Bauknecht WM MOVE814PM, WM MOVE814ZEN User Manual

Sicherheitshinweise, Gebrauchs- und
Installationsanleitung
www.bauknecht.eu/register
DEUTSCH ......................................3
2
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- und INSTALLATIONSANLEITUNG
DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN BAUKNECHT PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN.
Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr Gerät bitte unter www.bauknecht.eu/register an
Index
Leitfaden für Gesundheit und Sicherheit
DE
SICHERHEITSHINWEISE ..............................................................................5
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ ....................................................................7
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ........................................................................7
Nutzungs- und Pflegehandbuch
PRODUKTBESCHREIBUNG ...........................................................................8
GERÄT ................................................................................................8
WASCHMITTELFACH ..................................................................................8
BEDIENTAFEL .........................................................................................9
TECHNISCHE DATEN ZUM ANSCHLUSS AN DIE
WASSERLEITUNG .....................................................................................10
TÜR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
TROMMELBELEUCHTUNG (falls vorhanden) ..........................................................11
ZUBEHÖR ............................................................................................11
BEDIENUNG DES GERÄTES ..........................................................................12
ERSTINBETRIEBNAHME ...............................................................................12
3
TÄGLICHER GEBRAUCH ...............................................................................13
PROGRAMME UND OPTIONEN ........................................................................17
FUNKTIONEN ........................................................................................23
ANZEIGEN ...........................................................................................25
DOSIERANZEIGE / ERSTMALIGER GEBRAUCH ..........................................................26
DOSIERANZEIGE / TÄGLICHER GEBRAUCH .............................................................28
SPARTIPPS ...........................................................................................29
WARTUNG & PFLEGE ................................................................................30
REINIGUNG DER AUßENSEITE DER WASCHMASCHINE ..................................................30
ÜBERPRÜFUNG DES WASSERZULAUFSCHLAUCHS .....................................................31
REINIGUNG DER FILTERSIEBE IM WASSERZULAUFSCHLAUCH ...........................................32
REINIGUNG DES WASCHMITTELFACHS ................................................................33
REINIGUNG DES WASSERFILTERS / RESTWASSERENTLEERUNG .........................................34
TRANSPORT UND UMZUG ...........................................................................36
LÖSEN VON PROBLEMEN ...........................................................................37
TÜR – WIE SIE BEI EINER STÖRUNG ZU ÖFFNEN IST, UM IHRE WÄSCHE ZU ENTNEHMEN .................42
KUNDENDIENST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Installationsanleitung ...............................................................................44
4
Sicherheitshinweise
SICHERHEITS­HINWEISE
DE
DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDEN
Lesen Sie diese Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch. Bewahren Sie diese gribereit zum Nachschlagen auf. In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie stets beachten sollten. Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei Nichtbeachten dieser Sicherheitshinweise, für unsachgemäße Verwendung des Gerätes oder falsche Einstellung der Kontrollen. Entfernen Sie die Transportsicherungsschrauben. Die Waschmaschine ist mit Transportsicherungsschrauben ausgerüstet, die mögliche Schäden im Inneren der Waschmaschine während des Transports verhindern. Bevor Sie das Gerät benutzen, ist es unerlässlich, dass die Transportschrauben entfernt werden. Danach die Önungen mit den 4 beiliegenden Kunststokappen abdecken. Önen Sie die Tür niemals mit Gewalt önen und verwenden Sie diese nicht als Trittbrett.
SICHERHEITSHINWEISE
Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre) sowie jüngere Kinder (3-8 Jahre) müssen vom Gerät fern gehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Mangel an Erfahrung und Kenntnissen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Beaufsichtigung reinigen oder warten.
ZUGELASSENE VERWENDUNG VORSICHT: Das Gerät ist nicht
für den Betrieb mittels externer Zeitschaltuhr oder getrenntem Fernbedienungssystem vorgesehen. Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt, nicht für gewerbliche Zwecke, bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Lagern Sie keine explosiven oder brennbaren Stoe wie Spraydosen und stellen oder benutzen Sie kein Benzin oder andere brennbare Materialien im oder in der Nähe des Gerätes: Es besteht Brandgefahr, falls das Gerät versehentlich eingeschaltet wird. Diese Waschmaschine ist ausschließlich zum Waschen von maschinenwaschbarer Wäsche in haushaltsüblichen Mengen bestimmt.
INSTALLATION
Das Gerät muss von zwei oder mehr Personen gehandhabt und aufgestellt werden. Verwenden Sie Schutzhandschuhe, um
das Gerät auszupacken und zu installieren. Einbau und Reparaturen müssen von einer Fachkraft gemäß den Herstellerangaben und gültigen örtlichen Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist. Kinder sollten keine Installationsarbeiten durchführen. Halten Sie Kinder während der Installation fern. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial (Kunststobeutel, Styropor usw.) während und nach der Installation nicht in der Reichweite von Kindern auf. Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Geräts, dass es während des Transports nicht beschädigt wurde. Bei auftretenden Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Kundendienst. Vor der Installation muss das Gerät vom Stromnetz getrennt sein. Achten Sie beim Aufstellen darauf, das Netzkabel nicht mit dem Gerät selbst zu beschädigen. Starten Sie das Gerät erst, wenn die Aufstellung abgeschlossen ist. Nach der Installation des Gerätes einige Stunden warten, bevor es gestartet wird, damit es sich an die Umgebungsbedingungen des Raums anpassen kann.
5
Stellen Sie ihr Gerät nicht an Orten auf, wo es extremen Bedingungen ausgesetzt sein könnte, wie: schlechte Belüftung, hohe Temperaturen oder unter 5°C oder über 35°C. Vergewissern Sie sich bei der Installation des Gerätes, dass alle vier Füße fest auf dem Boden auiegen, passen Sie diese bei Bedarf an und überprüfen Sie durch die Verwendung einer Wasserwaage, dass die Waschmaschine vollkommen eben und standsicher ist. Falls die Waschmaschine auf so genannten „schwimmenden Böden“ (zum Beispiel bestimmte Parkett- oder Laminatböden) aufgestellt werden soll, stellen Sie das Gerät auf eine 60 x 60cm große, mindestens 3cm dicke Sperrholzplatte, die am Boden befestigt werden muss. Schließen Sie das Gerät nur mit einem neuen Schlauch an die Wasserversorgung an. Gebrauchte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet, sondern müssen aussortiert werden. Verschieben Sie die Waschmaschine, ohne sie an der Arbeitsplatte anzuheben. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch/die Wasserzulaufschläuche unter Beachtung der Vorschriften des örtlichen Wasserwerks an die Wasserversorgung an. Nur für Modelle für Kaltwasser entworfen: Nicht an die Warmwasserversorgung anschließen Für Modelle mit Warmwasserzulauf: die Temperatur des Warmwasserzulaufs darf 60 °C nicht übersteigen. Stellen Sie sicher, dass die Entlüftungsschlitze unten an der Waschmaschine (falls an Ihrem Modell vorhanden) nicht durch
einen Teppich oder anderes Material verstopft sind. Der Versorgungswasserdruck muss im MPa-Bereich von 0,1-1 liegen. Wenn Sie einen Trockner oben auf die Waschmaschine installieren möchten, fragen Sie unseren Kundendienst oder Ihren Händler, ob dies möglich ist. Das Aufsetzen eines Trockners auf die Waschmaschine darf nur unter Verwendung des speziellen, beim Kundenservice oder Händler erhältlichen Auftisch-Bausatzes erfolgen.
HINWEISE ZUR ELEKTRIK
Um die einschlägigen Sicherheitsvorschriften zu erfüllen, muss installationsseitig ein allpoliger Trennschalter mit einer Kontaktönung von mindestens 3 mm vorgesehen werden und das Gerät muss geerdet sein. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, dieses mit einem identischen austauschen. Das Netzkabel darf nur gemäß der Installationsanleitung des Herstellers und gemäß den Sicherheitsvorschriften von Fachpersonal ersetzt werden. Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle. Sollte der Stecker nicht zu Ihrer Steckdose passen, kontaktieren Sie einen Techniker. Das Netzkabel muss lang genug sein, um das in die Küchenzeile eingebaute Gerät an das Stromnetz anzuschließen. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, Mehrfachstecker oder Adapter. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, wenn es heruntergefallen ist oder
in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Halten Sie das Netzkabel fern von heißen Oberächen. Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein. Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen und benutzen Sie es nicht, wenn Sie barfuß sind.
RICHTIGER GEBRAUCH
Überschreiten Sie nicht die zulässige maximale Beladung. Überprüfen Sie die zulässige maximale Beladung in der Programmtabelle. Schließen Sie bei Nichtgebrauch der Maschine den Wasserhahn. Verwenden Sie keine Lösungsmittel (z.B. Terpentin, Benzol), Waschmittel, die Lösungsmittel enthalten, Scheuerpulver, Glas- oder Allzweckreiniger und brennbare Flüssigkeiten; keine mit Lösungsmitteln oder brennbaren Flüssigkeiten behandelten Textilien in der Waschmaschine waschen.
REINIGUNG UND WARTUNG
Verwenden Sie keine Wasserdampfreinigungsgeräte. Tragen Sie bei der Reinigung und Wartung Schutzhandschuhe. Vor jeglichen Wartungsarbeiten muss das Gerät vom Stromnetz getrennt sein.
6
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
DE
ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIEN
Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das Recycling­Symbol . Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach fort, sondern entsorgen Sie es gemäß den geltenden örtlichen Vorschriften.
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN
Machen Sie vor der Entsorgung das Gerät durch Trennen des Netzkabels unbrauchbar und entfernen Sie Türen und Ablageächen (falls vorhanden), so dass Kinder nicht
einfach in das Gerät klettern können und darin eingeschlossen bleiben. Dieses Gerät wurde aus recycelbaren wiederverwendbaren Werkstoen hergestellt. Entsorgen Sie das Gerät im Einklang mit den lokalen Vorschriften zur Abfallbeseitigung. Genauere Informationen zu Behandlung, Entsorgung und Recycling von elektrischen Haushaltsgeräten erhalten Sie bei Ihrer zuständigen örtlichen Behörde, der Müllabfuhr oder dem Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
oder
Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EC für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Das Symbol bzw. auf dem beiliegenden Informationsmaterial weist darauf hin, dass dieses Gerät kein normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer geeigneten Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss.
auf dem Gerät
KONFORMITÄTS­ERKLÄRUNG
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit den folgenden Europäischen Richtlinien entworfen, hergestellt und verkauft: LVD 2014/35/EU EMV 2014/30/EU und RoHS 2011/65/EU.
7
Nutzungs- und Pegehandbuch
PRODUKTBESCHREIBUNG
GERÄT
1.
1. Arbeitsplatte
2.
2. Waschmittelfach
3.
3. Bedientafel
4. Türgriff
5. Tür
6. Wasserfilter / Ablaufschlauch für den Notfall
(falls verfügbar) - hinter dem Sockel -
4.
7. Sockel (abnehmbar)
8. Stellfüße (4)
5.
7.
WASCHMITTELFACH
6.
8.
1. Hauptwaschkammer
• Waschmittel für die Hauptwäsche
• Fleckenentferner
• Wasserenthärter
2. Vorwaschkammer
• Waschmittel für die Vorwäsche
3. Weichspülerkammer
• Weichspüler
• Flüssige Stärke Weichspüler oder Stärkelösung nur bis zur “MAX” Markierung einfüllen.
4. Entriegelungstaste (Durch Drücken dieser Taste lässt sich das Waschmittelfach für Reinigungszwecke entfernen)
8
Waschmittelempfehlungen für verschiedene Wäschearten
Robuste Weißwäsche (Kalt-95°C) Vollwaschmittel
DE
Weiße Feinwäsche (Kalt-40°C)
Helle Farben/Pastelltöne (Kalt-60°C)
Feinwaschmittel mit Bleichmittel und/oder optischen Aufhellern
Waschmittel mit Bleichmittel und/oder optischen Auf-
hellern Kräftige Farben (Kalt-60°C) Buntwaschmittel ohne Bleichmittel / optische Aufheller Schwarze/dunkle Farben (Kalt-60°C) Spezialwaschmittel für schwarze/dunkle Wäsche
BEDIENTAFEL
13. 12.
30’
MAX
60°
40°
1. 7.2.
6. 8.4. 10.3. 9.5. 11.
1. Ein-/Aus-Taste (bei langem Tastendruck
Rücksetzung/Abpumpen)
2. Programmtaste
3. 15° Green&Clean -Taste
4. FreshFinish-Taste
5. Taste für Dosieranzeige (Einstellungen der
Dosieranzeige bei langem Tastendruck)
6. Knopf (Zum Auswählen drehen / Zum
Bestätigen drücken)
7. Startvorwahl-Taste
8. Temperaturtaste
9. Taste „Schleudern“
10. Optionstaste (bei langem Tastendruck erfolgt
die Tastensperre)
11. Start / Pause-Taste
12. Anzeige
13. Programmbereich
9
TECHNISCHE DATEN ZUM ANSCHLUSS AN DIE
WASSERLEITUNG
ANSCHLUSS AN DIE WASSERLEITUNG
WASSERVERSORGUNG Kalt
WASSERHAHN 3/4” Schlauchverschraubung
MINIMALER WASSEREINLASSDRUCK 100 kPa (1 bar)
MAXIMALER WASSEREINLASSDRUCK 1000 kPa (10 bar)
10
TÜR
DE
Zum Önen der Tür am Gri ziehen
Zum Schließen der Tür, halten Sie den Gri und drücken Sie so, dass Sie die Verriegelung einrasten hören.
TROMMELBELEUCHTUNG (falls vorhanden)
• Während der Programmwahl: Beim Laden der Wäsche schaltet sich das Licht ein.
• Nach dem Programmstart dimmt das Licht auf und ab während die Waschladung ermittelt wird.
• Nach dem Programmende, wenn Sie die Tür önen, schaltet sich das Licht für das Entladen
der Wäsche ein. Dann schaltet es sich aus, um Energie zu sparen; berühren Sie eine beliebige Taste, um es wieder einzuschalten.
ZUBEHÖR
Kontaktieren Sie unseren Kundendienst, um zu überprüfen, ob das folgende Zubehör für Ihr Waschmaschinen- (und Trockner-)Modell vorhanden ist.
FUSSGESTELL
Kann unter Ihrer Waschmaschine aufgestellt werden, um das Gerät zu erhöhen und so ein bequemeres Laden und Entladen der Wäsche zu ermöglichen.
AUFTISCHBAUSATZ
mit dem sich der Trockner Platz sparend und zum leichteren Be- und Entladen auf der Waschmaschine installieren lässt.
11
BEDIENUNG DES GERÄTES
ERSTINBETRIEBNAHME
Sobald die Waschmaschine mit dem Stromnetz verbunden ist, schaltet sie sich automatisch ein. Um Produktionsrückstände zu entfernen.
1. Wählen Sie das „Baumwolle”-Programm mit
95°C. Berücksichtigen Sie die Anweisungen im Abschnitt “TÄGLICHER GEBRAUCH”.
2. Geben Sie eine geringe Menge
Vollwaschmittel (maximal 1/3 der vom Waschmittelhersteller für leicht verschmutzte Wäsche empfohlenen Menge) in die Hauptwaschkammer des Waschmittelfachs.
3. Starten Sie das Programm ohne Wäsche
einzufüllen. Informationen zur Auswahl und zum Starten eines Programms nden Sie im Abschnitt “TÄGLICHER GEBRAUCH”.
12
TÄGLICHER GEBRAUCH
SORTIEREN IHRER WÄSCHE
1. ENTFERNEN SIE ALLE
GEGENSTÄNDE AUS DEN TASCHEN
• Münzen, Nadeln usw. können Ihre Wäsche, aber auch Teile der Waschmaschine beschädigen.
• Gegenstände wie Papiertaschentücher zerreißen in kleine Teile, die nach der Wäsche manuell entfernt werden müssen.
2. SCHLIESSEN SIE
REISSVERSCHLÜSSE, KNÖPFE ODER HAKEN. BINDEN SIE LOSE GÜRTEL ODER BÄNDER ZUSAMMEN.
• Kleine Textilien (z.B. Feinstrumpfhosen, Gürtel) und andere kleine oder mit Häkchen versehene Stücke (z.B. BHs) in einem Wäschesack oder in
DE
einem Kissenbezug mit Reißverschluss waschen. Entfernen Sie immer die Gardinenröllchen oder waschen Sie Gardinen mit Ringen, sicher zusammengebunden, in einem Baumwollbeutel.
3. GEWEBEART / PFLEGEKENNZEICHEN
Baumwolle, Mischfasern, easy care/Pegeleicht, Wolle, Handwäsche.
• Farbe Farbige und weiße Wäsche trennen. Neue farbige Textilien separat waschen.
• Größe Verschieden große Wäschestücke in einer Waschladung verbessern die Waschwirkung und die Verteilung der Textilien in der Trommel.
• Feinwäsche Feinwäsche separat waschen; sie erfordert eine sanfte Behandlung.
13
BEDIENUNG DER WASCHMASCHINE
1. WÄSCHE EINFÜLLEN
• Önen Sie die Tür und füllen Sie die Wäsche ein. Halten Sie sich an die in der Programmtabelle angegebenen maximalen Füllmengen.
2.TÜR SCHLIESSEN
• Stellen Sie sicher, dass keine Wäsche zwischen Türglas und Gummidichtung eingeklemmt ist.
• Schließen Sie die Tür so, dass Sie die Verriegelung einrasten hören.
3. WASSERHAHN ÖFFNEN
• Stellen Sie sicher, dass die Waschmaschine mit der Hauptleitung verbunden ist.
• Drehen Sie den Wasserhahn auf.
4. WASCHMASCHINE EINSCHALTEN
• Drücken Sie die Ein-/Austaste, bis die Programmtaste aueuchtet. Eine Animation wird eingeblendet und es ertönt ein Ton. Anschließend ist die Waschmaschine betriebsbereit.
• Die zuletzt gewählte Programmeinstellung erscheint auf der Bedientafel.
Durch Drücken des Knopfs bestätigen Sie das ausgewählte Programm.
Weitere Informationen bezüglich der Programme nden Sie in der Programmtabelle.
Temperatur ändern, falls erforderlich
Wenn Sie die an der Anzeige angeführte Temperatur ändern wollen, stellen Sie sicher, dass die Temperaturtaste « aueuchtet. Drehen Sie den Knopf, um die gewünschte Temperatur auszuwählen, anschließend den Knopf drücken, um die Auswahl zu bestätigen.
Schleuderzahl ändern, falls erforderlich
Wenn Sie die an der Anzeige angeführte Schleuderdrehzahl ändern wollen, stellen Sie sicher, dass die Schleudertaste aueuchtet. Drehen Sie den Knopf, um die gewünschte Schleuderdrehzahl oder Spülstopp auszuwählen, anschließend den Knopf drücken, um die Auswahl zu bestätigen.
5. WÄHLEN SIE DAS GEWÜNSCHTE
PROGRAMM AUS
GEFÜHRTER MODUS
die Lichttaste führt Sie durch die Einstellung eines Programms in der folgenden Reihenfolge: Auswahl von Programm / Temperatur / Schleuderdrehzahl / Optionen. Sobald Sie eine Auswahl durch Drücken des Knopfs bestätigen, springt die Lichttaste zum nächsten Schritt.
Programmauswahl
Stellen Sie sicher, dass die Programmtaste aueuchtet. Drehen Sie den Knopf, um das gewünschte Programm auszuwählen.
Die Anzeige neben dem gewählten Programm leuchtet auf.
14
Wenn Sie Schleuderdrehzahl „0“ wählen, endet das Programm mit dem Abpumpen des Spülwassers. Es erfolgt kein abschließender Schleudergang. Wenn Sie “Spülstopp” wählen, stoppt das Programm nach dem Spülgang. Die Wäsche bleibt im letzten Spülwasser eingetaucht. Weitere Informationen nden Sie im Abschnitt
PROGRAMME, OPTIONEN UND FUNKTIONEN / Spülstopp.
DE
Optionen wählen, falls erforderlich
Für die Auswahl von Zusatzfunktionen muss die Optionstaste aueuchten. Die Auswahlmöglichkeiten für Ihr Programm werden durch leuchtende Pfeile angezeigt. Für die Auswahl der gewünschten Zusatzfunktionen den Knopf drehen. Das Symbol der gewählten Option blinkt. Zum Bestätigen den Knopf drücken.
Einige Optionen / Funktionen können durch direkten Tastendruck gewählt werden:
Weitere Informationen nden Sie im Abschnitt PROGRAMME, OPTIONEN UND FUNKTIONEN.
INDIVIDUELLER MODUS
Nach dem Einschalten der Waschmaschine müssen Sie nicht unbedingt dem GEFÜHRTEN MODUS folgen. Sie können selbst entscheiden, welche Reihenfolge Sie für die Einstellung Ihres Programms wählen. Zum Einstellen drücken Sie zuerst die entsprechende Taste, drehen Sie dann den Knopf zum Auswählen und drücken Sie anschließend den Knopf zum Bestätigen. Der Temperaturbereich, die Schleuderdrehzahl und die Optionen hängen vom gewählten Programm ab. Daher sollten Sie Ihre Einstellung mit der Programmauswahl beginnen.
6. WASCHMITTEL FÜLLEN
• Wenn Sie die Dosieranzeigefunktion nicht verwenden, ziehen Sie das Waschmittelfach heraus und füllen Sie jetzt Waschmittel (und Zusätze/Weichspüler) wie im Abschnitt WASCHMITTELFACH angegeben ein. Beachten Sie die Dosierempfehlungen auf der Waschmittelpackung. Wenn Sie VORWÄSCHE oder STARTVORWAHL gewählt haben, beachten Sie die Anweisungen im Abschnitt PROGRAMME, OPTIONEN UND FUNKTIONEN. Schließen Sie dann wieder sorgfältig das Waschmittelfach.
• Wenn Sie die Dosieranzeigefunktion
verwenden, füllen Sie das Waschmittel später ein, nachdem Sie das Programm gestartet haben. Siehe Abschnitt DOSIERANZEIGE / TÄGLICHER
GEBRAUCH.
Eine korrekte Dosierung des Waschmittels / der Zusätze ist wichtig für
• die Optimierung des Reinigungsergebnisses
• die Verhinderung von lästigen Rückständen von überschüssigem Waschmittel in Ihrer Wäsche
• für die Einsparung von Geld durch die Vermeidung von Abfällen von überschüssigem Waschmittel
• für den Schutz der Waschmaschine durch die Vermeidung von Verkalkung der Bauteile
• für den Umweltschutz durch die Vermeidung von unnötiger Umweltbelastung
7. PROGRAMM STARTEN
Halten Sie die Start/Pause -Taste gedrückt, bis die Taste ständig leuchtet; das Programm startet nun.
• Wenn Sie die „Dosieranzeige” gewählt haben, zeigt Ihnen die Waschmaschine die empfohlene Waschmittelmenge für Ihre Waschladung nach dem Programmstart an. – Geben Sie Waschmittel in die Hauptwaschkammer des Waschmittelfachs, schließen Sie das Fach und drücken Sie „Start/ Pause”, um das Programm fortzusetzen
• Wenn Sie „Dosieranzeige” sowie „Vorwäsche” gewählt haben, geben Sie die angegebene Waschmittelmenge in die Hauptwaschkammer sowie die Hälfte der angegebenen Waschmittelmenge in die Vorwaschkammer.
• Schließen Sie die das Waschmittelfach und drücken Sie die „Start/Pause“-Taste, um das Programm fortzusetzen. Önen Sie das Waschmittelfach nicht mehr, um ein Überlaufen zu vermeiden.
• Die verbleibende Programmdauer, welche auf der Anzeige angegeben wird, kann variieren. Faktoren wie Unwucht in der Waschladung oder Schaumbildung können die Programmdauer beeinussen. Bei jeder erneuten Berechnung der verbleibenden Programmdauer, erscheint auf der Anzeige eine Animation.
15
8. EINSTELLUNGEN EINES LAUFENDEN
PROGRAMMS ÄNDERN, FALLS ERFORDERLICH
Die Einstellungen können während einem laufenden Programm geändert werden. Die Änderungen werden durchgeführt, vorausgesetzt die entsprechende Programmphase ist noch nicht beendet.
• Drücken Sie die entsprechende Taste (zum Beispiel die „Schleuderdrehzahl“-Taste zum Ändern der Schleuderdrehzahl). Der gewählte Wert blinkt ein paar Sekunden lang auf.
• Während die Taste blinkt, können Sie die Einstellung durch Drehen des Kopfs ändern. Drücken Sie die Taste erneut, wenn der Wert nicht mehr blinkt und Sie die gewünschte Änderung noch nicht durchgeführt haben.
• Zum Bestätigen der Änderung den Knopf drücken. Wenn Sie die Änderung nicht bestätigen, wird sie automatisch bestätigt – die geänderte Einstellung stoppt zu blinken.
9. LAUFENDES PROGRAMM
UNTERBRECHEN UND TÜR ÖFFNEN, FALLS ERFORDERLICH
Drücken Sie die „Start/Pause”-Taste, um ein laufendes Programm zu unterbrechen
• Vorausgesetzt der Wasserstand oder die Temperatur ist nicht zu hoch, leuchtet die Anzeige „Tür frei” auf. Sie können die Tür önen, um z.B. mehr Wäsche dazu zu geben oder um fälschlicherweise geladene Wäsche zu entfernen.
• Drücken Sie die „Start/Pause“-Taste, um das Programm fortzusetzen
10. LAUFENDES PROGRAMM
ZURÜCKSETZEN, FALLS ERFORDERLICH
• Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste bis „rES” an der Anzeige erscheint. Das Wasser läuft ab und das Programm ist beendet. Die Tür wird entriegelt.
11. NACH PROGRAMMENDE DIE
WASCHMASCHINE AUSSCHALTEN
• An der Anzeige erscheint „Ende“ und die Anzeige Tür frei leuchtet auf - nun können Sie Ihre Wäsche herausnehmen
Das Programm setzt automatisch fort, nachdem Sie die Einstellung geändert haben. Mit der „Tastensperre“ lässt sich verhindern, dass ein laufendes Programm unabsichtlich geändert wird (z.B. durch Kinder), (siehe Abschnitt PROGRAMME,
OPTIONEN UND FUNKTIONEN).
Einstellungen eines laufenden Programms können auch wie folgt geändert werden
• Drücken Sie die „Start/Pause“-Taste, um das laufende Programm zu unterbrechen
• Änderung Ihrer Einstellungen
• Drücken Sie die „Start/Pause“-Taste, um das Programm fortzusetzen.
Wenn Sie das Programm geändert haben, geben Sie kein Waschmittel für das neue Programm ein.
• Zum Ausschalten der Waschmaschine die „Ein-/Aus“-Taste drücken. Wenn Sie die Waschmaschine nicht ausschalten, schaltet sie sich eine Viertelstunde nach Programmende automatisch ab, um Energie zu sparen.
• Lassen Sie die Tür halb oen, damit das Innere der Waschmaschine trocknen kann.
16
Loading...
+ 36 hidden pages