BBK DW9912K User Manual [ru]

DVD−РЕКОРДЕР DW9912K
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности 1 Особенности 2 Краткое описание формата DVD 3 Передняя панель 4 Задняя панель 4 Пульт дистанционного управления 5 Информационный дисплей 6 Установка батареек в пульт ДУ 7 Использование пульта ДУ 7 Комплектация 7
Подключение к телевизору 8 Подключение к стереофонической аудиосистеме 9 Подключение к усилителю с декодерами Dolby Digital/DTS 10 Подключение к усилителю с входом 5.1CH 11 Подключение внешних источников сигнала для записи 12 Подключение микрофонов 13
НАЧАЛО РАБОТЫ
Включение/выключение 14 Переключение источников сигнала 14 Просмотр и запись телепрограмм 14
ЗАПИСЬ
Запись аналоговых источников видеосигнала и телепрограмм 15 Функция автоматического отключения записи 15 Запись и управление источником цифрового сигнала DV 16
ЗАПИСЬ ПО РАСПИСАНИЮ 17 СТРУКТУРА ЗАПИСАННОГО ДИСКА 18 РЕДАКТИРОВАНИЕ СОДЕРЖИМОГО ДИСКА
Выбор записи для редактирования 19 Воспроизвести 19 Добавить метку 19 Удалить метку 19 Скрыть 19
ОПЕРАЦИИ С ДИСКОМ
О диске 20 Финализация диска DVD+R 20 Очистка диска DVD+RW 21 Адаптация 21 Создание совместимости DVD+RW 21 Установка/снятие блокировки от записи DVD+RW 21
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Воспроизведение диска 22 Пауза/покадровое воспроизведение 22 Ускоренное воспроизведение 22 Меню проигрывания DVD−дисков 23 Функция PBC 23 Непосредственный выбор главы или трека с помощью цифровых клавиш 23 Выбор аудиоканала 23 Выбор субтитров 23 Выбор ракурса 24 Увеличение/уменьшение изображения 24 Регулировка уровня громкости 24 Отключение звука 24 Выбор системы цветности 24 Прогрессивная/чересстрочная развертка 24 Воспроизведение с заданного момента 25 Повторное воспроизведение 25 Меню управления воспроизведением 25 Повтор выбранного фрагмента 25 Воспроизведение по программе 25 Воспроизведение MP3−, JPEG−, MPEG−4−файлов 26
СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ
Меню системных настроек 27 Запись 27 Звук/Видео 28 Диск 29 Общие 29 ТВ 30
ПРОЧЕЕ
Термины 31 Рекомендуемые DVD+R− и DVD+RW−диски для записи 33 Список кодов языков 34 Поиск неисправностей и способы их устранения 35 Технические характеристики 36 Сервисное обслуживание 37
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким напряжением и лазерную систему, поэтому не пытайтесь самостоятельно открывать и ремонтировать устройство. Лазерный луч опасен при снятой крышке корпуса. Не смотрите вблизи на лазерный луч.
• При перемещении устройства из холодного места в теплое или наоборот на лазерной головке может образоваться конденсат, и устройство не будет работать должным образом. В таком случае перед началом воспроизведения, пожалуйста, включите устройство на 1 − 2 часа без лазерного диска.
• Не пытайтесь закрывать или открывать лоток для загрузки дисков вручную.
• Отключайте питание рекордера только при отсутствии диска.
• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь его использовать в течение долгого времени.
• Перед включением устройства, пожалуйста, убедитесь, что устройство подключено правильно, установите на минимум уровень громкости усилителя и громкоговорителей Вашей аудиосистемы. Регулируйте уровень громкости только после начала воспроизведения, чтобы избежать повреждений вашей аудиосистемы.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус проигрывателя, это может быть причиной некорректного воспроизведения.
• Не размещайте устройство около громкоговорителей высокой мощности, чтобы избежать любого влияния вибрации на его нормальную работу.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседство с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации, влажности и пыльной среды.
• Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т. д.) для чистки устройства.
• Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
РЕКОМЕНДАЦИИ: Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Торговая марка, принадлежащая DVD Format/Logo Licensing Corporation, зарегистрированная в США, Японии и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты авторских прав, принадлежащую компании Macrovision Corporation и другим законным владельцам и защищенную патентами США и другими сертификатами об авторских правах. Использование этой технологии должно быть подтверждено разрешением компании Macrovision Corporation и предназначено для домашнего использования ограниченным кругом лиц, если другое не оговорено договором с компанией Macrovision Corporation. Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии преследуется по закону.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
1
ВВЕДЕНИЕ
Вы приобрели универсальный DVD−рекордер, который способен не только воспроизводить CD− и DVD−диски, но и записывать видеосигнал на DVD−диски. Аппарат оснащен самыми современными компонентами и обеспечивает превосходные изображение и звук. Цифровой аудиовидеовход DV дает возможность записи цифрового видеосигнала на DVD и открывает новые возможности для видеомонтажа. Телевизионный тюнер обеспечивает прием и запись телепрограмм. Универсальный таймер позволяет производить запись по расписанию.
Особенности
• Запись видеосигнала внешних цифровых и аналоговых компонентов, а также телепередач на DVD.
• Универсальный цифровой видеовход DV (i.LINK/IEEE1394) позволяет записывать сигнал цифровых источников
и открывает пользователю новые возможности видеомонтажа.
• Компонентный, композитный, S−Video и RGB/SCART видеовыходы позволяют подключить аппарат практически
к любому телевизору и обеспечивают высочайшее качество видеосигнала.
• Встроенный цифровой телевизионный тюнер дает возможность принимать и записывать телевизионные программы
без участия телевизора.
• Благодаря SCART, S−Video и композитным видеовходам появилась возможность записывать сигнал
с аналоговых источников.
• Совместимость с форматами: DVD−Video, Super VCD, VCD, CD−DA, HDCD, MP3, WMA, Kodak Picture CD, JPEG.
• Микрофонный вход, обеспечивающий использование функции караоке.
Безграничные возможности аудио
• Встроенный декодер Dolby Digital (DTS) с выходом 5.1CH позволяет подключить усилитель без дополнительных
декодеров.
• Оптический и коаксиальный цифровые выходы дают возможность использовать внешний декодер для
декодирования аудиопотока.
Интеллектуальные функции
• Удобный графический интерфейс и эргономичное экранное меню делают управление аппаратом максимально
понятным и простым.
• Функция Angle позволяет рассматривать сцену в разных ракурсах.
• Удобные функции навигации дают возможность просматривать записи с любого места, а также обеспечивают
ускоренный и замедленный просмотр.
• Транскодер NTSC/PAL обеспечивает просмотр дисков, записанных в системе NTSC.
• Встроенный таймер записи позволяет записывать телепередачи по расписанию.
• Поддержка смены языков дубляжа и субтитров делает просмотр фильмов еще более увлекательным.
• Широкий диапазон напряжений питания (~ 100 – 240 В, 50/60 Гц).
2
ВВЕДЕНИЕ
Краткое описание формата DVD
Формат DVD получил известность благодаря необычно большой емкости диска, что существенно расширило возможности его применения в домашних развлекательных системах. Емкость одного DVD−диска составляет от 4,7 до 17 ГБ (один DVD−диск заменяет от 7 до 26 стандартных CD−дисков). Горизонтальное разрешение изображения в данном формате − более 500 линий. Для передачи аудиосопровождения используются звуковые дорожки в форматах Dolby Digital и DTS, которые обеспечивают 6 независимых аудиоканалов и создают невероятные пространственные эффекты.
Сравнение формата DVD с другими форматами
CD
Цифровой
650 МБ
74 мин.
12 см/8 см
Линейное
PCM
44,1 кГц/
16 бит
Метод записи
Емкость
Время воспроизведения
Диаметр диска
Горизонтальное разрешение
Аудио
Качество звука
DVD
Цифровой (MPEG−2)
1 сторона
1 слой –
4,7 ГБ
133 мин.
1 сторона
2 слоя –
8,5 ГБ
242 мин.
12 см/8 см
500 и более линий
Dolby Digital/Линейное PCM
48 кГц, 99 кГц/16, 20, 24 бит
2 стороны
1 слой –
9,4 ГБ
266 мин.
2 стороны
2 слоя –
17 ГБ
484 мин.
Super VCD
Цифровой (MPEG−2)
650 МБ
45 мин.
12 см/8 см
350
и более линий
VCD
Цифровой (MPEG−1)
650 МБ
74 мин.
12 см/8 см
250
и более линий
44,1 кГц
Дополнительные возможности
• Множество поддерживаемых языков. DVD−диск может содержать до 8−ми языков дубляжа и 32−х языков субтитров.
• Множество ракурсов камеры. Определенные сцены на DVD−диске могут быть записаны в 9−ти различных ракурсах.
• Быстрый поиск необходимого фрагмента. Вы можете осуществлять поиск нужного эпизода фильма как по времени, так и выбирая главы (фрагменты, на которые разбит диск).
• Масштабирование изображения. Вы можете масштабировать изображение в зависимости от геометрии телевизионного экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не все DVD−диски записаны с поддержкой режима Pan & Scan. Чтобы фильм корректно воспроизводился на телевизоре 4:3 (без черных полос), DVD−диск должен быть записан особым образом. Тем не менее, даже в режиме Pan & Scan некоторая потеря информации все−таки будет.
3
ВВЕДЕНИЕ
Передняя панель
:
: Клавиша STANDBY/ON
Рабочий режим/режим ожидания.
; Клавиша OPEN/CLOSE
Открытие и закрытие лотка для диска.
< Клавиша CH−
Переключение канала при просмотре телепередач.
= Клавиша CH+
Переключение канала при просмотре телепередач.
> Клавиша SOURCE
Переключение режимов работы аппарата и видеовходов.
? Клавиша REC
Включение записи на диск и выбор времени автоматической остановки.
;<=>?@A
3456
@ Клавиша STOP
Остановка воспроизведения.
A Клавиша PLAY/PAUSE
Включение/временная остановка воспроизведения.
B Декоративная откидная панель C Регулятор уровня громкости микрофона 0 Разъем для подключения микрофона 1 Стереофонический аудиовход (правый канал) 2 Стереофонический аудиовход (левый канал) 3 Видеовход 4 Цифровой аудиовидеовход DV 5 Индикатор инфракрасного излучения 6 Информационный дисплей
0
ПРИМЕЧАНИЕ
• Клавиши передней панели аппарата аналогичны соответствующим клавишам пульта ДУ.
Задняя панель
:
: Аудиовыход 5.1CH ; Видеовыход S−Video < Композитный видеовыход = Компонентный видеовыход (Y Cb/Pb Cr/Pr) > Цифровой коаксиальный аудиовыход ? Видеовыход RGB/SCART @ Вход SCART A Цифровой оптический аудиовыход B Композитный видеовход C Видеовход S−Video 0 Стереофонический аудиовход 1 Выход для соединения с антенным гнездом телевизора 2 Вход для подключения телевизионной антенны
;<= > ? @ ABBCC
01122
4
ВВЕДЕНИЕ
Пульт дистанционного управления
: Клавиша STANDBY/ON
Переключение дежурного/рабочего режимов.
; Клавиша AUDIO
Переключение дорожек аудиосопровождения.
< Клавиша MUTE
Включение/выключение звука.
= Клавиша ZOOM
Увеличение/уменьшение изображения при воспроизведении.
> Цифровые клавиши ? Клавиша ADD/CLEAR
Добавление/удаление пунктов из списка и очистка поля при ошибке ввода.
@ Клавиша TITLE
Отображение меню разделов DVD−диска.
A Клавиши направления
Используются для управления экранными меню аппарата.
B Клавиша SETUP
Вход в меню настроек аппарата.
C Клавиша EDIT
Мастер редактирования содержимого диска.
0 Клавиша TIMER
Установка заданий на запись по расписанию.
1 Клавиша STOP
Остановка воспроизведения/записи.
2 Клавиша PLAY
Включение воспроизведения.
3 Клавиша REW
Ускоренное воспроизведение назад.
4 Клавиша FWD
Ускоренное воспроизведение вперед.
5 Клавиша PAL/NTSC
Переключение системы цветности видеосигнала на выходах аппарата.
6 Клавиша REPEAT
Повторное воспроизведение.
7 Клавиша RECORD
Включение записи на диск и выбор времени автоматической остановки.
8 Клавиша SOURCE
Используется для переключения режимов работы аппарата и видеовходов.
f Клавиша PROGRAM
Установка порядка воспроизведения.
g Клавиша CHAP
Добавление метки раздела.
h Клавиша VOL−
Используются для уменьшения уровня громкости.
i Клавиша VOL+
Используются для увеличения уровня громкости.
j Клавиша CH−
Переключение телеканалов.
k Клавиша CH+
Переключение телеканалов.
l Клавиша
Переход к предыдущей метке.
D Клавиша
Переход к последующей метке.
E Клавиша PAUSE/STEP
Временная остановка воспроизведения/ покадровое воспроизведение.
F Клавиша NAVIGATION
Включение/выключение универсального меню воспроизведения.
9 Клавиша RETURN
Возврат в предыдущее меню.
H Клавиша DISC OPER
Меню операций с диском.
I Клавиша SELECT
Выбор пунктов меню, подтверждение ввода и т. д.
J Клавиша MENU
Включение/выключение режима PBC при воспроизведении дисков VCD2.0 и SVCD.
K Клавиша GOTO
Переход к нужному фрагменту диска.
L Клавиша ANGLE
Переключение ракурсов. Клавиша работает только с DVD−дисками, в которых предусмотрена такая возможность.
M Клавиша IS/PS
Переключение чересстрочной/прогрессивной развертки.
N Клавиша SUBTITLE
Включение/выключение и смена языка субтитров.
O Клавиша OPEN/CLOSE
Открытие/закрытие отсека для дисков.
5
ВВЕДЕНИЕ
Информационный дисплей
Ниже описано назначение индикаторов:
Индикатор отображается в любом режиме аппарата.
ПримечанияПричины появленияИндикатор
Назначение индикатора меняется в зависимости от рабочего режима. Во время воспроизведения область
: отображает номер трека (главы), область ; отображает прошедшее
время с начала трека (главы), область < отображает номер канала.
Индикатор появляется при воспроизведении DVD−диска.
Индикатор телевизионного режима.
Появляется во время воспроизведения.
Появляется во время паузы при воспроизведении.
Индикатор появляется во время записи.
Индикатор появляется, когда установлено одно или несколько заданий на запись по таймеру.
Назначение некоторых отображаемых символов: SC: SCART rS: тыловой S−Video d: DV FA: фронтальное аудио−видео rA: тыловое аудио−видео
Изменяется в зависимости от DVD−диска.
6
ВВЕДЕНИЕ
Установка батареек в пульт ДУ
1. Откройте отсек для батареек.
2. Вставьте батарейки, соблюдая полярность.
3. Закройте отсек для батареек.
Использование пульта ДУ
При использовании пульта дистанционного управления убедитесь, что угол отклонения пульта от воображаемого перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней панели DVD−рекордера не превышает 30 градусов и расстояние до DVD−рекордера не превышает 8 метров.
30
30
Предостережения
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей на датчик инфракрасных лучей на передней панели аппарата.
• Своевременно заменяйте батарейки в пульте дистанционного управления. Не используйте одновременно старые и новые батарейки. Старайтесь не использовать аккумуляторные батарейки.
• Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
Комплектация
DVD−рекордер 1 шт. Пульт дистанционного управления 1 шт. Батарейка для пульта ДУ (AAA) 2 шт. Аудиокабель 1 шт. Видеокабель 1 шт. Универсальный аудиовидеокабель 1 шт. Соединительный кабель DV (i.LINK/IEEE1394) 1 шт. Соединительный антенный кабель 1 шт. Караоке−диск 1 шт. Гарантийный талон 1 шт. Руководство по эксплуатации 1 шт.
7
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем выполнять подключения.
ТВ Антенна
Задняя панель
LCD TV
20"
MODEL:
3-
LT2
0
0
1
MENU
SOURCE
CH
VOL
Подключение видеосигнала
A. Подключение с использованием видеовыхода RGB/SCART
RGB/SCART – один из наиболее удобных интерфейсов для подключения к телевизору. При подключении с использованием этого интерфейса установите параметр видеовыхода в положение RGB.
B. Подключение с использованием компонентного видеовыхода Y Cb/Pb Cr/Pr
Компонентный видеовыход аппарата может работать в режиме с чересстрочной и прогрессивной разверткой. Это позволяет подключить аппарат к самому современному телевизору, мультимедийному проектору или плазменной панели. При таком подключении параметр видеовыхода следует установить в положение Y Cb Cr.
C. Подключение с использованием композитного видеовыхода
Если телевизор не оснащен никакими другими видеовходами кроме композитного, Вы можете подключить аппарат, используя композитный видеовыход.
D. Подключение с использованием видеовыхода S−Video
Видеовыход S−Video следует использовать, если телевизор не оборудован видеовходами RGB/SCART и Y Cb Cr (Y Pb Pr).
E. Подключение к антенному гнезду телевизора
Если Вы хотите использовать рекордер для записи телепередач без участия телевизора, тогда телевизионную антенну следует подключить к антенному входу аппарата, а антенный выход соединить с антенным входом телевизора.
Подключение аудиосигнала
F. Подключение к акустической системе телевизора
Если у Вас отсутствует акустическая система и Вы хотите использовать для воспроизведения звука встроенные громкоговорители телевизора, тогда стереофонический аудиовыход рекордера необходимо подключить к аудиовходу телевизора.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Так как передача аудиосигнала предусмотрена интерфейсом SCART, то при подключении с использованием видеовыхода RGB/SCART дополнительные аудиокабели (пункт F) следует исключить.
• Если Вы хотите воспроизводить звук при помощи внешней акустической системы, то аудиокабели (пункт F) следует исключить и громкость телевизора установить на минимум.
8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к стереофонической аудиосистеме
После подключения DVD−рекордера к телевизору необходимо выполнить подключение к аудиосистеме. При использовании стереофонической аудиосистемы аудиовыход аппарата необходимо соединить с аудиовходом усилителя акустической системы.
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем выполнять подключения.
Задняя панель
Аудиокабель
Левый громкоговоритель Правый громкоговоритель
Стереофонический усилитель
ПРИМЕЧАНИЕ
• Установите аналоговые аудиовыходы рекордера в состояние 2CH.
9
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с декодерами Dolby Digital/DTS
DVD−рекордер оборудован коаксиальным и оптическим цифровыми выходами, поэтому может быть подключен к многоканальному усилителю с декодерами Dolby Digital/DTS.
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем выполнять подключения.
Задняя панель
Коаксиальный кабель 75 Ом Оптоволоконный кабельили
Усилитель с декодерами Dolby Digital/DTS
ПРИМЕЧАНИЕ
• Установите цифровые аудиовыходы в режим RAW.
10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с входом 5.1CH
Данный аппарат оснащен встроенным декодером Dolby Digital, что дает возможность использовать внешний усилитель без декодеров.
Внимание: убедитесь, что все подключаемые компоненты отключены от электрической сети, прежде чем выполнять подключения.
Задняя панель
Усилитель с входом 5.1CH
ПРИМЕЧАНИЕ
• Установите аналоговые аудиовыходы аппарата в режим 5.1CH.
11
Loading...
+ 28 hidden pages