BBK DV313SI User Manual [ru]

DVD-ПЛЕЕР DV313SI
Руководство по эксплуатации
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности 1 Краткое описание формата DVD 2 Условные обозначения 3 Особенности 3 Поддерживаемые форматы 4 Расположение и функции органов управления 4 Комплектация 6
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору 7 Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital Pro Logic Surround 8 Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital 9
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Воспроизведение дисков 10 Выбор системы цветности 10 Пауза/нормальное воспроизведение диска 11 DISPLAY 11 Регулировка уровня громкости 11 Отключение звука 12 Меню проигрывания DVD−дисков 12 Функция РВС 12 Непосредственный выбор раздела или трека с помощью цифровых клавиш 13 Выбор языка/аудиоканала 13 Функция "Q−Play" (быстрое воспроизведение) 14
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Ускоренное воспроизведение 15 Повторное воспроизведение 15 Повтор выбранного фрагмента 16 Выбор субтитров 16 Выбор ракурса 16 Сохранение последнего места остановки на диске 17 Увеличение/уменьшение изображения 17 Сохранение картинки в качестве заставки 17 Виртуальная панель управления 18 Браузер треков 18 Воспроизведение с заданного момента 19 Воспроизведение MP3−, JPEG−, MPEG−4−файлов 20 Воспроизведение караоке−дисков 22
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ
Выбор и изменение настроек 23 Раздел настроек Язык 23 Раздел настроек Изображение 24 Раздел настроек Звук 24 Раздел настроек Воспроизведение 25 Раздел настроек Караоке 25 Раздел настроек Предпочтения 26 Раздел настроек Семейный фильтр 26 Раздел настроек Первичная настр. 26 Раздел настроек Сброс настройки 26 Раздел настроек Выход 26
ПРОЧЕЕ
Полезные примечания 27 Поиск неисправностей 27 Технические характеристики 28 Термины 29 Список кодов языков 30 Сервисное обслуживание 31
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким напряжением и лазерную систему, поэтому не пытайтесь самостоятельно открывать и ремонтировать устройство. Лазерный луч опасен при снятой крышке корпуса. Не смотрите вблизи на лазерный луч.
• При перемещении устройства из холодного места в теплое или наоборот на лазерной головке может образоваться конденсат, и устройство не будет работать должным образом. В таком случае перед началом воспроизведения, пожалуйста, включите устройство на 1 − 2 часа без диска.
• Не пытайтесь закрывать или открывать лоток для загрузки дисков вручную.
• Отключайте питание плеера только при отсутствии диска.
• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь его использовать в течение долгого времени.
• Перед включением устройства, пожалуйста, убедитесь, что устройство подключено правильно, установите на минимум уровень громкости усилителя и громкоговорителей Вашей аудиосистемы. Регулируйте уровень громкости только после начала воспроизведения, чтобы избежать повреждений вашей аудиосистемы.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус проигрывателя, это может быть причиной некорректного воспроизведения.
• Не размещайте устройство около громкоговорителей высокой мощности, чтобы избежать любого влияния вибрации на его нормальную работу.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседство с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации, влажности и пыльной среды.
• Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т. д.) для чистки устройства.
• Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Торговая марка, принадлежащая DVD Format/Logo Licensing Corporation, зарегистрированная в США, Японии и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты авторских прав, принадлежащую компании Macrovision Corporation и другим законным владельцам и защищенную патентами США и другими сертификатами об авторских правах. Использование этой технологии должно быть подтверждено разрешением компании Macrovision Corporation и предназначено для домашнего использования ограниченным кругом лиц, если другое не оговорено договором с компанией Macrovision Corporation. Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии преследуется по закону.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
1
ВВЕДЕНИЕ
Краткое описание формата DVD
Формат DVD получил известность благодаря необычно большой емкости диска, что существенно расширило возможности его применения в домашних развлекательных системах. Емкость одного DVD−диска составляет от 4,7 до 17 ГБ (один DVD−диск заменяет от 7 до 26 стандартных CD−дисков). Горизонтальное разрешение изображений в данном формате − более 500 линий. Для передачи аудиосопровождения используются звуковые дорожки в форматах Dolby Digital и DTS, которые обеспечивают 6 независимых аудиоканалов и создают невероятные пространственные эффекты.
Сравнение формата DVD с другими форматами
DVD VCD CDSuper VCD
Метод записи
Емкость
Время воспроизведения
Диаметр диска
Горизонтальное разрешение
Аудио
Качество звука
Цифровой (MPEG−2)
1 сторона
1 сторона
1 слой –
133 мин.
2 слоя –
4,7 ГБ
8,5 ГБ
242 мин.
12/8 см
500 и более линий
Dolby Digital/Линейное PCM
48 кГц, 99 кГц/16, 20, 24 Бит
2 стороны
1 слой –
9,4 ГБ
266 мин.
2 стороны
2 слоя –
17 ГБ
484 мин.
Цифровой (MPEG−2)
650 МБ
45 мин.
12/8 см
350
и более линий
Дополнительные возможности
• Множество поддерживаемых языков DVD−диск может содержать до 8−ми языков дубляжа и 32−х языков субтитров.
• Множество ракурсов камеры Определенные сцены на DVD−диске могут быть записаны в 9−ти различных ракурсах.
• Быстрый поиск необходимого фрагмента Пользователь может осуществлять поиск нужного момента в фильме как по времени, так и выбирая главы (фрагменты, на которые разбит диск).
• Масштабирование изображения Пользователь может масштабировать изображение в зависимости от геометрии телевизионного экрана.
Цифровой (MPEG−1)
650 МБ
74 мин.
12/8 см
250
и более линий
44,1 кГц
Цифровой
650 МБ
74 мин.
12/8 см
Линейное
PCM
44,1 кГц/
16 Бит
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не все DVD−диски записаны с поддержкой режима Pan & Scan. Чтобы фильм корректно воспроизводился на телевизоре 4:3 (без черных полос), DVD−диск должен быть записан особым образом. Тем не менее, даже в режиме Pan & Scan некоторая потеря информации все−таки будет.
2
ВВЕДЕНИЕ
Условные обозначения
При нажатии клавиши, функция которой недоступна в данный момент, на экране телевизора появляется изображение:
Эти значки в верхней части параграфа обозначают типы дисков, к которым применима данная функция.
Применима к DVD−дискам
Применима к Super VCD−дискам
Применима к VCD−дискам
Особенности
Форматы:
• Воспроизведение цифрового видео в форматах DVD−Video, Super VCD и VCD
• Поддержка стандарта MPEG−4
• Воспроизведение музыкальных композиций в формате CD−DA и HDCD
• Воспроизведение музыкальных файлов, сжатых в формате MP3
• Воспроизведение караоке−дисков в форматах DVD, VCD, CD+G
• Воспроизведение фотоальбомов, записанных в цифровых форматах Kodak Picture CD и JPEG
Аудио:
• Коаксиальный аудиовыход, обеспечивающий возможность воспроизведения цифрового звука в форматах Dolby Digital/DTS/LPCM
• Стереофонический аудиовыход для подключения к телевизору или усилителю
• Микрофонный вход, обеспечивающий использование функции караоке
Видео:
• ВидеоЦАП 108 МГц/12 бит
• Композитный, S−Video и RGB/SCART видеовыходы, расширяющие коммутационные возможности
• Транскодер NTSC/PAL
• Поддержка множества ракурсов обзора, языков дубляжа и субтитров
• Регулировка резкости, гаммы, яркости, контрастности, оттенков, насыщенности изображения
Прочее:
• Поддержка носителей: CD−R/CD−RW, DVD−R/DVD−RW, DVD+R/DVD+RW
• Функция караоке
• Новый, удобный и функциональный пульт дистанционного управления
• Адаптированные для России, стран СНГ и Балтии экранное меню, поддержка названий файлов, ID3−тэгов и CD−Text, упрощающие работу пользователя
• Функция "Memory", позволяющая запоминать последнее место остановки на диске
• Функция "Capture", позволяющая сохранять любую картинку в качестве заставки
• Функция "Q−Play", позволяющая начать воспроизведение, пропустив "неперематываемые" рекламные блоки
• Функция "Виртуальная панель управления", упрощающая работу с устройством во время просмотра фильма
• Функция "Браузер", отображающая информацию о режимах воспроизведения
• Автоматическая защита телевизионного экрана
• Защита от просмотра детьми нежелательных дисков
• Автоматический выбор напряжения питания (~ 110 − 250 В) и защита от короткого замыкания
Применима к CD−дискам
Применима к MP3−файлам
Применима к MPEG−4−файлам
3
ВВЕДЕНИЕ
Поддерживаемые форматы
Тип Содержание
DVD: Сжатое цифровое аудио − видео (динамическое изображение)
Super VCD: Сжатое цифровое аудио − видео (динамическое изображение)
VIDEO CD: Сжатое цифровое аудио − видео (динамическое изображение)
MPEG−4: Сжатое цифровое аудио − видео (динамическое изображение)
CD−DA: Цифровое аудио
CD+G: Цифровое аудио + графика
MP3: Сжатое цифровое аудио
HDCD: Расширенный формат цифрового аудио
JPEG: Сжатое цифровое статическое изображение
Kodak Picture CD: Сжатое цифровое статическое изображение
Расположение и функции органов управления
Общий вид передней, боковой и задней панелей
: ; < = > ? @
: Клавиша включения/выключения электропитания ; Лоток для загрузки диска < Датчик инфракрасных лучей = Клавиша OPEN/CLOSE (Загрузка диска/извлечение диска) > Клавиша PLAY/PAUSE (Воспроизведение/Пауза) ? Клавиша STOP (Остановка воспроизведения) @ Разъем для подключения микрофона
:; < = >
: Разъем композитного видеовыхода ; Разъем видеовыхода S−Video < Стереофонический аудиовыход = Разъем коаксиального цифрового аудиовыхода > Разъем SCART
4
ВВЕДЕНИЕ
Общий вид пульта дистанционного управления
: Клавиша
Открытие/закрытие лотка для загрузки дисков.
; Клавиша LANG
Изменение языка дубляжа.
< Клавиша MEM
Запоминание места остановки на диске и переход в последствии к сохраненному месту остановки.
= Клавиша DISP
Отображение информации о диске.
> Цифровые клавиши ? Клавиша BROWSE
Включение/выключение функции "Браузер".
@ Клавиши направления A Клавиша SETUP
Функции режима SETUP.
B Клавиша
Включение/выключение функции "Виртуальная панель управления".
C Клавиша KARAOKE
Меню управления функцией караоке.
0 Клавиша
Ускоренное обратное воспроизведение.
1 Клавиша
Воспроизведение с предыдущей метки.
2 Клавиша REPEAT
Повторное воспроизведение.
3 Клавиша A−B
Повтор выбранного участка.
4 Клавиша
Включение/выключение звука.
5 Клавиша VOLUME+/−
Увеличение/уменьшение уровня громкости.
6 Клавиша CAPTURE
Сохранение картинки в качестве заставки.
7 Клавиша
Воспроизведение с последующей метки.
8 Клавиша
Остановка воспроизведения.
f Клавиша
Ускоренное воспроизведение вперед.
g Клавиша
Нормальное воспроизведение/пауза.
h Клавиши ZOOM+/−
Масштабирование изображения.
i Клавиша CANCEL
Возврат к предыдущему уровню/отмена текущего действия.
j Клавиша OK k Клавиша MENU
Меню DVD−диска/режим PBC.
l Клавиша ANGLE
Изменение ракурса камеры/изменение режима воспроизведения файлов MP3 и JPEG.
D Клавиша Q−PLAY
Активация функции "Q−Play".
E Клавиша SUBT
Изменение языка субтитров/изменение режима отображения файлов JPEG.
F Клавиша
Рабочий режим/режим ожидания.
:
; < =
>
?
@
A B C
0
1 2 3
F E
D l
k
j
i
h
g f 8
7
6
5
4
5
ВВЕДЕНИЕ
Установка батареек
1. Откройте крышку на задней поверхности пульта дистанционного управления.
Удостоверьтесь, что полярность батареек соответствует отметкам внутри отсека для батареек.
2. Вставьте батарейки.
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управления убедитесь, что угол отклонения пульта от воображаемого перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней панели DVD−плеера не превышает 30 градусов и расстояние до DVD−плеера не превышает 8 метров.
3. Закройте крышку.
Предостережения
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей на датчик инфракрасных лучей на передней панели DVD−плеера.
• Своевременно заменяйте батарейки в пульте дистанционного управления. Не используйте одновременно старую и новую батарейки. Старайтесь не использовать аккумуляторные батарейки.
• Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
Комплектация
DVD−плеер 1 шт. Аудиокабель 1 шт. Видеокабель 1 шт. Пульт дистанционного управления 1 шт. Батарейка ААА 2 шт. Гарантийный талон 1 шт. Руководство по эксплуатации 1 шт. Караоке−диск 1 шт.
6
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору
Предостережение
Перед началом подключения DVD−плеера к другому оборудованию убедитесь, что электропитание отключено.
Аудиокабель
Задняя панель
Видеокабель
S−Video кабель
или
MENU
SOURCE
CH
VOL
• Если Ваш телевизор оборудован S−Video входом, Вы можете подключить DVD−плеер к телевизору
с помощью S−Video кабеля.
• Если аудиовыход DVD−плеера также подключается к телевизору, то стереофонический аудиовыход
DVD−плеера следует подключить к стереофоническом входу телевизора (Audio In).
• При использовании выхода SCART необходимо установить соответствующий параметр опции
Видеовыход (подробное описание данной операции смотрите на странице 24).
7
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital Pro Logic Surround
LCD TV
20"
Аудиокабель
SOURCE
CH
MODEL:
3-
LT2
0 0
1
Видеокабель
MENU
VOL
Задняя панель
Усилитель с декодером Dolby Digital Pro Logic Surround
Центральный громкоговоритель
Левый фронтальный громкоговоритель
Правый фронтальный
громкоговоритель
Сабвуфер
Левый громкоговоритель окружающего звука
Правый громкоговоритель
окружающего звука
• Расстояние между громкоговорителями окружающего звука и зрителем должно быть не меньше, чем между фронтальными громкоговорителями и зрителем. Если расстояние между громкоговорителями окружающего звука и зрителем значительно меньше расстояния между фронтальными громкоговорителями и зрителем, то в таком случае необходимо выставить задержку каналов окружающего звука в усилителе.
8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital
LCD TV
20"
SOURCE
CH
MODEL:
3-
LT2
0
0
1
Видеокабель
MENU
VOL
75 Коаксиальный кабель
Усилитель с декодером Dolby Digital
Задняя панель
Центральный громкоговоритель
Левый фронтальный громкоговоритель
Правый фронтальный
громкоговоритель
Сабвуфер
Левый громкоговоритель окружающего звука
Правый громкоговоритель
окружающего звука
Производится по лицензии Dolby Laboratories. "Dolby" и "DD" торговые марки Dolby Laboratories. Конфиденциальные неизданные работы. © 1992 − 1997 Dolby Laboratories. Все права защищены.
9
Loading...
+ 24 hidden pages