BAUKNECHT MCCR4127CH User Manual [fr]

Mode d’emploi
MCCR 4127
Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch
Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch Kundendienst Telefon 0848 801 001 Fax 0848 801 003 service@bauknecht.ch Ersatzteile Telefon 0848 801 005 Fax 0848 801 004 ersatzteilverkauf@bauknecht.ch
Crisp Auto
Chiffres digitaux
Poids
Sélection des
familles d’aliments
Familles d’aliments
DESCRIPTION DES SYMBOLES DE l’AFFICHEUR DIGITAL
Décongélation
Rapid Defrost
Gril
Micro-ondes
ET GRIL COMBINÉS
FONCTION MICRO-ONDES
90 - 160 W Grosses pièces de viande
160 - 350 W Poisson
350 - 500 W Volaille
500 - 650 W Gratin
Niveau de puissance des micro-ondes
eau, soupe, café, thé ou autres
plats à haute teneur en eau.
Pour les plats préparés avec
des œufs ou de la crème,
choisissez une puissance
inférieure.
légumes, poisson, viande, etc.
peut remuer.
délicates, par exemple sauces à
base de crème, fromage et œufs
ou pour terminer la cuisson des
ragoûts.
FONCTION MICRO-ONDES UNIQUEMENT
COMMENT CHOISIR LE NIVEAU DE PUISSANCE MANUELLEMENT
Crisp et plateau tournant
FONCTION Réchauffage rapide de
RAPID START boissons,
850/750 W Pour cuire et réchauffer
650 W Pour cuire les plats qu’on ne
500 W Pour les cuissons plus
350 W Pour cuire à l’étouffée.
fromage à tartiner et des glaces.
160 W Décongélation.
90 W Pour ramollir du beurre, du
0 W Pour régler un temps d’attente.
POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS SUR L’UTILISATION, CONSULTEZ VOTRE NOTICE D’EMPLOI
Touche Horloge
Appuyez sur cette touche
pour afficher l’heure ou
régler l’horloge.
Touche CRISP
AUTOMATIQUE
Appuyez sur cette touche
pour choisir l’une des 4
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
BANDEAU DE COMMANDES
MCCR 4127
Bouton de réglage.
Utilisez ce bouton pour
régler le temps de
cuisson, l’heure ou le
Affichage numérique.
L’affichage indique l’heure (24
heures) et des symboles
d’indication.
familles d’aliments à
cuire.
Touche GRIL
Appuyez sur cette touche
pour sélectionner la
fonction Gril.
Touche MICRO-ONDES
Appuyez sur cette touche
Grill
Power
poids.
Touche CRISP manuel.
Appuyez sur cette touche
pour la cuisson avec le
plat CRISP.
Touche POIDS
pour régler le niveau de
puissance des micro-
ondes.
Touche POIDS
Appuyez sur cette touche
pour augmenter le poids.
Touche ARRÊT/STOP
Appuyez sur cette touche
pour arrêter le four ou
Appuyez sur cette touche
pour réduire le poids.
Touche RAPID DEFROST
Appuyez sur cette touche
pour sélectionner la
famille d’aliments
désirée avant d’effectuer
la décongélation.
annuler le réglage d’une
des fonctions.
Touche PLATEAU
TOURNANT Appuyez sur
cette touche pour débrayer
ou non le plateau
tournant.
FONCTION DÉCONGÉLATION MANUELLE
Utilisez cette fonction pour décongeler des
FONCTION RAPID START
Touche DEPART/RAPID
START Appuyez sur cette
touche pour démarrer la
cuisson ou activer la
fonction Rapid Start.
Utilisez cette fonctionpour le réchauffage
aliments non inclus dans la fonction Rapid
Defrost.
Pour une décongélation manuelle, suivez la
même procédure que pour ”Cuisson et
réchauffage avec la fonction Micro-ondes” et
choisissez une puissance de 160 W.
Consultez votre livre de recettes pour de plus
amples informations.
REMARQUE : Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec les micro-ondes.
rapide d’aliments, tels que soupe, café, thé
ou autres aliments à haute teneur en eau.
Appuyez sur cette touche pour faire
démarrer automatiquement le four à la
puissance maximale pendant 30 secondes.
Chaque pression supplémentaire augmente
le temps de cuisson de 30 secondes. Vous
pouvez également modifier le temps de
cuisson en tournant le bouton de réglage
pour l’augmenter ou le diminuer.
4619 694 26371
16 A
2500 W
230 V/50 Hz
(2300 W pour la Suisse)
Tension d'alimentation
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Puissance absorbée
1000 W
H x L x P
(10 A pour la Suisse)
Fu s ib le
Puissance micro-
ondes restituée
Dimensions
318 x 529 x 450
extérieures (mm) :
205 x 335 x 370
Cavité four (mm) :
FONCTION CRISP
Utilisez cette fonction pour cuire :
l Pizza
l Quiches et tourtes
l Demi-poulets ou quarts de poulets
l Œufs et bacon
l Saucisses grillées
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
FONCTION GRIL ET
MICRO-ONDES COMBINÉS
Utilisez cette fonction pour cuire :
l Gratin de pommes de terre
l Gratin de poisson
l Morceaux de poulet
l Lasagnes
l Légumes farcis
l Gâteaux aux fruits
l Snacks
Placez les aliments directement sur le plat
Crisp
FONCTION CRISP AUTOMATIQUE
Utilisez cette fonction pour réchauffer
rapidement les plats préparés surgelés et
les servir à la bonne température.
La fonction CRISP Automatique ne doit être
utilisée que pour des plats préparés
surgelés. Disposez les aliments directement
sur le plat CRISP.
PAIN
(100 g - 2 kg)
LÉGUMES
(100 g - 2 kg)
PIZZAS (200 - 600 g)
Le four doit connaître le type d’aliments à
décongeler et leur poids exact. Sélectionnez
une des 4 familles d’aliments :
À NOTER
POMMES DE TERRE
(200 - 600 g)
l Frites
l Pommes château
l Croquettes
QUICHES/TOURTES
(200 - 600 g)
tionné, le plus précisément possible.
vous y invite.
Pour obtenir des résultats parfaits, il est
NÉCESSAIRE de :
— Spécifier le POIDS de l’aliment sélec-
— Retourner les aliments lorsque le four
Fonction automatique, mais résultats moins
parfaits :
Si vous ne retournez pas les aliments
lorsque le four vous y invite, le four REDÉ-
MORCEAUX DE POULET
(200 - 600 g)
POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS SUR L’UTILISATION, CONSULTEZ VOTRE NOTICE D’EMPLOI
MARRER AUTOMATIQUEMENT après 2
minutes. Le four termine le processus de
décongélation. Dans ce cas, la durée de
décongélation sera allongée et le résultat
sera moins parfait que si vous aviez retourné
les aliments à l’invite du four.
FONCTION GRIL
MCCR 4127
Utilisez cette fonction pour cuire :
RAPID DEFROST
l Toast au fromage & sandwich chaud
l Saucisses
l Brochette
l Pommes Duchesse
l Gratin de fruits
Utilisez cette fonction UNIQUEMENT pour décongeler. La fonction Rapid Defrost ne peut être
utilisée que pour décongeler très rapidement les aliments congelés appartenant aux 5 catégo-
ries suivantes. Pour les autres aliments ou poids non repris dans la liste, utilisez la décongé-
lation manuelle.
VOLAILLE
(100 g - 3 kg)
amples informations sur cette fonction.
Veuillez consulter le ”Manuel d’utilisation” pour de plus
POISSON
(100 g - 2 kg)
GUIDE RAPIDE
VIANDE
(100 g - 2 kg)
sélectionner les aliments à décongeler.
Pour changer la sélection des aliments,
appuyez de nouveau sur cette touche.
1. Appuyez sur la touche Rapid Defrost pour
spécifier le poids des aliments.
2. Appuyez sur les touches Poids pour
démarrer le four.
3. Appuyez sur la touche Rapid Start pour
— Le poids des aliments s’affiche.
le four s’arrête et vous invite à retourner les
aliments (« TURN FOOD »).
4. A la moitié du processus de décongélation,
— Ouvrez la porte.
appuyant sur la touche Rapid Start.
— Retournez les aliments.
— Fermez la porte et redémarrez le four en
REMARQUE : Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec les micro-ondes.
.
Notice d’emploi
1
SOMMAIRE
PAGE
INTRODUCTION INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE VUE GÉNÉRALE INSTALLATION PRÉCAUTIONS DEMPLOI ACCESSOIRES PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON DÉBRAYAGE DU PLATEAU TOURNANT UTILISATION DE LHORLOGE OPTIONNELLE CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO-ONDES FONCTION RAPID DEFROST FONCTION GRIL FONCTION GRIL ET MICRO-ONDES COMBINÉS FONCTION CRISP FONCTION CRISP AUTOMATIQUE FONCTION PRÉCHAUFFAGE RAPIDE FONCTION CHALEUR PULSÉE FONCTION CHALEUR PULSÉE ET MICRO-ONDES COMBINÉES ENTRETIEN ET NETTOYAGE DIAGNOSTIC DES PANNES DONNÉES POUR LES ESSAIS DE PERFORMANCE
3 3 3 4 5 7
8 8 8 9
10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 20
2
INTRODUCTION
Merci de votre confiance!
Nous espérons que cet appareil répondra
à vos critères dexigences pour un four de qualité. Lergonomie et le design de ce four contribuent à l’harmonisation du style et du confort de votre maison.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
Emballage L’emballage est composé de matériaux
entièrement recyclables comme lindique le symbole de recyclage Veuillez suivre les règles locales en vigueur en matière d’élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments demballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) à la portée des enfants.
Pour assurer des conditions optimales d’utilisation, nous
mettons à votre disposition cette notice demploi. Elle vous fournira toutes les informations nécessaires concernant les modalités dutilisation et dentretien de votre four conformément aux règles de sécurité.
Veuillez conserver la notice d’emploi dans un endroit sûr pour vous y référer en cas de besoin .
Appareil Le four est fabriqué à partir de matériaux
réutilisables. Lors de la mise au rebut, veuillez respecter les normes en vigueur en matière d’élimination des déchets. Avant de vous séparer de lappareil, rendez-le inutilisable en coupant le câble dalimentation, de manière à ne plus pouvoir raccorder lappareil au réseau électrique.
Verrous de porte
Étiquette Service
Plateau tournant
Plaque signalétique
VUE GÉNÉRALE
Gâches de porte
Bandeau de commandes
Câble d’alimentation
Vitre intérieure
Encadrement de porte
3
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL,
vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
Placez le four sur une surface plane et stable capable de
supporter le four et son contenu. Le côté du bandeau de commandes est plus lourd. Manipulez le four avec précaution.
Placez le four à distance dautres sources de chaleur et dans une pièce où la température ne dépasse pas 35°C. Laissez un espace de 15 cm minimum au­dessus du four, afin de garantir une ventilation suffisante. Vérifiez que les pieds de lappareil sont en place et que lespace en dessous de lappareil est dégagé afin de permettre une bonne circulation de lair. Le four peut fonctionner dans une pièce où la température est comprise entre +5 et +35°C.
Assurez-vous que l’appareil n’est pas endommagé. Vérifiez que la porte ferme
correctement et que lencadrement intérieur de la porte nest pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez lintérieur avec un chiffon doux humide.
N’utilisez en aucun cas l’appareil si le câble dalimentation ou la prise de courant sont endommagés, si lappareil ne fonctionne pas correctement ou sil a été endommagé suite à une chute. Nimmergez pas le câble dalimentation ou la prise dans leau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. Si lappareil a été endommagé, son utilisation peut savérer dangereuse.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
Lorsque l’on branche le four pour la première fois ou après une coupure de courant, aucune information nest affichée (2 points sallument). Ce four permet davoir un affichage digital de lheure sur une séquence de 24 heures. Si lhorloge nest pas programmée, lafficheur nindique rien tant quun temps de cuisson nest pas sélectionné.
Le four ne peut être utilisé que si la porte est correctement fermée.
Les réceptions radio ou TV peuvent être perturbées par la proximité de cet appareil.
La mise à la terre de lappareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-respect de cette obligation.
ATTENTION!
LA MISE À LA TERRE
DE LAPPAREIL EST
OBLIGATOIRE!
4
PRÉCAUTIONS DEMPLOI
GÉNÉRALITÉS
Nutilisez cet appareil que pour lusage domestique pour lequel il est prévu !
Le four ne doit pas être utilisé à vide avec
les micro-ondes. Cela risquerait de lendommager.
Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être recouvertes, cela pourrait endommager le four et occasionner des résultats de cuisson insatisfaisants.
Si vous vous exercez à le programmer, placez un verre deau à lintérieur. L’eau absorbera l’énergie micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
Nentreposez pas ou nutilisez pas cet appareil à lextérieur, près dun évier, sur une surface mouillée, près dune piscine ou de tout autre emplacement de ce type.
Nutilisez pas la cavité à des fins de rangement.
Veillez à ne pas chauffer, stocker ou utiliser de matériaux inflammables à
lintérieur ou à proximité du four. Les vapeurs dégagées risqueraient de provoquer un incendie ou une explosion.
Nutilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosives dans cet appareil. Ce type de four est spécifiquement destiné à réchauffer ou cuire des aliments. Il na pas été conçu pour un usage industriel ou de laboratoire. Nutilisez pas votre four micro-ondes pour sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des fleurs, des fruits ou dautres matériaux combustibles. Ils pourraient senflammer.
Si ce qui se trouve à l’intérieur ou à lextérieur du four prenait feu, nouvrez
pas la porte, mais arrêtez le four et la ventilation. Débranchez la prise de courant ou coupez lalimentation au fusible ou au disjoncteur.
Ne surcuisez pas les aliments. Ils pourraient senflammer.
Ne laissez pas le four sans surveillance,
surtout si vous utilisez du papier, du plastique ou tout autre matériau combustible pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsquils sont utilisés pour réchauffer des aliments.
Ne vous appuyez jamais sur la porte
ouverte. Cela peut être dangereux.
ATTENTION!
Ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données afin que lenfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers dun usage incorrect.
Enlevez les fermetures métalliques des sachets
papier ou plastique avant de les placer dans le four.
LIQUIDES
Par exemple, dans le four micro-ondes, il est
possible que le degré d’ébullition soit atteint sans que les bulles soient visibles. Dans ce cas, le liquide peut déborder et vous risquez de vous brûler. Afin d’éviter cela, prenez les précautions suivantes :
1. Évitez dutiliser des récipients à bord droit avec un col étroit.
2. Agitez le liquide avant de placer le récipient dans le four.
3. Après avoir chauffé, attendez un court instant et agitez à nouveau avant de sortir le récipient du four.
5
PRÉCAUTIONS DEMPLOI
RÉCIPIENTS
Nutilisez pas le four micro-ondes pour
chauffer des aliments ou des liquides dans des récipients hermétiques. Laugmentation de la pression peut les faire exploser.
ŒUFS
Nutilisez pas votre four micro-ondes pour
cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans
coquille, car ils peuvent exploser.
FRITURE
Nutilisez pas le four micro-ondes
pour frire, car il ne permet pas de contrôler la température de lhuile.
ATTENTION Reportez-vous systématiquement à un livre de recettes pour la cuisson aux micro­ondes pour plus de détails, en particulier si vous cuisez ou réchauffez des aliments contenant de lalcool.
Après avoir réchauffé de la nourriture pour bébé (biberons, petits pots), agitez toujours pour répartir la chaleur. Testez également la température avant consommation afin d’éviter le risque de brûlures internes. Enlevez la tétine ou le couvercle avant réchauffage!
ATTENTION AUX MAINS
Utilisez des gants isolants ou des maniques pour saisir les récipients, un
plat après grillage ou pour toucher les parties du four, afin d’éviter de vous brûler.
6
ACCESSOIRES
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
Utilisez le support du plateau tournant en dessous du
plateau tournant en verre. Ne posez jamais dautres ustensiles sur le support du plateau tournant. lInstallez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
Utilisez le plateau tournant en verre pour tous les types
de cuisson. Il recueille les graisses de cuisson et les particules daliments qui pourraient tomber et salir le four. l Placez le plateau tournant en verre sur le
support du plateau tournant.
POIGNÉE CRISP
Utilisez la poignée CRISP spéciale fournie pour retirer
le plat CRISP chaud du four.
PLAT CRISP
Placez les aliments directement sur le plat CRISP. Utilisez le
plateau tournant en verre comme support lorsque vous utilisez le plat CRISP.
Nutilisez pas le plat CRISP avec le plateau tournant à larrêt.
Ne placez aucun ustensile sur le plat CRISP, car il deviendrait très vite chaud, au risque dendommager lustensile.
Le plat CRISP peut être préchauffé avant utilisation (max. 3 min.). Utilisez toujours la fonction CRISP lorsque vous préchauffez le plat CRISP.
COUVERCLE Le couvercle sert à couvrir les aliments à cuire ou à réchauffer avec la fonction micro-ondes seules ; il permet d’éviter les éclaboussures, retient lhumidité et réduit le temps de cuisson. Utilisez-le pour le réchauffage sur deux niveaux en plaçant le 2ème plat sur le couvercle.
Ne lutilisez pas avec les fonctions Gril ou Crisp ou Chaleur Pulsée. Il est en
plastique et risque de fondre.
GENERALITES Le type daccessoire fourni avec votre four peut varier en fonction du modèle. Consultez votre modèle.
De nombreux accessoires et ustensiles pour four micro-ondes sont proposés sur
le marché. Avant de les acheter, assurez­vous quils conviennent bien à cet usage.
Lorsque vous placez les aliments dans le four micro-ondes, assurez-vous que ceux­ci ne sont pas en contact direct avec lintérieur du four. Ceci est
particulièrement important pour les ustensiles en métal ou possédant des parties métalliques.
Si des ustensiles métalliques entrent en
contact avec lintérieur du four en cours de fonctionnement, des étincelles peuvent se produire et endommager le four.
Assurez-vous toujours que le plateau tournant peut tourner librement avant de mettre lappareil en marche.
Vérifiez que les ustensiles utilisés sont résistants à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.
7
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE /
SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction est activée une minute après que le four soit revenu en position
repos. (Le four est en position repos lorsque lheure est affichée ou lorsque 2 points sont affichés, si lhorloge na pas été réglée.).
Cela signifie que vous devez ouvrir et refermer la porte, pour y introduire un plat,
afin dannuler la sécurité enfants.
Si vous essayez de faire fonctionner le four sans ouvrir, puis refermer la porte
(pour placer un plat à l’intérieur), l’afficheur indiquera door”.
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
Pour interrompre la cuisson :
Si vous souhaitez vérifier,
mélanger ou retourner les
aliments, ouvrez la porte et la cuisson sarrête automatiquement. Les fonctions restent affichées pendant 10 minutes.
Pour poursuivre la cuisson :
Fermez la porte et appuyez FOIS sur la touche DÉPART/ RAPID START. La cuisson reprend là où elle a été interrompue. Si vous appuyez DEUX FOIS sur la touche DÉPART/RAPID START, le temps de cuisson est
UNE
DÉBRAYAGE DU PLATEAU TOURNANT
Il est possible de débrayer le plateau tournant pour utiliser de
grands ustensiles, ce qui est utile pour cuire un grand plat de gratin, un saumon ou une grosse dinde. Cette fonction permet dutiliser des plats trop grands pour tourner sans entrer en contact avec les parois du four.
augmenté de 30 secondes.
Si vous ne souhaitez pas poursuivre la cuisson :
Enlevez les aliments, fermez la porte et appuyez sur la touche
ARRÊT/STOP. Un signal sonore retentit toutes les minutes pendant 10 minutes en fin de cuisson. Pour annuler le signal, appuyez sur la touche ARRET/STOP ou ouvrez la porte. Remarque : Les réglages choisis ne restent affichés que 30 secondes, si lon ouvre et referme la porte à la fin de la cuisson.
Si vous débrayez le plateau tournant
avant ou pendant lutilisation dune fonction nécessitant obligatoirement la rotation du plateau, le four sarrête et un signal sonore est émis. Le symbole Plateau tournant clignote pendant un bref instant. Le four revient en position repos si vous nappuyez sur aucune touche pendant 30 secondes.
8
UTILISATION DE LHORLOGE OPTIONNELLE
Maintenez la porte ouverte pendant le réglage de lhorloge. Vous disposez ainsi de 10 minutes pour effectuer cette opération. Sinon, chaque opération doit être effectuée en moins de 30 secondes.
ACTION DE L’UTILISATEUR EFFET PRODUIT
1. Appuyez sur la touche ARRÊT/ STOP.
2
2. Appuyez sur la
3 5
Si vous souhaitez supprimer laffichage de lheure après le réglage de lhorloge,
appuyez sur la touche Horloge, puis sur ARRÊT/STOP.
4
touche Horloge
6
pendant 3 secondes.
3. Tournez le bouton de réglage jusqu’à obtention du chiffre des heures voulu.
4. Appuyez à nouveau
1
sur la touche Horloge.
5. Tournez le bouton de réglage jusqu’à obtention du chiffre des minutes voulu.
6. Appuyez à nouveau sur la touche Horloge.
* Les deux points
saffichent.
* Les chiffres de gauche
(heures) clignotent.
* Lheure choisie continue
de clignoter.
* Les deux chiffres de
droite (minutes) clignotent.
* Les minutes choisies
continuent de clignoter.
* Lhorloge fonctionne.
Pour faire réapparaître lheure, suivez la procédure ci-dessus.
9
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO-ONDES
Utilisez cette fonction pour la cuisson normale ou le réchauffage rapide daliments (Rapid Start) , tels que soupe, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau.
ACTION DE L’UTILISATEUR
1. Appuyez par pressions successives sur la touche MICRO­ONDES.
2
2. Tournez le bouton de réglage pour régler le temps.
1
3. Appuyez sur la touche DÉPART/ RAPID START.
3
En marche ou débrayé
Nutilisez pas avec cette fonction.
EFFET PRODUIT
* Le niveau de puissance
saffiche.
* Le temps s’affiche.
* Le symbole Micro-
ondes clignote.
* Le temps de cuisson
est affiché et décompté.
Lorsque la cuisson a démarré,
le temps de cuisson peut être augmenté facilement par séquences de 30 secondes en appuyant sur la touche DÉPART/RAPID START. Chaque nouvelle pression augmente le temps de cuisson de 30 secondes. Vous pouvez également modifier le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage pour laugmenter ou le diminuer. Le niveau de puissance peut également être modifié au moyen de la touche MICRO­ONDES. Appuyez une fois pour obtenir le niveau de puissance actuel. Appuyez par pressions successives sur la touche MICRO-ONDES pour modifier le niveau de puissance.
10
FONCTION RAPID DEFROST
Utilisez cette fonction UNIQUEMENT pour décongeler. La fonction Rapid Defrost ne peut être utilisée que pour décongeler très rapidement les aliments congelés appartenant à
lune des 5 catégories indiquées ci-dessous.
ACTION DE L’UTILISATEUR EFFET PRODUIT
* Lafficheur indique le
poids en grammes (g) et la première des cinq familles daliments.
* La famille daliments
sélectionnée est indiquée.
* Le poids réglé s’affiche.
* La décongélation
commence.
* Le symbole Micro-
ondes clignote.
* Le temps de
décongélation est affiché et décompté.
Ouvrez la porte. Retournez les aliments. Fermez la porte et
redémarrez le four en appuyant sur la touche DEPART / RAPID START.
1
2
3
3
4
Nutilisez pas avec cette fonction.
1. Appuyez sur la touche RAPID DEFROST.
2. Appuyez à nouveau sur la touche RAPID DEFROST pour sélectionner la famille daliments.
3. Appuyez sur les touches POIDS pour régler le poids.
4. Appuyez sur la touche DEPART / RAPID START.
Uniquement en marche
5. À la moitié du processus de décongélation, le four s’arrête et vous invite à retourner les aliments (« TURN FOOD »).
Remarque : le four continue automatiquement après 2 minutes si vous navez pas retourné les aliments. Dans ce cas, la durée de décongélation sera allongée.
Le four doit connaître le type daliments à décongeler et leur poids exact.
VIANDE(100 g - 2 kg)
POISSON (100 g - 2 kg)
VOLAILLE(100 g - 3 kg)
LÉGUMES (100 g - 2 kg)
PAIN (100 g - 2 kg)
Si le poids des aliments est inférieur ou supérieur au poids recommandé :
Suivez la même procédure que pourCuisson et réchauffage avec la fonction
Micro-ondes et choisissez une puissance de 160 W pour décongeler. Pour ramollir les glaces ou le beurre, choisissez une puissance de 90 W.
Pour les aliments plus chauds que la température de congélation (-18°C),
choisissez un poids inférieur.
Pour les aliments plus froids que la température de congélation (-18°C),
choisissez un poids supérieur.
11
FONCTION GRIL
Utilisez cette fonction pour brunir rapidement la surface des aliments.
ACTION DE L’UTILISATEUR
1. Appuyez sur la touche GRIL.
2
1
3
Nutilisez pas avec cette fonction.
2. Tournez le bouton de réglage pour régler le temps.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/ RAPID START.
Uniquement en marche
EFFET PRODUIT
* 5 sec saffiche. * Le symbole Gril est
affiché.
* Le temps réglé
saffiche.
* Le symbole Gril
clignote.
* Le temps de cuisson
est affiché et décompté.
Ne laissez pas la porte du four trop longtemps ouverte lorsque le gril est en
marche, cela entraînerait une baisse de la température.
Remarque :
Lors de la cuisson, vous pouvez mettre en marche ou arrêter le gril en appuyant sur la touche GRIL. Le décompte du temps de cuisson se poursuit lorsque le gril est arrêté.
12
REMARQUE IMPORTANTE!
Assurez-vous que les ustensiles utilisés sont résistants à la chaleur et vont au four avant de les utiliser avec le gril. N utilisez pas de récipients en plastique pour la fonction Gril. Ils fondront. Le bois et le papier sont déconseillés.
FONCTION GRIL ET MICRO-ONDES COMBINÉS
Utilisez cette fonction pour cuire des gratins, lasagnes, volailles, pommes de terre, etc.
ACTION DE L’UTILISATEUR
1. Appuyez sur la touche GRIL.
3
1
2
4
Nutilisez pas avec cette fonction.
2. Appuyez sur la touche MICRO­ONDES pour régler le niveau de puissance.
3. Tournez le bouton de réglage pour régler le temps.
4. Appuyez sur la touche DEPART / RAPID START.
En marche ou débrayé
EFFET PRODUIT
* 5 sec saffiche. * Le symbole Gril est
affiché.
* Le symbole Micro-
ondes est affiché.
* Le niveau de puissance
réglé est affiché.
* Le temps s’affiche.
* Le symbole Micro-
ondes clignote.
* Le symbole Gril
clignote.
* Le temps de cuisson
est affiché et décompté.
Lors de la cuisson, vous pouvez mettre en marche ou arrêter le gril en appuyant sur la touche GRIL. Le niveau de puissance maximum avec la fonction Gril est limité à un niveau préréglé en usine.
Il est possible d’arrêter les micro-ondes en réduisant la puissance à 0 W. Lorsque le niveau de puissance 0 W est atteint, le four passe en fonction Gril seule.
13
FONCTION CRISP
Utilisez cette fonctionpour cuire et dorer des pizzas précuites et autres aliments à base de pâte. Elle est également idéale pour la cuisson du bacon et des œufs, des saucisses, des hamburgers, etc.
ACTION DE L’UTILISATEUR EFFET PRODUIT
1. Appuyez sur la touche CRISP.
2
1
2. Tournez le bouton de réglage pour régler le temps.
3. Appuyez sur la
3
Nutilisez pas avec cette fonction.
Le four fonctionne automatiquement avec
les fonctions Micro-ondes et Gril pour chauffer le plat CRISP. Ainsi, le plat CRISP atteint très rapidement sa température et commence à dorer et faire croustiller vos plats. Il nest pas possible de modifier la puissance ou darrêter le gril en fonction CRISP.
touche DÉPART/ RAPID START.
Uniquement en marche
* 5 sec saffiche. * Le symbole Gril est
affiché.
* Le symbole Crisp est
affiché.
* Le symbole Micro-
ondes est affiché.
* Le temps réglé
saffiche.
* Le symbole Micro-
ondes clignote.
* Le symbole Gril
clignote.
* Le temps de cuisson
saffiche en décomptant.
REMARQUE IMPORTANTE!
Assurez-vous que le plat CRISP est bien placé au milieu du plateau tournant en verre. Le four et le plat CRISP deviennent très chauds. Ne posez pas le plat CRISP chaud sur une surface sensible à la chaleur. Ne touchez pas la voûte du four sous le gril.
Utilisez des gants de cuisine ou la poignée CRISP spéciale
pour sortir le plat CRISP.
14
FONCTION CRISP AUTOMATIQUE
Utilisez cette fonction pour réchauffer rapidement les plats préparés surgelés et les servir à la bonne température. La fonction CRISP Automatique ne doit être utilisée que pour des plats préparés surgelés.
ACTION DE L’UTILISATEUR EFFET PRODUIT
1. Appuyez sur la touche CRISP AUTOMATIQUE.
1
3
4
4
Uniquement sur marche
Nutilisez pas avec cette fonction.
2. Appuyez à nouveau
2
3
sur la touche CRISP AUTOMATIQUE pour sélectionner la famille daliments.
3. Appuyez sur les touches POIDS pour régler le poids des aliments.
4. Appuyez sur la touche DÉPART/ RAPID START.
* La première famille
daliments saffiche.
* Le symbole Micro-
ondes est affiché.
* Le symbole Gril est
affiché.
* Le symbole Crisp est
affiché.
* La famille daliments
sélectionnée est indiquée.
* Le poids réglé s’affiche.
* Le symbole Micro-
ondes clignote.
* Le symbole Gril
clignote.
* Le temps est affiché et
décompté.
Le four doit connaître le type daliments à décongeler et leur poids exact.
PIZZAS (200 - 600 g)
POMMES DE TERRE (200 - 600 g)
QUICHES & TOURTES (200 - 600 g)
MORCEAUX DE POULET (200 - 600 g)
Si le poids des aliments est inférieur ou supérieur au poids recommandé :
Utilisez la fonction Crisp manuelle. Il nest pas possible de modifier la
puissance ou darrêter le gril avec la fonction CRISP Automatique.
REMARQUE IMPORTANTE!
Sortez les aliments surgelés directement du congélateur et placez-les sur le plat CRISP. Ne placez aucun récipient ou emballage sur le plat CRISP ! Les aliments doivent être placés directement sur le plat CRISP.
15
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Un nettoyage normal est le seul entretien requis pour cet appareil. Il doit cependant être effectué après avoir préalablement débranché le four.
Éviter dutiliser des éponges abrasives. En
effet, vous pourriez le rayer.
À intervalles réguliers, surtout en cas de débordements, enlevez le support du plateau tournant et essuyez la base du four.
Ce four est conçu pour fonctionner avec le plateau tournant en place.
Ne le mettez pas en marche lorsque celui­ci est enlevé pour le nettoyage.
Utilisez un détergent doux, de leau et un chiffon doux pour nettoyer l’intérieur, lextérieur et les encadrements de la porte.
Veillez à ce que de la graisse ou des particules daliments ne saccumulent pas autour de la porte.
Pour les salissures tenaces, faites bouillir une tasse deau pendant 2 à 3 minutes. La vapeur permettra d’éliminer les salissures.
Éliminez les odeurs éventuelles en faisant bouillir une tasse deau avec deux rondelles de citron, placée sur le plateau tournant.
La résistance du gril ne nécessite pas de
nettoyage grâce à sa température élevée qui brûle les salissures. Par contre, la voûte doit être nettoyée régulièrement. Utilisez à cet effet du détergent, de leau chaude et une éponge.
NETTOYAGE AU LAVE-VAISSELLE :
Support plateau tournant.
Plateau tournant en verre.
Couvercle.
Poignée CRISP.
NETTOYAGE DÉLICAT:
Le plat CRISP peut être nettoyé à l’eau tiède. Les parties les
plus sales peuvent être nettoyées à l’aide d’une éponge et dun détergent doux.
Laissez toujours le plat CRISP refroidir avant de le laver.
Ne le trempez pas dans l’eau et ne le rincez pas lorsquil est chaud. Un refroidissement trop rapide risquerait de lendommager.
Nutilisez pas de tampons abrasifs. En effet, vous pourriez le rayer.
ATTENTION!
Les joints et lencadrement de la porte
doivent être inspectés régulièrement. Si ces zones étaient endommagées, nutilisez plus lappareil et faites-le vérifier par un technicien spécialisé.
Des nettoyants abrasifs éponges métalliques, etc. peuvent abîmer le bandeau de commandes et les surfaces intérieures et extérieures du four. Utilisez une éponge avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoyant pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en papier. Ne le vaporisez pas directement sur le four.
16
DIAGNOSTIC DES PANNES
Si le four ne fonctionne pas, avant de contacter votre Revendeur, veuillez vérifier si : * Le support plateau tournant et le plateau
tournant sont en place. * La prise de courant est bien branchée. * La porte est correctement fermée. * Les fusibles sont en bon état et la
puissance de linstallation est adaptée. * Attendez 10 minutes et essayez à
nouveau. * Ouvrez et refermez la porte avant
dessayer à nouveau.
Cela vous évitera peut-être des interventions inutiles qui vous seraient facturées. Lorsque vous contactez le Service Après­Vente, veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four (voir étiquette Service). Consultez le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
Remarque importante :
Si le câble dalimentation doit être remplacé, il doit être remplacé par un câble dorigine disponible auprès du Service Après-Vente. Le câble dalimentation doit être remplacé par un technicien spécialisé du Service Après­Vente.
ATTENTION !
Le Service Après-Vente ne doit être effectué que par des techniciens spécialisés. Il est
dangereux pour quiconque, autre quun technicien spécialisé, dassurer le Service Après-Vente ou deffectuer des opérations impliquant le démontage dun panneau de protection contre lexposition à l’énergie micro-ondes.
Ne retirez aucun panneau.
DONNÉES POUR LES ESSAIS DE PERFORMANCE
selon la norme CEI 705.
La Commission Électrotechnique Internationale SC 59H a développé une norme pour les essais comparatifs de performance de chauffage pour les différents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour ce four :
Test Quantité Durée approx. Puissance Plat
12.3.1 1000 g 12 min 750 W
12.3.2 475 g 5 min 750 W
12.3.3 900 g 14 min 750 W
12.3.4 1100 g 20 min Gril + 650 W
12.3.6 1200 g 23 min Crisp
13.3.0 500 g Rapid defrost Placer sur le plateau tournant
Pyrex 3.227 Pyrex 3.827 Pyrex 3.838 Pyrex 3.827 Placer sur le plat Crisp
17
18
19
20
4619 694 25561
Whirlpool Sweden AB
Loading...