Guide de Santé et Sécurité, d’Utilisation et d’entretien
et d’installation
www.bauknecht.eu/register
TABLE OF CONTENTS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3
INSTALLATION 5
DESCRIPTION DU PRODUIT 7
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE 7
ACCESSOIRES 8
GRILLE MÉTALLIQUE 8
LÈCHEFRITE 8
PLAQUE DE CUISSON 8
GRILLES COULISSANTES * 8
PANIER VAPEUR 8
INSÉRER LA GRILLE MÉTALLIQUE ET LES AUTRES
ACCESSOIRES 8
ENLEVER ET REPLACER LES SUPPORTS DE GRILLE 8
INSTALLER LES GRILLES COULISSANTES
(SELON LE MODÈLE) 8
FONCTIONS DE CUISSON 9
COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE 10
PREMIÈRE UTILISATION 10
1. SÉLECTIONNER LA LANGUE 10
2. SÉLECTION DU MODE DE RÉGLAGES 10
3. CONFIGURATION WIFI 10
. RÉGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE 11
4. RÉGLER LA CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE 11
5. CHAUFFER LE FOUR 11
6. REMPLIR LE RÉSERVOIR 12
1. SÉLECTIONNER UNE FONCTION 13
2. RÉGLAGE DES FONCTIONS MANUELLES 13
NIVEAU DE TEMPÉRATURE / GRILL 13
DURÉE 13
3. RÉGLAGE DES FONCTIONS MY MENU 13
4. RÉGLAGE DÉBUT / FIN DÉPART DIFFÉRÉ 13
5. DÉBUT LA FONCTION 14
6. PRÉCHAUFFAGE 14
7. PAUSE DE LA CUISSON 14
8. FIN DE CUISSON 14
9. FAVORIS 14
10. OUTILS 15
ACTIVATION À DISTANCE 15
ÉCLAIRAGE 15
VIDANGE 15
DÉTARTRER 16
SONDE 16
UTILISATION DE LA SONDE ALIMENTAIRE 16
SILENCE 17
VERROUILLAGE DES COMMANDES 17
CONSEILS DE CUISSON 18
CONVECTION NATURELLE 18
GRILL 19
TURBOGRIL 19
AIR PULSÉ 20
COOK 4 21
CONVECTION FORCÉE 21
VAPEUR PURE 22
AIR PULSÉ + VAPEUR 22
MAXI COOKING 23
ÉCO AIR PULSÉ 23
LEVÉE 23
MAINTIEN AU CHAUD 23
DÉCONGÉLATION 23
TABLEAU DE CUISSON 24
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 29
SURFACES EXTÉRIEURES 29
SURFACES INTÉRIEURES 29
ACCESSOIRES 29
RÉSERVOIR 29
ENLEVER ET RÉINSTALLER LA PORTE 29
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE 30
FAQ WIFI* 31
GUIDE DE DÉPANNAGE 32
SERVICE APRÈSVENTE 33
AVANT DE CONTACTER NOTRE SERVICE APRÈS-VENTE 33
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 33
MINUTERIE DE CUISSON 15
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les
consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour
consultation ultérieure.
Ces instructions et l'appareil lui-même fournissent
d'importantes consignes de sécurité qui doivent
être respectées à tout moment. Le fabricant décline
toute responsabilité en cas de non-respect des
présentes consignes de sécurité, pour une utilisation
inadaptée de l'appareil un ou réglage incorrect des
commandes.
Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent être
tenus à l’écart de l’appareil. Les jeunes enfants (3-8
ans) doivent être tenus à l’écart de l’appareil sauf s’ils
se trouvent sous surveillance constante. Les enfants
à partir de 8 ans et les personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience et de
connaissances peuvent utiliser le présent appareil
uniquement sous la surveillance d’une autre
personne ou s’ils ont reçu des instructions sur
l’utilisation en toute sécurité dudit appareil et s’ils
comprennent les risques impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés
par des enfants sans surveillance.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses pièces
accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation.
Veiller à ne pas toucher les éléments chauants. Les
enfants de moins de 8 ans doivent rester éloignés
sauf s'ils sont surveillés en continu.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
pendant le séchage des aliments. Si une sonde peut
être utilisée avec l’appareil, utilisez uniquement la
sonde de température recommandée pour ce four
- un incendie pourrait se déclarer.
Gardez les vêtements et autres matières
inammables loin de l’appareil jusqu’à ce que toutes
les composantes soient complètement refroidies un incendie pourrait se déclarer. Soyez toujours
vigilant lorsque vous faites la cuisson avec des
aliments riches en matière grasse, huile, ou lorsque
vous ajoutez de l’alcool - un incendie pourrait se
déclarer. Utilisez des maniques pour enlever les
casseroles et accessoires. À la n de la cuisson,
ouvrez la porte avec précaution, en laissant l'air
chaud ou la vapeur s'échapper progressivement
avant d'accéder à la cavité - risque de brûlures. Évitez
d’obstruer les évents d’air chaud à l’avant du four –
un incendie pourrait se déclarer.
Prenez garde de ne pas entrer en collision avec la
porte du four lorsque qu’elle est ouverte ou en
position abaissée.
IL EST IMPORTANT DE LIRE ET OBSERVER
UTILISATION AUTORISÉE
MISE EN GARDE : Cet appareil n’est pas conçu
pour être utilisé avec un dispositif de mise en marche
externe comme une minuterie ou un système de
contrôle à distance.
Cet appareil est destiné à un usage domestique
et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants:
cuisines pour le personnel dans les magasins,
bureaux et autres environnements de travail; dans
les fermes; par des clients dans des hôtels, motels,
bed & breakfast et autres environnements
résidentiels.
Aucune autre utilisation n'est permise (par
exemple chauage de pièces).
Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation
professionnelle. N’utilisez pas l’appareil en extérieur.
N’entreposez pas de substances explosives ou
inammables (p. ex. essence ou bombe aérosol) à
l’intérieur ou près de l’appareil - un incendie pourrait
se déclarer.
INSTALLATIO N
Deux personnes minimum sont nécessaires pour
déplacer et installer l’appareil - risque de blessure.
Utilisez des gants de protection pour le déballage et
l’installation de l’appareil - vous risquez de vous
couper.
L'installation, incluant l'alimentation en eau (selon
le modèle), et les connexions électriques, ainsi que
les réparations, doivent être exécutées par un
technicien qualié. Ne pas réparer ou remplacer de
parties de l'appareil sauf si cela est spéciquement
indiqué dans le manuel de l'utilisateur. Gardez les
enfants à l’écart du site d’installation. Après avoir
déballé l’appareil, assurez-vous qu’il n’a pas été
endommagé pendant le transport. En cas de
problème, contactez votre revendeur ou le Service
Après-Vente le plus proche. Une fois installé, gardez
le matériel d’emballage (sacs en plastique, parties en
polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants - ils
pourraient s’étouer. L’appareil ne doit pas être
branché à l’alimentation électrique lors de
l’installation - vous pourriez vous électrocuter. Au
moment de l’installation, assurez-vous que le câble
d’alimentation n’est pas endommagé par l’appareil
- risque d’incendie ou de choc électrique. Allumez
l’appareil uniquement lorsque l’installation est
terminée.
Découpez le contour du meuble avant d’y insérer
l’appareil, et enlevez soigneusement tous les
copeaux et la sciure de bois.
3
N’obstruez pas l’intervalle minimum entre le plan de
travail et le bord supérieur du four - risque de
brûlures.
Retirer le four de sa base en mousse de polystyrène
uniquement au moment de l'installation.
Une fois l’installation terminée, l’accès à la partie
inférieure de l’appareil doit être impossible - vous
pourriez vous brûler.
Ne pas installer l'appareil derrière une porte
décorative - risque d'incendie.
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
La plaque signalétique se trouve sur le rebord
avant du four (visible lorsque la porte est ouverte).
Il doit être possible de débrancher l’appareil de
l’alimentation électrique en retirant la che de la
prise de courant si elle est accessible, ou à l’aide d’un
interrupteur multipolaire en amont de la prise de
courant, conformément aux règles de câblage et
l'appareil doit être mis à la terre conformément aux
normes de sécurité électrique nationales.
N'utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou
d'adaptateurs. Les composants électriques ne
doivent pas être accessibles à l'utilisateur après
l'installation. N'utilisez pas l'appareil lorsque vous
êtes mouillés ou pieds nus. Ne faites pas fonctionner
cet appareil s'il présente un câble ou une prise
électrique endommagés, s'il ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été endommagé ou s'il est
tombé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un câble identique du fabricant,
son agent de maintenance ou des personnes
qualiées de manière similaire an d’éviter tout
danger - risque de choc électrique.
Si le câble d’alimentation doit être remplacé,
contactez un Service Après-vente agréé.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT : Il convient de s'assurer que
l'appareil est coupé et débranché de l'alimentation
électrique avant de réaliser une opération de
maintenance ; n'utilisez jamais d'équipement de
nettoyage à la vapeur - risque de choc électrique.
N'utilisez pas de produits abrasifs ou de grattoirs
métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la
porte, ils peuvent égratigner la surface et, à la
longue, briser le verre.
Laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer ou
eectuer l’entretien - vous pourriez vous brûler.
AVERTISSEMENT : Éteindre l’appareil avant de
remplacer l’ampoule- vous pourriez vous
électrocuter.
ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme
l'indique le symbole de recyclage
Les diérentes parties de l'emballage doivent donc être jetées de
manière responsable et en totale conformité avec les réglementations
des autorités locales régissant la mise au rebut des déchets.
MISE AU REBUT DES APPAREILS
ÉLECTROMÉNAGERS
Cet appareil est fabriqu é à partir de matériaux recyclables ou ré utilisables.
Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en
matière d'élimination des déchet s. Pour toute information supplément aire
sur le traitement et le rec yclage des appareils électroménagers, contactez
le service lo cal compétent, le service de collec te des déchets ménagers ou
le magasin où vous avez acheté l'appareil. Cet appareil porte le symbole
conformément à la Directive européenne 2012/19/UE concernant les
déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
En vous assurant que l’appareil est mis au rebut correctement, vous
pouvez aider à éviter d’éventuelles conséquences négatives sur
l’environnement et la santé humaine.
Le symbole
indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais
doit être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des
appareils électriques et électroniques.
sur le produit ou sur la documentation qui l’accompagne
CONSEILS RELATIFS À L'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Préchauez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette
le demande. Utilisez des plaques de cuisson foncés, laqués ou émaillés,
car ils absorbent mieux la chaleur. Les aliments nécessitant un temps de
cuisson plus long continueront à cuire même si le four est éteint.
DÉCLARATION D'ÉCOCONCEPTION
Cet appareil est conforme au x exigences d’écoconception des règlements
européens n°65/2014 et 66/2014, conformément à la norme européenne
EN60350-1.
Le fabricant, Bauknecht EMEA S.p.A., déclare que ce modèle
BIK11F PH8 TS2 PT de l'appareil électroménager avec équipement
radio Module Indigo WiFi est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité est présent sur le site
internet suivant: docs.bauknecht.eu
L'équipement radio fonctionne sur la bande de fréquence de 2,4 GHz
ISM, la puissance de radio-fréquence maximale transmise ne dépasse
pas 20 dBm (p.i.r.e).
Ce produit comprend un logiciel libre développé par des tiers. La
déclaration d’utilisation de la licence libre est disponible sur le site
internet suivant: docs.bauknecht.eu
.
4
INSTALLATION
x2
90°C
543
0
min 500
546
537
18
564
345
572
595
550
20
95
477
595
89°
0
10
550
0
30
560-568
600-601
5
min 500
30
560 - 568
583 - 585
5
==
6
Guide d’utilisation et
d’entretien
DESCRIPTION DU PRODUIT
1
2
3
4
9
5
5
4
3
2
1
1. Panneau de commande
2. Ventilateur
6
7
8
3. Élément chauffant rond
(invisible)
4. Supports de grille
(le niveau est indiqué à l'avant
5
4
3
2
1
9
10
11
12
du four)
5. Porte
6. Buse d'insertion de tuyau
d'entrée
7. Buse de vidange
8. Élément de chauffage
supérieur/grill
9. Ampoule
10. Point d'insertion de la sonde à
viande
11. Plaque signalétique
(ne pas enlever)
12. Élément chauffant inférieur
(invisible)
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
1
23
1. ON/OFF
Pour allumer ou éteindre le four.
2. ACCUEIL
Pour accéder rapidement au menu
principal.
3. FAVORI
Pour récupérer la liste de vos
fonctions favorites.
4. ÉCRAN
5. OUTILS
Pour choisir parmi plusieurs
options et également changer les
réglages et les préférences du four.
4
65
7
6. TÉLÉCOMMANDE
Pour activer l’utilisation de
l’application Bauknecht Home Net.
7. ANNULATION
Pour arrêter une fonction du four
excepté l'Horloge, la Minuterie
de cuisson et le Verrouillage des
commandes.
7
ACCESSOIRES
2
GRILLE MÉTALLIQUELÈCHEFRITEPLAQUE DE CUISSON
Utilisées pour la cuisson des
aliments ou comme support
pour les lèchefrites, moules à
gâteau, et autres plats de
cuisson résistants à la chaleur
PANIER VAPEUR
Il facilite la circulation de la
vapeur pour obtenir une
cuisson uniforme. Placez la
lèchefrite en dessous pour
recueillir les jus de cuisson.
Utiliser comme plat de cuisson
pour la viande, le poisson, les
légumes, la focaccia, etc., ou
pour recueillir les jus de
cuisson en la plaçant sous la
grille métallique.
Pour la cuisson du pain et des
pâtisseries, mais aussi pour
cuire des rôtis, du poisson en
papillotes, etc.
TUYAU D'ENTRÉESONDE
Raccorder à la buse spéciale
pour attirer l'eau à charger dans
le réservoir. Seule la partie
métallique doit être immergée
dans un récipient de pression.
Après utilisation, rincer et
sécher minutieusement avant
de le stocker dans un endroit
frais et sec.
Pour mesurer précisément la
température interne des
aliments pendant la cuisson.
Grâce à ses quatre points de
détection et à son support
rigide, elle peut être utilisée
pour la viande et le poisson et
également pour le pain, les
gâteaux et les pâtisseries.
GRILLES COULISSANTES *
Pour insérer ou enlever les
accessoires plus facilement.
* Disponible sur certains modèles seulement
Le nombre et type d’accessoires peuvent varier selon le modèle acheté.
Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès du Service après-vente.
INSÉRER LA GRILLE MÉTALLIQUE ET LES AUTRES
ACCESSOIRES
Insérez la grille métallique horizontalement en la
glissant sur les supports de grille, assurez-vous que le
côté avec le bord relevé est placé vers le haut.
Les autres accessoires, comme la lèchefrite et la
plaque de cuisson, sont insérés à l’horizontal, de la
même manière que la grille métallique.
ENLEVER ET REPLACER LES SUPPORTS DE GRILLE
• Pour enlever les supports de grille, soulevez les
supports et sortez délicatement la partie inférieure
INSTALLER LES GRILLES COULISSANTES
SELON LE MODÈLE
Enlevez les supports de grille du four et enlevez la
protection de plastique des grilles coulissantes.
Attachez l’agrafe supérieure de la grille coulissante au
support de grille et glissez-la aussi loin que possible.
Abaisser l’autre agrafe en place. Pour fixer le guide,
pressez la partie inférieure de l’agrafe fermement
sur le support de grille. Assurez-vous que les grilles
peuvent se déplacer librement. Répétez ces étapes
pour l’autre support de grille du même niveau.
de leur appui : Les supports de grille peuvent
maintenant être enlevés.
• Pour replacer les supports de grille, vous devez en
premier les replacer dans leur appui supérieur. En
les maintenant soulevés, glissez-les dans le
compartiment de cuisson, abaissez-les ensuite
dans leur appui inférieur.
1
Veuillez noter: les grilles coulissantes peuvent être installées
sur le niveau de votre choix.
8
FONCTIONS DE CUISSON
FONCTIONS MANUELLES
• CONVECTION NATURELLE
Pour cuire tout type de plat sur une seule grille.
• CONVECTION FORCÉE
Pour cuire de la viande, des gâteaux avec
garnitures sur une grille uniquement.
• AIR PULSÉ
Pour la cuisson simultanée sur plusieurs
niveaux (trois maximum) de différents aliments
nécessitant la même température de cuisson.
Cette fonction peut être utilisée pour cuire
différents aliments sans que les odeurs ne soient
transmises de l’un à l’autre.
• GRILL
Pour cuire des biftecks, des brochettes, et des
saucisses, faire gratiner des légumes et griller
du pain. Pour la cuisson de la viande, nous vous
conseillons d'utiliser une lèchefrite pour recueillir
les jus de cuisson: Placez la lèchefrite, contenant
500 ml d'eau, sur n'importe quel niveau sous la
grille.
• TURBOGRIL
Pour rôtir de grosses pièces de viande (cuisses,
rosbif, poulet). Nous vous conseillons d’utiliser
une lèchefrite pour recueillir les jus de cuisson:
Placez la lèchefrite, contenant 500 ml d’eau, sur
n’importe quel niveau sous la grille.
• PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
Pour préchauffer le four rapidement.
• MULTINIVEAU
Pour cuire différents aliments qui nécessitent la
même température de cuisson sur quatre niveaux
en même temps. Cette fonction peut être utilisée
pour cuire des biscuits, des gâteaux, des pizzas
rondes (même congelées) et pour préparer un
repas complet. Suivez le tableau de cuisson pour
obtenir les meilleurs résultats.
• VAPEUR
VAPEUR PURE
Pour la cuisson de plats naturels et sains en
utilisant la vapeur pour préserver les valeurs
nutritives naturelles des aliments. Cette
fonction est particulièrement adaptée pour la
cuisson des légumes, du poisson, et des fruits,
et aussi pour blanchir. À moins d’indication
contraire, enlevez l’emballage et les pellicules
de protection avant de placer les aliments
dans le four.
AIR PULSÉ + VAPEUR
En combinant les propriétés de la vapeur avec
celles de l’air pulsé, cette fonction vous permet
de cuire des plats agréablement croustillants
et dorés à l’extérieur, tout en restant tendres
et succulents à l’intérieur. Pour atteindre
les meilleurs résultats de cuisson, nous
recommandons de choisir un niveau de vapeur
ÉLEVÉ pour la cuisson des poissons, MOYEN
pour la viande et FAIBLE pour le pain et les
desserts.
• FONCTIONS SPÉCIALES
DÉCONGELER
Pour accélérer la décongélation des aliments.
Placez les aliments sur la grille du milieu.
Laissez les aliments dans leur emballage pour
éviter qu'il ne sèche sur l'extérieur.
MAINTIEN AU CHAUD
Pour conserver les aliments cuits chauds et
croustillants.
LEVÉE
Pour un levage parfait des pâtes sucrées
ou salées. Pour assurer la qualité de levage,
n’activez pas la fonction si le four est encore
chaud après un cycle de cuisson.
COMMODITÉ
Pour cuire des aliments prêts à l'emploi,
stockés à la température ambiante ou au
réfrigérateur (biscuits, mélange à gâteaux,
muffins, plats de pâtes et produits de type
pain). Cette fonction cuit tous les aliments de
manière rapide et délicate; elle peut aussi être
utilisée pour réchauffer des aliments cuits. Il
n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
Suivez les instructions figurant sur l'emballage
.
MAXI COOKING
Pour cuire de gros morceaux de viande
(supérieurs à 2,5kg). Il est conseillé de
retourner la viande pendant la cuisson pour
obtenir un dorage homogène des deux côtés.
Arrosez de temps à autre la viande avec son jus
de cuisson pour éviter son dessèchement.
ÉCO AIR PULSÉ
Pour cuire les rôtis farcis et les filets de
viande sur une seule grille. Les aliments
ne s’assèchent pas trop grâce à une légère
circulation d’air intermittente. Lorsque cette
fonction ÉCO est utilisée, le voyant reste éteint
pendant la cuisson. Pour utiliser le cycle ÉCO et
ainsi optimiser la consommation d’énergie, la
porte du four ne devrait pas être ouverte avant
la fin de la cuisson.
• SURGELÉ
La fonction sélectionne automatiquement la
température et le mode de cuisson appropriés
pour 5 types de plats préparés surgelés différents.
Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
MY MENU
Ils permettent de cuire tous les types d'aliments
totalement automatiquement. Pour obtenir le
meilleur de cette fonction, suivez les indications sur
la table de cuisson correspondante.
Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
9
COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE
Pour défiler à travers un menu ou une liste:
Faites simplement glisser votre doigt à travers
l’écran pour passer à travers les articles ou les
valeurs.
Pour sélectionner ou confirmer:
Appuyez sur l’écran pour sélectionner la valeur
ou l’élément de menu que vous souhaitez.
PREMIÈRE UTILISATION
Vous devrez configurer le produit quand vous
allumez l’appareil pour la première fois.
Les réglages peuvent être modiés par la suite en appuyant
sur pour accéder au menu «Outils».
1. SÉLECTIONNER LA LANGUE
Vous devez régler la langue et l’heure lorsque vous
allumez l’appareil pour la première fois.
• Faites glisser à travers l’écran pour défiler à travers
la liste de langues disponibles.
Čeština, Český Jazyk
Czech
Dansk
Danish
Deutsch
German
Pour revenir à l’écran précédent:
Appuyez sur
.
Pour confirmer un réglage ou passer à l'écran
suivant :
Appuyez sur «RÉGLAGE» ou «SUIVANT».
3. CONFIGURATION WIFI
La fonction Bauknecht Home Net vous permet
d'actionner votre four à distance depuis un dispositif
mobile. Pour permettre de contrôler l'appareil à
distance, vous devrez compléter le processus de
connexion avec succès en premier lieu. Ce processus
est nécessaire pour enregistrer votre appareil et le
connecter à votre réseau domestique.
• Appuyez sur « CONFIGURER MAINTENANT » pour
procéder à la connexion du paramétrage.
Réglage Wi-Fi
Réglez le Wifi maintenant pour configurer
l’heure, la date et permettre la connectivité
avec votre téléphone intelligent.
Si vous passez cette option, vous pouvez la
retrouver plus tard dans le menu Outils.
CONFIGURER MAINTENANTIGNORER
Appuyez sur la langue que vous souhaitez.
•
Ελλνικά
Greek, Modern
English
English
Español
Spanish
En appuyant sur vous reviendrez à l’écran précédent.
2. SÉLECTION DU MODE DE RÉGLAGES
Une fois que vous avez sélectionné la langue, l’écran
vous demandera de choisir entre «DÉMO MAGASIN»
(utile pour les détaillants, dans un but d’affichage
uniquement) ou de continuer en appuyant sur
«SUIVANT».
Merci de votre achat!
Appuyez sur SUIVANT pour poursuivre la
configuration pour un usage à domicile.
SUI VANTDÉMO MAGASIN
Autrement, appuyez sur «IGNORER» pour connecter votre
produit ultérieurement.
COMMENT PARAMÉTRER LA CONNEXION
Pour utiliser cette fonction, vous aurez besoin : d'un
smartphone ou d'une tablette et d'un routeur sans fil
connecté à Internet. Merci d'utiliser votre dispositif
intelligent pour vérifier que le signal de votre réseau
sans fil domestique est fort près de l'appareil.
Conditions requises minimales.
Dispositif intelligent : Android avec un écran 1280x720 (ou plus)
ou iOS
.
Vériez sur l’app store la compatibilité de l’application avec les
versions Android ou iOS.
Routeur sans l: 2,4GHz Wi-Fi b/g/n.
1. Téléchargez l’application Bauknecht Home Net
La première étape pour connecter votre appareil
consiste à télécharger l’application sur votre dispositif
mobile. L’application Bauknecht Home Net vous
guidera à travers toutes les étapes indiquées ici. Vous
pouvez télécharger l’application Bauknecht Home
Net depuis l’iTunes Store ou le Google Play Store.
2. Créer un compte
Si vous ne l’avez pas déjà fait, vous devrez créer un
compte. Cela vous permettra de mettre en réseau
vos appareils et également de les visualiser et de les
contrôler à distance.
10
3. Enregistrez votre appareil
Suivez les instructions dans l'application pour
enregistrer votre appareil. Vous aurez besoin du
numéro d'identifiant Smart Appliance (SAID) pour
compléter le processus d'enregistrement. Vous
pouvez trouver son code unique sur la plaque
d'identification fixée au produit.
4. Connexion au Wi-Fi
Suivez la procédure de paramétrage de balayage
pour connexion. L’application vous guidera à travers
le processus de connexion de votre appareil au
réseau sans fil de votre domicile.
Si votre routeur prend en charge WPS 2.0 (ou
plus), sélectionnez «MANUEL», puis appuyez sur
«Configuration WPS»: Appuyez sur le bouton WPS
sur votre routeur sans fil, pour établir une connexion
entre les deux produits.
Si nécessaire, vous pouvez également connecter le
produit manuellement en utilisant « Rechercher un
réseau ».
Le code SAID est utilisé pour synchroniser un dispositif
intelligent à votre appareil.
L'adresse MAC est achée pour le module Wi-Fi.
La procédure de connexion aura seulement besoin
d’être réalisée à nouveau si vous changez les
paramètres de votre routeur (par exemple le nom
de réseau ou le mot de passe ou le fournisseur de
données)
. RÉGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE
La connexion du four à votre réseau domestique
réglera l'heure et la date automatiquement.
Autrement, vous devrez les régler manuellement
• Appuyez sur les nombres pertinents pour régler
l’heure.
Régler l'heure du système.
4. RÉGLER LA CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE
Le four est programmé pour consommer un niveau
d'énergie électrique compatible avec un réseau
domestique supérieur à 3 kW (16 Ampères) : Si votre
résidence utilise un niveau d'énergie plus bas, vous
devrez diminuer la valeur (13 Ampères).
• Appuyez sur la valeur sur la droite pour
sélectionner la puissance.
Énergie
13 ampè res
16 ampères
• Appuyez sur « OK » pour compléter le
paramétrage initial.
Conguration terminée
Votre appareil est configuré et prêt à être
utilisé!
OK
5. CHAUFFER LE FOUR
Un nouveau four peut dégager des odeurs provenant de
la fabrication : ceci est parfaitement normal.
Avant de cuire des aliments, nous vous conseillons de
chauffer le four à vide pour éliminer les odeurs.
Enlevez les cartons de protection ou les pellicules
transparentes du four, et enlevez les accessoires qui
se trouvent à l'intérieur.
Chauffez le four à 200°C pendant au moins une heure.
Nous vous conseillons d’aérer la pièce après avoir utilisé
l’appareil pour la première fois.
• Appuyez sur « RÉGLAGE » pour confirmer.
12:30
24 heures
RÉGLAGE
Une fois que vous avez réglé l'heure, vous aurez
besoin de régler la date
• Appuyez sur les nombres pertinents pour régler la
date.
• Appuyez sur «RÉGLAGE» pour confirmer.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.