Подключение к телевизору с входом сигнала прогрессивной развертки
Подключение к телевизору
Подключение к стандартной музыкальной системе
Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital
Подключение к усилителю с декодером DTS
Подключение к усилителю с аудиовходом 5.1C H
Воспроизведение дисков
Выбор системы телевидения
Пауза / покадровое проигрывание диска
OSD
Регулировка уровня громкости и тембра
Меню проигрывания DVD−дисков
Ускоренное воспроизведение
Замедленное воспроизведение
Повторное воспроизведение
Повтор выбранного фрагмента
Выбор субтитров
Выбор угла обзора
13
13
14
14
15
15
18
18
19
19
20
20
Общий вид передней панели
1
Общий вид задней панели
2
Общий вид VFD−дисплея
Общий вид пульта дистанционного
2
управления
Использование пульта дистанционного
3
управления
3
Принадлежности
Функция PBC
Непосредственный выбор трека с помощью
цифровых кнопок
Выбор языка / аудиоканала
Отключение звука
Воспроизведение с заданного момента
Анализатор спектра (PSM)
Увеличение / уменьшение изображения
Прогрессивная / черезстрочная
развертка
Использование функции Караоке
Воспроизведение MP3− и JPEG−файлов
3
4
4
5
6
6
7
8
9
10
11
12
16
16
17
17
21
22
22
23
23
24
Введение
ПодключениеВоспроизведение
Основные
операции
Настройка функций
Основные настройки
Настройки громкоговорителей
Полезные примечания
Поиск неисправностей
Технические характеристики
26
Настройки Dolby Digital
27
Видео настройки
28
Аудио настройки
Начальные настройки
Термины
34
Список кодов языков
34
Список сервис−центров
35
29
30
31
32
36
37
38
Настройки
функций
Прочее
Инструкция по мерам безопасности
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении!
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и
эксплуатации устройства в условиях высокой влажности. Устройство содержит компоненты высокого
напряжения, поэтому не пытайтесь самостоятельно открывать и ремонтировать устройство. Для ремонта
и технического обслуживания обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
•Этот DVD−плеер содержит лазерную систему.
•Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с инструкцией.
•После чтения этого руководства, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
•Чтобы предотвратить воздействие лазерной радиации, не пытайтесь самостоятельно открывать устройство.
Направленный лазерный луч опасен при снятой крышке корпуса. Не смотрите вблизи на лазерный луч.
•Не пытайтесь закрывать или открывать лоток для загрузки дисков вручную. Отключайте питание DVD−
плеера только при отсутствии диска.
•Не ставьте посторонние предметы на корпус проигрывателя, это может быть причиной некорректного
воспроизведения.
Торговая марка, принадлежащая DVD Format / Logo Licensing Corporation, зарегистрированная
в США, Японии и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты авторских прав, принадлежащую компании
Macrovision Corporation и другим законным владельцам и защищённую патентами США и
другими сертификатами об авторских правах. Использование этой технологии должно быть
подтверждено разрешением компании Macrovision Corporation и предназначено для
домашнего использования ограниченным кругом лиц, если другое не оговорено договором с
компанией Macrovision Corporation. Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии
преследуется по закону.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими
изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
Предостережения
• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь его использовать в течение долгого времени.
• Перед включением электропитания убедитесь, что устройство подключено правильно.
• Устройство содержит автоматический переключатель напряжения электропитания. Диапазон электропитания:
AC 110 В ~ 250 В, 50 / 60 Гц.
• Перед включением (выключением) устройства, пожалуйста, установите на минимум уровень громкости усилителя и
громкоговорителей вашей аудиосистемы. Регулируйте уровень громкости только после начала воспроизведения,
чтобы избежать повреждений вашей аудиосистемы.
• Не размещайте устройство около громкоговорителей высокой мощности, чтобы избежать любого влияния вибрации
на его нормальную работу.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседства с нагревательными
приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации, влажности и пыльной среды.
• При перемещении устройства из холодного места в теплое, или наоборот, на лазерной головке может образоваться
конденсат и устройство не будет работать должным образом. В таком случае перед началом воспроизведения,
пожалуйста, включите устройство на 1 − 2 часа без диска.
• Разрешается использовать небольшое количество нейтрального моющего средства для чистки устройства. Никогда
не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т.д.) для чистки устройства.
Особенности
DVD−плеер содержит новейший процессор со встроенным Dolby Digital декодером и DTS декодером, который
перенесет Вас в новый фантастический мир аудио − видео. Двухлазерный механизм с коррекцией ошибок,
полностью совместимый с CD−R и CD−RW.
Новейшие AV Эффекты
1 Совместимость с форматом DVD−Audio дает возможность использовать данные диски и получать на выходе более
чистый и реалистичный звук.
2 Использование видеовыхода сигнала с прогрессивной разверткой дает возможность избежать мерцания экрана
вследствие черезстрочного формирования кадра. В то же время это позволяет добиться более четкого изображения.
3 Настройки контрастности, яркости и насыщенности дают возможность настроить изображение в соответствии с
вашими предпочтениями.
4 Цифровое Караоке с эффектом эхо.
5 Композитный, S−Video, Компонентный видеовыходы.
6 Встроенные декодеры Dolby Digital / DTS и отдельный аудиовыход 5.1CH.
7 Двухканальный выход Dolby (DOWNMIX).
Высокое качество цифрового звука
1 Оптический и коаксиальный цифровые аудиовыходы для подключения к усилителю.
2 Декодеры DTS и Dolby Digital, а также цифровой аудиовыход PCM создают безграничные возможности для
развлечения настоящим любителям музыки.
Множество Удобных Особенностей
1 Screen Saver защищает экран Вашего телевизора.
2 Удобный в работе графический интерфейс (GUI) для воспроизведения MP3−дисков.
3 Функция Angle дает Вам возможность рассмотреть сцену под различными углами обзора камеры.
4 Существует возможность начала просмотра с нужной Вам сцены (title / chapter / time / track search).
5 Существует функция масштабирования, позволяющая изменять масштаб любого изображения на экране.
6 Полное декодирование изображения в форматах NTSC и PAL без сжатия исходного изображения.
7 Поддержка множества соотношений высота / ширина для вывода изображений на телевизионные экраны
различных моделей телевизоров.
8 Встроенная функция защиты от просмотра детьми нежелательных дисков.
9 Поддержка дубляжа, субтитров и закадрового перевода.
DVD: Сжатое цифровое аудио − видео (статическое изображение)
DVD: Сжатое цифровое аудио − видео (динамическое изображение)
SVCD: Сжатое цифровое аудио − видео (динамическое изображение)
VIDEO CD: Сжатое цифровое аудио − видео
(динамическое изображение)
CD−DA: Цифровое аудио
MP3: Сжатое цифровое аудио
Расположение и функции органов управления
Общий вид передней панели
DVD-DV939S
1 Кнопка включения / выключения электропитания
2 Индикатор электропитания
Ł
3 Лоток для загрузки диска
4 Индикатор воспроизведения
5 Датчик инфракрасных лучей
6 Окно VFD−дисплея
7 Разъём для 1−го микрофона
8 Разъём для 2−го микрофона
9 Регулятор уровня громкости микрофонов
0 Регулятор уровня эхо
j Кнопка OPEN / CLOSE
k Кнопка PLAY
l Кнопка PAUSE
m Кнопка STOP
Расположение и функции органов управления (продолжение)
Общий вид задней панели
1 Разъем микшированного аудиовыхода
2 Разъем аудиовыхода 5.1C H
3 Разъём компонентного видеовыхода
с прогрессивной разверткой (Y Pb Pr)
Общий вид VFD−дисплея
1 DVD−диск
2 Режим воспроизведения
3 PBC
4 Разъем видеовыхода
5 Разъем S−Video выхода
6 Разъем коаксиального
цифрового аудиовыхода
5 Время воспроизведения
6 DTS
7 MP3−диск
7 Разъем оптического
цифрового аудиовыхода
8 Разъем SCART
9 Воспроизведение или пауза
# Повтор
$ Dolby Digital
4 Глава или трек
8 CD−, VCD− или SVCD−диск
Расположение и функции органов управления (продолжение)
Использование пульта дистанционного управления
Установка батареек
Откройте крышку на задней
1
поверхности пульта дистанционного
2
Вставьте батарейки.
2
3
Закройте крышку.
3
управления.
Удостоверьтесь, что полярности батареек соответствуют
отметкам внутри отсека для батареек.
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта
дистанционного
управления убедитесь, что
угол отклонения пульта от
воображаемого
перпендикуляра к датчику
инфракрасных лучей на
передней панели DVD−
плеера не превышает 30
градусов и расстояние до
DVD−плеера не
превышает 8 метров.
DVD-DV939S
Предостережения
Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
Избегайте попадания прямых солнечных лучей на датчик инфракрасных лучей на передней панели DVD−
плеера.
Своевременно заменяйте батарейки в пульте дистанционного управления. Не используйте одновременно
старые и новые батарейки. Старайтесь не использовать аккумуляторные батарейки.
Принадлежности
Аудио / Видеокабель 1 шт.
R
C
−
0
4
Пульт дистанционного
управления 1 шт.
Battery
1.5V
1.5V
Батарейка
AAA 2 шт.
6
Гарантийный талон
Battery
Гарантийный талон 1 шт.
Руководство
по эксплуатации
Руководство
по эксплуатации 1 шт.
Предостережение
Перед началом подключения DVD−плеера к другому оборудованию, убедитесь, что электропитание
отключено.
Подключение к телевизору с входом сигнала прогрессивной развертки
Задняя панель
Телевизор с входом сигнала
прогрессивной развертки
Аудиокабель
• Если ваш телевизор с поддержкой прогрессивной развертки оборудован входом Y Pb Pr, используйте Y Pb Pr
видеовыход DVD−плеера для подключения. Нажмите кнопку PS, чтобы переключить DVD−плеер в режим
progressive−scan видеовыход.
• Если аудиовыход DVD−плеера также подключается к телевизору, тогда выход MIXED AUDIO OUT DVD−плеера
должен быть подключен к входу AUDIO IN телевизора.
Подключение к телевизору
Задняя панель
Или
Аудиокабель
Видеокабель
S−Video кабель
• Чтобы использовать DVD−плеер в режиме изображения с черезстрочной разверткой, нажмите на кнопку IS.
Режим изображения с прогрессивной разверткой не может использоваться, если на выход подается сигнал с
черезстрочной разверткой.
• Если ваш телевизор оборудован S−VIDEO входом, Вы можете подключить DVD−плеер к телевизору с помощью
S−VIDEO кабеля. S−Video выход не может использоваться при использовании компонентного видеовыхода.
Установите режим черезстрочной развертки при использовании S−Video (подробное описание данной операции
смотрите на странице 23).
• Если ваш телевизор оборудован компонентным видеовходом, используйте компонентный видеовыход
DVD−плеера для подключения. Компонентные видеовыходы не могут использоваться при использовании
S−Video выхода. Установите режим черезстрочной развертки при использовании S−Video.
• Установите параметр DOWNMIX в меню SPEAKER SETUP в режим LT / RT, V SUPR или STEREO вместо OFF
(подробное описание данной операции смотрите на странице 26).
• Если аудиовыход DVD−плеера также подключается к телевизору, тогда выход MIXED AUDIO OUT DVD−плеера
должен быть подключен к входу AUDIO IN телевизора, находящемуся на той же панели телевизора, что и VIDEO IN.
• Выход RGB через разъем SCART и выходы YCbCr не могут использоваться одновременно.
Подключение к стандартной музыкальной системе
Видеокабель
Задняя панель
Аудиокабель
Усилитель с функцией Dolby Pro Logic Surround
Центральный громкоговоритель
Левый фронтальный
громкоговоритель
Левый громкоговоритель
окружающего звука
Установите параметр DOWNMIX в режим LT / RT (подробное описание данной операции
смотрите на странице 28).