BAUKNECHT GSF 7955 WH TOUCH User Manual

Page 1
КНОПКИ ВИБОРУ ПРОГРАМИ
Натисніть кнопку потрібної програми, й індикатор цієї програми засвітиться (див. таблицю програм на наступній сторінці).
ПЕРШ НІЖ ПОЧИНАТИ КОРИСТУВАННЯ ПРИЛАДОМ, УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЦЕЙ СТИСЛИЙ ДОВІДНИК ТА ІНСТРУКЦІЮ З МОНТАЖУ!
ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ ЦІЄЇ ПОСУДОМИЙНОЇ МАШИНИ АКТИВУЄТЬСЯ НАТИСКАННЯМ НА БУДЬ-ЯКУ КНОПКУ, КРІМ КНОПКИ СКАСУВАННЯ/ВИМИКАННЯ.
З МЕТОЮ ЗАОЩАДЖЕННЯ ЕЛЕКТРОЕНЕРГІЇ ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ АВТОМАТИЧНО ДЕАКТИВУЄТЬСЯ ЧЕРЕЗ 30 СЕКУНД, ЯКЩО ЗА ЦЕЙ ЧАС НЕ БУДЕ ЗАПУЩЕНА ЖОДНА ПРОГРАМА.
МУЛЬТИ­ЗОНА
Дозволяє вибрати зону миття. Натисніть цю кнопку (кількаразово), щоб обрати зони миття:
лише нижнє відділення
лише верхнє відділення (включаючи відділення для столових приборів)
- індикатор світиться
ВІДКЛАДЕН ИЙ ЗАПУСК
Щоб відкласти запуск програми, натисніть цю кнопку (кількаразово). Час затримки запуску коригується від 1 до 24 годин. При кожному натисканні кнопки час відстрочки на індикаторі відкладеного запуску збільшується на одну годину, а після «24» знову починається з «0». Потім натисніть кнопку Запуск. Програма миття розпочне виконуватися, коли мине встановлений час.
КНОПКА ЗАПУСКУ/ ВІДНОВЛЕННЯ РОБОТИ
Натисніть цю кнопку, щоб розпочати роботу вибраної програми: засвітиться індикатор, потім згасне, коли програму буде завершено. Під час відчинення дверцят протягом циклу миття робота тимчасово призупиняється: індикатор запуску блимає. Щоб продовжити виконання циклу, зачиніть дверцята і знову
КНОПКА СКАСУВАННЯ/ ВИМИКАННЯ
Натисніть на цю кнопку, щоб вимкнути панель керування. Якщо на неї натиснути, коли програма виконується, то поточна програма буде скасована, і протягом 1 хвилини вода буде злита (на дисплеї показано 0:01). Якщо на неї натиснути, коли посудомийна машина вимкнена, вона зливає всі можливі рідини з посудомийної машини
(цей процес триває 1 хвилину).
МАКСИ­МАЛЬНЕ ПОТУЖНЕ МИТТЯ
Завдяки додатковим потужним розпилювачам ця опція забезпечує ефективніше та інтенсивніше миття посуду у конкретній зоні нижнього відділення. Ця опція рекомендована для миття каструль і горщиків (див. сторінку
7). Натисніть цю кнопку, щоб активувати опцію
«Потужне миття» (індикатор засвітиться).
ТАБЛЕТК А
Натисніть, щоб вибрати (індикатор засвітиться) таблетки або скасувати вибір. Якщо не вибрано таблетки, мийним засобом за промовчанням є порошковий засіб.
5019 496 01743
GSF 7955 TOUCH
АНТИБАКТЕРІАЛЬНЕ ОПОЛІСКУВАННЯ
3)
Ця функція вмикає антибактеріальне ополіскування у кінці циклу миття, гарантуючи зменшення розповсюдження бактерій. Натисніть кнопку, щоб активувати чи деактивувати цю функцію. Ця функція може використовуватися з програмами, зазначеними у таблиці програм. Дверцята посудомийної машини повинні бути зачинені протягом роботи програми, щоб гарантувати зменшення розповсюдження бактерій. Якщо дверцята відчинені, почне блимати індикатор
.
БЛОКУВАННЯ ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ
Ця опція дозволяє заблокувати кнопки на панелі керування. Коли її вибрано, діти не зможуть випадково запустити посудомийну машину натисканням кнопок на панелі керування. Якщо ви бажаєте активувати цю опцію, утримуйте натиснутою кнопку
протягом 3 секунд. Повторіть ту саму дію, щоб розблокувати панель.
ІНДИКАТОР
ОПОЛІСКУВАЧА
Якщо він засвітиться (наприкінці циклу), це означає,
що необхідно заправити дозатор ополіскувача.
ІНДИКАТОР СОЛІ
Якщо він засвітиться (наприкінці циклу), це означає,
що необхідно заправити контейнер для солі.
ДИСПЛЕЙ ЧАСУ МИТТЯ
Показує тривалість циклу та час, що залишився до завершення (г:хв). Якщо встановлено «Відкладений запуск», дисплей показує час, що залишився до запуску програми (г.00) - менше 1год. (0:хв). Якщо на дисплеї з'являється повідомлення «Fx Ey», див. сторінку 9 - розділ «Що робити, якщо...»
ІНДИКАТОР
ВІДКЛАДЕНОГО ЗАПУСКУ
Якщо він світиться, виконується зворотний відлік часу, що лишився до запуску машини.
ІНДИКАТОР БЛОКУВАННЯ
ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ
Якщо він світиться, це вказує на те, що ввімкнено блокування панелі керування.
Стислий довідник
Схема
UA
-1-
Page 2
1) Дані щодо програм отримані відповідно до стандарту ЄС EN 50242, одержані за нормальних умов (без додаткових опцій) і можуть змінюватися залежно від умов. Для сенсорних програм можливі відхилення тривалістю до 20 хвилин, що пов'язано з автоматичною системою калібрування приладу.
2) Еталонна програма для маркування енергоефективності відповідно до нормативів EN 50242. - Примітка для закладів, що виконують тестування. Докладну інформацію про норми/стандарти ЄС щодо порівняльних випробувань завантаження та інших випробувань можна знайти на сайті: «nk_customer@whirlpool.com».
3) Антибактеріальну дію було перевірено Інститутом Пастера в Ліллі (Франції) на відповідність стандарту NF EN 13697 від листопада 2001 року.
Таблиця програм
Дозатор
засобу
Споживання
P
Програми Доступні опції Інструкції з завантаження Літри кВт-год.
Хвилини
1)
1 Сенсорна 40-70°C
Відстрочка
Мультизона
Антибактеріальне
ополіскування
Потужне миття
Посуд середнього або значного рівня забрудненості, включаючи каструлі та сковорідки. Усуває необхідність у попередньому замочуванні або ручному митті. До того ж, ця програма забезпечує дезінфекцію всього завантаженого в машину посуду.
X 7-14 0,99-1,80 70-185
2
Попереднє миття
холод.
Відстрочка
Мультизона
Посуд, який буде помитий пізніше.
4,0 0,03 14
3 Склянки 40°C
Відстрочка
Мультизона
Незначний рівень забрудненості, наприклад, склянки та чашки.
X 10,0 0,85 100
4 Швидке миття 45°C
Відстрочка
Мультизона
Злегка забруднений посуд, без засохлих залишків їжі.
X 11,0 0,80 30
5
Звичайна біопрограма
2)
50°C
Відстрочка
Мультизона
Антибактеріальне
ополіскування
Потужне миття
Посуд середнього рівня забрудненості.
X 11,0 0,98 150
6 Інтенсивне 70°C
Відстрочка
Мультизона
Антибактеріальне
ополіскування
Потужне миття
Програма, що рекомендується для сильно забрудненого посуду, особливо підходить для каструль і сковорідок.
X 14,0 1,55 155
7 Нічна 55°C
Відстрочка
Мультизона
Злегка забруднений посуд, обережне і тихе миття завдяки зниженому тиску розпилювання (39 дБА).
X 13,0 1,20 290
Стислий довідник
Схема
UA
-2-
Page 3
1- Контейнер для солі 2- Дозатор ополіскувача 3- Дозатор мийного засобу 4- Система відділень 5, 6, 7, 8- Наявні функції на панелі 9- Фільтри 10- Розпилювачі
Рівень жорсткості води має бути
налаштований лише перед першим
миттям посуду або якщо
змінюється жорсткість води
1
Візуальний індикатор (залежно від моделі). Відкрутити кришку.
Залийте в контейнер для солі воду -
лише перед першим циклом миття
(залежно від моделі)
Індикатор рівня солі може світитися по завершенні кількох циклів миття. Якщо рівень жорсткості води перебуває в межах категорії (м'яка), сіль непотрібна.
Індикатор рівня солі на панелі керування Індикатор рівня солі на кришці контейнера для солі
Індикатор засвічується, коли ТРЕБА ДОДАТИ СОЛІ.
оранжевий:
OK.
прозорий: НЕОБХІДНО ДОДАТИ
Щоденно перевіряти
Заповнення контейнера для солі -
розчиняє вапняний наліт (непотрібно, якщо рівень жорсткості води встановлений на «м'яка»!)
Засипати сіль
(у жодному разі не мийний засіб!)
мінімально 1,5 кг / максимально 2 кг
Рівень жорсткості води, встановлений на заводі, ­«відносно жорстка» (рівень 4).
Навіть якщо ви користуєтеся таблетками, що включають функцію солі, ви все одно повинні додати відновлювальну сіль, оскільки такі мийні засоби недостатньо ефективно пом'якшують жорстку воду.
Закрутити кришку. Залишки солі довкола кришки необхідно видалити. У деяких моделях у кришку контейнера для солі вбудований індикатор рівня солі (див. нижче, як перевірити).
Перед початком експлуатації необхідно заповнити контейнер для солі, незалежно від рівня жорсткості води
(див. нижче в описі дії 1 «Щоденно
перевіряти»).
- Одночасно натисніть і утримуйте кнопки
Програма Еко
та
СКАСУВАННЯ/ВИМИКАННЯ
впродовж щонайменше 3 секунд.
- На дисплеї буде відображатися поточне налаштування рівня жорсткості води.
- Щоб збільшити показник рівня жорсткості, натисніть кнопку
Програма Еко
. Цей показник може бути встановлений в діапазоні від 1 до
7 (коли рівень досягає значення 7, при наступному натисканні на кнопку запуску рівень повертається на значення 1).
- Зачекайте 30 секунд (панель керування згасне) або натисніть кнопку
Запуск/Відновлення роботи
, щоб зберегти налаштування.
1.
Запитайте у свого водопостачальника, яка у вас
жорсткість
води
...
2.
...установіть це значення на своїй посудомийній машині
Рекомендації з вибору мийного засобу
Німецькі
градуси °dH
Французькі
градуси °fH
Англійські
градуси °eH
Рівень
жорсткості води
Введіть значення, що
відтворюється на дисплеї
Гель або порошок
(ополіскувач та сіль)
Таблетки
0 - 5 0 - 9 0 - 6,3 М'яка 1
перейти до дії 1 (див. «Щоденно
перевіряти»)
6 - 10 10 - 18 7 - 12,6 Відносно м'яка 2 11 - 15 19 - 27 13,3 - 18,9 Середня 3 16 - 21 28 - 37 19,6 - 25,9 Відносно жорстка 4
якщо вода
ЖОРСТКА, слід
додати солі
(перейти до дії 1,
«Щоденно
перевіряти»)
22 - 28 38 - 50 26,6 - 35 Жорстка 5 29 - 35 51 - 63 35,7 - 44,1 Дуже жорстка 6
36 - 60 64 - 107 44,8 - 74,9
Надзвичайно
жорстка
7
Як установити жорсткість води, щоб завжди мати найкращі результати миття
Перед початком експлуатації
UA
-3-
Page 4
3
Перевірте індикатор ополіскувача, щоб перевірити рівень у дозаторі.
(залежно від моделі)
Індикатор ополіскувача на панелі керування Індикатор ополіскувача на дозаторі
Відповідний індикатор засвічується, коли НЕОБХІДНО ДОДАТИ ОПОЛІСКУВАЧ.
темний: OK. прозорий: НЕОБХІДНО ДОДАТИ
Використовуйте лише ополіскувачі, рекомендовані для застосування в побутових посудомийних машинах.
Негайно
зітріть ополіскувач, який випадково розлився. У такий спосіб ви попередите
надмірне піноутворення, яке може порушити роботу приладу.
Якщо залишаються сліди, зменште дозу, повернувши ручку на нижчий рівень (1–3). Якщо посуд погано висушено, збільште дозу, повернувши ручку на вищий рівень (5–6). Пластиковий посуд гірше сохне, і налаштування дози ополіскувача на вищий рівень не покращує ситуацію.
Мийні засоби, що містять ополіскувач, можуть бути ефективними, лише якщо програма триває довго. У разі застосування коротких програм може виникнути проблема залишків мийного засобу на посуді (за потреби використовуйте порошковий засіб). Мийним засобам, що містять ополіскувач, притаманне надмірне піноутворення.
Щоденне користування
Додавання мийного засобу -
Користуйтеся лише спеціальними мийними засобами для посудомийних машин, згідно з рекомендаціями виробника
Відкрийте кришку A
(натисніть призначену для цього кнопку).
Дозатор мийного засобу слід заповнювати лише перед запуском програми миття посуду.
Закрийте кришку, натиснувши на
призначену для цього ребристу планку.
Закладіть мийний засіб:
Таблетку / порошок / рідину
у велику камеру.
Використовуйте лише одну таблетку на один цикл, закладаючи мийний засіб лише у дозатор.
Можна використовувати таблетки всіх типів, але при користуванні таблетками типу «2 в 1» додавання солі є обов'язковим.
За потреби відкрийте кришку B (натисніть відповідну кнопку).
Додайте
ополіскувач
до лінії, що показує макс. ~150 мл
Дозу ополіскувача можна регулювати відповідно до застосовуваного мийного засобу. Чим нижчий встановлений рівень, тим менше ополіскувача подається з дозатора (заводське налаштування: положення 4). Натисніть на кнопку, щоб відкрити кришку B. За допомогою монети або іншого аналогічного предмета поверніть стрілку на потрібний вам рівень. Після регулювання налаштування ополіскувача закрийте кришку.
Візуальний індикатор
2
Додавання ополіскувача
(необов'язкове, якщо ви користуєтеся таблетками). Як відрегулювати дозу ополіскувача
Щоденно перевіряти
UA
-4-
Page 5
4
A - Два лотки для завантаження
столових приборів
Положення 1 Положення 2
Це положення є ідеальним для завантаження як звичайних, так і довгих столових приборів.
Перед тим як перемістити відділення для столових приборів в Положення 2, установіть верхнє відділення в нижнє положення (див. опис на наступній сторінці).
Столові прибори слід завантажувати
ручками вниз.
Ножі та прибори з громіздкими ручками можна
завантажити робочою частиною вгору.
Відділення для столових приборів
Як завантажувати відділення
UA
-5-
Page 6
4
D
- ЗАКРИТИЙ
D
- ВІДКРИТИЙ
У верхнє відділення можна завантажувати посуд діаметром до 20 см ЗА УМОВИ, що відділення встановлено в нижнє положення (див. нижче, як змінити положення відділення).
У верхнє відділення можна завантажувати склянки, чашки, миски,
ауправій частині відділення можна розмістити десертний посуд.
Регульований тримач для фужерів - B
(наявний у деяких моделях)
допомагає завантажувати фужери на високих ніжках.
Зміна положення верхнього відділення
(за наявності)– може знадобитися перемістити верхнє відділення вище, щоб у нижньому відділенні можна було розмістити фужери на високих ніжках.
- Візьміться і витягніть дві бічні ручки (
C
) (вони мають бути на
однаковому рівні) та підніміть або опустіть верхнє відділення.
Як вийняти відділення для столових приборів та (або) верхнє відділення
(за наявності)– для зручності можна вийняти відділення для столових приборів, щоб завантажити у верхнє відділення фужери на високій ніжці, та (або) вийняти верхнє відділення, щоб завантажити у нижнє відділення громіздкі предмети. Відкрийте два фіксатори (
D
), щоб зняти відділення. Коли відділення для столових
приборів встановлено на місце, фіксатори мають завжди бути закритими.
Верхнє відділення
Як завантажувати відділення
UA
-6-
Page 7
4
Розставляйте посуд таким чином, щоб вода не збиралася в заглибленнях, дбаючи про те, щоб розпилювач міг вільно обертатися. Мийте в посудомийній машині лише той посуд, який для цього підходить. Не використовуйте посудомийну машину для миття предметів з дерева, алюмінію, жерсті, срібного посуду або декорованого посуду (без глазурі). У кошиках посуд (напр., тарілки, миски, каструлі) слід розкладати правильно, щоб вода могла стікати донизу!
У нижнє відділення можна завантажувати тарілки та каструлі.
Вертикальні
підставки для тарілок (E)
можна скласти, щоб звільнити місце для каструль.
Коли вибрано опцію «Половинне завантаження/Мультизона»,
кошик для
столових приборів – F
(представлений у деяких моделях) можна помістити
унижнє відділення.
Функція «Потужне
миття»
використовує
спеціальні розпилювачі в задній частині
камери машини для більш інтенсивного
миття сильно
забруднених
предметів.
Як користуватися функцією «Потужне миття»
1. Підготуйте зону дії функції «Потужне миття» (G), склавши підставки для тарілок у задній частині для завантаження каструль.
2. Завантажте каструлі та горщики вертикально в зоні «Потужне миття».
Каструлі мають бути обернені
до струменів потужного розпилення.
Нижнє відділення
Як завантажувати відділення
5
Включення приладу. Натисніть будь-яку кнопку (крім кнопки СКАСУВАННЯ/ВИМИКАННЯ), щоб увімкнути панель керування та розпочати програмування.
UA
-7-
Page 8
Вимкнення приладу. Усе гаразд...
Цикл миття посуду
Вибір програм
6
7
8
Не забувайте про застереження під час відкривання дверцят: стережіться гарячої пари. Щоб перевести машину в режим очікування, натисніть кнопку
СКАСУВАННЯ/Вимикання
.
Усі індикатори гаснуть. Розвантажте прилад, починаючи з нижнього відділення, щоб уникнути падіння крапель води, які залишилися, на посуд унизу.
Технічне обслуговування та догляд
Технічне обслуговування та догляд
Огляд програм
Максимальна можлива кількість програм показана в розділі «Схема». Відповідні програми для вашого приладу можна знайти на панелі (стор. 1).
Оберіть програму, орієнтуючись за таблицею програм (стор. 2). Тривалість програми залежить від зовнішніх умов у квартирі, температури, тиску тощо.
Дверцята посудомийної машини мають бути зачинені, а водопровідний кран відкритий.
Щоб призупинити виконання програми (напр., якщо ви хочете докласти щось):
- Обережно відчиніть дверцята (виконання програми призупиниться) і вставте річ/речі
(стережіться ГАРЯЧОЇ пари!)
.
- Зачиніть дверцята і натисніть кнопку
ПУСК
знову, щоб перезапустити цикл (програма продовжить виконання циклу зтого місця, де він був перерваний).
Щоб скасувати поточну програму:
- Натисніть кнопку
СКАСУВАННЯ/
Вимикання.
-(Протягом 1 хвилини зіллється вода, а потім прилад вимкнеться).
Щоб змінити поточну програму:
- Щоб припинити виконання програми, натисніть кнопку
СКАСУВАННЯ/
Вимикання.
-(Протягом 1 хвилини зіллється вода, а потім прилад вимкнеться).
- Щоб увімкнути прилад, натисніть будь-яку кнопку, крім кнопки
СКАСУВАННЯ/Вимикання
.
- Встановіть нову програму.
- Натисніть кнопку
ЗАПУСК
.
Усунення дрібних несправностей самотужки...
10
9
Фільтри
Огляньте, за необхідності ­промийте
Викрутіть патрон фільтра, зніміть його та дрібносітчастий фільтр...
Промийте під проточною водою...
Закрутіть патрон фільтра -
ЗВЕРНІТЬ УВАГУ НА ПОЗНАЧКУ!
Відкрутіть івитягніть верхній розпилювач...
Розпилювачі
Видаліть сміття, що забилося/ наліт.
Вставте
Промийте отвори під проточною водою (скористайтеся зубочистками, якщо потрібно)...
Вставте і надійно загвинтіть нижній і верхній розпилювачі.
Відкрутіть івитягніть нижній розпилювач...
UA
-8-
Page 9
У разі несправності, перш ніж звертатися до Сервісного центру, перевірте описане нижче та спробуйте усунути проблему. Більшість несправностей можна усунути, виконавши описані нижче дії, і швидко відновити нормальну роботу приладу.
Як помилки відображаються на дисплеї:
Прилад... Можливі причини... Рішення...
...не працює/не запускається
...показує «F6 E2»
...показує «F6 E7» або «F6 E1»
...показує «F6 E3»/програма миття
завершилася надто рано (посуд брудний і вологий)
...показує «F8 E1»
Що робити, якщо...
Номер функції «F»x
- Прилад має бути увімкненим. - Перевірте запобіжник, можливо, відсутнє електроживлення.
- Дверцята посудомийної машини не зачинені. - Перевірте, чи зачинені дверцята посудомийної машини.
- Увімкнена опція «Відкладений запуск».
- Перекритий водопровідний кран. - Водопровідний кран має бути відкритий.
- Перегнутий наливний шланг або забилися фільтри на вході.
- Надто низький тиск води.
- Перегнутий наливний шланг або забилися фільтри на вході.
- Брудні або забиті фільтри. - Фільтри не повинні бути брудними або забитими.
- Надто мало води у системі посудомийної машини. - Посуд із заглибленням (напр., миски, чашки) слід ставити у відділення дном догори.
- Неправильно під'єднаний зливний шланг.
- Усередині машини високий рівень піни. - Повторіть без мийного засобу або зачекайте, поки піна зникне.
- Брудні фільтри. - Промийте фільтри.
- Перегнутий зливний шланг. - Зливний шланг не повинен бути перегнутий.
- Закритий отвір шланга, що з'єднує з сифоном. - Треба зняти закривний диск шланга, що з'єднує з сифоном.
Після виконання описаних вище дій повідомлення про помилку має бути скинене. У більшості випадків у такий спосіб вдається усунути несправність.
СКИДАННЯ:
– блимає
Натисніть кнопку Зачиніть дверцята. Протягом 1 хвилини вода зіллється автоматично. Тепер прилад готовий для перезапуску.
СКАСУВАННЯ/ВИМИКАННЯ
Номер помилки «E»y
- Перевірте, чи не увімкнена опція «Відкладений запуск» (за наявності). Якщо це так, прилад розпочне роботу, лише коли мине встановлений час. За потреби встановіть відкладений запуск на
«0» (ПЕРЕЗАВАНТАЖТЕ прилад).
- Наливний шланг не повинен бути перегнутий, і відповідний фільтр на вході у з'єднувальному вузлі водопровідного крана не повинен бути забитим.
- Під час заливання води водопровідний кран має бути повністю відкритий (мінімальна пропускна здатність: 0,5 літра на хвилину).
- Наливний шланг не повинен бути перегнутий, і відповідний фільтр на вході у з'єднувальному вузлі водопровідного крана не повинен бути брудним.
- Зливний шланг має бути під'єднаний правильно (якщо прилад встановлений високо, залиште мін. 200-400 мм від нижнього краю приладу) - див. Інструкції з монтажу.
блимає пауза 0,5 с.
.
UA
-9-
Page 10
Столовий та кухонний посуд... Можливі причини... Рішення...
...не є ідеально чистим/наявні залишки їжі
...світиться індикатор солі
...має відкладення: залишки відновлювальної солі
...не сухий
- Надто мало місця між предметами (неправильне розміщення у відділенні посуду із заглибленнями).
- Надто мало мийного засобу; мийний засіб прострочений або зберігався в неналежних умовах.
- Температура недостатньо висока для сильно забрудненого посуду.
- Посудомийна машина завантажена з використанням одночасно верхнього і нижнього відділення при включеній опції «Половинне завантаження/Мультизона».
- Часте користування програмою Еко 50°C.
- Забиті отвори розпилювачів, фільтри брудні або неправильно встановлені.
- Розпилювачі не обертаються, бо їм заважає посуд.
- Використання таблеток для пом'якшення води. - Встановіть опцію «Таблетка»; якщо цієї опції немає, то індикатор солі може світитися - це
- Вода надто жорстка. - У місцевостях, де вода дуже жорстка, необхідно додавати більше відновлювальної солі
- Відкрита кришка контейнера для солі. - Закрийте контейнер для солі кришкою належним чином.
- Недостатньо ополіскувача.
- Пластиковий посуд погано сохне.
- Помитий посуд залишається в посудомийній
машині довгий час після завершення циклу (напр., при застосуванні опції «Відкладений запуск»).
- Неправильне розміщення предметів із заглибленням у відділенні.
- Неправильна доза ополіскувача. - Збільште дозу ополіскувача (див. стор. 4, «Додавання ополіскувача»).
- Обрана прискорена програма. - Прискорена програма призначена для швидкого миття злегка забрудненого посуду. Якщо
- Розставте посуд так, щоб предмети не торкалися один одного. Посуд із заглибленням (напр., миски, чашки) слід ставити у відділення дном догори.
- За необхідності застосуйте більшу кількість мийного засобу, дотримуючись рекомендацій
виробника щодо дозування. Завжди зберігайте мийний засіб у сухому місці і не зберігайте його надто довгий час.
- Якщо посуд сильно забруднений, оберіть програму миття з вищою температурою (див. таблицю програм на стор. 2).
- Якщо ви обираєте опцію «Половинне завантаження/Мультизона» (за наявності), не забувайте завантажувати підвищити силу миття та отримати оптимальні результати.
- У разі частого користування програмою Еко 50°C (за наявності) час від часу застосовуйте програму Інтенсивна 70°C (за наявності).
- Отвори розпилювачів не повинні бути забиті, фільтри не провині бути брудними і мають бути вставлені правильно (див. стор. 8, «Технічне обслуговування і догляд»).
- Розпилювачі повинні мати можливість вільно обертатися, і посуд не повинен їм заважати.
нормально.
(див. стор. 3 «Як встановити жорсткість води»).
- Якщо ви користуєтесь комбінованим мийним засобом, спробуйте додати більше ополіскувача.
- Синтетичні матеріали не сохнуть добре; якщо посуд по завершенні циклу вологий, витріть його.
- У такій ситуації наявність крапель води на посуді та бічних стінках посудомийної машини є
нормальним явищем. Спробуйте потримати дверцята відчиненими впродовж 5 хвилин перед тим, як виймати посуд.
- Правильно ставте посуд, щоб у заглибленнях не збиралася вода.
користуватися нею для миття повної партії середньо або сильно забрудненого посуду, він може не висохнути повністю. У такому разі оберіть програму стандартної тривалості. Для досягнення найкращих результатів відчиніть дверцята після завершення виконання програми і зачекайте 15 хвилин, перш ніж розвантажувати посудомийну машину.
лише
верхнє відділення або
Що робити, якщо...
лише
нижнє відділення, щоб
UA
-10-
Page 11
Що робити, якщо...
Столовий та кухонний посуд... Можливі причини... Рішення...
...пластикові частини втратили колір
...тьмяні склянки тощо
...на скляному посуді утворюються відкладення, які можна видалити
...склянки не блищать
...на скляному посуді утворюються відкладення, які не можна видалити
...чайні чашки темнішають і бруд не
зникає після миття в посудомийній машині
...сліди іржі
...інші сліди
...смуги
...піна
Якщо після перевірки всього вищеописаного несправність не усунена, відключіть прилад від джерела живлення і перекрийте кран. Зверніться в Сервісний центр (див. гарантію). Перш ніж телефонувати в Сервісний центр, занотуйте:
- Томатний /морквяний сік. - Під дією, наприклад, томатного соку, пластикові частини можуть втратити колір.
- Посуд, не призначений для миття в посудомийній машині (порцеляна).
- Застосування неправильних програм для склянок.
- Склянки не підходять для миття в посудомийних машинах (порцеляна).
- Ефект райдуги. - Це явище необоротне. Ми рекомендуємо в майбутньому:
- Невідома.
- Не була використана програма попереднього миття.
- Доза ополіскувача надто низька. - За наявності слідів збільште дозу ополіскувача (див. стор. 4, «Додавання ополіскувача»).
- Доза ополіскувача надто висока. - За наявності смуг зменште дозу ополіскувача (див. стор. 4, «Додавання ополіскувача»).
- Неправильна доза мийного засобу/ ополіскувача.
- опис несправності,
- тип та модель приладу,
- сервісний код (номер, вказаний на табличці з паспортними даними, наклеєній всередині дверцят праворуч):
Рекомендується використовувати порошковий мийний засіб, оскільки він дозволяє застосовувати більші дози для покращення відбілювального ефекту. Слід використовувати програми з більш високими температурами.
- Мийте в посудомийній машині лише той посуд, який для цього підходить.
- Посуд слід закладати так, щоб предмети не торкалися один одного. Не кладіть скляний посуд разом у кошики. Застосовуйте програми, які підходять для скла.
- Деякі види скла не можна мити в посудомийній машині.
- Відрегулювати дозу пом'якшувача.
- Бути уважнимидотримуватися рекомендованої дози мийного засобу.
- У разі користування комбінованими таблетками див. рекомендації виробника мийного засобу.
- Цього явища не можна уникнути. Під дією теїну колір змінюється назавжди.
- Під дією залишків солоної або кислої їжі можуть утворюватися сліди іржі, навіть на
столових приборах з високоякісної сталі. Щоб уникнути цього, завжди користуйтеся програмою попереднього миття, якщо посуд планується помити пізніше.
- Якщо ви користуєтесь комбінованим мийним засобом, спробуйте додати більше ополіскувача.
- Якщо ви користуєтеся комбінованим мийним засобом, до складу якого входить ополіскувач, не додавайте ополіскувач додатково.
- Використовуйте лише потрібну кількість мийного засобу/ополіскувача, оскільки під дією надмірної їх кількості утворюється зайва піна.
UA
-11-
Page 12
Попередження і загальні рекомендації
1. Упаковка
Пакувальні матеріали на 100% підлягають вторинній переробці і позначені символом вторинної переробки .
2. Розпаковування та огляд машини
Після розпаковування переконайтеся, що посудомийна машина не пошкоджена і що дверцята зачиняються, як належить. Якщо у вас виникнуть сумніви, зверніться до кваліфікованого майстра або в магазин. Перш ніж запускати посудомийну машину в перший раз:
- Цей прилад призначений для роботи при температурі навколишнього середовища від 5°C до 45°C.
- Ця посудомийна машина пройшла випробування функціонування. У результаті таких випробувань на машині могли залишитися незначні плями від води, які зникнуть після першого миття посуду.
3. Економія енергії та води
- Не полощіть посуд під проточною водою.
- Завжди повністю завантажуйте посудомийну машину, перш ніж її включати, або використовуйте опцію «Половинне завантаження/Мультизона» (за наявності).
- За наявності екологічних джерел енергії, таких як опалювальна сонячна панель, теплові
насоси або централізовані опалювальні системи, прилад можна підключати до системи гарячого водопостачання, за умови що про те, щоб наливний шланг був підходящого типу («70°C макс» або «90°C макс»).
4. Безпека дітей
- Тримайте пакувальні матеріали подалі від дітей.
- Дітям не можна дозволяти гратися поблизу посудомийної машини.
- Зберігайте мийний засіб, ополіскувач та сіль у місцях, не доступних для дітей.
5. Техніка безпеки
- Цей прилад не призначений для того, щоб ним користувалися діти або особи з фізичними чи розумовими вадами. Вони можуть користуватися приладом лише під адекватним наглядом відповідальної дорослої особи, здатної забезпечити безпечне користування приладом.
- Прилад не повинен працювати просто неба.
- Не зберігайте займисті матеріали поблизу від посудомийної машини.
- Не можна
- При митті посудомийної машини всередині не користуйтеся розчинниками:
вибуху!
- Будьте обережні, коли дверцята відчинені:
- Відчинені дверцята посудомийної машини здатні витримати лише вагу висунутого завантаженого відділення. Не ставте нічого на відчинені дверцята, не сідайте і не ставайте на них.
- Гострі предмети, здатні викликати травму (напр., ножі), слід класти в кошик для столових приладів
гострим кінцем донизу. Предмети з довгими ручками слід розташовувати горизонтально у верхньому
пити воду, що знаходиться в посудомийній машині.
кошику, так щоб гострий кінець був направлений в бік задньої стінки приладу.
температура води в ній не перевищує 60°C. Подбайте
на заводі, щоб забезпечити належне її
існує ризик
існує ризик перекидання!
- Перш ніж мити машину або здійснювати технічне обслуговування, відключіть її від
- Ремонт і технічні модифікації мають здійснювати лише кваліфіковані майстри.
6. Протидія морозу
Якщо прилад перебуває в місці, де можливий вплив морозу, його треба повністю звільнити від води. Перекрийте подачу води, зніміть наливний та зливний шланги і дайте воді повністю витекти. Подбайте про те, щоб у контейнері для солі містився щонайменше 1 кг розчиненої відновлювальної солі, що захистить прилад від температур до -20°C. Коли програма буде знову запущена, може з'явитися повідомлення про помилку (див. стор. 9).
«F6 E2»
протягом щонайменше 24 годин. Після усунення цих несправностей виконайте СКИДАННЯ (див. розділ «Що робити, якщо...»).
7. Утилізація
- Прилад виготовлений з використанням матеріалів, що пройшли вторинну переробку.
- Цей прилад маркований відповідно до Європейської директиви 2002/96/EC про відходи
Декларація ЄС про відповідність
Цей прилад був сконструйований, виготовлений та проданий відповідно до вимог з техніки безпеки Директив ЄС: 2006/95/CE, 89/336/CE, 93/68/CE та 2002/95/CE (Директива RoHS).
Максимальне завантаження:
Гарантія недійсна, якщо несправність викликана неправильним користуванням приладом.
Ми залишаємо за собою право на технічні модифікації.
джерела живлення і перекрийте подачу води; те саме необхідно зробити у разі будь-якої несправності.
– прилад має перебувати при температурі навколишнього середовища не нижче 5°C
Якщо ви вирішите утилізувати посудомийну машину, її необхідно здати на переробку відповідно до місцевих правил утилізації відходів. Виведіть її з ладу, відрізавши шнур живлення. Щоб попередити потенційно небезпечні для дітей ситуації (напр., небезпеку задухи), зламайте замок на дверцятах, щоб їх не
електричного та електронного обладнання (WEEE). Забезпечивши правильну утилізацію цього приладу, ви допоможете запобігти потенційно негативним наслідкам для довкілля та здоров'я людей. Неналежна утилізація приладу цього типу з побутовими відходами
може призвести до руйнівних наслідків для довкілля. Символ документації, що додається до приладу, вказує на те, що цей виріб не можна переробляти як побутові відходи. Його необхідно доставити до найближчого пункту збирання електричних та електронних приладів на переробку. Утилізація має бути проведена відповідно до місцевих екологічних вимог щодо утилізації відходів. За додатковою інформацією щодо утилізації, відновлення приладу, звертайтесь до відповідних місцевих органів, пунктів збирання побутових відходів або до магазину, де ви придбали цей прилад.
посуд на 13 персон.
можна було більше зачинити.
на приладі або
та вторинної переробки матеріалів цього
UA
-12-
Loading...