BAUKNECHT TRPC 76520 Use & Care [it]

Istruzioni per l'uso
www.bauknecht.eu/register
ITALIANO ......................................3
2
ISTRUZIONI PER L'USO
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO BAUKNECHT.
Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.bauknecht.eu/register
Indice
Istruzioni per la sicurezza
IT
NORME DI SICUREZZA ...............................................................................5
IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE ..............................................................5
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE ..................................................8
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ...................................................................9
Istruzioni per l'uso
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ......................................................................10
APPARECCHIO .......................................................................................10
PANNELLO COMANDI ................................................................................10
SPORTELLO ..........................................................................................11
LUCE DEL CESTELLO (se presente) ....................................................................11
ACCESSORI DISPONIBILI .............................................................................11
COME USARE L'APPARECCHIO ......................................................................12
PRIMO UTILIZZO .....................................................................................12
USO QUOTIDIANO ...................................................................................13
PROGRAMMI .........................................................................................15
OPZIONI .............................................................................................19
FUNZIONI ............................................................................................20
INDICATORI ..........................................................................................22
3
RISPARMIO ENERGETICO .............................................................................23
MANUTENZIONE E PULIZIA .........................................................................24
SVUOTAMENTO DELLA VASCHETTA DI RACCOLTA DELL'ACQUA ........................................24
PULIZIA DEL FILTRO DELLO SPORTELLO ...............................................................25
PULIZIA DEL FILTRO INFERIORE .......................................................................26
PULIZIA ESTERNA DELL'ASCIUGATRICE ................................................................28
INVERSIONE DEL LATO DI CHIUSURA ..................................................................29
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI E SERVIZIO ASSISTENZA ............................................31
INDICATORI E MESSAGGI DI ERRORE ..................................................................33
TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE ....................................................................35
SERVIZIO ASSISTENZA ................................................................................36
Istruzioni per l'installazione .........................................................................37
4
Istruzioni per la sicurezza
NORME DI SICUREZZA
IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE
IT
Prima di utilizzare l'asciugatrice, leggere attentamente le Istruzio­ni per l'uso. Conservare le presenti istruzioni per eventuali future consultazioni.
LA SICUREZZA DELLE PERSO­NE È MOLTO IMPORTANTE.
Questo manuale e l'asciugatrice stessa sono corredati da impor­tanti avvertenze di sicurezza, da leggere e osservare sempre.
Questo è il simbolo che segnala un'avvertenza importante per la sicurezza. Questo simbolo avverte di rischi potenziali per la sicurezza tali da poter causare la morte o lesioni all'utilizzatore e ad altre persone. Tutti i messaggi relativi alla sicu­rezza sono preceduti dal simbolo corrispondente o dalle indicazio­ni PERICOLO o AVVERTENZA. Signicato dei termini:
PERICOLO
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, causerà lesio­ni gravi.
AVVERTENZA
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può provoca-
re lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla sicu­rezza specicano il potenziale pe­ricolo esistente ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un uso non corretto dell'asciuga­trice. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni. La mancata osservanza delle seguenti istruzioni può creare situazioni di pericolo. Il produttore declina ogni respon­sabilità per lesioni a persone o animali o danni alla proprietà dovuti al mancato rispetto delle precauzioni e dei suggerimenti sopra elencati.
Tenere lontani i bambini di età inferiore agli 8 anni, a meno che non siano costantemente sorve­gliati. L'uso di questa asciugatrice da parte di bambini di età supe­riore agli 8 anni, di persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o di persone sprovvi­ste di esperienza e conoscenze adeguate è consentito solo con un'adeguata sorveglianza, o se tali persone siano state istruite sull'utilizzo sicuro dell'apparec­chio e siano consapevoli dei ri­schi. Vietare ai bambini di giocare con l'asciugatrice. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eettuate da bambini senza la supervisione di un adulto.
I capi con residui di olio da cucina,
acetone, alcol, benzina, chero­sene, smacchiatori, trementina, cere e deceranti devono essere lavati ad alta temperatura con una quantità supplementare di detersivo prima di essere caricati nell'asciugatrice. Gli oggetti in gommapiuma (schiuma di lattice), le cue per doccia, i tessuti impermeabili, gli articoli gommati e gli indumenti o i cuscini con imbottiture in gommapiuma non devono esse­re asciugati nell'asciugatrice. Svuotare bene le tasche, so­prattutto se possono contenere accendini e ammiferi. Non utilizzare l'asciugatrice se sono state usate sostanze chimi­che industriali per la pulizia.
I residui di olio possono incen­diarsi, specialmente se esposti a fonti di calore come quelle che si sviluppano nelle asciugatrici. I capi all'interno dell'asciugatrice si riscaldano, causando nell'olio una reazione di ossidazione. L'ossida­zione, a sua volta, produce calore. Se il calore non ha modo di di­sperdersi, il surriscaldamento può far sì che i capi prendano fuoco. La sovrapposizione o il compatta­mento di capi con residui di olio può impedire la dispersione del calore, creando così un rischio d'incendio.
AVVERTENZA
Non arrestare l'asciugatrice prima del termine del ciclo di asciugatu-
5
ra; se ciò fosse necessario, estrarre velocemente tutti i capi e sten­derli per favorire la dispersione del calore.
L'ultima fase del ciclo di asciu­gatura viene eettuata senza calore (fase di rareddamento), per garantire che la biancheria venga mantenuta a una tempe­ratura che non possa danneg­giarla.
Se si desidera impilare l'asciuga­trice su una lavatrice, contattare innanzitutto il Servizio Assisten­za per vericare se ciò sia pos­sibile. L'asciugatrice può essere infatti posizionata sopra una lavatrice soltanto se perfetta­mente ssata mediate l'apposito kit di sovrapposizione.
USO PREVISTO DEL PRODOTTO
Questa asciugatrice è destinata esclusivamente all'uso domesti­co. L'utilizzo professionale dell'a­sciugatrice non è consentito. Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità che derivi da usi impropri o da errate impostazio­ni dei comandi.
ATTENZIONE: L'asciugatrice non è destinata ad essere messa in funzione mediante un tempo­rizzatore esterno o un sistema di controllo remoto separato.
Non utilizzare l'asciugatrice all'aperto. Non riporre sostanze esplosive o inammabili, ad esempio bom­bolette spray, e non conservare o utilizzare benzina o altri ma­teriali inammabili all'interno o in prossimità dell'asciugatrice: se l'asciugatrice dovesse essere messa in funzione inavvertita-
mente, potrebbe incendiarsi.
INSTALLAZIONE
L'installazione e le riparazioni de­vono essere eseguite da un tec­nico specializzato, in conformità alle istruzioni del produttore e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare né sostituire alcu­na parte dell'asciugatrice, salvo quando specicato nel manuale dell'utente. Ai bambini non è consentito eettuare operazioni d'installa­zione. Tenere lontano i bambini durante l'installazione dell'asciu­gatrice. Tenere il materiale di imballaggio (sacchetti di plasti­ca, parti in polistirene, ecc.) fuori dalla portata dei bambini sia durante che dopo l'installazione.
Utilizzare guanti protettivi du­rante le operazioni di disimbal­laggio e installazione. Dopo aver disimballato l'asciuga­trice, assicurarsi che non sia stato danneggiato durante il traspor­to. In caso di problemi, contat­tare il rivenditore o il Servizio Assistenza più vicino. La movimentazione e l'installa­zione dell'asciugatrice devono essere eettuate da due o più persone. Tenere lontano i bambini duran­te l'installazione dell'asciugatrice.
L'asciugatrice deve essere scolle­gato dalla rete elettrica prima di eettuare qualunque intervento d'installazione. Durante l'installazione, assicurar­si che l'asciugatrice non danneg­gi il cavo di alimentazione. Attivare l'asciugatrice soltanto una volta ultimata la procedura d'installazione.
Dopo l'installazione del dispositi­vo, attendere qualche ora prima di avviarlo in modo che si adatti alle condizioni ambientali del locale. Non installare l'asciugatrice in un locale esposto a condizioni estreme, come: areazione ina­deguata, temperature inferiori a 5°C o superiori a 35°C.
L'asciugatrice non deve essere installata in modo tale da impe­dire l'apertura completa dello sportello, ad esempio dietro una porta chiudibile a chiave, una porta scorrevole o una porta incardinata sul lato opposto a quello dell'asciugatrice.
Collocare l'asciugatrice con il retro rivolto verso una parete per evitare lesioni provocate dal contatto con il pannello poste­riore che può scaldarsi durante il processo di asciugatura.
Non installarla in locali non ben aerati. Se si desidera installarla in un piccolo locale di deposito, in bagni, toilette o simili, assicura­re una buona aerazione (porta aperta, griglia di ventilazione o slot con dimensioni maggiori di 500 cm²).
Durante l'installazione dell'asciu­gatrice, controllare che tutti e quattro i piedini siano bene in appoggio e stabili sul pavimen­to, se necessario regolarli, e con­trollare che la posizione dell'a­sciugatrice sia perfettamente in piano usando una livella a bolla d'aria.
Se possibile, usare un tubo di gomma per scaricare diretta­mente l'acqua nell'impianto idraulico domestico. In questo modo non sarà necessario
6
IT
vuotare la vaschetta di raccolta dell'acqua dopo ogni ciclo di asciugatura, poiché l'acqua di condensa sarà scaricata diretta­mente nelle tubazioni.
Non installare l'asciugatrice su un tappeto a pelo alto.
Qualora, per motivi di spazio, l'asciugatrice debba essere installata direttamente accanto a una cucina a gas o a una stufa, fra la cucina e l'asciugatrice deve essere montato un pannello di isolamento termico (85x57 cm) il cui lato rivolto verso la cucina sia rivestito con una lamiera di alluminio.
L'asciugatrice non è concepita per installazione a incasso.
L'asciugatrice può essere instal­lata sotto un piano superiore, purché sia garantita aerazione adeguata della stessa. Installare una griglia di aerazione (che misuri almeno 45 cm x 8 cm) nella parte posteriore del piano di lavoro sotto il quale è inserita l'asciugatrice.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Assicurarsi che la tensione elettrica indicata sulla targhetta matricola dell'apparecchio cor­risponda a quella della propria abitazione. Anché l'installazione sia con­forme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interruttore onnipolare avente una distanza minima di 3 mm tra i contatti. La messa a terra dell'asciugatrice è obbligatoria per legge.
Se l'asciugatrice ha in dotazione una spina non adatta alla pro­pria presa, contattare un tecnico
qualicato. Non utilizzare cavi di prolunga, prese multiple o adattatori. Non collegare l'asciugatrice a una presa azionabile con telecoman­do. Il cavo di alimentazione deve essere sucientemente lungo da collegare l'asciugatrice, una volta posizionato nell'ubicazione denitiva, alla presa di corrente di rete. Non tirare il cavo di alimentazio­ne. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, sostituirlo con uno equivalente. Il cavo di alimenta­zione deve essere sostituito da un tecnico qualicato in confor­mità alle istruzioni del produt­tore e alle normative vigenti in materia di sicurezza. Contattare un Servizio Assistenza autoriz­zato.
Non accendere l'asciugatrice se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se non funzio­na correttamente o se è caduto o è stato danneggiato. Non im­mergere il cavo di alimentazione o la spina nell'acqua. Tenere il cavo di alimentazione lontano da superci calde Al termine dell'installazione, i componenti elettrici non do­vranno più essere accessibili all'utilizzatore. Non toccare l'asciugatrice con parti del corpo bagnate e non utilizzarlo a piedi scalzi.
COLLEGAMENTO ELETTRICO  SOLO PER REGNO UNITO E IRLANDA
Sostituzione dei fusibili.
Se il cavo di rete dell'asciugatrice è dotato di spina con fusibile BS 1363A 13 amp, per sostituire il fusibile scegliere un fusibile tipo
BS 1362 a norma A.S.T.A e procedere come segue:
1. Rimuovere il coperchio del fusibile (A) e il fusibile (B).
2. Inserire il nuovo fusibile da 13 A nel coperchio.
3. Reinserire entrambi nella spina.
Importante:
Dopo la sostituzione del fusibile occorre riposizionare la coper­tura; in caso di smarrimento, la spina non può più essere utiliz­zata e deve essere sostituita. La posizione corretta viene indi­cata dall'inserto colorato o dalla scritta indicante i colori alla base della presa. Le coperture di ricambio per i fu­sibili si possono reperire presso i negozi di ricambi elettrici.
Solo per la Repubblica d'Irlanda
In generale, valgono le informa­zioni fornite per la Gran Breta­gna, ma è possibile utilizzare anche un terzo tipo di spina e una presa a 2 spinotti con con­duttore di terra laterale.
Presa / Spina (valido per entrambi i Paesi)
Se la spina fornita in dotazione non è adatta alla propria presa, contattare il Servizio Assistenza per ulteriori istruzioni. Non ten­tare di sostituire da soli la spina. Questa operazione deve essere eseguita da un tecnico quali­cato in conformità alle istruzioni
7
del produttore e alle norme vigenti in materia di sicurezza.
USO CORRETTO
Non superare il carico massimo consentito. Il carico massimo consentito è indicato nella tabel­la dei programmi.
Non asciugare nell'asciugatrice capi che non siano stati lavati.
Non asciugare eccessivamente gli indumenti.
Assicurarsi che attorno all'asciu­gatrice non si accumulino né pelucchi, né sporco.
Usare gli ammorbidenti o i prodotti simili come specicato nelle relative istruzioni.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di eettuare qualunque intervento di pulizia o manuten­zione, l'asciugatrice deve essere scollegato dalla rete elettrica.
Non usare in nessun caso pulitri­ci a getto di vapore.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE
Per modelli di asciugatrice con tecnologia di pompa di calore: Questa asciugatrice contiene gas uorurati a eetto serra (R134a). Il circuito che contiene questo gas è sigillato ermeticamen­te. L'interruttore - sezionatore elettrico ha un tasso di perdita testato inferiore allo 0,1% annuo.
SMALTIMENTO DEL MATERIALE DA IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è ricicla­bile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio:
Le varie parti dell'imballaggio devono pertanto essere smaltite responsabilmente e in stretta osservanza delle norme stabilite dalle autorità locali.
SMALTIMENTO DEGLI ELETTRODOMESTICI
Al momento della rottamazione, rendere l'asciugatrice inservibile tagliando il cavo di alimenta­zione e rimuovere le porte ed i ripiani (se presenti) in modo che i bambini non possano accedere facilmente all'interno dell'appa­recchio e rimanervi intrappolati.
L'asciugatrice è fabbricata con materiali riciclabili
o riutilizzabili. Smaltire il pro­dotto rispettando le normative locali in materia.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il rici­claggio degli elettrodomestici, contattare l'ucio locale com-
petente, il servizio di raccolta dei riuti domestici o il negozio presso il quale l'asciugatrice è stato acquistato.
Questa asciugatrice è contrasse­gnata in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Assicurando il corretto smalti­mento del prodotto si contribu­isce ad evitare i potenziali eetti negativi sull'ambiente e sulla salute umana. Il simbolo
sul prodotto o sulla documen­tazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come riuto domestico, ma deve essere con­segnato presso l'idoneo punto
8
IT
di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO
Avviare sempre l'asciugatrice a pieno carico, suddividendo i capi per tipo e in base al programma o al tempo di asciugatura. Per ulteriori informazioni, fare riferi­mento alla tabella dei program­mi.
È preferibile utilizzare sempre
la velocità massima di centri­fuga consentita della lavatrice, poiché l'estrazione meccanica dell'acqua richiede un consumo inferiore di energia. In questo modo si ridurranno la durata e il consumo di energia del ciclo di asciugatura.
Selezionare sempre il program­ma e/o il tempo di asciugatura in base al carico, in modo da ottenere i risultati desiderati.
Selezionare l'opzione di asciuga­tura "Delicato" solo per asciuga-
tura di carichi piccoli.
Nell'asciugatura di capi in coto­ne, ad esempio, caricare insieme i capi da stirare e quelli da non stirare. Iniziare impostando il programma o il tempo di asciu­gatura per i capi da stirare; alla ne del ciclo, togliere la bianche­ria da stirare, quindi asciugare il rimanente carico impostando il programma per i capi che non richiedono stiratura.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questa asciugatrice è stata progettata, realizzata e distribuita in conformità ai requisiti di sicurezza delle direttive europee:
• 2006/95/CE Direttiva Bassa Tensione
• 2004/108/CE Direttiva Compatibilità Elettromagnetica.
9
Istruzioni per l'uso
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
APPARECCHIO
3.
5.
1.
2.
4.
1. Piano superiore
2. Pannello comandi
3. Vaschetta di raccolta dell'acqua
4. Sportello
5. Maniglia
6. Filtro sportello (dietro
sportello)
7. Zoccolo
8. Piedini regolabili (4)
7.
PANNELLO COMANDI
1. 2. 7.3. 8.4. 9.5. 10.
6.
8.
1. Tasto On/O (se premuto
12.13.14.
11.6.
a lungo: Reset)
2. Tasto Programmi
3. Tasto Impostazioni
4. Blocco dei tasti
5. Tasto Ciclo vapore
6. Manopola (ruotare per
selezionare / premere per confermare)
7. Tasto Fine ciclo rit
8. Tasto Ciclo a tempo / Ciclo
aria
9. Tasto Livello di asciugatura
10. Tasto Opzioni
11. Tasto Avvio / Pausa
12. Eco monitor
13. Display
14. Area programmi
10
SPORTELLO
IT
Per aprire lo sportello, tirare la maniglia.
Se si interrompe un programma in corso aprendo lo sportello e questo non viene richiuso entro un minuto, il programma viene resettato.
Per chiudere lo sportello, spingere la maniglia no allo scatto.
LUCE DEL CESTELLO (se presente)
• Durante la selezione del programma: la luce si accende per facilitare il carico della biancheria
• Dopo l'avvio del programma: la luce si accende e si spegne a intermittenza nella fase di rilevamento del carico.
• Alla ne del programma, quando si apre lo sportello, la luce si accende per facilitare l'estrazione della biancheria, quindi si spegne per ridurre il consumo di energia; è possibile riaccenderla toccando un tasto qualsiasi.
ACCESSORI
Presso il Servizio Assistenza sono disponibili i seguenti
DISPONIBILI
KIT PER MONTAGGIO A COLONNA
Consente di ssare un'asciugatrice sopra la lavatrice per ottimizzare lo spazio e facilitare le operazioni di carico e scarico dell'asciugatrice.
accessori per il modello di asciugatrice in uso.
11
COME USARE L'APPARECCHIO
PRIMO UTILIZZO
1. ALLA PRIMA ACCENSIONE
DELL'ASCIUGATRICE, VERRÀ CHIESTO DI
Impostare la lingua desiderata
Ruotare la manopola no a far comparire sul display la lingua richiesta.
Confermare la lingua indicata premendo la manopola.
Impostare l'asciugatrice per richiamare o meno l'ultima impostazione di programma utilizzata.
Ruotare la manopola per selezionare una delle seguenti impostazioni:
Acceso: al momento dell'accensione l'asciugatrice richiama l'ultimo programma utilizzato
Spento: come impostazione predenita, al momento dell'accensione risulta selezionata la funzione Eco Cotone.
Confermare premendo la manopola.
Se necessario, le impostazioni sono modicabili successivamente. Vedere la sezione OPZIONI, FUNZIONI E INDICATORI / Impostazioni..
2. CONTROLLARE LA VASCHETTA DI
RACCOLTA DELL'ACQUA
Assicurarsi che la vaschetta di raccolta dell'acqua sia inserita correttamente
Adattare il valore alla conduttività di acqua locale
Sui risultati dell'asciugatura inuisce la conduttività dell'acqua utilizzata durante il lavaggio. Se, modicando i livelli di asciugatura disponibili (da stirare; da riporre; extra asciutto), non siete soddisfatti dei risultati di asciugatura nali, è possibile adattare il livello di conduttività dell'acqua.
L'asciugatrice viene fornita con livello 2 preimpostato. Scegliere tra livello 1 (biancheria molto umida) e 5 (biancheria molto asciutta) ruotando la manopola. Confermare premendo la manopola.
12
3. CONTROLLARE IL TUBO DI SCARICO
Assicurarsi che il tubo di scarico sul retro dell'asciugatrice sia ssato alla vaschetta di raccolta dell'acqua o all'impianto di scarico domestico (vedere le ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE).
USO QUOTIDIANO
IT
Assicurarsi che nella
AVVERTENZA
biancheria non rimangano accendini o ammiferi.
1. INTRODURRE LA BIANCHERIA
Rispettare le etichette per il lavaggio della bian­cheria; assicurarsi che sia adatta all'asciugatrice.
Simboli di asciugatura
I puntini indicano la temperatura idonea per l'asciugatura dei capi.
Temperatura normale
Temperatura ridotta
Non asciugare a macchina
Aprire lo sportello e introdurre la biancheria. Rispettare i valori di carico massimi indicati nella sezione Programmi.
Assicurarsi che la biancheria non sia impregnata di liquidi inammabili.
opzioni. Non appena si conferma una selezione premendo la manopola, la luce del tasto passa alla fase successiva.
Selezionare il programma: Controllare che la luce del tasto Programma « sia accesa. Ruotare la manopola per selezionare il pro­gramma desiderato. L'indicatore accanto al programma selezionato si accende.
Confermare il programma desiderato premen­do la manopola.
2. CHIUDERE LO SPORTELLO
Assicurarsi che la biancheria non rimanga bloc­cata tra l'oblò di vetro e il ltro dello sportello.
Chiudere lo sportello no allo scatto.
3. ACCENDERE L'ASCIUGATRICE
Premere il tasto “On/O” « no a quando si accende il tasto dei programmi. Compare un'animazione e viene emesso un suono. Poi l'asciugatrice è pronta per l'uso.
4. IMPOSTARE IL PROGRAMMA DESIDE
RATO
MODALITÀ GUIDATA  la luce del tasto vi gui-
derà attraverso l'impostazione del programma nell'ordine seguente: selezione del programma / tempo di asciugatura (SOLO se è selezionato il programma Ciclo a tempo o Ciclo aria / livello di asciugatura (solo se selezionabile / regolabile) /
La posizione del programma consente di sce­gliere tra diversi programmi speciali, selezionabili ruotando la manopola; sul display compare il programma selezionato. Per confermare il pro­gramma selezionato premere quindi la manopola.
Per maggiori informazioni sui programmi, vedere la sezione PROGRAMMI, OPZIONI E
INDICATORI.
Se necessario, selezionare il Ciclo a Tempo
Se è stato selezionato il programma Ciclo a tempo o il programma Ciclo aria, è possibile
impostare il tempo di asciugatura / aria fredda desiderato da un minimo di 10 minuti a un mas­simo di 180 minuti (tre ore). Controllare che la luce del tasto Ciclo a tempo sia accesa.
13
Loading...
+ 28 hidden pages