BasicXL BXL-WS11 User Manual [de]

BXL-WS11
MANUAL (p. 2 )
MODE D’EMPLOI (p. 5 )
Station météorologique
MANUALE (p. 8 )
Stazione meteorologica
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 11. )
Időjárás állomás
BRUKSANVISNING (s. 14 )
Väderstation
MANUAL DE UTILIZARE (p. 17 )
Staţie meteo
BRUGERVEJLEDNING (p. 20 )
Vejrstation
ANLEITUNG (S. 3 )
Wetterstation
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6 )
Weerstation
MANUAL DE USO (p. 9 )
Estación Meteorológica
KÄYTTÖOHJE (s. 12 )
Sääasema
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 15 )
Meteorologická stanice
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 18 )
Μετεωρολογικός σταθμός
VEILEDNING (p. 21 )
Værstasjon
Weather station
ENGLISH
A. Mode switching
Press [MODE] to switch among Time, Alarm and Calendar modes.
B. Time mode
1). Starting from the normal time display, press [SET] for 2 seconds to set 12/24hr, hour, and minute. Press [ADJUST] to increase by one. Press [MODE] to quit the setup.
2). In the normal time display, press the [ADJUST] key to check the MAX and MIN of the temperature and hygrometer.
3). In the MAX or MIN temperature display, press [ADJUST] for 2 seconds to clear the memory of the MAX and MIN temperature and replace it with the current value.
4). In the normal time display, press the [C/F] key to change the °C and °F degree display.
C. Alarm mode
1). Starting from the normal time display, press the [MODE] key once to enter the Alarm setup waiting status, then press [SET] for 2 seconds to set the hour of the Alarm time and press [SET] again to set the minute of the Alarm time. Press [ADJUST] to increase by one. After setting, press [MODE] to quit the Alarm setup.
2). In the normal time display, press [MODE] to enter the Alarm status, then press [ADJUST] to switch on the Alarm and the beep for each hour, and press [MODE] key to quit.
D. Calendar mode
1). Starting from normal time display, press [MODE] twice to enter the Calendar setup waiting status, press [SET] key for 2 seconds to set the Year, press [ADJUST] to increase by one. Press the [SET] and [ADJUST] keys in turn to adjust the Month and Date accordingly.
2). Press [MODE] twice to quit the Calendar Mode and resume the Time display status.
E. Snooze mode
1) When the alarm is ringing, press [SNZ] or do not press any key, the snooze function will work and it will ring again every five minutes. It can repeat for a total of four times.
2) Press any key except [SNZ] to quit.
Safety precautions:
Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized technician when service is required.
2
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specifications are subject to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.
DEUTSCH
Wetterstation
A. Modus-Umschaltung
Drücken Sie [MODE], um zwischen Uhrzeit, Wecker und Datum zu wechseln.
B. Zeitanzeige-Modus
1). Drücken Sie, ausgehend von der normalen Zeitanzeige, 2 Sekunden lang [SET], um die 12/24-Stunden-Zeitanzeige, die Stunden und Minuten einzustellen. Drücken Sie [ADJUST], um den angezeigten Wert um eins zu erhöhen. Drücken Sie [MODE], um die Einstellungen abzuschließen.
2). Drücken Sie, ausgehend von der normalen Zeitanzeige, die Taste [ADJUST], um den Maximal- und Minimalwert von Temperatur und Luftfeuchtigkeit zu kontrollieren.°
3). Drücken Sie während der Anzeige der Maximal- und Minimaltemperatur die Taste [ADJUST] 2 Sekunden lang, um die Maximal- und Minimalwerte der Temperatur aus dem Speicher zu löschen und mit dem aktuellen Wert zu ersetzen.
4). Drücken Sie, ausgehend von der normalen Zeitanzeige, die Taste [C/F], um zwischen der Anzeige von °C und °F zu wechseln.
C. Weckmodus
1). Drücken Sie, ausgehend von der normalen Zeitanzeige, die Taste [MODE] einmal, um den Einstellmodus für die Weckzeit aufzurufen, drücken Sie [SET] 2 Sekunden lang, um den Stundenwert der Weckzeit einzustellen, und drücken Sie [SET] erneut, um den Minutenwert der Weckzeit einzustellen. Drücken Sie [ADJUST], um den angezeigten Wert um eins zu erhöhen. Drücken Sie, wenn Sie die Weckzeit eingestellt haben, [MODE], um den Einstellmodus für die Weckzeit zu verlassen.
2). Drücken Sie, ausgehend von der normalen Zeitanzeige, [MODE], um den Weckstatus aufzurufen. Drücken Sie dann [ADJUST], um den Wecker und den stündlichen Signalton einzuschalten, und drücken Sie die Taste [MODE], um die Einstellungen zu beenden.
3
D. Datumsanzeige
1). Drücken Sie, ausgehend von der normalen Zeitanzeige, zweimal [MODE], um die Datumseinstellung aufzurufen. Drücken Sie die Taste [SET] 2 Sekunden lang, um den Wert für das Jahr einzustellen, drücken Sie [ADJUST], um den angezeigten Wert um jeweils eins zu erhöhen. Drücken Sie entsprechend die Tasten [SET] und [ADJUST] , um die Werte für Monat und Tag einzustellen.
2). Drücken Sie [MODE] zweimal, um den Modus Datum zu beenden und zur normalen Zeitanzeige zurückzukehren.
E. Schlummermodus
1) Drücken Sie beim Ertönen des Wecktons die Taste [SNZ] und keine andere Taste, um die Schlummerfunktion zu aktivieren und den Weckton für 5 Minuten stumm zu schalten. Dies kann insgesamt vier Mal wiederholt werden.
2) Drücken Sie eine beliebige Taste mit Ausnahme von [SNZ], um den Schlummermodus zu verlassen oder den Weckton auszuschalten.
Sicherheitsvorkehrungen:
geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt. Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker
4
Station météorologique
FRANÇAIS
A. Commutation de mode
Appuyez sur le bouton [MODE] pour passer d'un mode à un autre, parmi les modes Temps, Alarme et Calendrier.
B. Mode temps
1). A partir de l'affichage horaire normal, appuyez sur le bouton [SET] pendant 2 secondes pour choisir l'horloge de 12 heures ou celle de 24 heures et régler les heures et les minutes. Appuyez sur le bouton [ADJUST] pour une augmentation d'une unité. Appuyez sur le bouton [MODE] pour quitter la configuration.
2). Dans l'affichage horaire normal, appuyez sur le bouton [ADJUST] pour vérifier les températures Maximales, Minimales, et l'hygromètre.
3). Dans l'affichage des températures Maximales ou Minimales, appuyez sur le bouton [ADJUST] pendant 2 secondes pour effacer la mémoire des températures Maximales et Minimales, et les remplacer par la valeur actuelle.
4). Dans l'affichage horaire normal, appuyez sur le bouton [C/F] pour passer de l'affichage en °C à l'affichage en °F.
C. Mode alarme
1). A partir de l'affichage horaire normal, appuyez une fois sur le bouton [MODE] pour entrer le statut d'attente de la configuration de l'alarme, appuyez ensuite sur le bouton [SET] pendant 2 secondes pour régler les heures du temps de l'alarme et appuyez encore sur [SET] pour régler les minutes du temps de l'alarme. Appuyez sur le bouton [ADJUST] pour une augmentation d'une unité. Après le réglage, appuyez sur le bouton [MODE] pour quitter la configuration de l'alarme.
2). Dans l'affichage horaire normal, appuyez sur le bouton [MODE] pour entrer le statut de l'alarme, appuyez ensuite sur le bouton [ADJUST] pour déclencher l'alarme et le bip à chaque heure, et appuyez sur le bouton [MODE] pour quitter.
D. Mode calendrier
1). A partir de l'affichage horaire normal, appuyez deux fois sur le bouton [MODE] pour entrer le statut d'attente de la configuration du calendrier, appuyez sur le bouton [SET] pendant 2 secondes pour régler l'Année, appuyez sur le bouton [ADJUST] pour une augmentation d'une unité. Appuyez sur les boutons [SET] et [ADJUST] à tour de rôle pour régler le Mois et la Date en conséquence.
2). Appuyez deux fois sur le bouton [MODE] pour quitter le mode calendrier et relancer le statut d'affichage du temps.
E. Mode rappel d'alarme
1) Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur le bouton [SNZ] ou n'appuyez sur aucun bouton ; la fonction de rappel d'alarme sera en marche et sonnera encore toutes les cinq minutes. Elle peut se répéter quatre fois au total.
2) Appuyez sur n'importe quel bouton, à l'exception de [SNZ], pour quitter.
5
Consignes de sécurité :
Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents. Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s’impose.
Attention :
Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
NEDERLANDS
Weerstation
A. Schakelen tussen modi
Druk op [MODUS] om tussen de Tijd-, Alarm- en Kalendermodi te schakelen.
B. Tijdmodus
1). Druk in de normale tijdweergave 2 seconden lang op [INSTELLEN] om 12/24-uurs, uur en minuten in te stellen. Druk op [AANPASSEN] om met één te verhogen. Druk op [MODUS] om het instellen af te sluiten.
2). Druk in de normale tijdweergave op de [AANPASSEN]-toets om de “MAX”- en “MIN” waarden van de temperatuur en hygrometer te controleren.
3). Druk in de “MAX”- of “MIN”-temperatuurweergave op [AANPASSEN] en houd deze 2 seconden ingedrukt om het geheugen van de “MAX”- en “MIN”-temperatuur te wissen en door de huidige waarde te vervangen.
4). Druk in de normale tijdweergave op de [C/F]-toets om de °C en °F graden te veranderen.
C. Alarmmodus
1). Druk in de normale tijdweergave één keer op de [MODUS]-toets om de wachtstatus van de alarminstelling te openen en druk vervolgens op
6
[INSTELLEN] en houd die 2 seconden ingedrukt om het uur van de alarmtijd in te stellen en druk nogmaals op [INSTELLEN] om de minuten van de alarmtijd in te stellen. Druk op [AANPASSEN] om met één te verhogen. Druk na het instellen op [MODUS] om de alarminstelling af te sluiten.
2). Druk in de normale tijdweergave op [MODUS] om de alarmstatus te openen en druk vervolgens op [AANPASSEN] om het alarm en de pieptoon voor elk uur in te schakelen en druk op de [MODUS]-toets om te stoppen.
D. Kalendermodus
1). Druk in de normale tijdweergave tweemaal op [MODUS] om de wachtstatus van de kalenderinstelling te openen, druk vervolgens op [INSTELLEN] en houd de toets 2 seconden ingedrukt om het jaar in te stellen en druk op [AANPASSEN] om met één te verhogen. Druk beurtelings op de [INSTELLEN]- en [AANPASSEN]-toetsen om dienovereenkomstig de maand en datum aan te passen.
2). Druk tweemaal op [MODUS] om de kalendermodus te verlaten en de status van de tijdweergave te hervatten.
E. Sluimer-modus
1) Als het alarm afgaat, druk op [SNZ] of druk op geen enkele toets, de sluimerfunctie zal werken en zal om de vijf minuten opnieuw afgaan. Het kan totaal vier keer worden herhaald.
2) Druk op een willekeurige toets behalve [SNZ] om te stoppen.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is.
7
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.
ITALIANO
Stazione meteorologica
A. Per cambiare la modalità
Premere [MODE] per navigare tra le modalità Ora, Sveglia e Calendario.
B. Modalità Ora
1). Partendo dalla visualizzazione normale dell'ora, premere [SET] per due secondi per impostare il formato 12/24 ore, l'ora e i minuti. Premere [ADJUST] per aumentare il valore di un'unità. Premere [MODE] per uscire dalla configurazione.
2). Nella visualizzazione normale dell'ora, premere il tasto [ADJUST] per controllare la temperatura max e min e l'igrometro.
3). Nella visualizzazione della temperatura max e min, premere [ADJUST] per due secondi per azzerare la memoria della temperatura massima e minima e sostituirla con i valori attuali.
4). Nella visualizzazione normale dell'ora, premere il tasto [C/F] per selezionare la visualizzazione della temperatura in gradi °C o °F.
C. Modalità Sveglia
1). Partendo dalla visualizzazione normale dell'ora, premere una volta il tasto [MODE] per accedere allo stato di attesa di impostazione della sveglia, poi premere [SET] per due secondi, per impostare l'ora della sveglia ed infine premere nuovamente [SET] per impostare i minuti dell'orario della sveglia. Premere [ADJUST] per aumentare il valore di un'unità. Dopo aver effettuato le impostazioni, premere [MODE] per uscire dalla configurazione della sveglia.
2). Nella visualizzazione normale dell'ora, premere [MODE] per accedere alla modalità Sveglia, poi premere [ADJUST] per attivare la sveglia e il segnale acustico per ogni ora, infine premere il tasto [MODE] per abbandonare il menu di impostazione.
D. Modalità Calendario
1). Partendo dalla visualizzazione normale dell'ora, premere due volte [MODE] per accedere allo stato di attesa impostazione calendario, premere il tasto [SET] per due secondi per impostare l'anno. Premere [ADJUST] per aumentare il valore di un'unità. Premere i tasti [SET] e [ADJUST] per regolare rispettivamente il mese e la data.
2). Premere due volte [MODE] per uscire dalla modalità calendario e tornare alla modalità di visualizzazione dell'ora.
E. Modalità SNOOZE
1) Quando la sveglia suona, premere [SNZ] o non premere nessun tasto: la funzione snooze si attiverà e la sveglia suonerà ogni cinque minuti. La funzione si ripeterà fino a un massimo di quattro volte.
2) Per disattivarla, premere un qualsiasi tasto tranne [SNZ].
8
Loading...
+ 16 hidden pages