LUGUS BS - Quick Start Guide
1 - Verbinden Sie den USB Stecker
mit einem freien USB Port des
Computers.
2 – a) 4. Mousetaste
b) 5. Mousetaste
c) Umschalter Auflösung
(800 / 1.600 dpi)
1 - Plug in the USB connector in a
free USB port of the computer.
2 – a) 4th mouse button
b) 5th mouse button
c) resolution switch
(800/1.600 dpi)
Hotline Support
D +49 / (0) 180 / 540 49 10
(0,14€/min a.d.dt. Festnetz)
hotline@vivanco.de
GB consumer@vivanco.co.uk
F hotline@vivanco-france.fr
E vivanco@vivanco.es
I support@vivanco.it
NL info@vivanco.nl
1 - Branchez le connecteur USB à un port USB
disponible de l'ordinateur.
2 – a) 4e touche de la souris
b) 5e touche de la souris
c) Sélecteur de résolution (800/1.600 dpi)
1 - Enchufe el conector USB en un
puerto USB libre del ordenador.
2 – a) 4º botón de ratón
b) 5º botón de ratón
c) Selector de resolución
(800 / 1.600 dpi)
1 - De USB stekker met een
beschikbare USB poort van de
computer verbinden
2 – a) 4. muisknop
b) 5. muisknop
c) Schakelaar voor resolutie
(800 / 1.600 dpi)
1 – Yhdistä USB -kaapelin
vapaaseen tietokoneen porttiin.
2 – a) 4. Hiirinäppäin
b) 5. Hiirinäppäin
c) Resoluution vaihtokytkin
(800 / 1.600 dpi)
1 - Collegare la presa USB con
una porta USB libera del
computer.
2 – a) 4° tasto del mouse
b) 5° tasto del mouse
c) Commutatore per
risoluzione (800 / 1.600 dpi)
1- Sæt USB-stikket i en leding
USB-port i computeren.
2 – a) 4. Musetast
b) 5. Musetast
c) Omskifter til opløsning
(800 / 1.600 dpi)
1 - Anslut USB-kontakten till en
ledig USB-port på datorn.
2 – a) 4. Mustangent
b) 5. Mustangent
c) Omkoppling för
upplösning (800 / 1.600 dpi)
1 - Ligue a ficha USB a uma porta USB
livre do computador
2 – a) 4.º botão do rato
b) 5.º botão do rato
c) Comutador de resolução
(800 / 1.600 dpi)
1 – Koble USB-kontakten til en ledig
USP-port på datamaskinen.
2 – a) 4. Mustast
b) 5. Mustast
c) Konverter til sensor
oppløsning