Bbk BTA130 User Manual [ru]

Page 1
BTA130
v3.0
БЕСПРОВОДНАЯ АКУСТИКА
(комплект громкоговорителей, смонтированных в одном корпусе)
Руководство по эксплуатации
прочитайте внимательно перед эксплуатацией
Page 2
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности ________ 1 Особенности ______________________ 2 Комплектация _____________________ 2
ОБЗОР УСТРОЙСТВА ____________________ 3
Общий вид панелей __________________ 3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ ____________ 5 ПРОЧЕЕ
Технические характеристики ____________ 8
Page 3
ВВЕДЕНИЕ
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Символ предупреждения
Напоминание пользователю о проведении
всех действий в соответствии с инструкцией.
ВНИМАНИЕ!
Внимательно прочитайте данное руководство. В нем вы найдете все необходимые рекомендации по правильной установке, настройке и эксплуатации системы.
Ремонт и замена деталей должны производиться только сотрудниками сервисных центров.
• Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей.
• Не роняйте устройство.
• Держите устройство вдали от воды и не подвергайте воздействию повышенной влажности.
• Не используйте для чистки устройства спирт, бензин и другие органические растворители.
Допускается использование небольшого
количества нейтрального моющего средства.
• Избегайте установки устройства вблизи источников тепла.
• Напряжение сети электропитания должно соответствовать данным, указанным на задней панели устройства.
• Не подвергайте устройство воздействию механической вибрации и пыльной среды.
1
Page 4
ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый покупатель, благодарим вас за выбор беспроводной акустики компании BBK! Беспроводная акустика – это устройство, предназначенное для воспроизведения звука, передаваемого любым из ваших беспроводных устройств с поддержкой Bluetooth (с заявленными профилями). Устройство предназначено для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности. Во избежание неправильной эксплуатации, а также для правильной установки и настройки системы прочтите внимательно данное руководство. Дополнительную информацию вы можете получить у продавца или в компании ВВК.
2
ОСОБЕННОСТИ
• Поддержка A2DP или любых других Bluetooth-устройств
• Линейный вход AUX IN
• Громкая связь
• Стереозвук
• Встроенный микрофон
• Регулировка громкости
• Встроенный аккумулятор для автономной работы
• USB2.0-порт для подключения внешних устройств
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Громкоговоритель ___________________ 1 шт. Адаптер питания ____________________ 1 шт. Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном ________________1 шт.
Page 5
ОБЗОР УСТРОЙСТВА
ОБЩИЙ ВИД ПАНЕЛЕЙ
3
AUX IN
FUNCTION
USB
REPEAT
VOL. -
VOL. +
DC IN
CLK ADJ.
STOP
3/)
/PAIR
/-10
/+10
19
Page 6
ОБЗОР УСТРОЙСТВА
Клавиша (Выключение/включение устройства
1
Клавиша FUNCTION (Выбор источника сигнала:
2
USB/Bluetooth/AUX)
Клавиша REPEAT (Повтор трека)
3
Клавиша VOL- (Уменьшение уровня громкости)
4
Клавиша VOL+ (Увеличение уровня громкости)
5
USB2.0 (порт для подключения внешних устройств
6
Линейный вход AUX IN
7
Клавиша STOP
8
Клавиша CLK ADJ. (Настройка часов)
9
Клавиша /-10
10
Клавиша /+10
11
Клавиша /PAIR/
12
Фронтальные динамики
13
Дисплей
14
Микрофон
15
Индикатор вкл/выкл Bluetooth
16
Индикатор зарядки
17
Индикатор низкого заряда аккумулятора
18
DC IN (разъем для подключения блока питания)
19
4
Page 7
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ
1. Для питания акустики используется перезаряжаемый Li-Ion аккумулятор. Для зарядки аккумулятора используйте адаптер питания, входящий в комплект. Соедините акустику с адаптером питания через разъем DC IN. Включите адаптер питания в сеть переменного тока. Индикатор зарадки аккумулятора начнет мигать красным цветом. Во время зарядки рекомендуется выключать устройство. По завершении зарядки индикатор перестанет мигать. Отсоедините адаптер от сети и от акустики. Когда заряд аккумулятора снизится до предельного значения, загорится индикатор низкого заряда аккумулятора желтым цветом. При низком заряде аккумулятора акустика автоматически выключается.
2. Для включения акустики нажмите клавишу . На дисплее отобразится время.
3. Для настройки времени, нажмите и удерживайте клавишу CLK ADJ. в течение 2 секунд. Часы начнут мигать. Последовательно нажимая клавишу или установите необходимый час и нажмите CLK ADJ. для подтверждения. Далее начнут мигать минуты. С помощью клавиш / установите необходимое значение и нажмите CLK ADJ. для подтверждения.
4. Подключите USB-носитель к акустике через USB-порт и нажмите на клавишу FUNCTION.
На дисплее отобразится надпись USB. После
установления соединения, начнется автоматическое воспроизведение первой записи. Если соединение не будет установлено на дисплее отобразится надпись NO. С помощью клавиш VOL-/VOL+ установите необходимый уровень звука. Нажмите клавишу чтобы поставить воспроизведение на паузу. Нажмите клавишу еще раз, что­бы возобновить воспроизведение. Нажмите клавишу STOP чтобы полностью остановить воспроизведение. На дисплее отобразится общее число треков. Последовательно нажимая клавиши / в режиме воспроизведения или
5
Page 8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ
в режиме STOP найдите нужный трек. Номер трека отображается на дисплее. Для быстрой перемотки трека до требуемого места в режиме воспроизведения, нажмите и удерживайте клавишу
или необходимое время. Отпустите клавишу и воспроизведение продолжится в нормальном режиме с выбранной точки. Для быстрого выбора трека, номер которого больше 10, остановите воспроизведение. В режиме STOP нажмите и удерживайте клавишу /-10 или /+10 необходимое время, далее последовательно нажмите клавишу или необходимое количество раз, чтобы выбрать нужный трек. Нажмите клавишу для воспроизведения выбранного трека. Например, чтобы перейти от 1 трека к 37, в режиме STOP нажмите и удерживайте клавишу /+10 до появления на дисплее надписи 031, далее нажмите клавишу шесть раз до появления на дисплее надписи 37.
5. Для повторного воспроизведения выбранного трека нажмите и удерживайте клавишу REPEAT до появления на дисплее значка . Трек будет повторяться неограниченное количество раз. Для отмены повторного воспроизведения нажмите и удерживайте клавишу REPEAT необходимое время, чтобы значок пропал с дисплея. Для повторного воспроизведения всех треков нажмите и удерживайте клавишу REPEAT до появления на дисплее значка . Все треки, записанные на USB-носителе будут повторяться неограниченное количество раз. Для отмены повторного воспроизведения нажмите и удерживайте клавишу REPEAT необходимое время, чтобы значок пропал с дисплея.
6. Для воспроизведения с внешнего источника сигнала используйте аудиокабель Mini-Jack - Mini-Jack (в комплект не входит). Соедините линейный выход источника AUX OUT c линейным входом AUX IN акустики. Нажимайте клавишу FUNCTION акустики до появления на дисплее надписи AUX. Настройте звук и нажмите клавишу PLAY на внешнем
6
Page 9
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ
устройстве для воспроизведения.
7. Для использования функции Bluetooth нажимайте клавишу FUNCTION до появления на дисплее надписи bt. Индикатор вкл/выкл Bluetooth начнет мигать. Включите Bluetooth на внешнем устройстве. После обнаружения акустики на внешнем устройстве, если необходимо, введите пароль
0000. Если соединений пройдет успешно загорится индикатор Bluetooth. Нажмите на акустике клавишу
/PAIR/ для начала воспроизведения. Для настройки громкости используйте клавиши VOL-/ VOL+ акустики. Для выбора нужного трека в режиме Bluetooth возможно использование клавиш / акустики. Для рассоединения Bluetooth акустики и устройства нажмите и удерживайте клавишу
/PAIR/ .
8. В случае, если в режиме Bluetooth на внешнее устройство поступит входящий звонок, нажмите клавишу /PAIR/ акустики. Разговор будет проходить в режиме громкой связи через акустику, говорить следует в направлении встроенного микрофона акустики. Для завершения разговора нажмите клавишу /PAIR/ еще раз.
9. Для выключения акустики нажмите клавишу .
ПРИМЕЧАНИЯ
• Для соединения USB-носителя с акустикой не
используйте удлинительные кабели во избежание возможных помех.
• При большом уровне громкости возможно
появление нелинейных искажений звука.
• При подаче сигнала через линейный вход
AUX IN для регулировки громкости звука необходимо использовать регулятор громкости источника сигнала.
• Некоторые файлы поддерживаемых форматов
могут не воспроизводиться или воспроизводиться некорректно ввиду особенностей их записи, кодирования и т.п. Используйте только USB-флеш с файловой системой FAT32 (поддерживаются носители до 32 ГБ).
• Радиус уверенного приема Bluetooth акустики
не более 10 м.
7
Page 10
ПРОЧЕЕ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель BTA130 Версия Bluetooth v 3.0 Поддерживаемые
профили Bluetooth Диапазон частот
приемника 2,402 – 2,480 ГГц Чувствительность
приемника -80 дБм Диапазон частот 20-20000 Гц Отношение сигнал/шум ≥80 дБ Максимальная
потребляемая мощность 12 Вт
Максимальная выходная мощность 2х6 Вт
Встроенный микрофон + Поддерживаемые
форматы Напряжение сети
переменного тока 100-240 В ~, 50/60 Гц Выходное напряжение
постоянного тока адаптера питания 10 B 0,8 А
Встроенный аккумулятор Li-Ion 800 мА•ч
Время заряда 3 ч Время работы
устройства до 3 ч
Температурные требования*
Требования к влажности
Вес устройства 0,8 кг Размеры устройства 243х129х36, мм
AVRCP v1.0, GAVDP v1.0, AVDTP v1.0, A2DP v1.0
MP3 (битрейт до 256 кбит/с)
Эксплуатация
Транспортировка и хранение
Эксплуатация Транспортировка
и хранение
От +5 до +35°C
От -25 до +40°C
5–75% (нет конденсата)
8
* Продукция должна храниться в сухих, проветриваемых
складских помещениях при температуре не ниже - 25°С
Page 11
ПРОЧЕЕ
Единый информационный центр BBK Electronics обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании в России, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий вас вопрос. Вы можете обращаться в единый центр по вопросам сервисного сопровождения, для рекомендаций специалистов по настройке и подключению, для информирования о местах продаж, с вопросами о рекламных акциях и розыгрышах, проводимых компанией, а также с любыми другими вопросами о деятельности компании на территории России, стран СНГ и Балтии. Есть вопросы? Звоните _ мы поможем!
Единый информационный центр BBK Electronics (бесплатные звонки со стационарных телефонов):
Беларусь – 8 (820) 007-311-11 Казахстан – 8 (800) 080-45-67 Молдова – 0 (800) 61-007 Россия – 8 (800) 200-400-8 (бесплатные звонки со стационарных и мобильных телефонов) Украина – 0 (800) 304-222-0
Время работы единого информационного центра:
Пн-Пт с 9:00 до 20:00 (по московскому времени). Сб, Вс и дни государственных праздников – выходные. Настоящая инструкция является объектом охраны в соответствии с международным и российским законодательством об авторском праве. Любое несанкционированное использование инструкции, включая копирование, тиражирование и распространение, но не ограничиваясь этим, влечет применение к виновному лицу гражданско­правовой ответственности, а также уголовной ответственности в соответствии со статьей 146 УК РФ и административной ответственности в соответствии со статьей 7.12 КоАП РФ (ст. 150.4 КоАП в старой редакции).
9
Page 12
Все приведенные изображения являются схематичными и могут отличаться от реального внешнего вида устройства.
Мы изучаем новые технологии и постоянно улучшаем качество нашей продукции. Технические характеристики, конструкция и комплектация могут быть изменены без предварительного уведомления.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАТЕ СООТВЕТСТВИЯ
Товар сертифицирован. Информацию о сертификате соответствия спрашивайте у продавца; смотрите на сайте www.bbk.ru.
Контактная информация:
1. Изготовитель товара – BBK ELECTRONICS LTD.
(БИ-БИ-КЕЙ ЭЛЕКТРОНИКС ЛИМИТЕД), Китай, Гонконг, Коулун, Цим Ша Цуй, Чатам роуд, № 1, 10 этаж.
2. Организация, уполномоченная на принятие и
удовлетворение требований потребителей в отношении товара ненадлежащего качества,– ООО «Управляющая сервисная компания», 109202, Москва, шоссе Фрезер, д. 17А, стр. 1А. service@smc.com.ru, тел.: 8 (495) 223-67-75
3. Импортер товара в РФ – ООО «Вальдшнеп», 141800,
Московская область, г. Дмитров, ул. Промышленная, стр. 1, корп. 5.
BBK ELECTRONICS LTD. СДЕЛАНО В КИТАЕ
Page 13
печать
сервисного
центра
печатка
сервісного
центру
Подпись потребителя,
который подтверждает
выполнение работ.
Претензий не имею.
Підпис споживача, який
підтверджує виконання
робіт. Претензій не маю.
Заполняется сервисным центром Заповнюється сервісним центром
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ДАТА ПРИЁМА
ДАТА ВЫДАЧИ
НОМЕР ЗАКАЗ-НАРЯДА
ПРОЯВЛЕНИЕ ДЕФЕКТА
МАСТЕР
дата приймання
дата видачi
IRIS КОД
номер замовлення-наряду
прояв дефекту
майстер
IRIS код
печать
центру
центра
печатка
сервісного
сервисного
Заполняется сервисным центром
Чатам роуд, № 1, 10 этаж.
качества, – ООО «Управляющая сервисная компания», 109202, Москва, шоссе Фрезер, д. 17А, стр. 1А. service@smc.com.ru,
Контактная информация:
1. Изготовитель товара – BBK ELECTRONICS LTD. (БИ-БИ-КЕЙ ЭЛЕКТРОНИКС ЛИМИТЕД), Китай, Гонконг, Коулун, Цим Ша Цуй,
тел.: (495) 223-6775.
2. Организация, уполномоченная на принятие и удовлетворение требований потребителей в отношении товара ненадлежащего
3. Импортер товара в РФ – ООО «Вальдшнеп», 141800, Московская область, г. Дмитров, ул. Промышленная, стр. 1, корп. 5.
Заповнюється сервісним центром
А
ДАТА ПРИЁМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ
особливi позначення
Page 14
серiйний номер
ДАТА ПРОДАЖИ
дата продажу
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ
фiрма-продавець
С УСЛОВИЯМИ ГАРАНТИИ ОЗНАКОМЛЕН
З УМОВАМИ ГАРАНТІЇ ОЗНАЙОМЛЕНИЙ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
ВНИМАНИЕ!
УВАГА!
серiйний номер
ИЗДЕЛИЕ
вирiб
МОДЕЛЬ
модель
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
модель
МОДЕЛЬ
ИЗДЕЛИЕ
вирiб
Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью заполнить гарантийный талон, включая отрывные корешки внутри.
BBK Electronics
печать
или штамп
продавца
печатка
або штамп
продавця
Фирма-установщик
Фірма-встановлювач
Номер сертификата
Номер сертифікату
Дата установки
Дата встановлення
Мастер
Майстер
Будь ласка, вимагайте від продавця повністю заповнити гарантійний талон, включаючи відривні корінці всередині.
ПОДПИСЬ ПОКУПАТЕЛЯ
ПІДПИС ПОКУПЦЯ
СВЕДЕНИЯ ОБ УСТАНОВКЕ ИЗДЕЛИЯ
ВІДОМОСТІ ПРО ВСТАНОВЛЕННЯ ВИРОБУ
печать или штамп продавца
печатка або штамп продавця
дата продажу
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ
фiрма-продавець
АДРЕС ФИРМЫ-ПРОДАВЦА
адрес фiрми-продавца
ТЕЛЕФОН ФИРМЫ-ПРОДАВЦА
телефон фiрми-продавца
Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ДАТА ПРОДАЖИ
ГАРА НТІЙНИЙ ТАЛОН
Page 15
Page 16
Loading...