BBK DK1005S User Manual [ru]

ДОМАШНИЙ DVD−ТЕАТР
DK1005S
Руководство по эксплуатации
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности 1 Краткое описание формата DVD 2 Условные обозначения 3 Особенности 3 Поддерживаемые форматы 4 Расположение и функции органов управления 4 Принадлежности 8
Подключение к телевизору 9 Подключение к телевизору с входом сигнала прогрессивной развертки 10 Подключение акустической системы 11 Подключение FM / AM антенн 12 Подключение наушников 12 Подключение к стереофоническим компонентам 13
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Управление акустической системой 14 Выбор режима работы устройства 15 Воспроизведение дисков 15 Выбор системы цветности 15 Пауза / покадровое проигрывание диска 16 OSD 16 Регулировка уровня громкости 16 Отключение звука 17 Меню проигрывания DVD−дисков 17 Функция РВС 17 Непосредственный выбор трека с помощью цифровых клавиш 18 Выбор языка / аудиоканала 18 Функция Q−PLAY (быстрое воспроизведение) 19 Использование радио 19 Занесение радиостанций в память 20
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Ускоренное воспроизведение 21 Замедленное воспроизведение 21 Повторное воспроизведение 21 Повтор выбранного фрагмента 22 Выбор субтитров 22 Выбор ракурса 22 Воспроизведение с заданного момента 23 Анализатор спектра (PSM) 23 Увеличение / уменьшение изображения 24 Функция отключения через заданный промежуток времени (Sleep Timer) 24 Прогрессивная / чересстрочная развертка 24 Виртуальная панель управления 24 Браузер 25 Воспроизведение MP3−, JPEG−, MPEG−4−файлов 26 Воспроизведение Караоке−дисков 28
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ
Выбор и изменение настроек 30 Простые настройки 31 Основные настройки 31 Настройки громкоговорителей 32 Аудионастройки 32 Видеонастройки 33 Начальные настройки 34
ПРОЧЕЕ
Полезные примечания 35 Поиск неисправностей 35 Технические характеристики 36 Термины 37 Список кодов языков 38 Список сервис−центров 39
ВВЕДЕНИЕ
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким напряжением и лазерную систему, поэтому не пытайтесь самостоятельно открывать и ремонтировать устройство. Лазерный луч опасен при снятой крышке корпуса. Не смотрите вблизи на лазерный луч.
• При перемещении устройства из холодного места в теплое, или наоборот, на лазерной головке может образоваться конденсат и устройство не будет работать должным образом. В таком случае перед началом воспроизведения, пожалуйста, включите устройство на 1 − 2 часа без диска.
• Не пытайтесь закрывать или открывать лоток для загрузки дисков вручную. Отключайте питание плеера только при отсутствии диска.
• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь его использовать в течение долгого времени.
• Перед включением устройства, пожалуйста, убедитесь, что устройство подключено правильно, установите на минимум уровень громкости усилителя и громкоговорителей Вашей аудиосистемы. Регулируйте уровень громкости только после начала воспроизведения, чтобы избежать повреждений Вашей аудиосистемы.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус проигрывателя, это может быть причиной некорректного воспроизведения.
• Не размещайте устройство около громкоговорителей высокой мощности, чтобы избежать любого влияния вибрации на его нормальную работу.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседство с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации, влажности и пыльной среды.
• Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т.д.) для чистки устройства.
• Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
РЕКОМЕНДАЦИИ: Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Торговая марка, принадлежащая DVD Format / Logo Licensing Corporation, зарегистрированная в США, Японии и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты авторских прав, принадлежащую компании Macrovision Corporation и другим законным владельцам и защищенную патентами США и другими сертификатами об авторских правах. Использование этой технологии должно быть подтверждено разрешением компании Macrovision Corporation и предназначено для домашнего использования ограниченным кругом лиц, если другое не оговорено договором с компанией Macrovision Corporation. Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии преследуется по закону.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
1
ВВЕДЕНИЕ
Краткое описание формата DVD
Формат DVD получил известность благодаря необычно большой емкости диска, что существенно расширило возможности его применения в домашних развлекательных системах. Емкость одного DVD−диска составляет от 4,7 до 17 Гб (один DVD−диск заменяет от 7 до 26 стандартных CD−дисков). Горизонтальное разрешение изображения в данном формате − более 500 линий. Для передачи аудиосопровождения используются звуковые дорожки в форматах Dolby Digital и DTS, которые обеспечивают 6 независимых аудиоканалов и создают невероятные пространственные эффекты.
Сравнение формата DVD с другими форматами
Дополнительные возможности
• Множество поддерживаемых языков.
DVD−диск может содержать до 8−ми языков дубляжа и 32−х языков субтитров.
• Множество ракурсов камеры.
Определенные сцены на DVD−диске могут быть записаны в 9−ти различных ракурсах.
• Быстрый поиск необходимого фрагмента.
Вы можете осуществлять поиск нужного эпизода фильма как по времени, так и выбирая главы (фрагменты, на которые разбит диск).
• Масштабирование изображения.
Вы можете масштабировать изображение в зависимости от геометрии телевизионного экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не все DVD−диски записаны с поддержкой режима Pan & Scan. Чтобы фильм корректно воспроизводился на телевизоре 4:3 (без черных полос), DVD−диск должен быть записан особым образом. Тем не менее, даже в режиме Pan & Scan некоторая потеря информации все−таки будет.
2
ВВЕДЕНИЕ
Условные обозначения
При нажатии клавиши, функция которой недоступна в данный момент, на экране телевизора появляется изображение:
Эти значки в верхней части параграфа обозначают типы дисков, к которым применима данная функция.
Применима к DVD−дискам
Применима к Super VCD−дискам
Применима к VCD−дискам
Особенности
Форматы:
• Воспроизведение цифрового видео в форматах DVD−Video, Super VCD и VCD
• Поддержка стандарта MPEG−4: воспроизведение форматов DivX 3.11, DivX 4, DivX 5, DivX Pro, XviD
• Воспроизведение музыкальных дисков в формате DVD−Audio
• Воспроизведение музыкальных композиций в форматах CD−DA и HDCD
• Воспроизведение музыкальных файлов, сжатых в форматах MP3 и WMA
• Воспроизведение Караоке−дисков в формате DVD, VCD, CD+G
• Воспроизведение фотоальбомов, записанных в цифровых форматах Kodak Picture CD и JPEG
Аудио:
• Аудио ЦАП 192 кГц / 24 бит
• Коаксиальный и оптический аудиовыходы, обеспечивающие возможность воспроизведения цифрового
звука в форматах Dolby Digital / DTS / LPCM
• Стереофонический аудиовыход для подключения к телевизору или усилителю
• Встроенные цифровые декодеры многоканального звука, обеспечивающие воспроизведение звуковых
дорожек Dolby Digital и DTS
• Встроенный декодер Dolby Pro Logic II, позволяющий преобразовывать стереофонический сигнал
в многоканальный
• Микрофонный вход, обеспечивающий использование функции Караоке
• Выход для подключения наушников
Видео:
• Видео ЦАП 108 МГц / 12 бит
• Видеовыход сигнала с прогрессивной разверткой (Y Pb Pr), обеспечивающий высокую четкость
и отсутствие мерцания изображения
• Композитный, компонентный (Y Cb Cr), S−Video и RGB / SCART видеовыходы, расширяющие
коммутационные возможности
• Транскодер NTSC / PAL
• Поддержка множества ракурсов обзора, языков дубляжа и субтитров
• Регулировка резкости / яркости / контрастности / оттенков / насыщенности изображения
Прочее:
• Поддержка носителей: CD−R / CD−RW, DVD−R / DVD−RW, DVD+R / DVD+RW
• Встроенный цифровой тюнер в FM / AM диапазонах с памятью на 20 радиостанций
• Система КАРАОКЕ+, обеспечивающая расширенные функции Караоке
• Русифицированное экранное меню, упрощающее работу пользователя
• Отображение русскоязычных названий файлов, ID3−тэгов и CD−Text
• Новая функция «Q−Play», позволяющая начать воспроизведение, пропустив «неперематываемые»
рекламные блоки
• Новая функция «Image Capture», дающая возможность сохранять любое изображение в качестве заставки
• Новая функция «Виртуальная панель управления», упрощающая работу с устройством во время
просмотра фильма
• Новая функция «Браузер», отображающая информацию о режимах воспроизведения и свойствах
используемого диска
• Автоматическая защита телевизионного экрана
• Функция отключения питания через заданный промежуток времени
• Защита от просмотра детьми нежелательных дисков
• Автоматический выбор напряжения питания (~ 110 В − 250 В) и защита от короткого замыкания
3
Применима к CD−дискам
Применима к MP3−файлам
Применима к MPEG−4−файлам
ВВЕДЕНИЕ
Поддерживаемые форматы
Тип Содержание
DVD: Сжатое цифровое аудио − видео (динамическое изображение)
Super VCD: Сжатое цифровое аудио − видео (динамическое изображение)
VIDEO CD: Сжатое цифровое аудио − видео (динамическое изображение)
MPEG−4: Сжатое цифровое аудио − видео (динамическое изображение)
CD−DA: Цифровое аудио
CD+G: Цифровое аудио + графика
WMA: Сжатое цифровое аудио
MP3: Сжатое цифровое аудио
HDCD: Расширенный формат цифрового аудио
JPEG: Сжатое цифровое статическое изображение
Kodak Picture CD: Сжатое цифровое статическое изображение
Расположение и функции органов управления
Общий вид передней панели DVD−плеера
:
;
: Клавиша включения / выключения электропитания ; Лоток для загрузки диска < OPEN / CLOSE (Загрузка диска / извлечение диска) = Датчик инфракрасных лучей > Окно LED−дисплея ? Разъем для подключения микрофона @ Разъем для подключения наушников A Клавиша PLAY / PAUSE (Воспроизведение / пауза) B Клавиша STOP (Остановка воспроизведения)
4
< =
AB
? @
>
ВВЕДЕНИЕ
Общий вид задней панели DVD−плеера
: ;<=>?@AB C
: Разъем для подключения антенны FM−диапазона ; Разъем для подключения антенны AM−диапазона < Стереофонический аудиовыход = Разъем аудиовыхода 5.1СН > Разъем видеовыхода S−Video ? Разъем композитного видеовыхода @ Разъем компонентного видеовыхода Y Cb (Pb) Сr (Pr) A Разъем коаксиального цифрового аудиовыхода B Разъем оптического цифрового аудиовыхода C Разъем SCART
Общий вид LED−дисплея DVD−плеера
TUNED
DVD−диск
: ; Режим воспроизведения < Индикатор состояния радио = FM / AM диапазон > Глава или трек ? Время воспроизведения
AM
FM
KHz MHz
@ Частота A DTS B CD−, VCD− или SVCD−диск C Пауза 0 Dolby Digital
5
ВВЕДЕНИЕ
Общий вид передней панели акустической системы 5.1CH
:
: Датчик пульта дистанционного
управления и информационный дисплей
Общий вид задней панели акустической системы 5.1CH
: Вход 5.1СН:
L – фронтальный левый канал R – фронтальный правый канал C – центральный канал SW – канал сабвуфера SL – левый тыловой канал SR – правый тыловой канал
; Клеммы для подключения громкоговорителей:
L – фронтальный левый громкоговоритель R – фронтальный правый громкоговоритель C – центральный громкоговоритель SL – левый тыловой громкоговоритель SR – правый тыловой громкоговоритель
< Выключатель электропитания = Шнур питания
:
;
< =
6
ВВЕДЕНИЕ
Общий вид пульта дистанционного управления
: Клавиша STANDBY
Рабочий режим / режим ожидания DVD−плеера.
; Клавиша AUDIO
Изменение языка дубляжа.
< Клавиша SUBTITLE
Изменение языка субтитров.
= Цифровые клавиши > Клавиша SLEEP
Использование функции SLEEP.
? Клавиша Р / N
Выбор системы цветности.
@ Клавиша TITLE
Разделы DVD−диска.
A Клавиши направления B Клавиша SELECT C Клавиша SETUP
Функции режима SETUP.
0 Клавиша PLAY
Нормальное воспроизведение.
1 Клавиша PAUSE / STEP
Пауза / покадровое воспроизведение.
2 Клавиша SLOW
Замедленное воспроизведение.
3 Клавиша REPEAT
Повторное воспроизведение.
4 Клавиша Q−PLAY
Активация функции Q−PLAY.
5 Клавиша MIC
Меню управления функцией Караоке.
6 Клавиша CAPTURE
Сохранение изображения.
7 Клавиша MAN / AUTO
Переключение между ручной и автоматической настройкой тюнера.
Клавиша IS / PS
Переключение в режим видеовыхода сигнала с прогрессивной / чересстрочной разверткой.
8 Клавиша TUNING − / +
Настройка радиостанций.
Клавиша REW / FWD
Ускоренное обратное воспроизведение / ускоренное воспроизведение вперед.
f Клавиши SURR + / −
Регулировка уровня громкости громкоговорителей окружающего звука акустической системы.
g Клавиши CENTRE + / −
Регулировка уровня громкости центрального громкоговорителей акустической системы.
h Клавиши SW + / −
Регулировка уровня громкости сабвуфера акустической системы.
i Клавиша MUTE
Включение / выключение звука акустической системы.
j Клавиша 2 / 5.1 CH
Переключение режимов работы акустической системы 2.1СН и 5.1СН.
k Клавиши PRESET – / PRESET +
Выбор настроенных радиостанций.
Клавиши PREV / NEXT
Воспроизведение с предыдущей / последующей метки.
l Клавиша SAVE
Сохранение в памяти радиостанций.
Клавиша BROWSER
Включение / выключение функции Браузер.
D Клавиша BAND
Переключение между FM и AM диапазонами.
Клавиша PANEL
Включение / выключение функции виртуальной панели управления.
E Клавиша VOCAL
Выбор режима Караоке.
7
R
:
; <
=
> ?
@
A B
C
0 1 2 3
4 5
6 7
8
f
g
F Клавиша А−В
Повтор выбранного участка.
9 Клавиша VOLUME − / +
Уменьшение / увеличение громкости.
H Клавиша STOP
Остановка воспроизведения.
I Клавиша RETURN
Возврат к предыдущему меню.
J Клавиша MENU
Меню DVD−диска / режим РВС.
K Клавиша ZOOM
Масштабирование изображения.
L Клавиша OSD
Отображение информации о диске.
M Клавиша GOTO
Воспроизведение с заданного места.
N Клавиша ANGLE
Изменение ракурса камеры.
O Клавиша FUNCTION
Выбор режима DISC / RADIO.
P Клавиша STANDBY
Рабочий режим / режим ожидания акустической системы.
Q Клавиша EJECT
Открытие / закрытие лотка для загрузки дисков.
R Клавиша MUTE
Включение / выключение звука.
Q P
O N
M
L K
J
I
H 9 F
E D
l
k j
i h
ВВЕДЕНИЕ
Установка батареек
1. Откройте крышку на задней поверхности пульта дистанционного управления.
Удостоверьтесь, что полярность батареек соответствуют отметкам внутри отсека для батареек.
2. Вставьте батарейки.
3. Закройте крышку.
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управления убедитесь, что угол отклонения пульта от воображаемого перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней панели DVD−плеера или акустической системы не превышает 30 градусов и расстояние не превышает 8 метров.
Предостережения
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей на датчик инфракрасных лучей на передней панели DVD−плеера.
• Своевременно заменяйте батарейки в пульте дистанционного управления. Не используйте одновременно старую и новую батарейки. Старайтесь не использовать аккумуляторные батарейки.
• Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
Принадлежности
DVD−плеер 1 шт. Активный сабвуфер 1 шт. Громкоговорители окружающего звука 5 шт. Стереофонический аудиокабель RCA 3 шт. Видеокабель RCA 1 шт. Кабели для подключения фронтальных и центрального громкоговорителей (2 м) 3 шт. Кабели для подключения тыловых громкоговорителей (5м) 2 шт. Антенна FM диапазона 1 шт. Антенна AM диапазона 1 шт. Пульт ДУ 1 шт. Батарейка для пульта ДУ (ААА) 2 шт. Гарантийный талон 1 шт. Руководство по эксплуатации 1 шт.
8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору
Предостережение
Перед началом подключения DVD−плеера к другому оборудованию, убедитесь, что электропитание отключено.
или
Задняя панель
Видеокабель
S−Video кабель
или
Чтобы использовать DVD−плеер в режиме изображения с чересстрочной разверткой, нажмите
клавишу IS. Режим изображения с прогрессивной разверткой не может использоваться, если на выход подается сигнал с чересстрочной разверткой.
Если Ваш телевизор оборудован S−Video входом, Вы можете подключить DVD−плеер к телевизору
с помощью S−Video кабеля. S−Video выход и компонентный видеовыход не могут использоваться одновременно. Установите режим чересстрочной развертки при использовании S−Video выхода (подробное описание смотрите на странице 21).
Если Ваш телевизор оборудован компонентным видеовходом, используйте компонентный видеовыход
DVD−плеера для подключения.
Выход RGB через разъем SCART и выходы Y Cb Cr не могут использоваться одновременно.
При использовании выхода SCART, необходимо установить соответствующий параметр опции ВИДЕО ВЫХОД (подробное описание данной операции смотрите на странице 26).
9
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору с входом сигнала прогрессивной развертки
Задняя панель
• Если Ваш телевизор поддерживает прогрессивную развертку, то используйте Y Pb Pr видеовыход
DVD−плеера для подключения. Нажмите кнопку PS, чтобы переключить плеер в режим изображения с прогрессивной разверткой (progressive−scan mode).
10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение акустической системы
Центральный громкоговоритель
Фронтальный правый громкоговоритель
Задняя панель DVD−плеера
Задняя панель
сабвуфера
Фронтальный левый громкоговоритель
Тыловой правый громкоговоритель
Тыловой левый громкоговоритель
ПРИМЕЧАНИЯ
• Выключите питание устройства перед выполнением подключения громкоговорителей.
Подключите соединительные кабели, как показано на схеме. Обратите внимание, что красный провод следует вставлять в красные клеммы, а черный в черные. При использовании других соединительных проводов, убедитесь, что красные клеммы громкоговорителей соединены с красными клеммами сабвуфера (+ − +), а черные клеммы громкоговорителей – с черными клеммами сабвуфера.
• Проверьте надежность фиксации проводов в соединительных клеммах, соответствие полярности
подключения и отсутствие контакта оголенных проводов между собой и с металлическими частями аппаратуры.
• Соедините выходы DVD−плеера со входами сабвуфера при помощи трех стереофонических
RCA−кабелей.
• Обратите внимание на правильность подключения всех каналов и надежность фиксации разъемов
в гнездах, иначе могут наблюдаться значительные шумы при воспроизведении.
• Во избежание повреждения усилителя сабвуфера, подключайте только громкоговорители,
поставляемые в комплекте.
11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение FM / AM антенн
AM антенна
FM антенна
Задняя панель
• Если Вы хотите принимать радиостанции, выполните подключения в соответствии с рисунком вверху. Нажмите кнопку FUNCTION, чтобы переключить систему в режим радио.
• При прослушивании радиостанций встроенный декодер Dolby Pro Logic II не работает, поэтому звучать будут только левый и правый фронтальные громкоговорители.
ПРИМЕЧАНИЕ
• При подключении рамочной AM антенны подключите сигнальный и заземляющий провода к соответствующим разъемам на задней панели устройства.
Подключение наушников
ПРИМЕЧАНИЕ
• На наушники подается стереофонический сигнал, поэтому при использовании наушников установите параметр DOWNMIX в один из режимов; СТЕРЕО, LT/RT, V SURR.
12
Loading...
+ 32 hidden pages