BAUKNECHT MCCR4127CH User Manual [fr]

Mode d’emploi
MCCR 4127
Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch
Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch Kundendienst Telefon 0848 801 001 Fax 0848 801 003 service@bauknecht.ch Ersatzteile Telefon 0848 801 005 Fax 0848 801 004 ersatzteilverkauf@bauknecht.ch
Crisp Auto
Chiffres digitaux
Poids
Sélection des
familles d’aliments
Familles d’aliments
DESCRIPTION DES SYMBOLES DE l’AFFICHEUR DIGITAL
Décongélation
Rapid Defrost
Gril
Micro-ondes
ET GRIL COMBINÉS
FONCTION MICRO-ONDES
90 - 160 W Grosses pièces de viande
160 - 350 W Poisson
350 - 500 W Volaille
500 - 650 W Gratin
Niveau de puissance des micro-ondes
eau, soupe, café, thé ou autres
plats à haute teneur en eau.
Pour les plats préparés avec
des œufs ou de la crème,
choisissez une puissance
inférieure.
légumes, poisson, viande, etc.
peut remuer.
délicates, par exemple sauces à
base de crème, fromage et œufs
ou pour terminer la cuisson des
ragoûts.
FONCTION MICRO-ONDES UNIQUEMENT
COMMENT CHOISIR LE NIVEAU DE PUISSANCE MANUELLEMENT
Crisp et plateau tournant
FONCTION Réchauffage rapide de
RAPID START boissons,
850/750 W Pour cuire et réchauffer
650 W Pour cuire les plats qu’on ne
500 W Pour les cuissons plus
350 W Pour cuire à l’étouffée.
fromage à tartiner et des glaces.
160 W Décongélation.
90 W Pour ramollir du beurre, du
0 W Pour régler un temps d’attente.
POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS SUR L’UTILISATION, CONSULTEZ VOTRE NOTICE D’EMPLOI
Touche Horloge
Appuyez sur cette touche
pour afficher l’heure ou
régler l’horloge.
Touche CRISP
AUTOMATIQUE
Appuyez sur cette touche
pour choisir l’une des 4
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
BANDEAU DE COMMANDES
MCCR 4127
Bouton de réglage.
Utilisez ce bouton pour
régler le temps de
cuisson, l’heure ou le
Affichage numérique.
L’affichage indique l’heure (24
heures) et des symboles
d’indication.
familles d’aliments à
cuire.
Touche GRIL
Appuyez sur cette touche
pour sélectionner la
fonction Gril.
Touche MICRO-ONDES
Appuyez sur cette touche
Grill
Power
poids.
Touche CRISP manuel.
Appuyez sur cette touche
pour la cuisson avec le
plat CRISP.
Touche POIDS
pour régler le niveau de
puissance des micro-
ondes.
Touche POIDS
Appuyez sur cette touche
pour augmenter le poids.
Touche ARRÊT/STOP
Appuyez sur cette touche
pour arrêter le four ou
Appuyez sur cette touche
pour réduire le poids.
Touche RAPID DEFROST
Appuyez sur cette touche
pour sélectionner la
famille d’aliments
désirée avant d’effectuer
la décongélation.
annuler le réglage d’une
des fonctions.
Touche PLATEAU
TOURNANT Appuyez sur
cette touche pour débrayer
ou non le plateau
tournant.
FONCTION DÉCONGÉLATION MANUELLE
Utilisez cette fonction pour décongeler des
FONCTION RAPID START
Touche DEPART/RAPID
START Appuyez sur cette
touche pour démarrer la
cuisson ou activer la
fonction Rapid Start.
Utilisez cette fonctionpour le réchauffage
aliments non inclus dans la fonction Rapid
Defrost.
Pour une décongélation manuelle, suivez la
même procédure que pour ”Cuisson et
réchauffage avec la fonction Micro-ondes” et
choisissez une puissance de 160 W.
Consultez votre livre de recettes pour de plus
amples informations.
REMARQUE : Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec les micro-ondes.
rapide d’aliments, tels que soupe, café, thé
ou autres aliments à haute teneur en eau.
Appuyez sur cette touche pour faire
démarrer automatiquement le four à la
puissance maximale pendant 30 secondes.
Chaque pression supplémentaire augmente
le temps de cuisson de 30 secondes. Vous
pouvez également modifier le temps de
cuisson en tournant le bouton de réglage
pour l’augmenter ou le diminuer.
4619 694 26371
16 A
2500 W
230 V/50 Hz
(2300 W pour la Suisse)
Tension d'alimentation
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Puissance absorbée
1000 W
H x L x P
(10 A pour la Suisse)
Fu s ib le
Puissance micro-
ondes restituée
Dimensions
318 x 529 x 450
extérieures (mm) :
205 x 335 x 370
Cavité four (mm) :
FONCTION CRISP
Utilisez cette fonction pour cuire :
l Pizza
l Quiches et tourtes
l Demi-poulets ou quarts de poulets
l Œufs et bacon
l Saucisses grillées
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
FONCTION GRIL ET
MICRO-ONDES COMBINÉS
Utilisez cette fonction pour cuire :
l Gratin de pommes de terre
l Gratin de poisson
l Morceaux de poulet
l Lasagnes
l Légumes farcis
l Gâteaux aux fruits
l Snacks
Placez les aliments directement sur le plat
Crisp
FONCTION CRISP AUTOMATIQUE
Utilisez cette fonction pour réchauffer
rapidement les plats préparés surgelés et
les servir à la bonne température.
La fonction CRISP Automatique ne doit être
utilisée que pour des plats préparés
surgelés. Disposez les aliments directement
sur le plat CRISP.
PAIN
(100 g - 2 kg)
LÉGUMES
(100 g - 2 kg)
PIZZAS (200 - 600 g)
Le four doit connaître le type d’aliments à
décongeler et leur poids exact. Sélectionnez
une des 4 familles d’aliments :
À NOTER
POMMES DE TERRE
(200 - 600 g)
l Frites
l Pommes château
l Croquettes
QUICHES/TOURTES
(200 - 600 g)
tionné, le plus précisément possible.
vous y invite.
Pour obtenir des résultats parfaits, il est
NÉCESSAIRE de :
— Spécifier le POIDS de l’aliment sélec-
— Retourner les aliments lorsque le four
Fonction automatique, mais résultats moins
parfaits :
Si vous ne retournez pas les aliments
lorsque le four vous y invite, le four REDÉ-
MORCEAUX DE POULET
(200 - 600 g)
POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS SUR L’UTILISATION, CONSULTEZ VOTRE NOTICE D’EMPLOI
MARRER AUTOMATIQUEMENT après 2
minutes. Le four termine le processus de
décongélation. Dans ce cas, la durée de
décongélation sera allongée et le résultat
sera moins parfait que si vous aviez retourné
les aliments à l’invite du four.
FONCTION GRIL
MCCR 4127
Utilisez cette fonction pour cuire :
RAPID DEFROST
l Toast au fromage & sandwich chaud
l Saucisses
l Brochette
l Pommes Duchesse
l Gratin de fruits
Utilisez cette fonction UNIQUEMENT pour décongeler. La fonction Rapid Defrost ne peut être
utilisée que pour décongeler très rapidement les aliments congelés appartenant aux 5 catégo-
ries suivantes. Pour les autres aliments ou poids non repris dans la liste, utilisez la décongé-
lation manuelle.
VOLAILLE
(100 g - 3 kg)
amples informations sur cette fonction.
Veuillez consulter le ”Manuel d’utilisation” pour de plus
POISSON
(100 g - 2 kg)
GUIDE RAPIDE
VIANDE
(100 g - 2 kg)
sélectionner les aliments à décongeler.
Pour changer la sélection des aliments,
appuyez de nouveau sur cette touche.
1. Appuyez sur la touche Rapid Defrost pour
spécifier le poids des aliments.
2. Appuyez sur les touches Poids pour
démarrer le four.
3. Appuyez sur la touche Rapid Start pour
— Le poids des aliments s’affiche.
le four s’arrête et vous invite à retourner les
aliments (« TURN FOOD »).
4. A la moitié du processus de décongélation,
— Ouvrez la porte.
appuyant sur la touche Rapid Start.
— Retournez les aliments.
— Fermez la porte et redémarrez le four en
REMARQUE : Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec les micro-ondes.
.
Notice d’emploi
1
SOMMAIRE
PAGE
INTRODUCTION INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE VUE GÉNÉRALE INSTALLATION PRÉCAUTIONS DEMPLOI ACCESSOIRES PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON DÉBRAYAGE DU PLATEAU TOURNANT UTILISATION DE LHORLOGE OPTIONNELLE CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO-ONDES FONCTION RAPID DEFROST FONCTION GRIL FONCTION GRIL ET MICRO-ONDES COMBINÉS FONCTION CRISP FONCTION CRISP AUTOMATIQUE FONCTION PRÉCHAUFFAGE RAPIDE FONCTION CHALEUR PULSÉE FONCTION CHALEUR PULSÉE ET MICRO-ONDES COMBINÉES ENTRETIEN ET NETTOYAGE DIAGNOSTIC DES PANNES DONNÉES POUR LES ESSAIS DE PERFORMANCE
3 3 3 4 5 7
8 8 8 9
10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 20
2
INTRODUCTION
Merci de votre confiance!
Nous espérons que cet appareil répondra
à vos critères dexigences pour un four de qualité. Lergonomie et le design de ce four contribuent à l’harmonisation du style et du confort de votre maison.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
Emballage L’emballage est composé de matériaux
entièrement recyclables comme lindique le symbole de recyclage Veuillez suivre les règles locales en vigueur en matière d’élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments demballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) à la portée des enfants.
Pour assurer des conditions optimales d’utilisation, nous
mettons à votre disposition cette notice demploi. Elle vous fournira toutes les informations nécessaires concernant les modalités dutilisation et dentretien de votre four conformément aux règles de sécurité.
Veuillez conserver la notice d’emploi dans un endroit sûr pour vous y référer en cas de besoin .
Appareil Le four est fabriqué à partir de matériaux
réutilisables. Lors de la mise au rebut, veuillez respecter les normes en vigueur en matière d’élimination des déchets. Avant de vous séparer de lappareil, rendez-le inutilisable en coupant le câble dalimentation, de manière à ne plus pouvoir raccorder lappareil au réseau électrique.
Verrous de porte
Étiquette Service
Plateau tournant
Plaque signalétique
VUE GÉNÉRALE
Gâches de porte
Bandeau de commandes
Câble d’alimentation
Vitre intérieure
Encadrement de porte
3
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL,
vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
Placez le four sur une surface plane et stable capable de
supporter le four et son contenu. Le côté du bandeau de commandes est plus lourd. Manipulez le four avec précaution.
Placez le four à distance dautres sources de chaleur et dans une pièce où la température ne dépasse pas 35°C. Laissez un espace de 15 cm minimum au­dessus du four, afin de garantir une ventilation suffisante. Vérifiez que les pieds de lappareil sont en place et que lespace en dessous de lappareil est dégagé afin de permettre une bonne circulation de lair. Le four peut fonctionner dans une pièce où la température est comprise entre +5 et +35°C.
Assurez-vous que l’appareil n’est pas endommagé. Vérifiez que la porte ferme
correctement et que lencadrement intérieur de la porte nest pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez lintérieur avec un chiffon doux humide.
N’utilisez en aucun cas l’appareil si le câble dalimentation ou la prise de courant sont endommagés, si lappareil ne fonctionne pas correctement ou sil a été endommagé suite à une chute. Nimmergez pas le câble dalimentation ou la prise dans leau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. Si lappareil a été endommagé, son utilisation peut savérer dangereuse.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
Lorsque l’on branche le four pour la première fois ou après une coupure de courant, aucune information nest affichée (2 points sallument). Ce four permet davoir un affichage digital de lheure sur une séquence de 24 heures. Si lhorloge nest pas programmée, lafficheur nindique rien tant quun temps de cuisson nest pas sélectionné.
Le four ne peut être utilisé que si la porte est correctement fermée.
Les réceptions radio ou TV peuvent être perturbées par la proximité de cet appareil.
La mise à la terre de lappareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-respect de cette obligation.
ATTENTION!
LA MISE À LA TERRE
DE LAPPAREIL EST
OBLIGATOIRE!
4
Loading...
+ 16 hidden pages