FI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kuuman ilman tuuletusaukkoja uunin etupuolella |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– tulipalovaara. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
TURVALLISUUSOHJEET |
|
|
|
|
|
Noudata varovaisuutta, ettet törmää uunin |
|||||||||||||||||||||||||
TÄRKEÄ LUKEA JA NOUDATTAA |
|
|
|
luukkuun sen ollessa auki tai ala-asennossa. |
|
||||||||||||||||||||||||||
Lue |
nämä |
turvallisuusohjeet |
ennen |
laitteen |
SALLITTU KÄYTTÖ |
|
|
|
ei |
ole |
tarkoitettu |
||||||||||||||||||||
käyttöä. |
|
Säilytä ne |
lähettyvillä tulevaa tarvetta |
|
HUOMIO: |
Laitetta |
|||||||||||||||||||||||||
|
käytettäväksi ulkopuolisen kytkentälaitteen, kuten |
||||||||||||||||||||||||||||||
varten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
esimerkiksi |
|
ajastimen, |
tai |
|
erillisen |
kauko- |
|||||||||||
Näissä |
ohjeissa |
ja |
itse |
laitteessa |
on |
tärkeitä |
|
|
|||||||||||||||||||||||
ohjausjärjestelmän kanssa. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
turvallisuutta |
koskevia |
varoituksia, |
joita |
|
on |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön ja |
||||||||||||||||||||||||||||||
noudatettava |
aina. |
|
|
Valmistaja |
kieltäytyy |
||||||||||||||||||||||||||
|
|
vastaaviin käyttötarkoituksiin, kuten: henkilöstön |
|||||||||||||||||||||||||||||
kaikesta vastuusta, jos näitä turvallisuusohjeita ei |
|||||||||||||||||||||||||||||||
keittiötiloihin |
kaupoissa, |
toimistoissa |
ja |
muissa |
|||||||||||||||||||||||||||
noudateta tai jos laitetta käytetään sopimattomasti |
|||||||||||||||||||||||||||||||
työympäristöissä; |
maataloissa; |
asiakaskäyttöön |
|||||||||||||||||||||||||||||
tai säätimet asetetaan virheellisesti. |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
hotelleissa, motelleissa, aamiaismajoituspaikoissa |
||||||||||||||||||||||||||
|
Älä |
koske |
uunia |
pyrolyysijakson |
aikana |
||||||||||||||||||||||||||
|
ja muissa asuinympäristöissä. |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
(itsepuhdistus) – palovammavaara. |
Pidä lapset |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
Mikä |
tahansa |
muu |
käyttö |
on |
kiellettyä |
||||||||||||||||||||||||||
ja eläimet loitolla pyrolyysijakson aikana ja sen |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(esimerkiksi huoneiden lämmittäminen). |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
jälkeen |
(kunnes |
huone |
on |
tuuletettu |
täysin). |
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
Tätä |
|
laitetta |
|
ei |
|
ole |
tarkoitettu |
|||||||||||||||||||||||
Roiskeet, |
erityisesti |
rasvaja |
öljyroiskeet, tulee |
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
ammattikäyttöön. Älä käytä laitetta ulkona. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||
siivota uunista ennen pyrolyysijakson aloittamista. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||
Älä säilytä räjähtäviä tai syttyviä aineita (esim. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Älä jätä uuniin mitään varusteita tai materiaaleja |
|||||||||||||||||||||||||||||||
bensiiniä tai aerosolipakkauksia) laitteen sisällä tai |
|||||||||||||||||||||||||||||||
pyrolyysijakson ajaksi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sen läheisyydessä – tulipalon vaara. |
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
Jos uuni on asennettu keittotason alle, |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
ASENNUS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
varmista, |
että kaikki |
polttimet tai |
sähkölevyt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
on |
sammutettu |
pyrolyysijakson |
ajaksi. |
|
- |
Laitteen käsittelyssä ja asennuksessa tarvitaan |
|||||||||||||||||||||||||
|
vähintään kaksi henkilöä – loukkaantumisen vaara. |
||||||||||||||||||||||||||||||
Palovammavaara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Käytä |
suojakäsineitä |
pakkauksen |
avaamisen ja |
|||||||||||||||||
Pikkulapset (0-3 vuotta) on pidettävä loitolla |
|||||||||||||||||||||||||||||||
asennuksen yhteydessä – leikkautumisvaara. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||
laitteesta. |
|
Hieman |
vanhemmat |
|
lapset |
|
(3- |
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
Asennus, |
mukaan |
lukien |
vesikytkennät |
(jos |
||||||||||||||||||||||||
8 vuotta) on pidettävä loitolla laitteesta, ellei |
|||||||||||||||||||||||||||||||
niitä |
on), |
sähkökytkennät |
ja |
korjaukset |
on |
||||||||||||||||||||||||||
heitä valvota jatkuvasti. |
Laitetta voivat käyttää |
||||||||||||||||||||||||||||||
yli 8-vuotiaat lapset sekä fyysisesti, aisteiltaan |
annettava |
pätevän |
asentajan |
tehtäviksi. |
Älä |
||||||||||||||||||||||||||
tai henkisesti rajoitteiset tai kokemattomat ja |
korjaa tai vaihda mitään laitteen osaa, |
ellei |
|||||||||||||||||||||||||||||
taitamattomat henkilöt ainoastaan, jos heidän |
käyttöohjeessa |
nimenomaan |
näin |
kehoteta. |
|||||||||||||||||||||||||||
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo tai |
Pidä |
lapset |
loitolla |
asennuspaikasta. |
|
Kun |
|||||||||||||||||||||||||
opastaa heitä laitteen turvallisessa käytössä ja |
olet purkanut laitteen pakkauksesta, varmista, |
||||||||||||||||||||||||||||||
osoittaa |
|
mahdolliset |
vaaratilanteet. |
|
Lapset |
että laite ei ole vahingoittunut kuljetuksen |
|||||||||||||||||||||||||
eivät |
saa |
leikkiä |
laitteella. |
|
Lapset |
eivät |
|
saa |
aikana. |
Jos |
ilmenee ongelmia, ota |
yhteys |
|||||||||||||||||||
suorittaa puhdistustai huoltotoimenpiteitä ilman |
jälleenmyyjään |
tai |
lähimpään |
huoltopisteeseen. |
|||||||||||||||||||||||||||
valvontaa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Asennuksen |
jälkeen |
pakkausjätteet |
(muovi, |
|||||||||||||||
|
VAROITUS: Laite ja sen kosketettavissa |
styroksiosat, |
jne.) |
– |
|
on |
säilytettävä |
lasten |
|||||||||||||||||||||||
olevat osat kuumenevat käytön aikana. |
Varo |
ulottumattomissa |
|
tukehtumisvaara. |
Laite |
||||||||||||||||||||||||||
koskettamasta lämmitysvastuksia. Alle 8-vuotiaat |
on kytkettävä irti sähköverkosta ennen mitään |
||||||||||||||||||||||||||||||
lapset on pidettävä loitolla, ellei heitä valvota |
asennustoimenpiteitä |
– |
sähköiskun |
vaara. |
|||||||||||||||||||||||||||
jatkuvasti. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Varmista asennuksen aikana, että laite ei vaurioita |
||||||||||||||||||
Älä |
koskaan |
jätä |
laitetta |
ilman |
valvontaa |
virtajohtoa |
– tulipalon tai sähköiskun vaara. Kytke |
||||||||||||||||||||||||
laite päälle vasta kun asennus on valmis. |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
elintarvikkeiden kuivaamisen aikana. Jos laite |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Tee kaikki kalusteiden leikkaustyöt ennen kuin |
|||||||||||||||||||||||||||||||
soveltuu |
anturin |
käyttöön, |
|
käytä |
|
ainoastaan |
|||||||||||||||||||||||||
tälle uunille suositeltua lämpötila-anturia |
– |
asetat laitteen paikalleen kalusteeseen ja poista |
|||||||||||||||||||||||||||||
tulipalovaara. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kaikki lastut sekä sahanpuru. |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Pidä vaatteet ja muut palonarat materiaalit |
Älä |
|
|
|
|
|
ota |
|
|
|
|
|
laitetta |
||||||||||||||||||
etäällä |
laitteesta, |
kunnes |
kaikki |
|
osat |
ovat |
pois sen polystyreenivaahtoalustalta ennen kuin |
||||||||||||||||||||||||
kokonaan jäähtyneet |
– |
tulipalovaara. |
Ole aina |
asennushetkellä. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
varovainen runsaasti rasvaa tai öljyä sisältäviä |
Asennuksen päätyttyä laitteen alaosa ei saa |
||||||||||||||||||||||||||||||
ruokia valmistaessasi tai alkoholijuomia lisätessäsi |
olla kosketeltavissa |
– palovammavaara. |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
– tulipalovaara. |
Käytä |
uunikäsineitä kun |
otat |
Älä asenna laitetta koristeoven taakse - |
|||||||||||||||||||||||||||
pois pannuja ja lisävarusteita. Kun kypsennys on |
tulipalovaara. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
loppunut, avaa luukku varovaisesti antaen kuuman |
Jos laite on asennettu työtason alle, älä tuki |
||||||||||||||||||||||||||||||
ilman tai höyryn poistua asteittain ennen kuin viet |
pientä väliä työtason ja uunin yläreunan välillä – |
||||||||||||||||||||||||||||||
käsiäsi uunin sisälle – palovammavaara. Älä tuki |
palovammavaara. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SÄHKÖASIOITA KOSKEVAT VAROITUKSET
Arvokilpi on uunin etureunassa (näkyy luukun ollessa auki).
Laite on voitava kytkeä irti sähköverkosta irrottamalla pistoke pistorasiasta, jos pistorasia on saavutettavissa, tai pistorasian edelle asennetusta moninapaisesta kytkimestä, minkä lisäksi laite on
maadoitettava kansallisten sähköistä turvallisuutta koskevien määräysten mukaisesti.
Älä käytä jatkojohtoja, haaroitusrasioita tai adaptereita. Kun asennus on tehty, sähköosat
eivät saa olla käyttäjän ulottuvilla. Älä käytä laitetta
märkänä tai paljasjaloin. Älä käytä tätä laitetta, jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, jos laite ei toimi kunnolla tai jos se on vaurioitunut tai pudonnut.
Jos virtajohto on vahingoittunut, on sen tilalle
vaihdettava toinen samanlainen; vaaratilanteiden estämiseksi vaihdon saa suorittaa valmistaja, sen
huoltohenkilö tai vastaava pätevä henkilö – sähköiskun vaara.
Jos virtajohto on vaihdettava, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
PUHDISTUS JA HUOLTO
VAROITUS: Varmista, että laite on sammutettu ja että se on irrotettu sähkövirrasta ennen
mihinkään huoltotoimenpiteisiin ryhtymistä; älä koskaan käytä puhdistamiseen höyrypesuria – sähköiskun vaara.
Älä käytä luukun lasin puhdistukseen
hankaavia puhdistusaineita tai metallikaapimia, koska ne voivat naarmuttaa pintaa ja aiheuttaa lasin rikkoontumisen.
Varmista, että laite on jäähtynyt, ennen
kuin aloitat huoltotai puhdistustoimenpiteet. - palovammavaara.
VAROITUS: Sammuta laite ennen lampun vaihtamista – sähköiskuvaara.
PAKKAUSMATERIAALIEN HÄVITTÄMINEN
Pakkaus on valmistettu 100-prosenttisesti kierrätettävästä materiaalista ja siinä on kierrätysmerkki . Pakkauksen osia ei saa heittää roskiin
vaan ne on hävitettävä paikallisten jätehuoltoviranomaisten määräysten mukaisesti.
KODINKONEIDEN HÄVITTÄMINEN
Tämä laite on valmistettu kierrätettävistä tai uusiokäyttöön soveltuvista materiaaleista. Hävitä laite paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. Lisätietoja sähkökäyttöisten kodinkoneiden käsittelystä, materiaalin keräämisestä ja kierrätyksestä saat paikallisilta viranomaisilta, jätehuollosta tai liikkeestä, josta laite on ostettu. Tämä laite on merkitty sähköja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2012/19/EU (WEEE) mukaisesti. Varmistamalla, että tuote poistetaan käytöstä asianmukaisesti, voidaan auttaa estämään ympäristöja terveyshaittoja.
Symboli tuotteessa tai sen asiakirjoissa tarkoittaa, ettei laitetta saa
hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sen sijaan tuote on toimitettava sähköja elektroniikkakomponenttien keräysja kierrätyspisteeseen.
ENERGIANSÄÄSTÖNEUVOJA
koska ne imevät paremmin lämpöä. Pitkää kypsennysaikaa vaativat ruoat jatkavat vielä kypsymistä vaikka uuni onkin sammutettu.
Standardijakso (PYRO): takaa erittäin likaisen uunin tehokkaan puhdistuksen. Säästöjakso (PIKAPYROLYYSI/ECO) - vain joissakin malleissa: energiankulutus on noin 25 % standardijaksoa alhaisempi. Käytä sitä säännöllisin välein (kun olet kypsentänyt lihaa 2–3 kertaa peräkkäin).
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUKSET
Tämä laite on Eurooppalaisen Säännöstön ekosuunnitteluasetuksen 65/2014 mukainen ja noudattaa standardin EN 60350-1 vaatimuksia.
Esilämmitä uuni vain jos kypsennystaulukossa tai ruokareseptissä kehotetaan tekemään näin. Käytä tummia emalisia tai lakattuja peltejä,
PÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE-
OPAS
FI
KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT BAUKNECHTTUOTTEEN
Täydemmän avun ja tuen saamiseksi rekisteröi tuotteesi sivustolla www.bauknecht.eu/register
Voit ladata Turvaohjeet sekä Käyttö- WWW ja huolto-oppaan verkkosivultamme
docs.bauknecht.eu ja noudattamalla tämän vihkosen takakannen ohjeita.
Lue terveyttä ja turvallisuutta koskevat ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
TUOTTEEN KUVAUS
|
|
|
|
1. |
Ohjauspaneeli |
|
1 |
|
|
|
2. |
Puhallin |
|
|
|
|
|
3. |
Pyöreä lämmitysvastus |
|
|
|
|
|
|
(ei näkyvissä) |
|
2 |
|
|
6 |
4. |
Hyllykköohjaimet |
|
3 |
5 |
5 |
7 |
|
(taso osoitetaan uunin edessä) |
|
5. |
Luukku |
|||||
|
|
|||||
|
|
|
|
|||
|
4 |
4 |
|
6. |
Ylempi lämpövastus/grilli |
|
|
3 |
3 |
|
7. |
Valo |
|
|
8 |
8. |
Tunnistekilpi |
|||
4 |
|
|
||||
2 |
2 |
|
|
(älä poista) |
||
|
|
|
|
|||
|
1 |
1 |
|
9. |
Alempi lämpövastus |
|
|
|
|
9 |
|
(ei näkyvissä) |
|
5 |
|
|
|
|
|
KÄYTTÖPANEELIN KUVAUS
1 |
2 |
3 |
1. PÄÄLLÄ / POIS PÄÄLTÄ
Kytkee uunin päälle ja pois päältä sekä keskeyttää aktiivisen toiminnon.
2. SUORA PÄÄSY TOIMINTOIHIN
Nopea pääsy toimintoihin ja valikkoon.
3. SELAUSPAINIKE, MIINUSPAINIKE
Käytetään valikon selaamiseen ja toimintojen arvojen tai asetusten laskemiseen.
4 |
5 |
4. TAKAISIN
Palaa edelliseen näkymään.
Mahdollistaa asetusten muuttamisen kypsentämisen aikana.
5.NÄYTTÖ
6.VAHVISTUS
Vahvistaa valitun asetuksen tai asetetun arvon.
6 |
7 |
8 |
9 |
7. SELAUSPAINIKE, PLUSPAINIKE
Käytetään valikon selaamiseen ja toimintojen arvojen tai asetusten nostamiseen.
8. VALINNAT / SUORA PÄÄSY TOIMINTOIHIN
Nopea pääsy toimintoihin, aikavalintoihin, asetuksiin ja suosikkeihin.
9. KÄYNNISTYS
Käynnistää toiminnon ilmoitettuja tai perusasetuksia käyttäen.
1
VARUSTEET
RITILÄ |
UUNIPANNU |
LEIVINPELTI |
LIUKUKISKOT * |
Käytetään ruoan |
Käytetään uunipeltinä lihan, |
Käytetään leivän ja |
Helpottaa lisävarusteiden |
kypsentämiseen sekä tasona |
kalan, vihannesten, focaccian, |
leivonnaisten, mutta myös |
paikalleen laittamisessa tai |
pannuille, kakkuvuoille sekä |
jne. paistoon tai ritilän alle |
paistien, foliossa |
niiden poistamisessa. |
muille uuninkestäville |
asetettuna valuvien nesteiden |
kypsennettävän kalan jne. |
|
keittoastioille. |
keräämiseen. |
paistamiseen. |
|
* Saatavana vain eräissä malleissa
Varusteiden määrä ja tyyppi vaihtelevat ostetun mallin mukaan. Muita lisävarusteita voi hankkia erikseen huoltopalvelusta.
RITILÄN JA MUIDEN VARUSTEIDEN LAITTAMINEN LIUKUKISKOJEN KIINNITYS MALLIKOHTAINEN
Aseta ritilä vaakasuoraan työntämällä se hyllykköohjaimiin ja varmista, että kohotetulla reunalla varustettu puoli osoittaa ylöspäin.
Muut lisävarusteet, kuten uunipannu ja leivinpelti, laitetaan uuniin vaakasuoraan asentoon samalla tavalla kuin ritilä.
HYLLYKKÖOHJAIMIEN IRROTUS JA TAKAISIN ASETUS
•Hyllykköohjainten irrottamista varten on irrotettava kiinnitysruuvit (jos sellaiset on) kummaltakin sivulta kolikon tai sopivan työkalun avulla. Nosta ohjaimia ylös ja vedä alemmat osat pois paikoiltaan: Nyt hyllykköohjaimet voidaan irrottaa.
•Laita hyllykköohjaimet takaisin asettamalla ne ensin ylemmälle paikalleen. Pidä niitä ylhäällä samalla liu´uttaen ne kypsennysosastoon ja laske ne sitten alemmalle paikalleen. Laita kiinnitysruuvit takaisin paikoilleen.
1
Irrota hyllykköohjaimet uunista ja poista suojamuovi liukukiskoista.
Kiinnitä liukukiskon ylempi pidike hyllykköohjaimeen ja liu´uta sitä niin pitkälle kuin se menee. Laske toinen pidike paikalleen.
Varmista ohjain paikalleen painamalla pidikkeen alaosaa tiukasti hyllykköohjainta vasten. Varmista, että liukukiskot voivat liikkua vapaasti. Toista nämä vaiheet toiselle hyllykköohjaimelle samalla tasolla.
Huomaa: Liukukiskot voidaan kiinnittää mille tasolle tahansa.
2
2
FI
TOIMINNOT
MY MENU
Näiden ansiosta voit valmistaa automaattisesti kaikentyyppisiä ruokia (lasagne, liha, kala, vihannekset, kakut ja leivonnaiset, piiraat, leipä, pizza). Jotta saisit kaiken irti tästä toiminnosta, noudata kyseisessä kypsennystaulukossa annettuja ohjeita.
MANUAALISET TOIMINNOT
•KONVEKTIOUUNI
Lihan kypsentämiseen ja täytettä sisältävien kakkujen paistamiseen vain yhdellä tasolla.
•MULTIFLOW MENU
Kypsentää ruoat, joiden vaatima kypsennyslämpötila on sama, neljällä tasolla samanaikaisesti. Tätä toimintoa voidaan käyttää pikkuleipien, kakkujen, pyöreiden pizzojen (myös pakastettujen) paistamiseen sekä
kokonaisen aterian valmistamiseen. Saat parhaat tulokset kypsennystaulukkoa noudattamalla.
•GRILLITOIMINNOT
GRILLI
Grillaa pihvit, vartaat ja makkarat, kypsentää vihannekset gratinoimalla tai paahtaa leipää. Lihaa grillattaessa suosittelemme käyttämään uunipannua valuvien nesteiden keräämiseksi: Aseta pannu mille tahansa ritilän alla olevalle tasolle ja lisää 500 ml juomakelpoista vettä.
TURBO GRILLI
Grillaa isot lihapalat (koivet, paahtopaisti, broileri). Suosittelemme käyttämään uunipannua valuvien nesteiden keräämiseksi: Aseta pelti mille tahansa ritilän alla olevalle tasolle ja lisää 500 ml juomakelpoista vettä.
•MINUN PAKASTEENI
Toiminto automaattisesti valitsee ihanteellisen kypsennyslämpötilan ja tilan 5:tä erilaista valmispakastetta varten. Uunia ei tarvitse esikuumentaa.
•ERIKOISTOIMINNOT
SULATUS
Elintarvikkeiden sulatuksen nopeuttaminen. Laita ruoka uunin keskitasolle. Anna ruoan olla pakkauksessaan, jotta sen pinta ei kuivu.
LÄMPIMÄNÄPITO
Säilytä juuri kypsennetyt ruoat kuumana ja rapeana.
KOHOTUS
Makeiden ja suolaisten taikinoiden optimaalinen kohotus. Kohotustuloksen takaamiseksi toimintoa ei saa käynnistää, jos uuni on vielä kuuma edellisen kypsennysjakson jäljiltä.
MAXI COOKING
Kypsentää suurikokoisia lihapaloja (yli 2,5 kg). On suositeltavaa kääntää lihaa kypsennyksen aikana, jotta se ruskistuu tasaisesti molemmin puolin. On hyvä kostuttaa sitä silloin tällöin, jotta se ei pääse kuivumaan liikaa.
ECO KIERTOILMA
Kypsentää täytetyt paistit tai liha leet yhdellä tasolla. Ruoka ei kuiva liikaa hellän ja jaksollisen ilmankierron ansiosta. Tämän säästötoiminnon ollessa käytössä valo ei pala kypsennyksen aikana. Käytettäessä energiankulutusta optimoivaa SÄÄSTÖ-jaksoa uunin luukkua ei pitäisi avata ennen kuin ruoka on täysin kypsynyt.
HAUDUTUS
Kypsentää lihan ja kalan hellävaroen. Toiminto kypsentää ruoan hitaasti, jolloin se pysyy mureana ja mehukkaana. Alhaisen lämpötilan vuoksi ruoan pinta ei ruskistu
ja tuloksesta tulee samanlainen kuin höyrytyksessä. Suosittelemme ruskistamaan paistettavan lihan ensin pannulla, jotta se säilyttää mehukkuutensa. Parhaiden tulosten saamiseksi pidä uunin luukku suljettuna kypsennyksen aikana, jotta lämpöä ei pääse haihtumaan. Suositeltu kypsennysaika vaihtelee; kalalle (300 g - 3 kg) se on 2–5 tuntia, lihalle (1–3 kg) 4–7 tuntia.
• NOPEA ESIKUUMEN.
Uunin nopea esikuumennus.
KIERTOILMA
Kypsentää ruoat, joiden vaatima kypsennyslämpötila on sama, käyttämällä eri tasoja (enintään kolmea) samanaikaisesti. Tällä toiminnolla voit kypsentää useampia ruokalajeja ilman, että tuoksut siirtyvät ruoasta toiseen.
PERINTEINEN
Kypsentää kaikenlaisia ruokia vain yhdellä tasolla.
SUOSIKKINI
Siirtää 10 suosikkitoiminnon luetteloon.
PUHDISTUS PYROLYYSIPUHDISTUS
Poistaa ruokaroiskeet erittäin korkeaa lämpötilaa (yli 400 °C) käyttävällä jaksolla. On mahdollista valita kaksi eri itsepuhdistusjaksoa: koko jakso (Pyrolyysipuhd.) ja lyhyt jakso (Pyro/puhd./Eco). Suosittelemme käyttämän nopeampaa jakso säännöllisin väliajoin ja täydellistä jaksoa vain, kun uuni on erittäin likainen.
AJASTIN
Ajan mittaamiseen aktivoimatta mitään toimintoa.
ASETUKSET
Säätää uunin asetukset.
Kun ECO-tila on aktiivinen, näytön kirkkautta vähennetään energian säästämiseksi ja lamppu sammuu 1 minuutin kuluttua. Se aktivoidaan uudelleen automaattisesti, kun painetaan mitä tahansa painiketta.
Kun “DEMO”-tila on päällä, kaikki komennot ovat käytettävissä ja valikot avattavissa, mutta uuni ei kuumene. Tämä tila laitetaan pois päältä menemällä “DEMO”-tilaan “ASETUKSET”- valikosta ja valitsemalla “Pois päältä”.
Valitsemalla “TEH.ASE. PALAU.” tuote sammuu ja palaa sitten ensimmäisen käynnistyskerran tilanteeseen. Kaikki asetukset pyyhkiytyvät pois.
3