Med henblik på at modtage en omfattende
service og support, bedes du registrere dit
produkt på www.bauknecht.eu/register
Før man anvender apparatet, skal man læse sikkerhedsanvisningerne grundigt.
PRODUKTBESKRIVELSE
1
2
3
4
5
5
4
3
2
1
Du kan downloade Sikkerheds- og Brugs- og
vedligeholdelsesvejledningen ved at gå ind
på vores website docs .bauknecht . eu og
følge anvisningerne på bagsiden af dette
hæfte.
1. Betjeningspanel
2. Ventilator
6
5
4
7
8
3. Ringvarmelegeme
(ikke synligt)
4. Skinner
(niveauet vises på ovnens forside)
5. Ovnlåge
6. Øverste varmelegeme/grill
3
2
1
9
10
7. Lampe
8. Tilslutning af kødtermometer
9. Identifikationsskilt
fjernes)
(må ikke
10. Nederste varmelegeme
(ikke synligt)
BETJENINGSPANEL
14325768
1. TÆND/SLUK
Til at tænde og slukke for ovnen.
2. MENU
Bruges til at opnå hurtigere
adgang til hovedmenuen.
3. LIVRETTER
Til at gemme og hurtigt hente op
til 10 foretrukne funktioner.
4. TILBAGE
Bruges til at vende tilbage til den
forrige menu.
5. DISPLAY
6. NAVIGATIONSKNAPPER
Bruges til at navigere gennem
menuer, bevæge markøren og
ændre indstillinger.
7. OK / VÆLG
Bruges til at vælge funktioner og
bekræfte indstillinger.
8. START
Bruges til at starte den valgte
funktion.
1
TILBEHØR
WWW
Download Brugs- og vedligeholdelsesvejledningen fra
docs.bauknecht.eu, for at få mere at vide
RISTDRYPBAKKEBAGEPLADEGLIDESKINNER
KØDTERMOMETERDREJESPID
ISÆTNING AF RIST OG ANDET TILBEHØR
Indsæt risten vandret ved at lade den glide langs
skinnerne og sørg for, at siden med den ophøjede
kant vender opad.
Andet tilbehør såsom drypbakken og bagepladen
isættes vandret på samme måde som risten.
MONTERING AF GLIDESKINNER
KUN PÅ VISSE MODELLER
Bemærk: Glideskinnerne kan eventuelt allerede være
monteret på skinnerne: for at erne dem, skal man trække
udad, efter først at have frigjort den nederste klips.
Tag skinnerne ud af ovnen og fjern den beskyttende
plast fra glideskinnerne.
Fastgør glideskinnens
øverste klemme til skinnen,
og skub den så langt, den
kan. Sænk den anden
klemme, og skub den på
plads.
Tryk det nedre afsnit af
klipsen hårdt mod skinnen,
for at sikre den. Sørg for, at
glideskinnerne kan bevæges
frit. Gentag disse trin på den
anden skinne på det samme
niveau.
Bemærk: Glideskinnerne kan isættes på et hvilket som helst
niveau
Antallet af tilbehør kan variere afhængigt af, hvilken model
der er købt.
Yderligere tilbehør kan købes separat hos Kundeservice.
AFTAGNING OG GENMONTERING AF SKINNERNE
• Skinnerne tages ud ved at fjerne fæsteskruerne (om
forudset) i begge sider ved hjælp af en mønt eller et
redskab. Løft dem opad og træk de nederste dele ud
af lejerne: Nu kan du tage skinnerne ud.
• For at isætte skinnerne igen, skal man først sætte
dem i det øverste leje. Skub dem ind i ovnrummet,
mens du holder dem oppe, sænk dem, og skub dem
derefter på plads i det nederste leje.
Skru fæsteskruerne i igen.
BRUG AF GRILLSPIDDET
Stil grillspyddet midt
igennem kødet (bundet med
snor, hvis det er fjerkræ), og
skub kødet på grillspyddet,
indtil det sidder godt fast på
gaflen og ikke kan bevæge
sig. Skub den anden gaffel
på grillspyddet, og skub den,
indtil den holder kødet godt
på plads. Stram
fastgørelsesskruen, så den er solidt fastspændt.
Isæt enden i fordybningen
i ovnrummet, og lad den
runde del hvile på den
relevante støtte.
Bemærk: Sæt drypbakken
under spyddet og tilsæt
500 ml vand for at opsamle
saften fra kødet. Rør kun ved
plastikhåndtaget (skal ernes
før tilberedningen), når
grillspyddet er varmt for at undgå at blive forbrændt.
2
FUNKTIONER
WWW
Download Brugs- og vedligeholdelsesvejledningen fra
DA
docs.bauknecht.eu, for at få mere at vide
TRADITIONEL
HURTIG FORVARME
Til hurtig forvarmning af ovnen.
OVER/UNDERVARME
Til tilberedning af enhver ret på en enkelt
ribbe.
GRILL
Til grilning af bøffer, kebab og medisterpølse,
til gratinering af grøntsager og ristning af brød. Når
du griller kød, anbefaler vi at anvende en drypbakke
til at opsamle saften fra kødet: Stil bakken hvor som
helst under risten, og tilsæt 500 ml vand.
TURBO GRILL
Til stegning af store kødstykker (køller,
oksesteg, kylling). Vi anbefaler at anvende en
drypbakke til at opsamle saften fra kødet: Stil bakken
hvor som helst under risten, og tilsæt 500 ml vand.
Drejespiddet (hvis det findes) kan anvendes til denne
funktion.
VARMLUFT
Til at tilberede forskellig slags mad, som kræver
den samme tilberedningstemperatur, på forskellige
ribber (maks. tre) samtidigt. Funktionen gør samtidig
tilberedning mulig, uden at smagen blandes.
VARMLUFTSBAGNING
Til tilberedning af kød eller til at bage tærter
med fyld på én ribbe.
SPECIALFUNKTIONER
OPTØNING
Til hurtigere optøning af mad.
HOLD VARM
Til at holde netop tilberedt mad varm og
sprød.
DEJHÆVNING
Hjælper med at få sød eller krydret dej til at
hæve effektivt. Undlad at aktivere funktionen, hvis
ovnen stadig er varm efter en tilberedningscyklus,
for at bevare hævningens kvalitet.
FÆRDIGRETTER
Funktionen tilbereder alle slags retter hurtigt
og skånsomt. Den kan også anvendes til at opvarme
mad, der allerede er tilberedt og derefter opbevaret
ved rumtemperatur eller i køleskab.
MAXI TILBEREDNING
Til tilberedning af store kødstykker (mere
end 2,5 kg). Vi anbefaler at vende kødet under
tilberedningen for at sikre, at det brunes jævnt
på begge sider. Vi anbefaler ligeledes at dryppe
kødstykket hyppigt for, at det ikke skal blive for tørt.
FROSSEN MADRET
Lasagne - pizza - strudel - pommes frites
- brød. Denne funktion vælger automatisk den
optimale temperatur og tilberedningstype for fem
forskellige typer frosne færdigretter. Vælg “Tilpasset”
for at indstille temperaturen for andre produkttyper.
LANGTIDSSTEGNING
Til at tilberede kød og fisk skånsomt og
samtidigt bevare dem møre og saftige. Vi anbefaler
at svitse stege i en gryde først, for at brune kødet og
hjælpe med at lukke dets porer, så det beholder den
naturlige saft. Tilberedningstiderne svinger fra to
timer for fisk, der vejer 300 g, til fem timer for fisk på
3 kg og fra fire timer for kødstykker, der vejer 1 kg til
seks eller syv timer for kød på 3 kg.
ØKOVARMLUFT*
Til tilberedning af farserede stege og fileter af
kød på én ribbe. Maden undgår at tørre for meget
ud med skånsom, intermitterende luftcirkulation.
Når denne funktion er i brug, er ØKO-lampen
slukket under hele tilberedningen, men kan tændes
midlertidigt igen ved at trykke på
ØKO cyklus, for at spare på energien, bør ovnlågen
ikke åbnes før tilberedningen er fuldført.
* Funktion, der anvendes som reference for
energieektivitetserklæringen i overensstemmelse med
forordning (EU) nr. 65/2014
. Ved brug af
3
AUTOMATISK RENGØRING PYROLYSE
Please select language
Italiano
Português do Brasil
English
Premere per impostare il tempo, OK per terminare
HH MM
12:00
AUTOMATISKE OPSKRIFTER
Til eliminering af stænk fra tilberedningen vha. en
cyklus med en meget høj temperatur (cirka 500 °C).
Der står to selvrensningscyklusser til rådighed: En
komplet cyklus (PYROLYSE) og en kortere cyklus
(HURTIG PYROLYSE). Vi anbefaler at anvende den
hurtigere cyklus med jævne mellemrum og kun den
komplette cyklus, når ovnen er meget snavset.
Læs og download vores opskriftsbog på
docs . bauknecht . eu for at sikre, at du bruger
funktionen rigtigt.
Til at vælge én af 28 forskellige forudindstillede
opskrifter.
Ovnen indstiller den optimale temperatur, funktion
og tilberedningstid.
INDSTILLINGER
Bruges til at ændre ovnens indstillinger (sprog,
klokkeslæt, signal-lydstyrke, lysstyrke, økoindstilling, effekt).
Bemærk: Når ovnen er slukket, men Øko-indstillingen er
aktiv, reduceres displayets lysstyrke for at spare energi. Det
genaktiveres automatisk, når der trykkes på en vilkårlig knap
osv.
Denne funktion vælger automatisk den optimale
temperatur og tilberedningstype for forskellige
kødtyper. Den foreslår en optimal temperatur til
både ovnrummet og madens indre afhængigt af den
valgte kødtype.
Følg anvisningerne i det relevante afsnit for at sikre,
at du isætter og bruger termometeret rigtigt.
FØRSTEGANGSBRUG AF APPARATET
OPSKRIFTER M TERMO.
1. VÆLG SPROG
Du skal indstille sproget og klokkeslættet første gang,
du tænder for apparatet: Displayet viser dig en liste
over de tilgængelige sprog.
Tryk på eller for at vise det ønskede sprog, og
bekræft ved at trykke på
Bemærk: Sproget kan også ændres på et senere tidspunkt fra
menupunktet "Indstillinger".
2. INDSTIL KLOKKESLÆTTET
Når du har valgt sproget, skal du indstille det aktuelle
tidspunkt: 12:00 blinker på displayet.
TTMM
Tryk på for at indstille klokkeslættet, tryk på OK, når du er færdig.
Brug eller for at indstille klokkeslættet, og
bekræft ved at trykke på
Bemærk: Klokkeslættet skal altid nulstilles efter et strømsvigt.
.
3. INDSTIL EFFEKTFORBRUGET
Ovnen er programmeret til at bruge et elektrisk
effektniveau, som er kompatibelt med en husstands
forsyningsnet på over 3 kW: Hvis din husstand bruger
mindre effekt, skal du nedsætte denne værdi.
Anvend
“Indstillinger”, tryk på
eller for at vælge menupunktet
, vælg “Effekt”, og tryk på
, for at bekræfte.
Bassa
Lav
Alta
Høj
Più di 2,5 kW
Over 2,5 kW
Anvend eller for at vælge “Lav”, og tryk på
for at bekræfte.
4. VARM OVNEN
En ny ovn kan udsende lugte, som er blevet tilovers
fra fremstillingen: Det er helt normalt.
Det anbefales derfor at varme ovnen tom for at fjerne
eventuelle lugte, før du begynder at tilberede maden.
Fjern eventuelt beskyttende pap eller transparent lm
fra ovnen, og tag alt tilbehør ud af ovnen.
Varm ovnen op til 200 °C i cirka en time. Det er ideelt
at anvende en funktion med luftcirkulation (f.eks.
“Varmluft” eller “Varmluftsbagning”).
Følg instruktionerne for at indstille funktionen
korrekt.
Bemærk: Det anbefales at udlufte rummet, efter du bruger
apparatet for første gang.
4
PRERISC.
No
TEMPERATURA
200°C
TEMPO COTTURA
TEMPO FINE
Statico
19:20
02:00
DAGLIG BRUG
PRERISC.
No
TEMPERATURA
200°C
TEMPO COTTURA
TEMPO FINE
19:20
02:00
1. VÆLG EN FUNKTION
1
Funzioni Speciali
Specialfunktioner
Funzioni di cottura tradizionali manuali
Traditionelle manuelle tilberedningsfunktioner
Impostazioni
Indstillinger
Traditionel
Tradizionali
DA
1. Symbol for den valgte funktion
2. Valgt funktion
2
3
4
3. Andre tilgængelige funktioner
4. Beskrivelse af den valgte funktion
TÆND FOR OVNEN
Tryk og hold på : Displayet viser hovedmenuen.
NAVIGER I MENUEN
Tryk på eller for at navigere gennem
hovedmenuen, og fremhæv det punkt, som du ønsker
at vælge.
2. INDSTILLING OG AKTIVERING AF EN FUNKTION
1
4
5
2
3
TEMPERATUR
FORVARM.
Over-/undervarme
Statico
6
TILBEREDNINGSTID
SLUTTID
ANVEND INDSTILLINGER
Tryk på eller for at bevæge markøren over på
de indstillinger, som du kan modificere.
Når markøren er i position, ændrer du indstillingen
ved at trykke på
: Din valgte indstilling begynder
at blinke.
Brug
eller for at ændre værdien, og tryk på
for at bekræfte.
VÆLG ET PUNKT FRA MENUEN
Når det punkt, som du ønsker at vælge, fremhæves
på displayet, trykker du på
for at bekræfte valget
og åbner indstillingsmenuen (se nedenfor) eller listen
over funktionerne.
VÆLG EN FUNKTION
Tryk på eller for at navigere igennem listen
på skærmen. Tryk på
for at bekræfte, eller åbn
indstillingsmenuen.
1. Markør
(fremhæver den valgte indstilling)
2. Temperatur/grilleffekt
3. Forvarmning
4. Varighed
5. Tidspunktet hvorpå funktionen afslutter
6. Funktionens navn
AKTIVER FUNKTIONEN
Når de viste indstillinger er dem, som du har brug
for, trykker du på
retten i ovnen, og tryk så på
for at aktivere funktionen. Sæt
igen for at aktivere
funktionen.
Bemærk: Nogle indstillinger kan også aktiveres under
tilberedning.
3. FORVARMNING
Denne ovn kan tilberede enhver slags mad med eller
uden forvarmningsfasen.
Valg af "Nej" reducerer den samlede tilberedningstid
(heriblandt forvarmning) og energiforbrug med op til
25 %.
Forvarmningen kan aktiveres med størstedelen af
funktionerne.
Når forvarmningen er afsluttet, lyder der et hørbart
signal for at angive, at ovnen har nået den indstillede
temperatur.
Sæt retten i ovnen, og begynd tilberedningen.
Bemærk: Hvis du sætter retten i ovnen, inden forvarmningen
er afsluttet, kan eventuelt påvirke det endelige resultat på en
negativ måde.
4. INDSTILLING AF TILBEREDNINGENS SLUTTID
UDSKUDT START
Mange funktioner giver dig mulighed for at udskyde
tilberedningens start ved at indstille sluttiden.
Når funktionens varighed indstilles, viser displayet,
hvornår tilberedningen forventes at være færdig. Brug
eller til at bevæge markøren til SLUTTID og tryk
på
Anvend eller , til at vælge det klokkeslæt, du
ønsker at afslutte tilberedningen på, og tryk på
. Tryk på og sæt retten i ovnen, og tryk så på
igen for at aktivere funktionen.
: Klokkeslættet blinker.
TEMPERATUR
Over-/undervarme
FORVARM.
TILBEREDNINGSTID
SLUTTID
5
Ovnen tænder automatisk efter den beregnede
Partenza ritardata
TEMPERATURA
200°C
AVVIO IN
TEMPO FINE
20:20
-07:10
per prolungare, OK per dorare
Cottura terminata alle 20:00
Pollo arrosto
CONTROLLO
Automatico
TEMPO COTTURA
TEMPO FINE
19:20
-00:32
COTTURA
TEMPERATURA
150°C
SONDA CARNE
ATTUALE
79°
100°
Statico
TEMPERATURA
180°C
SONDA CARNE
100°
periode for at tilberede til afslutningen af det
tidspunkt, du har indstillet.
TEMPERATURSTART I
Udskudt start
SLUTTID
Bemærk: Du kan straks aktivere denne funktion og annullere
ventetiden ved at trykke på .
Denne indstilling kan kun anvendes, hvis der ikke kræves
forvarmning af ovnen.
. BRUNING
Med nogle ovnens funktioner kan du brune madens
overflade ved at aktivere grillen, når tilberedningen er
færdig.
Tilberedning færdig kl. 20:00
for at forlænge, OK bruning
Tryk, om nødvendigt, på , for at aktivere en
bruningscyklus på fem minutter. Tilberedning, som
anvender den aktuelt valgte funktion, kan også
forlænges ved at trykke på
Stop bruningen ved at trykke på
ovnen, eller tryk på
for at få adgang til
.
for at slukke
hovedmenuen.
. AUTOMATISKE OPSKRIFTER
Ovnen har 28 automatiske opskrifter, hvor de
optimale funktioner og tilberedningstemperaturerne
er forvalgt. Læs og download vores opskriftsbog på
docs.bauknecht.eu for at få mest muligt ud af denne
funktion og optimale tilberedningsresultater.
Vælg “Opskrifter” fra hovedmenuen ved hjælp af
eller
. Tryk på , for at bekræfte og få adgang til
listen over tilgængelige retter.
Anvend
tryk derefter på
Automatisk
KONTROL
eller til at scrolle igennem listen, og
for at bekræfte dit valg.
TILBEREDNINGSTID
Stegt kylling
SLUTTID
OPSKRIFTER M TERMO.
Brug af kødtermometeret giver dig mulighed for at
måle rettens kernetemperatur under tilberedningen.
Anvend
fra hovedmenuen, og tryk på
Vælg den ønskede ret fra listen, og tryk på
eller til at vælge “Opskrifter m termo.”
.
for at
bekræfte.
Bemærk: Når du vælger “Kød - tilpasset” kan du ændre alle
indstillinger (for ovnens og termometerets temperatur). De
andre opskrifter giver kun mulighed for at ændre nogle af
indstillingerne.
Sæt stegetermometeret dybt i
kødet, og undgå ben eller fedtrige
områder.
Indsæt spidsen på langs midt i
brystet, når det er fjerkræ, og
undgå hule områder.
Sæt retten i ovnen, og sæt stikket
i kontakten på højre side af
ovnrummet.
TEMPERATURKØDTERMOMETER
Tilberedning
STRØM
Ændr (om muligt) forindstillingerne
efter behov, eller tryk på
.
Der lyder et hørbart signal, og displayet angiver,
at stegetermometeret har nået den nødvendige
temperatur.
Når tilberedningen er færdig, kan resultatet fuldendes
ved at forlænge tilberedningstiden.
Tryk på
eller for at indstille varigheden:
Ovnen vil automatisk anvende “Over-/undervarme”funktionen.
Bemærk: Der lyder et signal, og der vises en meddelelse, hvis
termometeret er tilsluttet forkert.
BRUG AF KØDTERMOMETERET MED MANUELLE
FUNKTIONER
Kødtermometeret kan også anvendes med nogle af
de manuelle funktioner for optimale resultater ved
tilberedning af kød.
Vælg en manuel funktion, og tilslut termometeret:
Øverst til venstre i displayet vises den temperatur,
termometeret skal nå.
Tryk på , og sæt retten i ovnen. Tryk på igen , for
at aktivere funktionen.
Med disse opskrifter kan du indstille en sluttid for
tilberedningen.
Bemærk: Der udsendes et hørbart signal, og displayet
angiver, hvilke handlinger, du skal gøre for den valgte
funktion, og hvornår du f.eks. skal vende maden eller tjekke,
hvor langt tilberedningen er nået.
6
TEMPERATURKØDTERMOMETER
Over-/undervarme
Anvend , for at ændre denne indstilling, eller , for
at flytte markøren hen ved siden af værdien, og tryk
på
.
Når indstillingen begynder at blinke på displayet, kan
du indstille den ønskede værdi ved hjælp af
eller
, og tryk derefter på for at bekræfte.
Læs og download brugs- og
vedligeholdelsesvejledningen på docs.bauknecht.eu for at se en tabel, der viser de anbefalede
temperaturer til hver kødtype.
. LIVRETTER
Premere per impostare il timer, OK per avviare
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
2/3
Rimuovere tutti gli accessori
dal forno e premere OK
La porta verrà bloccata
durante la pulizia
TEMPO
TEMPO FINE
15:00
-00:59
Pulizia
For at gøre det nemmere at bruge ovnen kan den
gemme op til 10 af dine favoritfunktioner.
Hvis du vil gemme en funktion som en favorit og
gemme de aktuelle indstillinger til fremtidig brug,
skal du trykke på
Tryk på
, for at bekræfte: Displayet giver dig
, når tilberedningen er færdig.
besked om at gemme funktionen med et tal mellem 1
og 10 på din liste over livretter.
Termoventilato1
Varmluft
Premere OK per salvare << per annullare
Tryk på OK for at gemme, for annull.
Anvend eller til at vælge tallet, og tryk derefter
på
.
Bemærk: Tryk på for annull.
Hvis hukommelsen er fuld, eller tallet allerede er optaget, vil
funktionen blive overskrevet.
For at hente de funktioner, du har gemt, på et senere
tidspunkt tryk på
: Displayet viser listen over
favoritfunktioner.
Statico
Over-/undervarme
Termoventilato
Varmluft
Pizza
Pizza
La selezione delle tue ricette preferite
Dine bedste opskrifter
Anvend eller til at vælge funktionen, bekræft
ved at trykke på
, og tryk derefter på , for at
aktivere.
DA
. AUTOMATISK RENGØRING PYROLYSE
Anvend eller til at vælge “Rengøring” fra
hovedmenuen, og tryk på
Pirolisi express
Hurtig pyrolyse
Pirolisi
Pyrolyse
Pulizia di 2 ore ad alta temperatura
Rengøring med høj temperatur i 2 timer
Vælg “Pyrolyse” eller “Hurtig pyrolyse” fra menuen, og
tryk på
: Displayet viser varigheden af den valgte
cyklus og det tidspunkt, den slutter.
Tryk på
knappen: Displayet viser de instruktioner,
du skal følge for at starte rengøringscyklussen.
Fjern alt tilbehør fra ovnen, og tryk på
OK
Vær særlig opmærksom på at tage alt tilbehør ud af
ovnen, også skinnerne, før du rengør den.
Når du har fulgt hver instruktion, skal du trykke på
for at fortsætte til næste trin.
Når det er bekræftet sidste gang, starter ovnen
rengøringen, og døren blokeres automatisk: Der
vises øjeblikkeligt en meddelelse på displayet,
der viser en statuslinje, som angiver, hvor langt
rengøringscyklussen er nået.
.
. TIMER
Når ovnen er slukket, kan displayet bruges som
minutur. Sørg for, at ovnen er slukket for at aktivere
funktionen, og tryk så på
: Minuturet blinker på
displayet.
MMSSTT
Tryk på for at indstille timeren, tryk på OK for at starte
Brug eller for at indstille den mængde tid, du
har brug for, og tryk så på
for at aktivere
minuturet. Der lyder et signal, når minuturet er færdig
med nedtællingen til det valgte tidspunkt.
Bemærk: Du kan stoppe minuturet når som helst ved at
trykke på .
. NØGLELÅS
Tryk på og samtidigt og hold dem nede i
mindst fem sekunder for at låse tastaturet. Gentag
proceduren for at oplås tastaturet.
Bemærk: Funktionen kan også aktiveres under tilberedning.
Af sikkerhedsmæssige årsager kan ovnen til enhver tid slås fra
ved at trykke på knappen.
Døren bliver låst under rengøring
KLOKKESLÆT
Rengøring
SLUTTID
Der begynder at blinke en passende meddelelse på
displayet, når cyklussen er færdig. Resttemperaturen
vises på displayet, og døren forbliver blokeret, indtil
temperaturen inde i ovnen har nået et sikkert niveau.
Displayet viser derefter det aktuelle klokkeslæt.
7
TILBEREDNINGSTABEL
OPSKRIFTFUNKTION FORVARME TEMPERATUR (°C)
Kager med hævemiddel
Fyldte tærter
(ostekage, strudel, frugttærte)
Småkager/portionstærter
Vandbakkelser
TILBEREDNINGS-
TID (Min.)
-160-18030-90
-160-18030-90
-160-20035-90
-160-20040-90
-160-18020-45
-160-17020-45
-160-17020-45 ***
-180-20030-40
-180-19035-45
-180-19035-45 ***
-90110 -150
NIVEAU
OG TILBEHØR
2/3
4
3
4
3
4
5
3
4
5
3
1
1
1
3
1
1
3
1
Marengs
-90140 -160
-90140-160 ***
-190 -25015-50
Brød/pizza/focacciaboller
-190 -25020-50
-190 -25025-50 ***
-180-19040-55
Krydrede tærter
(grønsagstærte, quiche)
-180-19045-70
-180-19045-70 ***
-190 -20020-30
Voulevant/butterdejssnitter
-180-19020-40
-180-19020-40 ***
Lasagne/pastaret i ovn/ cannelloni/
ans
Lammekød/kalvekød/ oksekød/
svinekød
1 kg
-190 -20045-65
-190 -2008 0-110
Kylling/kanin/and 1 kg-200 -23050-100
4
5
1 / 2
4
5
2 / 3
4
5
3
4
5
3
3
3
1
31
1
3
1
31
1
31
1
Kalkun/gås 3 kg-190 -20080-130
Fisk i fad (let, hel)-180-20050-60
Fyldte grønsager
* Vend maden, når halvdelen af tilberedningstiden er gået.
**Vend maden, når 2/3 af tilberedningstiden er gået (om
nødvendigt).
*** Forventet varighed: Retterne kan tages ud af ovnen på
WWW
Download Brugs- og vedligeholdelsesvejledningen
fra docs .bauknecht . eu med tabellen over afprøvede
opskrifter, der er udarbejdet til certiceringsmyndighederne i
overensstemmelse med standarden IEC 60350-1.
forskellige tidspunkter afhængigt af personlig præference.
5
3
4
4
4
3
3
31
1
21
3-21
WWW
Download brugs- og vedligeholdelsesvejledningen fra docs.bauknecht.eu for tabellen over opskrifter, der kræver
Download Brugs- og vedligeholdelsesvejledningen fra
docs.bauknecht.eu, for at få mere at vide
Sørg for, at ovnen er kold, inden
du foretager vedligeholdelse
eller rengøring.
Anvend ikke damprensere.
Brug ikke svampe i metal,
skuremidler eller slibende/
ætsende rengøringsmidler, da
disse eventuelt kan beskadige
apparatets overader.
UDVENDIGE OVERFLADER
• Rengør overfladerne med en fugtig klud af
mikrofibre. Hvis de er meget snavsede, tilføj et par
dråber neutralt rengøringsmiddel. Tør efter med en tør
klud.
• Brug aldrig ætsende rengøringsmidler eller
slibemidler. Hvis et af ovennævnte produkter
uforvarende kommer i kontakt med apparatet, skal det
straks rengøres med en fugtig klud af mikrofibre.
INDVENDIGE OVERFLADER
• Efter brug, skal ovnen altid afkøle og så rengøres,
fortrinsvist, når den stadig er lun for at fjerne
eventuelle aflejringer eller pletter, der skyldes
madrester.
For at tørre eventuel tør kondens, der har dannet
sig som følge af tilberedning af mad med et højt
vandindhold, skal du lade ovnen køle helt af og
derefter tørre den af med en klud eller svamp.
• Anvend et velegnet flydende rengøringsmiddel til
rengøring af ruden i ovndøren.
• Ovndøren kan tages af hængslerne, så rengøringen
lettes.
TILBEHØR
Vask altid tilbehøret i en opvaskemiddelopløsning
efter brug. Brug ovnhandsker, hvis tilbehøret stadig
er varmt. Madrester fjernes let med en opvaskebørste
eller en svamp.
RENGØRING AF OVNRUMMET MED PYROLYSECYKLUS
Brug beskyttelseshandsker.
Ovnens strømforsyning skal
afbrydes før enhver form for
vedligeholdelse.
Rør ikke ved ovnen under pyrolysecyklussen.Hold børn og dyr væk fra ovnen under og efter
(indtil ovnrummet har afsluttet udluftningen)
udførelsen af pyrolysecyklussen.
Denne funktion gør det muligt at eliminere stænk
fra tilberedningen vha. en cyklus med en meget høj
temperatur på cirka 500 °C. Ved denne temperatur
bliver madrester til aflejringer, som nemt kan tørres af
med en fugtig svamp, når ovnen er kølet af.
Hvis ovnen er installeret under en kogesektion, skal
man kontrollere, at alle blussene eller kogepladerne
er slukkede under selvrensningscyklussen.
Fjern alt tilbehør fra ovnen, før du kører
pyrolysefunktionen (også skinnerne).
For at opnå optimale rengøringsresultater skal
det værste snavs fjernes med en fugtig klud, før
pyrolysefunktionen anvendes.
Ovnen har så to forskellige
pyrolyserengøringsfunktioner: Standardcyklussen
(PYROLYSE) giver en grundig rengøring, hvis ovnen er
meget snavset, mens den økonomiske cyklus (HURTIG
PYROLYSE) er kortere og forbruger mindre energi end
standardcyklussen. Det gør den velegnet til brug med
jævne mellemrum.
Kør kun pyrolysefunktionen, vis apparatet er meget
snavset eller udsender ubehagelige lugte under
tilberedning.
Bemærk: Ovnens låge kan ikke åbnes, når
pyrolyserengøringen er i gang. Den forbliver låst, indtil
temperaturen har nået et acceptabelt niveau.
Udluft rummet under og efter pyrolysecyklussen.
UDSKIFTNING AF PÆREN
1. Tag stikket ud af stikkontakten.
2. Skru lampeglasset af lampen, udskift pæren, og
skru lampeglasset på lampen igen.
3. Sæt stikket i stikkontakten igen.
Bemærk: Brug kun 25-40 W/230 V type E-14, T300
°C glødepærer eller 20-40 W/230 V type G9, T300 °C
halogenpærer. Pæren i produktet er specielt designet til
apparater beregnet til husholdningsapparater og er ikke
egnet til almindelig belysning i husholdningen (Rådets
forordning EF 244/2009). Pærerne kan købes hos eftersalgsserviceafdelingen.
- Håndter ikke pærerne med din bare hænder, hvis du bruger
halogenpærer, da dine ngeraftryk eventuelt kan medføre
beskadigelse. Ovnen må ikke tages i brug, før lampeglasset er
blevet genmonteret.
10
AFTAGNING OG GENMONTERING AF DØREN
b
a
a
b
~15°
b
a
1. For at fjerne lågen skal du åbne den helt, og
sænke spærhagerne, indtil de er i ulåst position.
2.
Luk lågen, så meget du kan.
Tag godt fat om døren med begge hænder – hold den
ikke i håndtaget.
Fjern døren ved ganske enkelt at fortsætte med at
lukke den, mens du samtidigt trækker den opad,
indtil, den frigøres fra lejet. Læg døren på den ene
side på en blød overflade.
DA
3. Genmonter lågen ved at flytte den hen imod
ovnen og lade hængslernes kroge flugte med deres
lejer og fastgøre den øverste del på lejet.
4. Sænk lågen, og åbn den helt.
Sænk spærhagerne til deres oprindelige position:
Sørg for, at du sænker dem helt ned.
Påfør et let tryk for at tjekke, at spærhagerne er i den
rigtige position.
“CLICK”
5.
Prøv at lukke lågen, og tjek for at sikre, at den
flugter betjeningspanelet. Hvis det ikke er tilfældet,
skal du gentage ovenstående trin: Lågen kan blive
beskadiget, hvis den ikke fungerer rigtigt.
FEJLFINDING
ProblemMulig årsagLøsning
Ovnen fungerer ikke.
Døren er blokeret.
Displayet viser bogstavet "F",
efterfulgt af et nummer.
Ingen strøm.
Afbrydelse fra lysnettet.
Fejl i dørlåsen.
Rengøringscyklus i gang.
Softwareproblem.Kontakt din nærmeste kundeserviceafdeling og
WWW
Download Brugs- og vedligeholdelsesvejledningen fra
Kontrollér, om der er strømafbrydelse, og om
stikket sidder i stikkontakten.
Sluk og tænd igen for ovnen, for at kontrollere,
om fejlen er afhjulpet.
Sluk for ovnen, og tænd den igen for at se, om
fejlen vedvarer. Vent på, at funktionen er færdig
og på, at ovnen køler af.
angiv nummeret, der står efter bogstavet "F".
docs.bauknecht.eu, for at få mere at vide
11
XXXXXX
XXX
XXXX
X
XXX
XXXX
X
NYTTIGE TIPS
WWW
Download Brugs- og vedligeholdelsesvejledningen fra
docs.bauknecht.eu, for at få mere at vide
SÅDAN LÆSES TILBEREDNINGSTABELLEN
Tabellen angiver den bedste funktion, det bedste
tilbehør og niveau til tilberedningen af flere
forskellige typer mad. Tilberedningstiderne
gælder fra det tidspunkt, retten sættes i ovnen,
bortset fra tilberedninger, der kræver forvarmning.
Tilberedningstemperaturerne og -tiderne er
vejledende og afhænger af mængden af madvarer
og den anvendte type tilbehør. Start med de
laveste, anbefalede indstillinger, og skift til højere
indstillinger, hvis retten ikke er tilberedt tilstrækkeligt.
Brug det medfølgende tilbehør, og anvend om muligt
tærteforme og bageplader af mørkt metal. Pyrex- eller
stentøjs-gryder og -tilbehør kan også anvendes, men
dette forlænger tilberedningstiderne lidt.
SAMTIDIG TILBEREDNING AF FORSKELLIGE
MADVARER
“Varmlufts”-funktionen giver dig mulighed for at
tilberede forskellige madvarer samtidigt (som f.eks.
fisk og grøntsager) på forskellige ribber.
Tag de madvarer, der kræver kortere tilberedningstid,
ud af ovnen, og fortsæt tilberedningen af de
madvarer, der kræver længere tilberedningstid.
OPLYSNINGSSKEMA
WWW
Produktets oplysningsskema med energidata
kan downloades fra websiden docs .bauknecht . eu
SÅDAN FÅR DU FAT PÅ BRUGS OG
VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNINGEN PÅ
WWW
>
Download Brugs- og
vedligeholdelsesvejledningen fra vores
webside docs. bauknecht . eu (du kan bruge
denne QR-kode), ved at angive produktets
kommercielle kode.
> Som alternativ kan du ringe til vores
kundeserviceafdeling.
12
SÅDAN KONTAKTER DU VORES
SERVICEAFDELING
Du kan finde vores
kontaktoplysninger
i garantihæftet. Når
du kontakter vores
kundeserviceafdeling,
bedes du angive
koderne på dit produkts
XXXX
X
X
X
X
identifikationsskilt.
400011082056
Model: xxxXXXXxx
Trykt i Italien
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
PÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE-
WWW
OPAS
FI
KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT BAUKNECHTTUOTTEEN
Täydemmän avun ja tuen saamiseksi
rekisteröi tuotteesi sivustolla
www . bauknecht . eu / register
Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä.
TUOTTEEN KUVAUS
1
2
3
4
5
5
4
3
2
1
Voit ladata Turvaohjeet sekä Käyttöja huolto-oppaan verkkosivultamme
docs . bauknecht . eu ja noudattamalla
tämän vihkosen takakannen ohjeita.
1. Käyttöpaneeli
2. Puhallin
6
5
4
7
8
3. Pyöreä lämmitysvastus
(ei näkyvissä)
4. Hyllykköohjaimet
(taso osoitetaan uunin edessä)
5. Luukku
6. Ylempi lämpövastus/grilli
3
2
1
9
10
7. Valo
8. Paistomittarin liitin
9. Tunnistekilpi
(älä poista)
10. Alempi lämpövastus
(ei näkyvissä)
OHJAUSPANEELI
14325768
1. PÄÄLLÄ/POIS
Kytke uuni päälle ja pois päältä.
2. VALIKKO
Siirry nopeasti päävalikkoon.
3. SUOSIKIT
Tallentaa korkeintaan 10
suosikkitoimintoa siten, että ne
ovat nopeasti haettavissa.
4. TAKAISIN
Palaa edelliseen valikkoon.
5. NÄYTTÖ
6. NAVIGOINTIPAINIKKEET
Navigoi valikoissa, liikuta
kohdistinta ja muuta asetuksia.
7. OK / VALITSE
Valitse toiminnot ja vahvista
asetukset.
8. KÄYNNISTÄ
Käynnistä valittu toiminto.
1
VARUSTEET
WWW
Lataa käyttö- ja huolto-opas sivustolta
docs. bauknecht. eu lisätietoja varten
RITILÄUUNIPANNULEIVINPELTILIUKUKISKOT
PAISTOMITTARIPAISTINVARRAS
RITILÄN JA MUIDEN VARUSTEIDEN
LAITTAMINEN
Aseta ritilä vaakasuoraan työntämällä se
hyllykköohjaimiin ja varmista, että kohotetulla
reunalla varustettu puoli osoittaa ylöspäin.
Muut lisävarusteet, kuten uunipannu ja leivinpelti,
laitetaan uuniin vaakasuoraan asentoon samalla
tavalla kuin ritilä.
LIUKUKISKOJEN ASETTAMINEN PAIKALLEEN
VAIN JOISSAKIN MALLEISSA
Huomaa: Liukukiskot on ehkä jo asennettu hyllykköohjaimiin:
ne irrotetaan vetämällä ulospäin ja vapauttamalla ensin
alempi pidike.
Irrota hyllykköohjaimet uunista ja poista suojamuovi
liukukiskoista.
Kiinnitä liukukiskon ylempi
pidike hyllykköohjaimeen
ja liu´uta sitä niin pitkälle
kuin se menee. Laske toinen
pidike paikalleen.
Varmista ohjain
paikalleen painamalla
pidikkeen alaosaa tiukasti
hyllykköohjainta vasten.
Varmista, että liukukiskot
voivat liikkua vapaasti. Toista
nämä vaiheet toiselle hyllykköohjaimelle samalla
tasolla.
Huomaa: Liukukiskot voidaan kiinnittää mille tasolle tahansa
Varusteiden määrä vaihtelee ostetun mallin mukaan.
Muita lisävarusteita voi hankkia erikseen huoltopalvelusta.
HYLLYKKÖOHJAIMIEN IRROTUS JA TAKAISIN
ASETUS
• Hyllykköohjainten irrottamista varten on irrotettava
kiinnitysruuvit (jos sellaiset on) kummaltakin sivulta
kolikon tai sopivan työkalun avulla. Nosta niitä ylös ja
vedä alemmat osat pois niiden sijoituskohdista: Nyt
hyllykköohjaimet voidaan irrottaa.
• Laita hyllykköohjaimet takaisin asettamalla ne ensin
ylemmälle paikalleen. Pidä niitä ylhäällä samalla
liu´uttaen ne kypsennysosastoon ja laske ne sitten
alemmalle paikalleen.
Laita kiinnitysruuvit takaisin paikoilleen.
PAISTINVARTAAN KÄYTTÄMINEN
Työnnä varras lihaan (sido
tarvittaessa narulla) ja liu´uta
lihaa vartaassa, kunnes se
pysyy tukevasti haarukassa
eikä voi liikkua. Työnnä
toinen haarukka vartaaseen
ja liu´uta sitä, kunnes se
pitää lihan tukevasti
paikallaan. Kiristä
kiinnitysruuvia
varmistaaksesi se paikalleen.
Työnnä toinen pää uunin
kypsennysosastossa
olevaan syvennykseen
ja tue pyöristetty osa
vastaavaan tukeen.
Huomaa: Aseta alapuolelle
uunipannu valuvien
nesteiden keräämistä varten
ja lisää siihen 500 ml vettä.
Jotta et polta itseäsi, kun
varras on kuuma, käsittele sitä vain muovisella kädensijalla
(joka on irrotettava ennen kypsennystä).
2
TOIMINNOT
WWW
Lataa käyttö- ja huolto-opas sivustolta
FI
docs. bauknecht. eu lisätietoja varten
PERINTEINEN
NOPEA ESIKUUMENNUS
Uunin nopea esikuumennus.
PERINTEINEN
Kypsennä kaikenlaisia ruokia yhdellä tasolla.
GRILLI
Grillaa pihvit, kebab tai makkarat, kypsennä
vihannekset gratinoimalla tai paahda leipä. Lihaa
grillattaessa suosittelemme käyttämään uunipannua
valuvien nesteiden keräämiseksi: Aseta pelti mille
tahansa ritilän alla olevalle tasolle ja lisää 500 ml
vettä.
TURBOGRILLI
Grillaa isot lihapalat (koivet, paahtopaisti,
broileri). Suosittelemme käyttämään uunipannua
valuvien nesteiden keräämiseksi: Aseta pelti mille
tahansa ritilän alla olevalle tasolle ja lisää 500 ml
vettä. Paistinvarrasta (jos varusteena) voidaan
käyttää tämän toiminnon kanssa.
KIERTOILMA
Kypsennä ruokia, joiden vaatima
kypsennyslämpötila on sama, käyttämällä eri tasoja
(enintään kolmea) samanaikaisesti. Tällä toiminnolla
voit kypsentää useampia ruokalajeja ilman, että
tuoksut siirtyvät ruoasta toiseen.
PERINTEINEN LEIVONTA
Kypsennä lihaa tai kakkuja nestemäisellä
sisäosalla yhdellä tasolla.
ERIKOISTOIMINNOT
SULATUS
Sulata ruoat nopeammin.
LÄMPIMÄNÄPITO
Säilytä juuri kypsennetyt ruoat kuumana ja
rapeana.
KOHOTUS
Kohota makeat tai suolaiset leivokset
tehokkaasti. Kohotustuloksen takaamiseksi toimintoa
ei saa käynnistää, jos uuni on vielä kuuma edellisen
kypsennysjakson jäljiltä.
USEALLA TASOLLA
Tällä toiminnolla kypsennetään kaikenlaisia
ruokia nopeasti ja hellävaraisesti. Sitä voidaan
käyttää valmiiden huoneen- tai jääkaappilämpöisten
ruokien lämmitykseen.
ISOT LIHAPALAT
Kypsennä suurikokoisia lihapaloja (yli 2,5 kg).
Suosittelemme kääntämään lihaa kypsennyksen
aikana, jotta taataan molempien puolien tasainen
ruskistuminen. Lisäksi suosittelemme valelemaan
paistia usein, jottei se kuivu liikaa.
PAKASTEET
Lasagne - pizza - struudeli - ranskalaiset
perunat - leipä. Tämä toiminto valitsee
automaattisesti ihanteellisen kypsennyslämpötilan
ja kypsennystilan viidelle erityyppiselle
valmispakasteelle. Valitse "Mukautettu" asettaaksesi
lämpötilan muun tyyppisille tuotteille.
HIDAS KYPSENNYS
Kypsennä lihaa ja kalaa hellävaraisesti
säilyttäen ne mureina ja mehevinä. Suosittelemme
ruskistamaan paistettavat lihat ensin pannulla,
jotta ne säilyttävät mehukkuutensa. Kypsennysajat
vaihtelevat noin kahdesta tunnista, 300 g:lle
kalaa, neljään tai viiteen tuntiin 3 kg:lle kalaa, tai
noin neljästä tunnista, 1 kg:lle lihaa, kuuteen tai
seitsemään tuntiin 3 kg:lle lihaa.
SÄÄSTÖ KIERTOILMA*
Kypsennä täytettyjä paisteja tai lihafileitä
yhdellä tasolla. Ruoka ei kuiva liikaa hellän ja
jaksollisen ilmankierron ansiosta. Kun käytetään
tätä toimintoa, SÄÄSTÖN merkkivalo pysyy
sammutettuna kypsennyksen ajan, mutta se voidaan
kytkeä takaisin päälle painamalla
kulutusta laskevan ECO-toiminnon käyttämistä
varten uunin luukkua ei tulisi avata ennen kun
reseptin mukainen kypsennys on viety loppuun.
* Toimintoa käytetään viitteenä energiatehokkuutta
koskevassa ilmoituksessa asetuksen (EU) N:o
65/2014mukaisesti
. Energian
3
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.