
13
Page 16
НАЧАЛО РАБОТЫ
Включение/выключение
После включения электропитания DVD−рекордер переходит в дежурный режим. Индикатор на клавише STANDBY/ON
горит, а на дисплее отображается текущее время системных часов аппарата.
1. Нажмите клавишу STANDBY/ON на передней панели аппарата или пульте ДУ, чтобы включить аппарат. Индикатор
STANDBY погаснет, а дисплей начнет отображать информацию о режимах работы.
2. В рабочем состоянии нажмите клавишу STANDBY/ON, чтобы перевести аппарат в дежурный режим.
ПРИМЕЧАНИЕ
• При наступлении нужного времени записи по расписанию аппарат автоматически включается, производит запись и
возвращается в дежурный режим.
Переключение источников сигнала
Аппарат может воспроизводить и записывать на диски сигнал нескольких источников. Переключение источников
сигнала осуществляется клавишей SOURCE на передней панели аппарата или пульте ДУ.
Нажмите один или несколько раз клавишу SOURCE, чтобы выбрать нужный источник сигнала. Переключение
происходит по кольцевой схеме, как изображено ниже:
Tuner
Front
CVBS
Rear
CVBS
Rear
S-VIDEO
DVSCART
Tuner – просмотр телепрограмм
Front CVBS – композитный видеовход на передней панели
Rear CVBS – композитный видеовход на задней панели
Rear S−VIDEO – видеовход S−Video на задней панели
SCART – видеовход SCART (CVBS) на задней панели
DV – цифровой аудиовидеовход на передней панели
Просмотр и запись телепрограмм
Благодаря наличию встроенного TV тюнера Вы можете просматривать и записывать телепрограммы.
1. Подключите телевизионную антенну (см. с. 8) и выберите режим Tuner при помощи клавиши SOURCE
на передней панели или пульте ДУ.
2. При помощи цифровых клавиш выберите канал, который хотите посмотреть или записать, и нажмите клавишу
SELECT.
3. Для последовательного переключения каналов используйте клавиши CH+ и CH−.
4. Нажмите клавишу RECORD, чтобы начать запись просматриваемого телеканала.
5. Нажмите клавишу STOP, чтобы остановить запись.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Перед первоначальным просмотром телепрограмм необходимо произвести поиск и настройку (см. с. 30).
• Телеканалы, для которых включен пропуск (см. с. 38), не отображаются при переключении с помощью клавиш
CH+ и CH−.
• Настройка параметров, включение и управление режимом записи подробно описаны далее (см. с. 15, 16).
14
Page 17
ЗАПИСЬ
Данный раздел посвящен настройке параметров и управлению записью видеосигнала на DVD+R− и DVD+RW−диски.
DVD−рекордер способен вести запись в 4−х режимах: HQ (высшее качество, 60 минут записи), SP (стандартный
уровень, 120 минут записи), EP (пониженное качество, 240 минут записи), SLP (минимальное качество, 360 минут
записи). Аппарат оснащен таймером, который позволяет производить запись по расписанию, а также функцией
автоматического отключения записи, которая позволяет остановить текущую запись через определенный промежуток
времени.
Запись аналоговых источников видеосигнала и телепрограмм
1. Подключите источник видеосигнала к одному из входов аппарата, следуя рекомендациям на страницах 12 и 13.
2. Используя клавишу SOURCE на передней панели или пульте ДУ, выберите источник сигнала, который хотите
записать.
3. Поместите в отсек нефинализированный диск DVD+R или диск DVD+RW.
4. Нажмите клавишу SETUP, чтобы отобразить на экране интерактивное
навигационное меню:
5. Убедитесь в правильном выборе способа записи на диск, источника сигнала
и уровня качества записи.
6. Нажмите клавишу REC, чтобы начать запись сигнала.
7. Нажмите клавишу PAUSE, чтобы приостановить запись.
8. Нажмите клавишу STOP, чтобы остановить запись.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Если к моменту включения записи видеосигнал на входе отсутствует, то запись приостанавливается до
обнаружения сигнала.
• При исчезновении видеосигнала запись приостанавливается и возобновляется автоматически.
• Перед началом и после остановки записи аппарат в течение некоторого времени производит запись служебной
информации на диск и не реагирует на нажатия клавиш. Ни в коем случае не отключайте аппарат от сети во время
выполнения таких действий – это может повредить диск, и ранее выполненные записи могут стать недоступны.
• Не трясите и не отключайте аппарат от сети во время записи – это может сделать записи на диске недоступными.
• Аппарат отображает на экране некоторую служебную информацию и подсказки, которые не записываются на диск.
• Перед началом эксплуатации записанного диска с обычным DVD−плеером DVD+R должен быть финализирован,
а DVD+RW – сделан совместимым (см. с. 21). Иначе воспроизведение диска будет возможно только на данном
аппарате.
Запись
Звук/Видео
Диск
Общие
ТВ
Выбрать ОК Выход
Качество записиSP
Маркер эпизода5 мин
ПерезаписатьВыкл.
Функция автоматического отключения записи
Если в процессе записи Вам необходимо отлучиться, тогда Вы можете использовать функцию автоматического
отключения записи. По истечении определенного интервала времени аппарат прекратит запись автоматически.
1. В процессе записи нажмите клавишу RECORD один или несколько раз, чтобы включить функцию автоматического
отключения и выбрать время.
2. Нажмите клавишу RECORD один или несколько раз, чтобы выбрать необходимый интервал времени или отключить
данную функцию. При каждом нажатии значение изменяется, как изображено на схеме:
ПРИМЕЧАНИЯ
• Если интервал времени превышает оставшееся время на диске, то функция автоматического отключения
не активируется.
• При остановке записи вручную функция автоматического отключения записи выключается.
• Если функция активируется во время записи по расписанию, то время окончания записи устанавливается
в соответствии с выбранным интервалом для функции автоматического отключения.
15
Page 18
ЗАПИСЬ
Запись и управление источником цифрового сигнала DV
Вы можете подключить к входу DV (i.LINK/IEEE 1394) цифровой источник видеосигнала. Это может быть цифровая
видеокамера, DVD−плеер с выходом DV и т. д. Данный интерфейс позволяет не только принимать высококачественное
цифровое видео и звук, но и управлять подключенным источником сигнала. Это расширяет возможности
видеомонтажа при записи на диск.
1. Подключите источник цифрового видеосигнала к входу DV на передней панели аппарата (см. с. 13).
2. При помощи клавиши SOURCE выберите источник сигнала DV.
3. Нажмите клавишу PLAY – источник сигнала начнет воспроизведение.
4. Нажмите клавишу RECORD, чтобы начать запись воспроизводимого сигнала.
5. Для временной остановки записи нажмите клавишу PAUSE. Запись будет приостановлена, однако
воспроизведение сигнала не прекратится.
6. Нажмите клавишу STOP, чтобы остановить запись.
7. В режиме временной и полной остановки записи клавиши REW и FWD управляют ускоренным воспроизведением и
перемоткой носителя источника сигнала назад и вперед.
8. Нажмите клавишу STOP, чтобы остановить воспроизведение источника сигнала.
ПРИМЕЧАНИЯ
• При нажатии клавиши REW или FWD в режиме записи процесс записи приостанавливается, а источник сигнала
начинает ускоренное воспроизведение носителя назад или вперед. Это значительно упрощает видеомонтаж,
поскольку нет необходимости использовать пульт управления источником сигнала.
• Если перед началом записи на экране отображалось меню, то в процессе монтажа оно может исчезнуть с экрана.
Для возобновления отображения меню нажмите клавишу SETUP.
• Перед началом эксплуатации записанного диска с обычным DVD−плеером DVD+R должен быть финализирован,
а DVD+RW – сделан совместимым (см. с. 21). Иначе воспроизведение диска будет возможно только на данном
аппарате.
16
Page 19
ЗАПИСЬ ПО РАСПИСАНИЮ
Аппарат оснащен универсальным таймером, который позволяет выполнять записи по расписанию указанной
продолжительности и периодичности. Благодаря встроенному тюнеру аппарат может записывать телевизионные
программы без использования телевизора. Если аппарат находился в дежурном режиме, то при наступлении времени
начала записи аппарат включится автоматически и вернется в дежурный режим по окончании записи.
1. Нажмите клавишу TIMER, чтобы отобразить на экране список заданий на запись:
2. При помощи клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ выберите задание, которое хотите
откорректировать, или пустую строчку, чтобы создать новое задание, и нажмите
клавишу SELECT.
3. Перемещение по пунктам меню осуществляется при помощи клавиш ВПЕРЕД,
НАЗАД.
4. При помощи клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ установите необходимое значение.
5. Нажмите клавишу SELECT, чтобы сохранить изменения,
или выберите Отмена, чтобы отказаться от выполненных изменений.
Дата
Начало
Конец
Ввод
Режим
Устанавливается пользователем
Устанавливается пользователем
Устанавливается пользователем
PR No. (Tuner), Scart, R SV, R AV, F AV
HQ
SP
EP
SLP
Установите дату записи (ДД/ММ)
Установите начальное время записи
Установите длину записи
Выберите источник сигнала
Высшее качество (1 час)
Стандартный уровень (2 часа)
Пониженное качество (4 часа)
Минимальное качество (8 часов)
Выберите время повтора. Если выбранное вами
время повтора не "Однократно", то дата
поменяется автоматически.
Параметры установлены
Запись выполнена
Запись не выполнена
Запись выполнена частично
Запись была просрочена
ПРИМЕЧАНИЯ
• Перед программированием расписания записей установите правильную дату и время системных часов аппарата
(см. с. 30).
• При программировании учтите, что аппарат не может вести две или более записей одновременно. Временной
промежуток между двумя заданиями на запись не может быть менее 5 минут.
• Перед выполнением задания на запись аппарат должен быть включен в электрическую сеть, а в отсек должен быть
загружен нефинализированный диск DVD+R или диск DVD+RW с наличием необходимого свободного места, иначе
запись может не состояться или завершиться раньше времени.
• Если перед выполнением задания аппарат был в рабочем режиме, то за 5 минут до начала записи появляется
предупреждение о скором начале записи. В этом случае выберите OK, чтобы подтвердить выполнение задания или
Отмена, чтобы отменить выполнение. При отсутствии реакции пользователя подразумевается согласие на
выполнение задания.
• Если аппарат находился в дежурном режиме, то он включается за 2 минуты до установленного времени начала
записи для выполнения подготовительных действий. Запись начнется в указанное время. По окончании выполнения
записи аппарат вернется в дежурный режим.
• При выборе телеканала можно использовать цифровые клавиши.
• В списке телеканалов не отображаются каналы с включенным пропуском (см. с. 30).
17
Page 20
СТРУКТУРА ЗАПИСАННОГО ДИСКА
Все диски, записанные данным аппаратом, имеют одинаковую структуру меню и обеспечивают удобства
воспроизведения, навигации и редактирования содержимого.
1. Вставьте записанный диск DVD+RW или DVD+R.
Начнется воспроизведение диска, нажмите клавишу TITLE и на экране
появится меню.
:
Название записи, дата, длина, режим.
;
Номер текущей страницы.
<
Установки.
<
2. Перемещайтесь по пунктам меню, используя клавиши ВВЕРХ и ВНИЗ.
3. Нажмите клавишу SELECT или PLAY, чтобы начать воспроизведение
выбранной записи.
4. Нажмите клавишу TITLE или MENU, чтобы вернуться к меню диска.
5. Выберите одну из записей и нажмите клавишу ВПРАВО, чтобы отобразить список возможных действий.
6. Выберите пункт Удалить, чтобы стереть запись.
Функция позволяет: Удалить выдел. раздел, Удалить все разделы, Отмена.
Перемещайтесь по пунктам меню, используя клавиши ВВЕРХ и ВНИЗ.
Нажмите клавишу SELECT, чтобы подтвердить свой выбор.
После выполнения данного действия вместо записи
остается пустой раздел, который может быть перезаписан.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Функция Очистить не доступна для DVD+R дисков.
• Защищенная запись не может быть удалена.
Удалить
Выбр.
Переименов.
Редак. эпиз.
Индекс
Разделить
Финализ−ть
Защитить
Формат
Удалить
Выбр.
Переименов.
Редак. эпиз.
Индекс
Разделить
Финализ−ть
Защитить
Формат
Удалить выделен. разд.
Удалить все разделы
Отмена
:;
7. Выберите пункт Выделить, чтобы выделить нужную запись. Используйте клавиши ВВЕРХ и ВНИЗ, чтобы перейти
к другой записи. Выберите пункт Выделить, чтобы выделить другую выбранную вами запись.
8. Выберите пункт Переименовать, чтобы переименовать выбранную запись. На экране появится виртуальная
клавиатура для ввода названия.
: Поле для ввода названия записи
; A, a, $ − включение прописных, строчных букв и символов
< Клавиша Ввод – выход с сохранением изменений
= Клавиша Отмена – выход без сохранения изменений
> Поле виртуальных клавиш
Пробел
Назад
Ввод
Отмена
:
;
<
=
>
? Клавиша Пробел – Вставка пробела
@ Клавиша Пробел – Возврат на одну позицию назад с удалением символа
?@
ПРИМЕЧАНИЕ
• Нажмите клавишу ADD/CLEAR на пульте дистанционного управления, чтобы удалить все символы в поле для ввода
записи.
9. Выберите пункт Изменить Раздел, чтобы перейти к режиму редактирования. Данное действие эквивалентно
нажатию клавиши EDIT (см. подробнее на с. 19).
10. Выберите пункт Индекс, чтобы установить индекс. Используйте клавиши , чтобы перейти к моменту,
где вы хотите установить индекс. Нажмите клавишу RECORD для установки. Нажмите клавишу STOP для возврата
к меню.
11. Выберите пункт Разделить, чтобы разделить запись. Используйте клавиши , чтобы перейти
к моменту, где вы хотите разделить запись. Нажмите клавишу RECORD для разделения. Нажмите клавишу STOP
для возврата к меню.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Функция Разделить не доступна для DVD+R−дисков.
12. Выберите пункт Завершить для финализации диска. Нажмите клавишу OK для подтверждения.
После завершения данной операции воспроизведение диска становится возможным на DVD−плеере и компьютере.
ПРИМЕЧАНИЯ
• После завершения данной операции запись на диск и его редактирование невозможны.
• Функция Завершить не требуется для DVD+RW−дисков.
13. Выберите пункт Защита, чтобы защитить выбранную запись.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Если запись защищена, редактирование и удаление становится невозможным.
• Снимите защиту, чтобы отредактировать или удалить запись.
14. Выберите пункт Формат, чтобы отформатировать диск. После завершения операции все данные будут удалены.
18
Page 21
РЕДАКТИРОВАНИЕ СОДЕРЖИМОГО ДИСКА
Благодаря самому современному оборудованию и программному обеспечению данный аппарат предоставляет
широкие возможности по окончательному редактированию как дисков DVD+RW, так и дисков DVD+R.
1. Вставьте диск DVD+RW или нефинализированный диск DVD+R и нажмите клавишу EDIT, чтобы отобразить
интерактивную панель редактирования.
• Воспроизвести
Позволяет воспроизвести выбранную запись.
• Добавить метку
Позволяет добавить метку, то есть разделить записи на фрагменты.
• Удалить метку
Позволяет удалить метку, проставленную ранее.
• Скрыть
Позволяет скрыть запись. Скрывая ненужные фрагменты записи,
Вы можете выполнять монтаж записи.
При помощи клавиш ВВЕРХ, ВНИЗ, ВПЕРЕД и НАЗАД выберите запись.
Нажмите SELECT, чтобы перейти к выбранной записи.
2. Нажмите клавишу EDIT снова, чтобы выйти из режима редактирования содержимого диска.
2. При помощи клавиш ВВЕРХ, ВНИЗ, ВПЕРЕД и НАЗАД выберите запись.
3. Нажмите SELECT, чтобы перейти к выбранной записи.
Выбр.Выход
Пред. стран.След. страница
Воспроизвести
При помощи клавиш ВВЕРХ, ВНИЗ, ВПЕРЕД и НАЗАД выберите запись. Выберите пункт Воспроизвести, чтобы
воспроизвести выбранную запись. Нажмите клавишу SELECT для подтверждения.
Добавить метку
Выберите пункт Добавить метку, чтобы добавить метку. Нажмите клавишу SELECT
для подтверждения. На экране появится меню добавления метки.
Начните воспроизведение. В нужный момент воспроизведения нажмите
клавишу SELECT. В текущую позицию будет установлен разделитель глав.
Нажмите клавишу STOP для возврата к меню.
Доб. метку
Раздел: 01 Эпиз.: 01 Вр. 0:00:00
Играть
Доб. мет.
Удал. мет.
Скрыть
Доб. мет.Отмена
Удалить метку
Выберите пункт Удалить метку, чтобы удалить метку. Нажмите клавишу SELECT для подтверждения.
При удалении маркера текущая глава будет объединена с предыдущей.
Скрыть
Выберите пункт Скрыть, чтобы скрыть запись. Нажмите клавишу SELECT для подтверждения. Скрытая глава не
воспроизводится при нормальном воспроизведении диска, таким образом можно выполнять основные действия по
видеомонтажу. Если глава уже скрыта, то название пункта меню меняется на Показать, то есть при выборе его глава
перестает быть скрытой.
ПРИМЕЧАНИЯ
• После редактирования содержимого диска не забудьте сделать его совместимым (DVD+RW) или финализировать
(DVD+R), если хотите воспроизводить его на других DVD−плеерах (см. с. 20, 21).
• Финализированный диск DVD+R дальнейшему редактированию не подлежит.
19
Page 22
ОПЕРАЦИИ С ДИСКОМ
Данный раздел посвящен служебным операциям для работы с DVD+R− и DVD+RW−дисками. Вы можете получать
основную информацию о диске, удалять записи, блокировать от записи и делать диски совместимыми с обычными
DVD−плеерами.
1. Вставьте в аппарат диск DVD+R или DVD+RW и нажмите клавишу DISC OPER, чтобы отобразить на экране меню
операций с диском.
Содержимое списка меняется в зависимости от типа диска и допустимости операций.
О диске – информация о диске
Формат – форматирование диска
Завершение – финализирование диска
Защита – заблокировать от записи
Совместимость – обеспечение совместимости
Адаптировать – адаптирование диска
2. При помощи клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ выберите нужный пункт и нажмите
клавишу SELECT.
3. Нажмите клавишу DISC OPER снова, чтобы скрыть меню операций с диском.
О диске
Формат
Финализ−ть
Защита
Совмест.
Адапт.
Выбрать ОК Отмена
ПРИМЕЧАНИE
• Пункты списка, соответствующие недопустимым функциям, могут оказаться невидны или недоступны.
О диске
Метка
№ разд.
Носит.
Сост. Перезапис. (PAL)
Памятка
Данная функция позволяет просмотреть информацию о диске.
При помощи клавиш ВВЕРХ, ВНИЗ выберите данный пункт. Нажмите клавишу SELECT для подтверждения. На экране
появится следующая информация о диске:
Метка
Пр. №
Носит.
Сост.
Памятка
Название диска
Общее количество записей на диске. Максимальное количество записей 49
Тип диска
Состояние диска
Оставшееся время записи
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если Вы загрузили новый пустой диск, то на экране появится сообщение о том, что диск следует инициализировать.
Нажмите ОК, чтобы начать инициализацию.
Финализация диска DVD+R
Процесс финализации завершает информационную дорожку на диске, после чего диск может быть воспроизведен
на обычном DVD−плеере, однако новые записи сделать невозможно.
1. Выберите пункт Завершить и нажмите клавишу SELECT. На экране появится
предупреждение о том, что новые записи на диск будут невозможны.
2. Нажмите OK, чтобы начать процесс финализации, или Отмена –
чтобы отказаться от финализации.
ПРИМЕЧАНИЯ
• После финализации диска новые записи сделать будет невозможно.
• Ни в коем случае не выключайте электропитание аппарата в процессе
финализации диска. Это может испортить DVD+R−диск.
• Некоторые DVD+R− диски могут быть несовместимы с некоторыми DVD−плеерами.
О диске
Формат
Финализ−ть
Защита
Совмест.
Адапт.
Выбрать ОК Отмена
Финализировать этот диск?
ОКОтмена
20
Page 23
ОПЕРАЦИИ С ДИСКОМ
Очистка диска DVD+RW
Данная функция производит удаление всех записей с диска DVD+RW.
Вы можете использовать ее, если хотите перезаписать диск заново.
1. Выберите пункт Формат и нажмите клавишу SELECT. На экране появится
предупреждение о том, что все данные с диска будут удалены.
2. Нажмите OK, чтобы начать очистку, или Отмена – чтобы отказаться от удаления.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Внимание, данная функция производит удаление всего содержимого диска
без возможности восстановления.
• Если диск был заблокирован от записи, то данная функция будет запрещена.
• Во избежание сбоя процесса удаления не выключайте электропитание аппарата до завершения удаления.
Адаптация
1. Выберите пункт Адаптир. и нажмите клавишу SELECT. Аппарат перейдет к адаптации диска для данного
DVD−рекордера.
2. Нажмите OK, чтобы начать адаптацию, или Отмена – чтобы отказаться от адаптации.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Данная функция производит адаптацию диска для данного DVD−рекордера.
• Данная функция не доступна для диска, записанного на данном DVD−рекордере.
О диске
Формат
Финализ−ть
Защита
Совмест.
Адапт.
Выбрать ОК Отмена
Стереть содерж.
этого диска?
ОК Отмена
Создание совместимости DVD+RW
Данная функция делает диски DVD+RW совместимыми с обычными DVD−плеерами.
В отличии от процесса финализации DVD+R при создании совместимости
дальнейшие записи возможны.
Выберите пункт Совмест. и нажмите клавишу SELECT. Начнется процесс
создания совместимости.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Перед созданием совместимости убедитесь, что блокировка от записи снята.
• Ни в коем случае не выключайте электропитание аппарата в процессе
создания совместимости. Это может сделать все записи на диске недоступными.
• Если пункт Совмест. не отображается в списке, то создание совместимости
не требуется.
О диске
Формат
Финализ−ть
Защита
Совмест.
Адапт.
Выбрать ОК Отмена
Обеспечить совместимость?
ОК Отмена
Сделать совместимым
Подождите...
• Некоторые DVD+RW−диски могут быть несовместимы с некоторыми DVD−плеерами.
Установка/снятие блокировки от записи DVD+RW
Данная функция производит блокировку от записи диска DVD+RW. Ни удаление, ни создание новых записей
невозможно до снятия блокировки.
1. Выберите пункт Защита и нажмите клавишу SELECT. Начнется процесс установки блокировки.
2. Для разблокировки диска выберите пункт Разблокировать.
О диске
Формат
Финализ−ть
Защита
Совмест.
Адапт.
Выбрать ОК Отмена
Устан. защиту
на этот диск?
ОК Отмена
О диске
Формат
Финализ−ть
Защита
Совмест.
Адапт.
Выбрать ОК Отмена
Диск защищен.
Снять защиту?
ОК Отмена
Защита
Подождите...
Снять защ.
Подождите...
ПРИМЕЧАНИЯ
• Перед созданием новых записей, редактированием и удалением содержимого убедитесь, что блокировка снята.
• Ни в коем случае не выключайте электропитание аппарата в процессе установки или снятия блокировки от записи.
Это может сделать все записи на диске недоступными.
21
Page 24
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Данный раздел посвящен воспроизведению дисков и функциям управления воспроизведением.
Иконка Описание
Отображает общее количество записей и номер текущей записи. Нажмите клавишу SELECT
для работы с функций. Используйте клавиши 0−9 для ввода нужного номера записи.
Отображает общее количество глав и номер текущей главы. Нажмите клавишу SELECT
для работы с функций. Используйте клавиши 0−9 для ввода нужного номера главы.
Отображает время напоминания. Нажмите клавишу SELECT для работы с функций.
Используйте клавиши 0−9 для ввода нужного времени напоминания.
Отображает язык аудиотрека.
Отображает субтитры. Позволяет включить/отключить субтитры.
Функция повтора. Позволяет повторить запись, главу.
Функция повтора фрагмента А−В.
Функция случайного воспроизведения. Может находиться в включенном/выключенном состоянии.
Функция звуковых эффектов. Доступна только для MPEG−4.
Функция выбора языка.
Функция PBC. Доступна только для VCD.
Воспроизведение диска
1. Нажмите клавишу SOURCE один или несколько раз, чтобы перевести аппарат в режим воспроизведения дисков.
2. Нажмите клавишу OPEN/CLOSE, чтобы открыть отсек для диска.
3. Вставьте диск рабочей поверхностью вниз.
4. Нажмите клавишу OPEN/CLOSE снова, чтобы закрыть отсек. Начнется автоматическое распознавание
и воспроизведение диска. Если диск снабжен интерактивным меню, то после его загрузки аппарат будет ожидать
команд пользователя, прежде чем начать воспроизведение.
Пауза/покадровое воспроизведение
1. Нажмите клавишу в режиме воспроизведения, чтобы остановить воспроизведение.
2. Нажмите клавишу один или несколько раз, чтобы осуществить покадровое проигрывание. С каждым нажатием
клавиши происходит переход к следующему кадру видеоряда.
3. Нажмите клавишу PLAY, чтобы возобновить нормальное воспроизведение.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Режим покадрового воспроизведения недоступен при воспроизведении музыкальных дисков (CD, MP3, WMA).
Ускоренное воспроизведение
Для быстрого поиска необходимого фрагмента записи Вы можете использовать ускоренное воспроизведение.
1. Нажмите клавишу FWD, чтобы начать ускоренное
воспроизведение вперед. С каждым нажатием клавиши
скорость воспроизведения меняется, как показано на схеме.
2. Нажмите клавишу REW, чтобы начать ускоренное
воспроизведение назад. С каждым нажатием клавиши
скорость воспроизведения меняется, как показано на схеме.
3. Нажмите клавишу PLAY, чтобы возобновить нормальное воспроизведение.
22
2х4х32х
2х4х32х
......
......
Play
Play
Page 25
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Меню проигрывания DVD−дисков
Некоторые DVD−диски имеют собственное меню.
1. Нажмите клавишу MENU, чтобы отобразить меню на экране. Произведите нужные действия в соответствии
с подсказками на экране, выбирая соответствующие пункты с помощью цифровых клавиш.
2. С помощью клавиш направления выберите нужный раздел или главу, затем нажмите клавишу PLAY или SELECT.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Нажмите клавишу TITLE, чтобы вернуться в меню раздела.
• Нажмите клавишу MENU, чтобы вернуться в главное меню. Переходы между меню различаются для разных дисков.
Функция РВС
При воспроизведении дисков SVCD и VCD2.0 активируется функция PBC, которая позволяет использовать меню диска
для воспроизведения содержимого в особом порядке, согласно командам пользователя.
1. Используйте цифровые клавиши, чтобы выполнять воспроизведение отдельных треков или осуществлять переходы
во вложенные подменю.
2. Нажмите клавишу NEXT или PREV, чтобы перейти к следующей странице меню.
3. Нажмите клавишу RETURN, чтобы вернуться в меню.
4. Нажмите клавишу MENU, чтобы выключить функцию РВС и перейти в режим последовательного воспроизведения
содержимого диска.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Наличие дискового меню и его структура определяется производителем диска.
Непосредственный выбор главы или трека с помощью цифровых клавиш
1. Вставьте диск, после того как DVD−рекордер начнет чтение, используйте цифровые клавиши, чтобы
последовательно ввести номер желаемой главы или трека.
2. Подтвердите выбор нажатием клавиши SELECT.
ПРИМЕЧАНИЕ
• При воспроизведении VCD− или VCD2.0−дисков эта функция доступна только при выключенном режиме РВС.
Если режим РВС включен, для выбора трека войдите в главное меню диска нажатием клавиши RETURN.
Выбор аудиоканала
Нажмите клавишу AUDIO.
Вы можете выбрать желаемый язык при воспроизведении DVD− или SVCD−диска, записанного с поддержкой
нескольких языков.
Дубляж некоторых VCD− и SVCD−дисков выделяется в отдельный звуковой канал, что дает возможность при
воспроизведении таких дисков выбирать звуковое сопровождение на языке, который Вы предпочитаете, в моно− или
стереорежиме.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Наличие языков зависит от записи конкретного диска.
• При воспроизведении DVD−Video дисков нажатие клавиши переключения языков может вызвать повторное
воспроизведение текущей главы.
Выбор субтитров
Нажмите клавишу SUBTITLE. При воспроизведении DVD−дисков, записанных с субтитрами на разных языках,
Вы можете выбрать язык субтитров.
Количество доступных языков может достигать 32 для DVD−дисков, но при этом оно зависит от записи конкретного
диска.
23
Page 26
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Выбор ракурса
1. Нажмите клавишу ANGLE. Выберите другой ракурс с помощью клавиши ANGLE.
2. Чтобы вернуться в режим нормального воспроизведения, нажимайте клавишу ANGLE, пока не вернетесь
к значению по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Количество возможных ракурсов зависит от записи конкретного DVD−диска. Вы можете выбрать любое значение
из всех возможных.
• Эта функция доступна только для дисков, записанных с поддержкой различных ракурсов.
Увеличение/уменьшение изображения
Иногда, чтобы лучше рассмотреть сцену, можно использовать функцию увеличения изображения.
1. В режиме воспроизведения нажмите клавишу ZOOM. Изображение увеличено в 2 раза.
2. Нажмите клавишу ZOOM снова, чтобы увеличить изображение в 3 раза.
3. Повторно нажимайте клавишу ZOOM, чтобы увеличить/уменьшить изображение.
4. В режиме увеличения с помощью клавиш ВЛЕВО, ВПРАВО, ВВЕРХ, ВНИЗ Вы можете перемещать увеличенный
фрагмент.
5. Нажмите клавишу ZOOM, чтобы вернуть изображение к прежнему размеру.
Регулировка уровня громкости
1. Нажмите клавишу VOL+, чтобы увеличить уровень громкости.
2. Нажмите клавишу VOL−, чтобы уменьшить уровень громкости.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Уровень громкости изменяется в диапазоне от 0 до 20.
Отключение звука
1. Нажмите клавишу MUTE, чтобы отключить звук.
2. Нажмите клавишу MUTE снова, чтобы включить звук.
Выбор системы цветности
Выберите систему цветности устройства в соответствии с системой цветности телевизора.
1. Нажмите клавишу PAL/NTSC для того, чтобы выбрать систему PAL, если телевизор работает в системе PAL.
2. Нажмите клавишу PAL/NTSC для того, чтобы выбрать систему NTSC, если телевизор работает в системе NTSC.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Переключение системы цветности не всегда возможно во время воспроизведения. Переключение системы
цветности доступно в режиме остановки или при отсутствии диска.
• Некоторые функции или весь диск могут быть воспроизведены некорректно, если выбрана неверная система
цветности.
Прогрессивная/чересстрочная развертка
Вы можете изменить формат видеосигнала DVD−плеера в соответствии с настройками Вашего телевизора.
1. Нажмите клавишу IS, чтобы переключить DVD−плеер в режим сигнала чересстрочной развертки.
2. Нажмите клавишу PS, чтобы переключить DVD−плеер в режим сигнала прогрессивной развертки.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Пожалуйста, произведите все подключения и настройте Ваш телевизор в соответствии с инструкциями на странице 7.
• Режимы чересстрочной и прогрессивной развертки этого DVD−плеера не совместимы со старыми модификациями
100 Гц телевизоров.
• В некоторых случаях, в зависимости от используемого диска, при переключении прогрессивной/чересстрочной
развертки возможно воспроизведение диска начнется сначала.
24
Page 27
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Воспроизведение с заданного момента
DVD−диск:
Введите время, раздел или главу, и воспроизведение начнется с выбранного момента.
1. Нажмите клавишу GOTO и введите номер раздела в поле TITLE. Нажмите SELECT
для подтверждения.
2. Нажмите клавишу GOTO еще раз, чтобы осуществить переход к требуемой главе в разделе. Введите номер главы
в поле CHAPTER и нажмите клавишу SELECT.
3. Нажмите клавишу GOTO в третий раз, чтобы осуществить переход к нужной временной позиции в разделе.
Последовательно введите в поле TIME время в формате Ч:ММ:СС.
SVCD−, VCD− и CD−диск:
1. Нажмите клавишу GOTO, чтобы осуществить переход к нужной временной позиции на диске. В поле D−TIME
введите последовательно время в формате Ч:ММ:СС. Нажмите SELECT для подтверждения ввода.
2. Нажмите клавишу GOTO снова, чтобы осуществить переход к нужной временной позиции в треке. В поле TR−TIME
введите последовательно время в формате Ч:ММ:СС. Нажмите SELECT для подтверждения ввода.
Повторное воспроизведение
Функция повторного воспроизведения позволяет Вам повторять определенный раздел, главу, трек или диск.
1. Нажмите клавишу REPEAT.
2. Выберите желаемый режим повтора либо вернитесь в режим нормального воспроизведения.
Меню управления воспроизведением
Для удобства управления аппаратом создано меню управления воспроизведением, которое позволяет управлять
всеми функциями воспроизведения. Наиболее часто используемые функции продублированы командными клавишами
пульта ДУ.
1. Нажмите клавишу NAVIGATION. На экране появится меню управления воспроизведением.
2. Выберите нужный раздел и нажмите клавишу SELECT, чтобы отобразить список действий.
3. Выберите нужное действие и нажмите клавишу SELECT.
4. Для скрытия универсального меню нажмите клавишу NAVIGATION снова.
Повтор выбранного фрагмента
Иногда требуется повторить не целую главу или трек, а выбранный фрагмент. В этом случае используйте функцию
A−B Repeat меню управления воспроизведением.
1. Во время нормального воспроизведения отобразите на экране меню управления воспроизведением.
2. Выберите пункт A−B Repeat и нажмите SELECT, чтобы установить начало выбираемого фрагмента. Повторным
нажатием клавиши SELECT выберите конец фрагмента. Повторение фрагмента будет происходить до отмены
действия A−B Repeat, например, нажатием клавиши REPEAT.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Эта функция не доступна для некоторых дисков.
• Фрагмент может быть выбран только в пределах одного трека в режиме РВС.
Воспроизведение по программе
Для воспроизведения треков или глав в специальном порядке воспользуйтесь
данной функцией.
1. Во время нормального воспроизведения нажмите клавишу PROGRAM
на пульте ДУ.
2. На экране появится таблица для составления собственной последовательности
воспроизведения.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Одну главу или трек можно добавлять в список воспроизведения несколько раз.
• Удаление главы или трека из списка не приводит к физическому удалению записи.
25
Программа
Список Раздел ЭпизодСписок Раздел Эпизод
Играть Выход
Ввод цифрОчиститьОК
Пред стран.След. страница
Page 28
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Воспроизведение MP3−, JPEG−, MPEG−4−файлов
MP3 − это международный стандарт сжатия аудиоданных, позволяющий сжимать аудиосигнал в 12 раз.
При использовании формата MP3 на одном CD−диске может храниться более 600 минут музыки (более 170 песен).
При этом качество звука MP3−диска практически соответствует качеству аудиоCD−диска.
JPEG (Joint Photographic Expert Group) − алгоритм сжатия изображений, широко используемый во всем мире
и обеспечивающий очень высокую степень сжатия исходного материала. Изображения в таком формате могут
обрабатываться любыми графическими редакторами и занимают в 15 − 20 раз меньше места, чем исходные
изображения.
MPEG−4 − стандарт, разработанный для передачи аудио−, видеоинформации по каналам с низкой пропускной
способностью. Данный стандарт завоевал популярность благодаря тому, что позволил размещать полнометражные
фильмы в достаточно хорошем качестве всего на одном компакт−диске, а также позволил осуществлять обмен
видеофайлами через интернет.
Благодаря процессору с декодерами, данный DVD−рекордер может воспроизводить файлы данных форматов,
используя один графический интерфейс.
1. Вставьте диск с файлами MP3, JPEG, MPEG−4. На экране появится интерфейс
для работы с файлами.
2. В левом поле отображается список файлов и папок, находящихся на диске.
При помощи клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ выберите нужный файл или папку
и нажмите клавишу SELECT. Выбранный файл начнет воспроизводиться
немедленно, а содержимое выбранной папки будет отображено в левом поле.
3. Для возврата в предыдущую папку выделите верхнюю строчку в списке
и нажмите клавишу SELECT или просто нажмите клавишу RETURN.
4. Для составления собственной последовательности воспроизведения выберите
нужный трек и нажмите клавишу ADD/CLEAR.
5. Повторите пункт 4 для всех файлов, которые хотите добавить в список.
6. Нажмите клавишу PROGRAM, чтобы перейти к составленному списку.
Доб. в плей−лист
Просмотр
Плей−лист
Просмотр
7. При необходимости выберите ненужные композиции и нажмите клавишу
ADD/CLEAR, чтобы удалить их из списка
Плей−лист
Нажмите
клавишу ADD/CLEAR
ПросмотрПросмотр
Удал. из плей−листа
8. Нажмите клавишу PLAY, чтобы начать воспроизведение составленного списка.
9. Нажмите STOP, чтобы остановить воспроизведение.
Воспроизведение JPEG−файлов
Выберите файл, который хотите воспроизвести, и нажмите клавишу SELECT.
Воспроизведение дисков, содержащих файлы МРЗ и JPEG
Если на диске записаны как MP3−, так и JPEG−файлы, то Вы можете воспроизводить их одновременно. Сначала
выберите MP3−композицию, а затем перейдите в директорию с JPEG−файлами и начните просмотр графических
изображений.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Устройство может не воспроизводить некоторые файлы MPEG−4 (DivX, XviD) в связи с особенностью их записи.
• Воздержитесь от использования файлов MPEG−4 с большим битрейтом и записанных с использованием GSM
и QPEL функций DivX и XviD кодеков.
26
Page 29
СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ
Аппарат оснащен множеством возможностей и интеллектуальных функций. В данном разделе подробно описаны
системные настройки аппарата.
Меню системных настроек
1. Нажмите клавишу SETUP, чтобы отобразить на экране меню системных настроек аппарата.
: Запись
; Звук/Видео
< Диск
= Общие
> ТВ
2. При помощи клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ выберите необходимый пункт
и нажмите клавишу SELECT, чтобы отобразить на экране список
выбранных настроек.
3. Нажмите клавишу RETURN, чтобы вернуться в предыдущее меню.
4. Нажмите клавишу SETUP снова, чтобы скрыть меню системных настроек.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Некоторые пункты меню системных настроек могут быть недоступны, когда диск находится в аппарате, поэтому
выполняйте системные настройки при открытом отсеке для диска или при отсутствии диска.
Запись
Запись
Звук/Видео
Диск
Общие
ТВ
Выбрать ОК Выход
Качество записиSP
Маркер эпизода5 мин.
ПерезаписатьВыкл.
1. Войдите в раздел Запись меню аппарата.
2. При помощи клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ выберите параметр,
который хотите откорректировать, и нажмите клавишу SELECT.
3. Для возврата в предыдущее меню нажмите клавишу RETURN.
4. Нажмите клавишу SETUP, чтобы скрыть меню системных настроек.
Качество записи
Данный параметр позволяет настроить качество записи. Вы можете выбрать один из следующих параметров:
HQ – высшее качество, на односторонний DVD−диск возможно записать
до 60 минут
SP – стандартный уровень, на односторонний DVD−диск возможно записать
до 120 минут
EP – пониженное качество, на односторонний DVD−диск возможно записать
до 240 минут
SLP – минимальное качество − на односторонний DVD−диск возможно записать
до 360 минут
Запись
Звук/Видео
Диск
Общие
ТВ
Выбрать ОК Выход
Качество записиHQ
Маркер эпизодаSP
ПерезаписатьEP
Маркер главы
Данная функция позволяет разбить запись на главы. Это может быть полезно, елси Вы не собираетесь вручную
редактировать содержимое диска.
Если маркер выключен, то запись будет автоматически разбита на несколько глав с одинаковой длиной, в
соответствии с тем значение, которые вы выберите.
Функция позволяет расставить разделители глав каждые 5, 10, 20, 30 мин.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Для удобства редактирования и просмотра выполненных записей данный параметр рекомендуется оставлять
включенным.
SLP
Перезапись
Данная функция позволяет пользователю перезаписать новую видео запись на старую.
Используйте клавиши ВВЕРХ и ВНИЗ, чтобы включить/выключить данную функцию.
Если новая запись окажется длиннее старой, она будет записана непрерывно.
Чтобы предотвратить случайное уничтожение, вы можете активизировать функцию "ЗАЩИТА".
27
Page 30
СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ
Звук/Видео
1. Войдите в раздел Звук/Видео меню аппарата.
2. При помощи клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ выберите необходимый пункт
и нажмите клавишу SELECT, чтобы отобразить на экране список
выбранных настроек.
3. Нажмите клавишу RETURN для возврата в предыдущее меню.
4. Нажмите клавишу SETUP, чтобы скрыть меню системных настроек.
Звучание
Данная функция позволяет выбрать тип звучания.
Возможные значения: LT/RT, Стерео, Выкл.
Запись
Звук/Видео
Диск
Общие
ТВ
Выбрать ОК Выход
Фронтальный динамик
Данная функция позволяет выбрать тип фронтальных динамиков.
Возможные значения: Большой, Мелкий.
Центральный динамик
Данная функция позволяет выбрать тип центрального динамика.
Возможные значения: Большой, Мелкий, Выкл.
Тыловой динамик
Данная функция позволяет выбрать тип тыловых динамиков.
Возможные значения: Большой, Мелкий, Выкл.
Сабвуфер
Данная функция позволяет включить/отключить сабвуфер.
Возможные значения: Вкл., Выкл.
Выход SPDIF
Данная функция позволяет выбрать тип сигнала, поступающего от цифрового выхода.
Возможные значения: SPDIF RAW, SPDIF PCM, Выкл.
Dolby DRC
Данная функция позволяет работать с динамическим диапазоном аудиовыхода, дает возможность прослушивать
запись с низким звучанием без потери четкости звучания.
Возможные значения: Вык., 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, FULL.
HDCD
Диск высокой плотности записи – запатентованный процесс кодирования/декодирования
для записи оригинального звучания на компакт−диск и DVD−аудио.
Возможные значения: Выкл., 1Х.
Качество
Данная функция позволяет настроить следующие параметры: яркость, контраст, оттенок
и насыщенность. Используйте клавиши ВПЕРЕД и НАЗАД для точной настройки
одного из параметров.
ТВ−экран
Данная функция позволяет пользователю настроить режим воспроизведения.
Возможные значения: Норм./PS, Норм./LB, Широкий.
Норм./PS: просмотр изображения с форматом 4:3, широкоформатный фильм вписывается
в экран по вертикали, при этом часть изображения слева и справа теряется.
Норм./LB: просмотр изображения с форматом 4:3, широкоформатный фильм вписывается в экран по горизонтали, при
этом сверху и снизу появляются черные полосы.
Широкий: просмотр изображения формата 16:9.
DownmixСтерео
Фронт. громкогов. Бол.
Центр. громкогов. Мал.
Тыл. громкогов.Мал.
СабвуферВыкл.
Выход SPDIFRAW
Яркость
Контраст
Оттенок
Насыщен.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Параметр ТВ−экран с некоторыми дисками может работать некорректно.
Режим сканирования
Данная функция позволяет пользователю настроить режим сканирования.
Аппарат способен выдавать видеосигнал с прогрессивной разверткой. Если Ваш телевизор оснащен видеовходом с
прогрессивной разверткой, то Вы можете включить режим с прогрессивной разверткой.
Возможные значения: Чередование, П РАЗВ.
Чередование: Формирует полное изображение из двух частей. Может искажать цвета. Изображение мерцает. Данный
режим может быть вреден для зрения при длительном просмотре.
П РАЗВ: Обрабатывает и отсылает полное изображение. Изображение в данном режиме более четкое и устойчивое.
Данный режим не опасен для зрения при длительном просмотре.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если аппарат находится в режиме с прогрессивной разверткой, а телевизор не поддерживает данный режим, то
изображение на экране будет отсутствовать. В этом случае нажмите клавишу IS/PS, чтобы немедленно переключить
аппарат в режим чересстрочной развертки.
Подключенное устройство
Функция позволяет выбрать видеовыход.
Возможные значения: CVBS, YUV, RGB.
28
Page 31
СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ
Диск
1. Нажмите клавишу SETUP, чтобы отобразить на экране меню.
2. При помощи клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ выберите пункт Диск и нажмите SELECT
для подтверждения своего выбора.
3. Нажмите клавишу SELECT для подтверждения ввода или RETURN
для возврата в предыдущее меню.
4. Нажмите клавишу SETUP, чтобы скрыть меню системных настроек.
Пароль
Данная функция позволяет установить/снять пароль для защиты от просмотра
(см. Защита от просмотра).
Изменить пароль
Запись
Звук/Видео
Диск
Общие
ТВ
Выбрать ОК Выход
Функция позволяет изменить текущий пароль.
1. Используйте клавиши ВВЕРХ и ВНИЗ для выбора функции "Изменить пароль". Нажмите
клавишу SELECT для подтверждения. На экране появится меню для изменения пароля.
2. Используйте цифровые клавиши для ввода четырехзначного пароля. Если пароль введен
верно, то курсор перейдет в поле для ввода нового пароля. Значение по умолчанию: 3308.
3. Используйте цифровые клавиши для ввода нового пароля. Затем снова введите пароль для подтверждения.
4. Нажмите клавишу SELECT для подтверждения. Для выхода из меню нажмите кнопку CANCEL.
Защита от просмотра
Установка возрастных ограничений необходима для того, чтобы не допустить просмотр нежелательных дисков детьми.
При попытке просмотра диска, уровень возрастных ограничений которого выше установленного, будет запрошен пароль.
Возможные значения: Защита, G, PG, PG 13, PGR, R, NC17, ADULT.
Очистить диск
Данная функция доступна только для DVD+RW−дисков.
1. При помощи клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ выберите пункт Очистить диск и нажмите SELECT для подтверждения своего
выбора.
2. Система начнет очистку диска. Данная операция займет некоторое время.
Операция не может быть прервана.
ПарольВкл.
Изменить пароль
Родит. контроль8 ADULT
Очистить диск
Пароль
Новый пароль
Подтв. пароль
OK Отмена
ПРИМЕЧАНИЕ
• При попытке отключить устройство во время выполнения данной операции диск может быть поврежден.
Общие
1. Нажмите клавишу SETUP, чтобы отобразить на экране меню.
2. При помощи клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ выберите пункт Общие и нажмите SELECT для подтверждения своего выбора.
Тип ТВ
Данный параметр устанавливает систему цветности сигнала на выходах аппарата.
Значение следует установить в соответствии с системой цветности телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Аппарат оснащен встроенным транскодером, который позволяет
воспроизводить диски в системах PAL и NTSC, даже если ваш телевизор
работает только в одной из них.
По умолчанию
Данная функция сбрасывает все параметры, кроме настроек возрастных
Запись
Звук/Видео
Диск
Общие
ТВ
Выбрать ОК Выход
ограничений и пароля, в начальные значения, установленные заводом−изготовителем. Данная функция может быть
полезна, если в результате неверной настройки устройство работает неправильно.
1. Войдите в раздел настроек Общие меню аппарата и выберите параметр По умолчанию.
2. Нажмите клавишу SELECT. На экране появится окно подтверждения.
Выберите OK, если хотите сбросить настройки к заводским значениям,
или Отмена, чтобы отказаться от сброса установок.
3. Нажмите клавишу SETUP, чтобы скрыть меню системных настроек.
Заставка
Для продления срока службы экрана вашего телевизора аппарат оснащен скринсэйвером, который отображает
динамическую заставку, если изображение на экране не меняется в течение некоторого времени. Это препятствует
неравномерному износу излучающей поверхности экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Для отключения отображения заставки нажмите любую клавишу.
Язык экран. менюРУС
Язык меню дискаРУС
ЗвукРУС
СубтитрыВыкл.
Тип ТВPAL
Настройка часов
По ум. для польз.
!
Система будет восст. все настр.
по умол.,
ОК – подтверждение, CANCEL – выход.
ОК CANCEL
Язык экранного меню
Аппарат оснащен несколькими языками интерфейса: Английский, Испанский, Французский, Немецкий, Русский,
Китайский, Японский и другие. Вы можете выбрать один из языков, например, Русский.
29
Page 32
СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ
Язык меню диска
Вы можете установить предпочитаемый язык дисковых меню: Английский, Русский, Французский, Испанский и другие.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если предпочитаемый язык на диске отсутствует, то будет выбран один из доступных языков.
Субтитры
Вы можете выбрать предпочитаемый язык субтитров или установить значение OFF (Выключен), чтобы отключить
отображение субтитров во время воспроизведения.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если предпочитаемый язык на диске отсутствует, то будет выбран один из доступных языков. Во время
воспроизведения языки субтитров можно переключать при помощи клавиши SUBTITLE.
Звук
Вы можете выбрать предпочитаемый язык аудиосопровождения.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если предпочитаемый язык на диске отсутствует, то будет выбран один из доступных языков. Во время
воспроизведения языки аудиосопровождения можно переключать при помощи клавиши AUDIO.
Установка часов
Данная функция позволяет настроить время и дату в формате ДД/ММ/ГГГГ ЧЧ:ММ.
Дата Мес. Год Час. Мин.
Устан. часов
Используйте клавиши ВВЕРХ и ВНИЗ для установки часов.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Для правильной работы менеджера записи по расписанию часы должны быть установлены до программирования
таймера.
ТВ
1. Войдите в раздел ТВ меню аппарата.
2. При помощи клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ выберите нужный пункт и нажмите
клавишу SELECT.
3. Для возврата в предыдущее меню нажмите клавишу RETURN.
4. Нажмите клавишу SETUP, чтобы скрыть меню системных настроек.
Запись
Звук/Видео
Диск
Общие
ТВ
Выбрать ОК Выход
Автоматический поиск каналов
Данная функция производит автоматический поиск и сохранение в памяти телеканалов. Автоматический поиск
каналов рекомендуется выполнять при первой настройке TV тюнера.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не прерывайте процесс автоматического поиска, чтобы настроить все каналы.
Ред. списка канал.
Автопоиск
Ручной поиск
ТВ
Найденные каналы
ОК ОТМЕНА
Нажмите ОК для нач. скан.
Нажмите ОТМЕНА для остановки
сканирования.
Редактирование параметров канала
Используя данный пункт, Вы можете редактировать название и номер канала,
а также можете скрыть канал.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Название канала не должно содержать более 5 символов.
• Каналы с включенным пропуском не отображаются при перелистывании
с использованием клавиш CH+/CH– во время просмотра TV и при выборе
источника сигнала.
Ручной поиск
Данная функция позволяет вручную найти канал, указав его номер,
частоту и другие параметры.
30
Список каналов
Стандарт
Имя Проп.
Вык.
Вык.
Вык.
Вык.
Вык.
Вык.
Вык.
Ручной поиск
Перем.
Выход
Запись
Звук/Видео
Диск
Общие
ТВ
Выбрать ОК Выход
Запись
Звук/Видео
Диск
Общие
ТВ
Выбрать ОК Выход
Проп.
Проп.
Page 33
ПРОЧЕЕ
Термины
DVD
DVD−диск представляет собой цифровой оптический носитель с высокой плотностью записи, на котором могут быть
размещены любые цифровые данные, в том числе видеофильмы. Благодаря высокой емкости такого диска
и новейшим цифровым алгоритмам кодирования и сжатия аудио−, видеоинформации, высококачественное видео
и звук стали доступны широкому кругу потребителей.
DVD+R
Носители этого типа являются однократно записываемыми DVD−дисками. Такие диски могут быть записаны
и финализированы один раз.
DVD+RW
Носители DVD+RW обладают всеми достоинствами обычного DVD−диска и могут быть перезаписаны.
Очистка диска
Данная операция возможна только для дисков DVD+RW. Она необходима, если Вы хотите удалить все старые записи
и заново записать диск.
Финализация и создание совместимости
Финализация – процесс, после которого диск DVD+R может быть воспроизведен на обычном DVD−плеере. Однако
после финализации дальнейшие записи на диск невозможны. Если Вы не планируете воспроизводить диск на других
DVD−плеерах, то финализация не обязательна.
Создание совместимости – процесс, который делает диск DVD+RW совместимым с обычными DVD−плеерами.
Обратите внимание, что после внесения изменений в содержимое диска требуется повторное создание
совместимости, если Вы хотите, чтобы диск воспроизводился на обычном DVD−плеере.
Подготовка к записи
В процессе подготовки к записи производятся проверки типа носителя, наличия видеосигнала, отсутствия блокировок
от записи на диске и запись служебной информации.
Качество записи
Аппарат производит запись на диски с четырьмя уровнями качества. Чем выше качество записи, тем больше места
занимает запись.
HQ – высшее качество. При выборе данного уровня качества на DVD+R/DVD+RW−диск емкостью 4,7 ГБ умещается
60 минут непрерывной видеозаписи. Этот уровень следует выбирать, если записываемый сигнал очень высокого
качества (например, от DVD−плеера, цифровой камеры и т. д.).
SP – стандартный уровень. При выборе данного уровня на DVD+R/DVD+RW−диск емкостью 4,7 ГБ умещается
120 минут непрерывной видеозаписи. Данный параметр следует выбирать при записи с телевизионного тюнера
и композитных видеовходов.
EP – пониженное качество. При выборе данного уровня на DVD+R/DVD+RW−диске емкостью 4,7 ГБ можно разместить
до 240 минут видеозаписи. Данный уровень следует выбирать, когда особых требований к качеству записи не
предъявляется и необходимо разместить более двух часов видеозаписи на одном диске.
SLP – минимальное качество. При выборе данного значения на диске может быть размещено до 6−ти часов видео,
однако, с достаточно низким уровнем качества.
Раздел
Для удобства навигации DVD−диски разделены на разделы. Каждому разделу присваивается номер, по которому
можно осуществить быстрый переход к требуемому разделу.
Глава
Глава – часть раздела DVD−диска. Главы созданы для быстрого перемещения к нужному участку записи в разделе.
Для быстрого перехода к нужному участку главы пронумерованы.
Трек
Трек – составная часть CD−DA−, VCD− и SVCD−диска. Треки пронумерованы для обеспечения быстрого доступа
к нужному участку диска.
Множество ракурсов
Для того чтобы сделать просмотр фильма еще более увлекательным, производитель может размещать на диске сцены
в нескольких ракурсах. Чтобы происходящее на экране можно было рассмотреть с разных сторон. Данный аппарат
позволяет переключать ракурсы во время просмотра, если DVD−диск записан с поддержкой этой функции.
31
Page 34
ПРОЧЕЕ
Множество языков дубляжа
Видеоролики на DVD−диске могут снабжаться несколькими дорожками аудиосопровождения, это позволяет
размещать несколько языков дубляжа. Данный аппарат позволяет переключать дорожки аудиосопровождения
во время просмотра, если DVD−диск записан с поддержкой этой функции.
Множество языков субтитров
На DVD−диске могут быть размещены субтитры на разных языках. Данный аппарат позволяет включать отображение
субтитров и переключать языки субтитров во время просмотра, если DVD−диск записан с поддержкой этой функции.
Коды регионов (зон)
Для защиты авторских прав производителей все DVD−диски и DVD−плееры разделены на 6 зон в зависимости
от страны, в которую поставляются.
1. Канада, Америка и близлежащие территории.
2. Япония, Европа, Южная Африка, Ближний Восток.
3. Юго−восточная Азия, Восточная Азия (включая Гонконг).
4. Австралия, Новая Зеландия, Океания, Центральная Америка, Мексика, Латинская Америка, Карибское Море.
5. Россия, Индия, Корея, Монголия, Африка.
6. Материковая часть Китая.
Каждый DVD−плеер способен воспроизводить DVD−диски только той зоны, на которую рассчитан. Встречаются
мультизонные DVD−плееры, способные воспроизводить любые DVD−диски, а также мультизонные DVD−диски,
которые могут быть воспроизведены DVD−плеером любой зоны.
Прогрессивная и чересстрочная развертка
Чересстрочная развертка экрана используется с момента изобретения первых телевизоров. При такой развертке
изображение экрана формируется не сразу целиком, а двумя полукадрами (сначала только нечетные, потом только
четные строчки), но так как второй полукадр формируется с некоторой задержкой по времени, то при быстром
перемещении объекта контуры размываются. Ограниченные возможности оборудования первых телевизоров
не позволяли формировать кадр целиком.
При прогрессивной развертке кадр формируется целиком, такой способ используется в компьютерных мониторах
и новейших телевизорах. Это позволяет сделать контуры быстро перемещающегося объекта четкими.
Данный аппарат может формировать видеоизображение как с чересстрочной, так и с прогрессивной разверткой.
32
Page 35
ПРОЧЕЕ
Рекомендуемые DVD+R− и DVD+RW−диски для записи
Мы рекомендуем Вам приобретать только высококачественные диски, чтобы обеспечить высокий уровень записи.
Вследствие недостаточного качества некоторых плееров, а также возможной несовместимости отдельные записанные
на данном рекордере диски могут не воспроизводиться другими устройствами. Поэтому мы рекомендуем использовать
только высококачественные DVD−плееры для воспроизведения записанных дисков.
Мы не можем гарантировать, что все качественные диски, которые в широком ассортименте представлены на рынке,
могут успешно применяться для записи.
Мы протестировали диски некоторых марок. Ниже в таблице приведены названия дисков, которые хорошо себя
зарекомендовали в ходе испытаний.
Best Media Platinum, Datasafe, Fuji Film, Imation, JVC, Lite−On, Maxell,
Memorex, Philips, Ricoh, Ridata, SKC, Sony, TDK, Traxdata
Philips, Prime Disc, Primeon
ПРИМЕЧАНИЯ
• При записи диска DVD+R/RW рекомендуется использовать скорость не выше 4х.
• Пожалуйста, сохраняйте рабочую поверхность DVD+R/RW−диска чистой и неповрежденной.
• Избегайте попадания на диск прямых солнечных лучей.
• Качество DVD+RW−диска ухудшается после многоразовой перезаписи. Для лучшего качества записи используйте
новый диск.
33
Ricoh
Ritek
Page 36
ПРОЧЕЕ
Список кодов языков
34
Page 37
ПРОЧЕЕ
Поиск неисправностей и способы их устранения
При обнаружении неисправностей проверьте возможные причины, прежде чем обратиться в сервисный центр.
При сбое попробуйте отключить электропитание на несколько минут. Если после включения аппарат не начал работать
правильно, выключите его и обратитесь в сервисный центр.
Ни в коем случае не вскрывайте аппарат самостоятельно, это может привести к серьезному электрическому удару
и аннулирует гарантийные обязательства производителя.
Признак
неисправности
Нет напряжения.
Нет звука.
Нет изображения.
Изображение
черно−белое.
Диск не читается.
Пульт ДУ работает
некорректно или
вообще не работает.
Причина неисправности
1. Шнур электропитания не подключен к электросети.
2. Штепсель ненадежно вставлен в розетку.
3. В электросети нет напряжения.
1. Соединительные кабели подключены ненадежно.
2. Звук отключен клавишей MUTE.
3. Громкость аппарата установлена на минимум.
1. Соединительные кабели подключены ненадежно.
2. Некорректные настройки вашего телевизора.
3. Режим развертки видеовыхода не соответствует режиму
развертки телевизора.
Напряжение питания ~ 100 – 240 В, 50/60 Гц
Потребляемая мощность 25 Вт
Геометрические размеры 380х288х41 мм
Вес 2,6 кг
5 − 35 °C
Диапазон влажности
• Мы постоянно улучшаем качество нашей продукции, поэтому технические характеристики могут быть изменены
без предварительного уведомления.
• Некоторые диски любого из поддерживаемых форматов и типов носителей могут воспроизводиться некорректно
из−за особенностей их изготовления.
• Некоторые записанные диски даже после финализации или создания совместимости могут воспроизводиться некорректно
на некоторых DVD−плеерах.
15 − 75% (нет конденсата
36
Page 39
ПРОЧЕЕ
Сервисное обслуживание
BBK ELECTRONICS CORP., LTD., с основным местом деятельности по адресу: 23#, Би−Би−Кей роад, Вуша, Чанган,
Донгуан, провинция Гуандун, Китай, выражает Вам огромную признательность за Ваш выбор. Мы сделали все
возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам, а качество соответствовало лучшим мировым
образцам.
В случае если Ваше изделие марки ВВК будет нуждаться в техническом обслуживании, просим Вас обращаться в один
из Уполномоченных Сервисных Центров.
С полным списком Уполномоченных Сервисных Центров Вы можете ознакомиться на сайте www.bbk.ru, а также
позвонив в информационные центры BBK: 8 (800) 200−400−8 (бесплатные звонки из любой точки России),
8 (495) 739−43−54 (бесплатные звонки из Москвы), 8 (800) 304−222−0 (бесплатные звонки из Украины),
8 (820) 007−311−11 (бесплатные звонки из Беларуси).
Уважаемые покупатели! В случае возникновения вопросов или проблем, связанных с продукцией
BBK ELECTRONICS CORP., LTD., просим Вас обращаться в письменном виде по адресу 125315, г. Москва, а/я 33
либо по электронной почте service@bbk.ru.
Условия Гарантийных обязательств BBK ELECTRONICS CORP., LTD.
1. Гарантийные обязательства BBK ELECTRONICS CORP., LTD. (далее Изготовителя), предоставляемые
уполномоченными сервисными центрами Изготовителя, распространяются только на модели, предназначенные
BBK ELECTRONICS CORP., LTD. для поставок и реализации на территории страны, где предоставляется
гарантийное обслуживание, приобретенные в этой стране, прошедшие сертификацию на соответствие ГОСТам этой
страны, и маркированные официальными знаками соответствия.
2. Гарантийные обязательства Изготовителя действуют в рамках законодательства о защите прав потребителей
и регулируются законодательством страны, на территории которой они предоставлены, и только при условии
использования изделия исключительно для личных, семейных или домашних нужд. Гарантийные обязательства
Изготовителя не распространяются на случаи использования товаров в целях осуществления предпринимательской
деятельности либо в связи с приобретением товаров в целях удовлетворения потребностей предприятий,
учреждений, организаций.
3. В соответствии со ст. 5 Закона РФ “О защите прав потребителей” Изготовитель устанавливает на свои изделия
следующие сроки службы и гарантийные сроки:
Название продукта
ЖК−телевизор
ЖК−телевизор со встроенным DVD−плеером
DVD−плеер
Домашний DVD−театр
Музыкальная караоке DVD−система
Караоке DVD−система
Портативный DVD−плеер
DVD−рекордер
DVD/VHS−рекордер
DVD/HDD−рекордер
DVD/VHS−плеер
Портативный аудио/видеоплеер
Flash−аудиоплеер
Активная акустическая система
Акустическая система 5.1СH для домашнего кинотеатра
Система громкоговорителей для домашнего кинотеатра
Активный сабвуфер для домашнего кинотеатра
Пассивный сабвуфер для домашнего кинотеатра
Ресивер для домашнего кинотеатра
Проводной телефон
DECT−телефон
Мобильный телефон
Наушники
Музыкальные наушники
Наушники объемного звучания 5.1СH
RF−модулятор
Универсальный динамический микрофон
Универсальный пульт дистанционного управления
Аккумуляторные батареи для мобильных телефонов
Аккумуляторные батареи для портативных DVD−, аудио/видео−, MP3−плееров
Аксессуары для мобильных телефонов
Пульты дистанционного управления
4. Гарантийные обязательства Изготовителя не распространяются на перечисленные ниже принадлежности изделия,
если их замена предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия. Для всех видов изделий:
• Соединительные кабели, антенны и переходники для них, носители информации различных типов (аудио−,
видеодиски, диски с программным обеспечением и драйверами, карты памяти), элементы питания.
5. Гарантия не распространяется на недостатки, возникшие в изделии вследствие нарушения потребителем правил
использования, хранения или транспортировки товара, действий третьих лиц или непреодолимой силы, включая, но
не ограничиваясь следующими случаями:
• Если недостаток товара явился следствием небрежного обращения, применения товара не по назначению,
нарушения условий и правил эксплуатации, изложенных в инструкции по эксплуатации, в т. ч. вследствие
воздействия высоких или низких температур, высокой влажности или запыленности, несоответствия
Государственным стандартам параметров питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей, попадания внутрь
корпуса жидкости, насекомых и других посторонних предметов, веществ.
• Если недостаток товара явился следствием несанкционированного тестирования товара или попыток внесения
изменений в его конструкцию или его программное обеспечение, в т. ч. ремонта или технического обслуживания
в неуполномоченной Изготовителем ремонтной организации.
• Если недостаток товара явился следствием использования нестандартных и (или) некачественных
принадлежностей, аксессуаров, запасных частей, элементов питания, носителей информации различных типов
или нестандартных форматов информации.
• Если недостаток товара связан с его применением совместно с дополнительным оборудованием (аксессуарами),
отличным от дополнительного оборудования, рекомендованного Изготовителем к применению с данным товаром.
Изготовитель не несет ответственность за качество дополнительного оборудования (аксессуаров), произведенного
третьими лицами, за качество работы своих изделий совместно с таким оборудованием, а также за качество работы
дополнительного оборудования производства компании BBK ELECTRONICS CORP., LTD. совместно с изделиями
других производителей.
• Если недостаток товара проявляется в случае неудовлетворительной работы сетей связи, теле− или радиовещания,
вследствие недостаточной емкости или пропускной способности сети, мощности радиосигнала, эксплуатации
товара на границе или вне зоны устойчивого приема радиосигнала сети связи, теле− или радиовещания,
в т. ч. из−за особенностей ландшафта местности и ее застройки.
6. Недостатки товара, обнаруженные в период срока службы, устраняются уполномоченными на это ремонтными
организациями (уполномоченными сервисными центрами). В течение гарантийного срока устранение недостатков
производится бесплатно при предъявлении оригинала заполненного гарантийного талона и документов,
подтверждающих факт и дату заключения договора розничной купли−продажи (товарный, кассовый чек и т. п.).
В случае отсутствия указанных документов гарантийный срок исчисляется со дня изготовления товара.
• Настройка и установка (сборка, подключение и т. п.) изделия, описанная в документации, прилагаемой к нему, могут
быть выполнены как самим пользователем, так и специалистами большинства уполномоченных сервисных центров
соответствующего профиля на платной основе.
• Работы по техническому обслуживанию изделий (чистка и смазка приводов для считывания информации
с носителей различных типов, чистка и смазка движущихся частей, замена расходных материалов
и принадлежностей и т. п.) производятся на платной основе.
7. Изготовитель не несет ответственность за возможный вред, прямо или косвенно нанесенный своей продукцией
людям, домашним животным, имуществу в случае, если это произошло в результате несоблюдения правил и условий
эксплуатации, хранения, транспортировки или установки изделия; умышленных или неосторожных действий
потребителя или третьих лиц.
8. Ни при каких обстоятельствах Изготовитель не несет ответственности за какой−либо особый, случайный, прямой
или косвенный ущерб или убытки, включая, но не ограничиваясь перечисленным, упущенную выгоду, утрату
или невозможность использования информации или данных, расходы по восстановлению информации или данных,
убытки, вызванные перерывами в коммерческой, производственной или иной деятельности, возникающие в связи
с использованием или невозможностью использования изделия или информации, хранящейся в нем или на сменном
носителе, используемом совместно с данным изделием.
Использование изделия по истечении срока службы
1. Срок службы, установленный производителем для данного изделия, действует только при условии использования
изделия исключительно для личных, семейных или домашних нужд, а также соблюдении потребителем правил
эксплуатации, хранения и транспортировки изделия. При условии аккуратного обращения с изделием и соблюдения
правил эксплуатации фактический срок службы может превышать срок службы, установленный производителем.
2. По окончании срока службы изделия Вам необходимо обратиться в Уполномоченный сервисный центр для проведения
профилактического обслуживания изделия и определения его пригодности к дальнейшей эксплуатации. Работы
по профилактическому обслуживанию изделий и его диагностике выполняются сервисными центрами на платной основе.
3. Производитель не рекомендует продолжать эксплуатацию изделия по окончании срока службы без проведения его
профилактического обслуживания в Уполномоченном сервисном центре, т. к. в этом случае изделие может
представлять опасность для жизни, здоровья или имущества потребителя.
Утилизация изделия
После окончания срока службы изделия его нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором. Вместо этого
оно подлежит сдаче на утилизацию в соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования для
последующей переработки и утилизации в соответствии с федеральным или местным законодательством.
Обеспечивая правильную утилизацию данного продукта, Вы помогаете сберечь природные ресурсы и предотвращаете
ущерб для окружающей среды и здоровья людей, который возможен в случае ненадлежащего обращения. Более
подробную информацию о пунктах приема и утилизации данного продукта можно получить в местных муниципальных
органах или на предприятии по вывозу бытового мусора.
ВНИМАНИЕ! Во избежание недоразумений убедительно просим Вас внимательно изучить Руководство по
эксплуатации изделия и условия гарантийных обязательств, проверить правильность заполнения гарантийного талона.
Гарантийный талон действителен только при наличии правильно и четко указанных: модели, серийного номера изделия,
даты покупки, четких печатей фирмы−продавца, подписи покупателя. Серийный номер и модель зделия должны
соответствовать указанным в гарантийном талоне. При нарушении этих условий, а также в случае, когда данные,
указанные в гарантийном талоне, изменены или стерты, талон признается недействительным.
38
Page 41
Мы высоко ценим мнение каждого нашего клиента, поэтому создали специальный информационный центр.
Специалисты центра внимательно выслушают каждый отзыв о купленной технике и ответят на любые
вопросы, касающиеся продукции BBK Electronics.
Телефоны информационных центров:
Информационный центр в России:
т. 8 (800) 200−400−8 (бесплатные звонки из России), т. 8 (495) 739−43−54 (бесплатные звонки из Москвы)
Информационный центр на Украине: т. 8 (800) 304−222−0 (бесплатные звонки из Украины)
Информационный центр в Беларуси: т. 8 (820) 007−311−11 (бесплатные звонки из Беларуси)
Настоящая инструкция является объектом охраны в соответствии с международным и российским законодательством
об авторском праве. Любое несанкционированное использование инструкции, включая копирование, тиражирование
и распространение, но не ограничиваясь этим, влечет применение к виновному лицу гражданско−правовой ответственности, а
также уголовной ответственности в соответствии со статьей 146 УК РФ и административной ответственности в соответствии со
статьей 7.12 КоАП РФ (ст. 150.4 КоАП в старой редакции).
BBK ELECTRONICS CORP., LTD.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.