Baumatic B10ITX, B11ITX User Manual [de]

B10IT.X B11IT.X
PIANI COTTURA ELETTRICI
ISTRUZIONI PER L’UTILIZZO E LA MANUTENZIONE DEI PIANI
ELECTRIC HOBS
OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTION FOR HOBS
INSTRUCTIONS POUR L’USAGE E LA MAINTENANCE DES PLAQUES
ELECTRISHE KOCHFELDER
BEDIENUNGS WARTUNGSANLAITUNGEN FÜR KOCHERDE
LIB30102
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
DATI TECNICI
MODELLI B10IT.X B11IT.X
Tensione 230V 230V
Corrente 26 A 27 A Piastra radiante1200W 2 / Piastra radiante 1700W 2 /
Piastra Hi-light 1200W / 2 Piastra Hi-light 1800W / 2
Potenza massima W 5.8kW 6.0 kW
Cavo di alimentazione 3x2,5 mm2 3x2,5 mm2
1. Montaggio (Fig 1)
L’installazione è a carico dell’acquirente.La Casa Costruttrice è esonerata da questo servizio.Gli eventuali interventi richiesti alla Casa Costruttrice, se dipendono da un’errata installazione, non sono compresi nella garanzia. I piani da incasso sono predisposti per l’installazione in top realizzati in qualsiasi materiale, purché resistente ad una temperatura di 100° C, e di spessore variabile fra 25 e 40 mm.
Fissaggio al mobile (Fig 2)
Il fissaggio al mobile è ottenuto mediante staffe di fissaggio che vengono fornite come accessori.Nella parte inferiore della cassetta sono già predisposti i fori dove vengono inserite le spine (A) cui devono essere avvitate le apposite viti (C) che bloccano le staffe di fissaggio (B).
Applicazione sigillante (Fig 3)
Importante-La figura indica come deve essere applicato il sigillante su tutto il perimetro.
Quest’apparecchio è stato concepito per uso di tipo non professionale all’interno d’abitazioni.
Collegamento elettrico (Fig 4)
Controllare i dati riportati sulla targhetta posta sul fondo del piano di cottura, quindi accertarsi che tensione nominale di rete e potenza disponibili, siano adatte al suo funzionamento. Prima di effettuare il collegamento verificare l’efficienza dell’impianto di messa a terra.La messa a terra dell’apparecchio è obbligatoria per Legge. La Casa Costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone o a cose derivanti dalla mancata osservanza di questa norma. Per eventuali modelli sprovvisti di spina, montare sul cavo una spina normalizzata che sia in grado di sopportar e il carico indicato in targhetta.Il conduttore di terra del cavo è contraddistinto dai colori giallo verde.In ogni caso la spina deve essere accessibile. Nel caso si desideri realizzare una connessione fissa alla rete, si dovrà interporre, tra l’apparecchio e la rete un dispositivo omnipolare d’interruzione con distanza dei contatti di almeno 3 mm. Per il collegamento del cavo con il piano di cottura è necessario allentare e rimuovere il coperchio della morsettiera sino ad arrivare ai contatti nel suo interno. Effettuato il collegamento, il cavo deve essere bloccato con il sistema di fissaggio in dotazione e il coperchio della morsettiera immediatamente richiuso. In caso di sostituzione del cavo di alimentazione, il conduttore di terra (giallo-verde), deve obbligatoriamente essere più lungo di 10mm rispetto ai conduttori di linea. Utilizzare esclusivamente un cavo in gomma tipo H05RR-F.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA. Quest’apparecchiatura, nelle parti destinate a venire a contatto con sostanze alimentari, conforme alla prescrizione della dir.CEE89/109 e al D.L.. di attuazione N° 108 del 25/01/92.
CE Apparecchio conforme alle direttive europee 89/336/CEE, 93/68/CEE, 73/23/CEE e successive modifiche.
Questo apparecchio è marcato secondo la direttiva eur opea 2002/96/CE riguardante i rifiuti di apparecchi elettrici ed elettronici (RAEE) questa direttiva contiene i principi e le regole europee riguardanti il ritorno e il riciclaggio dei rifiut i degli apparecchi elettrici ed elettronici.
ISTRUZIONI PER L’USO
Importante: Prima di cucinare per la prima volta è necessario provvedere alla pulizia del piano di cottura. Dopodiché si
passerà ad accendere tutti gli elementi riscaldanti uno alla volta, senza pentola, per 5 minuti alla massima gradazione di temperatura. In questo modo si eliminerà l’“odor di nuovo” e si farà evaporare l’umidità accumulata sulle piastre riscaldanti. Ciò è tra l’altro necessario perché i dispositivi elettronici funzionino a regola d’arte.
MANOPOLE DI COMANDO (Fig 6)
LE ZONE DI COTTURA SONO COMANDATE DA MANOPOLE COLLEGAT E AD UN REGOL ATORE DI ENERGIA D A GIRARE IN SENSO ORARIO. I NUMERI DALL’1 AL 6 INDICANO LE IMPOSTAZIONI PER LA COTTURA. 1 E’ L’IMPOSTAZIONE MINIMA E 6 QUELLA MASSIMA. LO 0 INDICA LA POSIZIONE OFF. LA ZONA COMANDATA DA OGNI MANOPOLA PUO’ ESSERE INDIVIDUATA NELLO SCHEMA DI IDENTIFICAZIONE DELLA ZONA DI COTTURA ADIACENTE.
1. MANOPOLA DI COMANDO
2. LUCE DI SEGNALAZIONE TENSIONE
3. INDICATORE DI CALORE RESIDUO
4. IDENTIFICAZIONE DELLA ZONA DI COTTURA
5. ZONA DI COTTURA
LUCE DI SEGNALAZIONE TENSIONE
LA LUCE DI SEGNALAZIONE TENSIONE SI ACCENDE QUANDO SONO IN FUNZIONE UNO O PiU’ ELEMENTI RISCALDANTI.
INDICATORE DI CALORE RESIDUO
OGNI ELEMENTO RISCALDANTE E’ ASSOCIATO AD UN INDICATORE DI CALORE RESIDUO. QUESTO SI ACCENDE AUTOMATICAMENTE UNA VOLTA CHE LA ZONA DI COTTURA CORRISPONDENTE HA RAGGIUNTO O SUPERATO UNA TEMPERATURA DI 50°C. UNA VOLTA SPENTA UNA ZONA DI COTTURA, LA LUCE RELATIVA RIMARRA’ ACCESA PER IL PERIODO NECESSARIO AFFINCHE’ LA ZONA SI RAFFREDDI RAGGIUNGENDO UNA TEMPERATURA INFERIORE A 50°C.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Alcuni consigli per cucinare
Adoperate solo tegami e pentole con fondo robusto e possibilmente spesso. Ciò vale in particolar modo per le preparazioni con alte temperature di cottura, come il fritto. Fondi non in piano prolungano il tempo di preparazione e aumentano il dispendio di energia. La migliore trasmissione del calore si ottiene quando la pentola e la zona di cottura hanno le stesse dimensioni. Sulle zone di cottura è possibile impiegare anche vetro pirofilo e porcellana, a patto che il fondo sia liscio. Osservate a questo proposito le istruzioni fornite dal produttore del recipiente. Eventuali schizzi traboccati dovrebbero essere rimossi immediatamente.
Note importanti
Attenzione: le superfici delle zone di cottura diventano roventi durante l’uso. Per questo motivo è consigliabile mantenere i bambini lontano dalla loro portata. Evitate di far cadere oggetti duri sulle superfici di cottura. Il materiale è, in alcune condizioni, sensibile ai carichi meccanici. Carichi d’urto puntiformi possono condurre alla rottura delle superfici di cottura. Nel caso che si provochino inavvertitamente rotture, crepe o incrinature sul piano di ceramica, è necessario interrompere immediatamente l’uso del piano di cottura e contattare l’assistenza clienti. Il piano in vetroceramica non deve essere usato come superficie di appoggio. La preparazione di cibi avvolti in fogli d’alluminio o confezionati in materiali plastici non è permessa. Non azionare mai i fornelli senza pentole. Non porre mai oggetti infiammabili, esplosivi o deformabili direttamente in prossimità dei fornelli. Grassi e oli surriscaldati possono infiammarsi: per questo motivo i cibi che prevedono l’uso di grassi od oli, come per esempio le patate fritte, devono essere tenuti sotto controllo durante la cottura. Inoltre è necessario assicurarsi che i cavi e le spine di eventuali elettrodomestici inserite in prese vicino al piano di cottura non vengano mai a contatto con le superfici di cottura calde. Il cavo di alimentazione in nessun punto dovrà superare una temperatura di 50°c dalla temperatura ambiente. Se il cavo viene danneggiato,deve essere sostituito con con un’ altro fornito dal servizio di assistenza tecnica. Se la superficie in vetro si rompe,disconnettere l’apparecchio dalla rete elettrica per evitare la possibilità di subire una scossa elettrica
Il piano di cottura in nessun caso deve essere pulito facendo uso di dispositivi di pulizia a vapore o simili.
Dopo l’uso è necessario pulire ogni volta il piano di cottura, aspettando prima che si raffreddi. Anche i più piccoli residui al successivo uso finirebbero per carbonizzarsi. Usate solamente i prodotti detergenti consigliati. La paglietta d’acciaio, le spugne abrasive e le polveri possono produrre graffi. I prodotti per la pulizia del forno non sono indicati perché corrosivi. Lo sporco leggero può essere eliminato per mezzo di un panno umido o con soda calda. I residui di detergente devono essere eliminati con acqua fredda, e le superfici devono quindi essere accuratamente asciugate. Le macchie d’acqua resistenti all’acqua bollente possono essere eliminate con aceto e limone, o con liquidi anticalcare. Se uno di questi detergenti viene a contatto con la cornice, questa deve essere immediatamente pulita con un panno bagnato, per evitare che si rovini.
Le incrostazioni possono essere asportate agevolmente con un raschietto per vetro. Il manico del raschietto non deve essere di materiale plastico, che potrebbe incollarsi sulle superfici calde. Prestate attenzione durante il suo uso: pericolo di ferimento. Lo zucchero e i cibi contenenti zucchero caramellano, devono essere immediatamente rimossi dalle zone di cottura accese.
ASSISTENZA TECNICA
Prima di chiamare il servizio di Assistenza Tecnica: In caso di mancato funzionamento del piano vi consigliamo di verificare il buon inserimento della spina nella presa di corrente. Nel caso non s’individui la causa del mal funzionamento: spegnere l’apparecchio non manometterlo e chiamare il Servizio di Assistenza Tecnica.
L’apparecchio è corredato da un certificato di garanzia che le permette di usufrui re del Servi zio Assistenza Tecnica.
Il certificato di garanzia dovrà essere da Lei conservato, debitamente compilato, per essere mostrato al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, unitamente ad un documento fiscalmente valido rilasciato dal rivenditore al momento dell’acquisto (bolla di consegna, fattura, scontrino fiscale, altro) sul quale siano indicati il nominativo del rivenditore, la data di consegna, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
TECHNICAL DETAILS
MODELS B10IT.X B11IT.X
Voltage 230V 230V Current 26 A 27 A
Radiant plate 1200W 2 /
Radiant plate 1700W 2 /
Hi-light plate 1200W / 2 Hi-light plate 1800W / 2
Max power W 5.8kW 6.0kW
Electrical cable 3x2,5mm2 3x2,5 mm2
1. Installation (Fig 1)
Installation is the buyer’s responsibility. The manufacturer accepts no liability for this service. Any action that the manufacturer has to take due to an erroneous installation will not be covered by the guarantee. The flush-mounted cook tops are designed for installation in work tops made of all kinds of material, providing they can withstand a temperature of 100°C, and are between 25 and 40 mm thick
Fixing the cook top to the unit (Fig 2)
The cook top is fixed to the unit by means of the brackets and accessories provided. Holes are provided in the bottom of the tray where the tabs (A) are inserted so that you can attach the screws (C) that hold the brackets (B) in place.
Applying the seal (Fig 3)
Important - The figure below shows how the seal must be attached all around the perimeter.
This cook top has been designed for non-professional, domestic use.
2. Electric connections (Fig 4)
Check the details given on the nameplate situated on the underside of the cook top, then make sure that the rate d mains voltage and power available are suitable for its operation. Before making the electric connections, check the efficiency of the earthing system. Earthing of the cook top is compulsory by law. The manufacturer will accept no liability for any personal injury or damage to property deriving from failure to comply with this requirement. For models without a plug, fit a standard plug capable of withstanding the specified load on the power cord. The cord’s earthing conductor is colored yellow and green. The plug must be accessible. If you prefer to make a fixed connection to the mains, insert an all-pole circuit breaker with a breaking gap of at least 3 mm between the cook top and the mains. To connect the cook top power cord, loosen and remove the cover on the terminal block in order to access the contacts inside. Make the connection, blocking the cord in place with the cable clamp provided and then close the termin al block cover again immediately. If you have to change the cord, the earthing (yellow / green) conductor must always be 10 mm longer than the line conductors. Use only rubber cable type H05RR-F.
DECLARATION OF CONFORMITY. In the parts destined to come into contact with foodstuffs, this appliance is in accordance with the requirements of the EC directive 89/109 transposed in the Italian Legislative Decree N° 108 of 25/01/92.
CE Appliance conforming to the European directives 89/336/EEC, 93/68/EEC, 73/23/EEC and subsequent revisions.
This appliance is marked according to the European directive 20002/96/EC on waste Electrical and electronic Equipment (WEEE). This guideline is the frame of a europeanwide validity of return and recycling on Waste electrical and electronic Equipment
INSTRUCTIONS FOR USE
Important: Before cooking with the appliance for the first time, it is important to clean the cook top. Then turn on all the
heating elements, one as a time, with no pan on top, for 5 minutes on the maximum temperature setting. This will eliminate to the "new smell" and make any humidity that had accumulated on the heating elements evaporate. This is also essential to ensure that the electronic devices function properly.
5
Loading...
+ 10 hidden pages