SV |
|
|
|
|
|
|
|
|
Var försiktig när luckan är öppen eller i det |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
nedre läget så att du inte stöter emot luckan. |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER |
|
|
TILLÅTEN ANVÄNDNING |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
VIKTIGT ATT LÄSA OCH RESPEKTERA |
|
|
FÖRSIKTIGT: Apparaten är inte avsedd att |
|||||||||||||||||||
Innan du använder apparaten ska du läsa dessa |
användas med en extern omkopplingsanordning, |
|||||||||||||||||||||
säkerhetsanvisningar. Förvara dem så att du har |
såsom en timer, eller ett separat fjärrstyrt system. |
|||||||||||||||||||||
dem nära till hands för framtida bruk. |
|
|
|
Den här apparaten är avsedd för hushållsbruk |
||||||||||||||||||
|
|
och |
liknande typ |
av |
användning, |
som |
t.ex.: |
|||||||||||||||
I dessa instruktioner och på själva apparaten |
||||||||||||||||||||||
ges viktiga säkerhetsföreskrifter som alltid |
I personalrum |
i |
|
butiker, |
kontor |
och |
andra |
|||||||||||||||
måste följas. |
Tillverkaren |
frånsäger sig |
arbetsplatser I fritidshus Av kunder på hotell, |
|||||||||||||||||||
allt ansvar för |
underlåtenhet |
att |
följa dessa |
motell och andra inkvarteringsanläggningar. |
|
|||||||||||||||||
säkerhetsinstruktioner, för olämplig användning |
|
Ingen annan användning är tillåten (t.ex. för |
||||||||||||||||||||
att värma rummet). |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
av apparaten eller vid felaktig inställning av |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
kontrollerna. |
|
|
|
|
|
|
Denna apparat är inte avsedd för professionellt |
|||||||||||||||
|
Vidrör inte ugnen när pyrolysrengöringen |
bruk. Använd inte apparaten utomhus. |
|
|
|
|||||||||||||||||
pågår (självrengöringsprogram) |
– |
risk för |
|
Förvara inte explosiva eller brandfarliga ämnen |
||||||||||||||||||
brännskada. Håll barn och djur på avstånd från |
(t.ex. |
bensineller sprayburkar) inuti eller nära |
||||||||||||||||||||
ugnen under och efter pyrolysrengöringen (tills |
apparaten - risk för brand. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
rummet har vädrats ut helt). Spill av mat, särskilt |
INSTALLATION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
fett och olja, ska avlägsnas från ugnspanelerna |
|
Apparaten ska hanteras och installeras av |
||||||||||||||||||||
innan pyrolysrengöringen påbörjas. Inga tillbehör |
minst två personer – risk för skada. |
Använd |
||||||||||||||||||||
eller material får lämnas kvar i ugnen under |
skyddshandskar vid uppackning och installation – |
|||||||||||||||||||||
pyrolysrengöringen. |
|
|
|
|
risk för skärskada. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
Om ugnen är placerad under en spishäll måste |
|
Installation, |
|
|
inklusive |
vattentillförsel |
(i |
||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
du |
se till att gasbrännare och elplattor är avstängda |
förekommande fall), elektriska anslutningar och |
||||||||||||||||||||
under pyrolysrengöringen. - risk för brännskada |
reparationer ska utföras av behörig tekniker. |
|||||||||||||||||||||
|
Mycket små barn (0–3 år) ska hållas på avstånd |
Reparera eller byt inte ut delar på produkten om |
||||||||||||||||||||
från apparaten. Små barn (3–8 år) ska hållas på |
detta inte direkt anges i bruksanvisningen. |
Håll |
||||||||||||||||||||
avstånd från apparaten såvida de inte hålls under |
barn på säkert avstånd från installationsplatsen. |
|||||||||||||||||||||
uppsikt. Barn från 8 års ålder och personer med |
När apparaten har packats upp, kontrollera att den |
|||||||||||||||||||||
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller |
inte |
har |
skadats |
|
under |
transporten. |
Kontakta |
|||||||||||||||
bristande erfarenhet och kunskap, får endast lov |
din |
|
återförsäljare |
eller |
närmaste |
kundservice |
||||||||||||||||
att använda denna apparat om de övervakas eller |
om du upptäcker något problem. |
|
Efter |
|||||||||||||||||||
om de har fått instruktioner om hur apparaten ska |
installationen ska |
|
förpackningsmaterialet |
(delar |
||||||||||||||||||
användas på ett säkert sätt och förutsatt att de |
av |
plast, |
frigolit |
|
osv.) |
förvaras |
utom |
räckhåll |
||||||||||||||
förstår vilka faror det innebär. Barn får inte leka med |
för |
barn |
– risk |
för kvävning. |
Apparaten |
ska |
||||||||||||||||
apparaten. Rengöring och användarunderhåll får |
kopplas bort från strömförsörjningen innan någon |
|||||||||||||||||||||
inte göras av barn utan övervakning. |
|
|
|
installationsåtgärd utförs – risk för elchock. Under |
||||||||||||||||||
|
VARNING: Under användning blir apparaten |
installation, se till att apparaten inte skadar |
||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
och dess åtkomliga delar heta. Var noga med att |
nätkabeln – risk för brand eller elchock. Aktivera |
|||||||||||||||||||||
inte vidröra värmeelementen. Barn under 8 års |
inte apparaten förrän installationen har slutförts. |
|||||||||||||||||||||
ålder ska hållas på avstånd förutom om de hålls |
|
Utför alla utskärningar på inbyggnadsmöbeln |
||||||||||||||||||||
under ständig tillsyn. |
|
|
|
|
innan du för in apparaten och avlägsna allt sågspån |
|||||||||||||||||
|
Lämna aldrig apparaten utan uppsyn då du |
och sågdamm. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
torkar mat. Om apparaten är avsedd att användas |
Ta inte ut ugnen från dess polystyrenskum förrän |
|||||||||||||||||||||
med termometer, använd endast den termometer |
den ska installeras. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
som rekommenderas för denna ugn |
– risk för |
|
|
Efter installationen ska inte apparatens |
||||||||||||||||||
brand. |
|
|
|
|
|
undersida längre vara tillgänglig - risk för |
||||||||||||||||
|
Håll kläder eller andra brännbara material |
brännskada. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
borta från apparaten tills alla komponenter har |
|
Installera inte apparaten bakom en dekorativ |
||||||||||||||||||||
svalnat helt - risk för brand. Var alltid uppmärksam |
lucka - Risk för brand. |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
när du lagar mat som innehåller mycket fett eller |
|
Om apparaten installeras under arbetsbänken, |
||||||||||||||||||||
olja och vid tillsättning av alkoholhaltiga drycker – |
blockera |
inte |
|
minimimellanrummet |
mellan |
|||||||||||||||||
risk för brand. Använd handskar för att ta ut kärl |
arbetsbänken och ugnens övre del - risk för |
|||||||||||||||||||||
och tillbehör. När matlagningen är färdig, öppna |
brännskada. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
luckan försiktigt och låt varm luft eller ånga ta sig |
ELEKTRISKA VARNINGAR |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
ut gradvis innan du sträcker in händerna – risk för |
|
|
Typskylten sitter på framkanten av |
|||||||||||||||||||
brännskador. Täck inte över varmluftsventilerna |
ugnsutrymmet (syns när luckan är öppen). |
|
|
|||||||||||||||||||
på framsidan av ugnen – risk för brand. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Det måste alltid kunna gå att koppla bort apparaten från elnätet genom att ta ut stickproppen från eluttaget om åtkomligt, eller med hjälp av en flerpolig strömbrytare som är installerad före eluttaget enligt elektriska bestämmelser. Apparaten måste jordas i enlighet med nationella elektriska säkerhetsstandarder.
Använd inte förlängningssladdar, grenuttag eller adaptrar. När installationen är klar ska det inte gå att komma åt de elektriska komponenterna. Använd inte apparaten om du är våt eller barfota. Använd inte denna apparat om elsladden eller stickkontakten är skadad, om den inte fungerar
som den ska eller om den har skadats eller fallit ned på golvet.
Om nätkabeln är skadad ska den bytas
ut mot en likadan av tillverkaren, tillverkarens servicerepresentant eller liknande kvalificerad
tekniker för att undvika fara – risk för elchock.
Om strömkabeln behöver bytas ut, kontakta en auktoriserad återförsäljare.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
VARNING: Försäkra dig om att apparaten är avstängd och bortkopplad från elnätet innan något underhållsarbete påbörjas – risk för elstöt. Använd aldrig ångtvätt – risk för elstöt.
Använd inte starka slipande rengöringsmedel eller vassa metallskrapor för att rengöra luckans glas eftersom de kan repa ytan, vilket kan leda till att glaset spricker.
Se till att apparaten har svalnat innan du utför underhåll eller rengöring. - risk för brännskada.
VARNING: Stäng av apparaten innan lampan byts ut - risk för elstöt.
ÅTERVINNING AV FÖRPACKNINGSMATERIAL
Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100 %, vilket framgår av
återvinningssymbolen . Därför ska de olika delarna av förpackningen
kasseras på ett ansvarsfullt sätt och i enlighet med gällande lokala bestämmelser för avfallshantering.
KASSERING AV GAMLA HUSHÅLLSAPPARATER
Denna apparat är tillverkad av material som kan återanvändas eller återvinnas. Kassera den enligt lokala bestämmelser för avfallshantering. För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av elektriska hushållsapparater, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där apparaten inhandlades. Denna apparat är märkt i enlighet med direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Genom att säkerställa att denna produkt bortskaffas på ett korrekt sätt hjälper du till att förhindra
negativa konsekvenser på miljön och människors hälsa. Symbolen
på produkten eller i medföljande dokument visar att denna produkt inte får kasseras som hushållsavfall, utan ska lämnas in på en miljöstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.
MILJÖRÅD
Förvärm bara ugnen om detta specificeras i tillagningstabellen eller i ditt recept. Använd mörka eller svartlackerade ugnsformar eftersom de absorberar värme mycket bättre. Om en maträtt kräver långkok kommer den att fortsätta tillagas även när ugnen är avstängd.
Standardrengöring (PYRO): som passar för att rengöra en mycket smutsig ugn. Energibesparande rengöring (PYRO EXPRESS/ECO) – endast på vissa modeller: vars energiåtgång är 25 % lägre än under standardrengöringen.
Starta denna rengöring med jämna mellanrum (efter att du tillagat kött 2-3 gånger i rad).
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Denna apparat uppfyller kraven i den europeiska ekodesignförordningen nr 65/2014 i enlighet med europastandard EN 60350-1.
DAGLIG
INFORMATIONSBOK
SV
|
TACK FÖR ATT DU KÖPT EN BAUKNECHT- |
|
|
|
|
|
Du kan ladda ner handböckerna |
|
PRODUKT |
|
|
|
|
|
Säkerhetsinstruktioner och Användning |
|
|||||||
|
För att få tillgång till mer omfattande hjälp |
|
|
|
|
WWW |
och skötsel genom att besöka vår |
|
och support, registrera din produkt på |
|
|
|
|
|
hemsida docs.bauknecht.eu och följa |
|
|
|
|
|
|
||
|
|||||||
|
www.bauknecht.eu/register |
|
|
|
|
|
instruktionerna på baksidan av detta häfte. |
Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder produkten.
BESKRIVNING AV PRODUKTEN
1. Kontrollpanel
1 |
|
|
|
2. Fläkt |
|
|
3. Runt värmeelement (dolt)
|
|
|
6 |
4. |
Ugnsstegar |
|
2 |
|
|
|
(nivån anges på |
||
3 |
5 |
5 |
7 |
|
ugnens framsida) |
|
5. |
Lucka |
|||||
|
|
|||||
|
|
|
|
|||
|
4 |
4 |
|
6. |
Övre värmeelement/ |
|
|
|
|
|
7. |
grillelement |
|
|
3 |
3 |
8 |
Lampa |
||
|
|
|
||||
4 |
2 |
2 |
8. |
Identifieringsskylt |
||
|
||||||
|
|
|||||
|
1 |
1 |
|
|
(ska inte tas bort) |
|
|
|
|
9 |
9. |
Nedre värmeelement |
|
5 |
|
|
|
|
(dolt) |
|
|
|
|
|
|
BESKRIVNING AV KONTROLLPANELEN
1 |
2 |
3 |
1. PÅ/AV
För att sätta på och stänga av ugnen eller stoppa en aktiverad funktion.
2. MENY/DIREKTÅTKOMST TILL FUNKTIONER
För snabb åtkomst till funktionerna och menyn.
3. MINUS NAVIGERINGSKNAPP
Använd den här knappen för att bläddra i menyn och minska inställningar eller värden för en funktion.
4 |
5 |
4. TILLBAKA
För återgång till föregående skärm.
Gör det möjligt att ändra inställningarna under tillagning.
5.DISPLAY
6.BEKRÄFTA
För att bekräfta en vald funktion eller ett inställt värde.
6 |
7 |
8 |
9 |
7. PLUS NAVIGERINGSKNAPP
Använd den här knappen för att bläddra i menyn och öka inställningar eller värden för en funktion.
8. DIREKTÅTKOMST TILL VAL/ FUNKTIONER
För att få snabb åtkomst till funktionerna, tidsinställningar, inställningar och favoriter.
9. START
För att starta en funktion med angivna inställningar eller basinställningarna.
1
TILLBEHÖR
GALLER |
DROPPBRICKA |
BAKPLÅT |
RÖRLIGA SKENOR * |
Används för att tillaga mat eller som stöd till ugnsformar, bakformar och andra ugnssäkra kärl.
* Endast på vissa modeller
Används som ugnsplåt för tillagning av kött, fisk, grönsaker, focaccia etc. eller för att samla upp köttsafter placerad under gallret.
Används för att baka bröd och Används för att underlätta bakverk, men även för inoch uttagning av tillbehör. köttstekar, inbakad fisk, etc.
Antalet och typ av tillbehör kan variera beroende på modellen du köpt. Andra tillbehör kan köpas separat från Kundservice.
SÄTTA IN GALLRET OCH ANDRA TILLBEHÖR
Sätt in gallret vågrätt genom att skjuta det över ugnsstegarna och säkerställ att sidan med den upphöjda kanten är vänd uppåt.
Övriga tillbehör, såsom långpannan och bakplåten, sätts in horisontellt på samma sätt som gallret.
TA BORT OCH MONTERA UGNSSTEGARNA
•För att ta bort sidostegarna, ta bort fästskruvarna (i förekommande fall) på båda sidorna med hjälp av ett mynt eller ett verktyg. Lyft dem uppåt och ta ut den nedre delen från deras fästen: Ugnsstegarna kan nu tas bort.
•För att montera tillbaka sidostegarna, passa först in dem i deras övre fäste. Håll kvar dem uppe, skjut in dem i ugnsutrymmet och sänk dem sedan på plats i det undre fästet. Sätt tillbaka fästskruvarna.
1
MONTERING AV RÖRLIGA SKENOR
FINNS PÅ VISSA MODELLER
Ta bort ugnsstegarna ur ugnen och ta bort skyddsplasten från de rörliga skenorna.
Fäst den rörliga skenans övre klämma på ugnsstegen och låt den glida in så långt som den går. Sänk ner den andra klämman på plats.
För att säkra sidostegen, tryck den nedre delen av klämman stadigt mot sidostegen. Se till att de rörliga skenorna kan röra sig fritt. Upprepa dessa steg på den andra sidostegen på samma nivå.
Anmärkning: De rörliga skenorna kan monteras på alla nivåer.
2
2
SV
FUNKTIONER
MY MENU
Dessa tillåter en helt automatisk tillagning av alla typer av mat (lasagne, kött, sk, grönsaker, kakor & bakverk, salta kakor, bröd, pizza). Följ anvisningarna i lämplig tillagningstabell för att använda funktionen på bästa sätt.
MANUELLA FUNKTIONER
•VARMLUFTSBAKNING
För att steka kött, baka tårtor med fyllningar på endast en nivå.
•MULTIFLOW MENY
För samtidig tillagning på fyra nivåer av olika rätter som kräver samma ugnstemperatur. Denna funktion kan användas för att tillaga kakor, runda pizzor (även frusna) och tillaga en hel måltid. Följ tillagningstabellen för att få de bästa resultaten.
•GRILLFUNKTIONER
GRILL
För grillning av stekar, kebab och korv, gratinera grönsaker eller rosta bröd. När du grillar kött rekommenderar vi att du använder en långpanna för att samla upp steksky: Placera långpannan på en av falsarna under gallret och tillsätt 500 ml kranvatten.
TURBOGRILL
För att steka större köttbitar (lammstek, rostbi , kyckling). Vi rekommenderar att du använder en droppbricka för att samla upp steksky: Placera långpannan på en av falsarna under gallret och tillsätt 500 ml kranvatten.
•MIN FRYSTA MAT
Funktionen används för att automatiskt ställa in optimal tillagningstemperatur och läge för 5 typer av infryst färdigmat. Ugnen behöver inte vara förvärmd.
•SPECIAL
UPPTINING
För att påskynda upptining av livsmedel. Placera livsmedlet på den mittersta ugnsfalsen. Låt livsmedlet ligga kvar i förpackningen. Det förhindrar att ytan blir torr.
VARMHÅLLNING
För att hålla nylagade rätter varma och knapriga.
JÄSNING
För optimal jäsning av söta bakverk och matbröd. För att garantera ett bra resultat ska funktionen inte aktiveras om ugnen fortfarande är varm efter en tillagningscykel.
MAXI COOKING
För att steka stora köttbitar (över 2,5 kg). Vänd gärna köttet under tillagningen för att få jämnare bryning på båda sidorna. Det är bra att ösa köttet då och då för att förhindra att det torkar ut.
ECO VARMLUFT
För tillagning av fyllda stekar och kött léer på en enda fals. Med hjälp av en försiktig, intermittent luftcirkulation hindras maten från att torka ut alltför mycket. När denna ECO-funktion är aktiv är lampan släckt under tillagning. För att använda ECO-funktionen och således minska elförbrukningen ska man inte öppna ugnsluckan förrän maten är färdiglagad.
LÅNGKOK
För varsam tillagning av kött och sk. Denna funktion lagar maten långsamt för ett mört och saftigt resultat. Tack vare de låga temperaturerna bryns inte maten på utsidan och resultatet liknar det för ångkokning. Vi rekommenderar att först bryna stekarna i stekpannan för att få en stekyta som hjälper till att hålla kvar de naturliga köttsafterna. För de bästa resultaten, håll luckan stängd under tillagning för
undvika värmespridning. Föreslagna tillagningstider för sk (300 g - 3 kg) är mellan 2-5 timmar, för kött (1-3 kg) mellan 4-7 timmar.
•SNABB FÖRVÄRMNING
For snabb förvärmning av ugnen.
VARMLUFT
För tillagning av olika livsmedel som kräver samma tillagningstemperatur på era falsar (högst tre) på samma gång. Denna funktion kan användas för att tillaga olika sorters mat utan att de drar åt sig lukter från varandra.
ÖVER/UNDERVÄRME
För tillagning av alla slags rätter på en enda fals.
MINA FAVORITER
För att komma åt listan över tio favoritfunktioner.
PYRO RENGÖRING
För att ta bort matlagningsstänk med hjälp av en högtemperaturcykel (över 400 °C). Två automatiska
rengöringsprogram nns tillgängliga: Ett komplett program (Pyro) och ett kortare program (Pyro Eco). Vi rekommenderar att du använder den snabbare cykeln med jämna mellanrum och den fullständiga cykeln endast när ugnen är mycket smutsig.
TIMER
Används för att hålla koll på tiden utan att behöva aktivera någon funktion.
INSTÄLLNINGAR
Används för att justera ugnsinställningarna.
När ECO-läget är aktiverat dämpas displayens bakgrundsbelysning och lampan släcks efter en minut för att spara energi. Den återaktiveras automatiskt när någon av knapparna trycks ned.
När DEMO-läget är aktiverat är alla kommandon aktiva och samtliga menyer tillgängliga, men ugnen värms inte upp. Om du vill inaktivera det här läget går du till DEMO i menyn INSTÄLLNINGAR och väljer Av.
Om du väljer FABRIKSÅTERST. stängs produkten av och återgår till inställningarna från första gången du använde produkten. Alla valda inställningar raderas.
3