Basetech BT-Docking-02, 1615870 User guide [hu]

Használati útmutató
„BT-Docking-02“ típusú USB3.0 kettős merevlemez dokkoló állomás klónozás funkcióval
Rend. sz. 1615870
Rendeltetésszerű használat:
A dokkoló állomásba egy vagy két 8,9 cm-/3.5“-os vagy 6,35 cm/2,5“-os SATA-merevlemez vagy SSD (egyik se része a szállításnak) rakható be. A működéshez egy USB 3.0-portra (kompatibilis az USB 2.0/1.1 portokkal) van szükség. A tápáramellátásra egy együttszállított külső dugasztápegység szolgál. Különlegessége a másolási funkció; egy merevlemez/SSD adatait egy második merevlemezre/SSD-re lehet 1 az 1-ben átmásolni. Ehhez nincs szükség számítógépre, se szoftverre. Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani. Ha a készüléket a megadottól eltérő célokra használja, a készülék károsodhat. Ezen kívül a szakszerűtlen kezelés rövidzárlat, tűz, áramütés stb. veszélyét is előidézheti. Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót. Ha a készüléket továbbadja másoknak, ezt csak a használati útmutatóval együtt tegye. A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. Az útmutatóban található cégnevek és készülékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva.
A szállítás tartalma
dokkoló állomás
USB 3.0 kábel
hálózati dugasztápegység
használati útmutató
Aktuális használati útmutatók
Töltse le az aktuális használati útmutatókat a www.conrad.com/downloads web-oldalról, vagy szkennelje be az ott megjelenített QR-kódot. Kövesse a web-oldal útmutatásait.
A szimbólumok magyarázata
A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet, amelyeket okvetlenül be kell tartani. A „nyíl" szimbólum különleges tanácsokra és kezelési tudnivalókra utal.
Biztonsági tudnivalók
Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági utasításokat tartsa be. Amennyiben a jelen használati útmutatóban olvasható biztonsági előírásokat és a szakszerű kezelésre vonatkozó utasításokat nem tartja be, az ebből következő személyi és dologi károkért nem vállalunk felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is.
a) Általános tudnivalók
• A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól.
• Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, mert veszélyes játékszerré válhatnak kisgyermekek kezében.
• Óvja a készüléket szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen napsütéstől, erős rázkódástól, magas páratartalomtól, nedvességtől, éghető gázoktól, gőzöktől és oldószerektől.
• Ne tegye ki a készüléket mechanikai igénybevételnek.
• Ha már nem biztonságos a készülék további használata, üzemen kívül kell helyezni, és meg kell akadályozni a véletlen használatát. A biztonságos használat már nem biztosítható, ha a készüléknek
- látható sérülései vannak,
- már nem működik rendeltetésszerűen,
- hosszabb időn keresztül kedvezőtlen körülmények között volt tárolva, vagy
- súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve.
• Kezelje óvatosan a készüléket. Lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.
• Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági előírásait is, amelyekhez ezt a készüléket csatlakoztatja.
• Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék működésével, biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
• A karbantartási, beállítási és javítási munkákat kizárólag szakemberrel vagy egy szakműhellyel végeztesse.
• Ha még lenne olyan kérdése, amelyekre ebben a használati útmutatóban nem talál választ, forduljon a műszaki ügyfélszolgálatunkhoz vagy más szakemberhez.
b) A dugasztápegység
• A dugasztápegység kivitele szerint a II. érintésvédelmi osztályba tartozik. A hálózati tápegység feszültségforrásaként csak szabványos hálózati dugaszalj használható.
• Az a hálózati dugaszoló aljzat, amelyhez a hálózati dugót csatlakoztatja, könnyen hozzáférhető helyen kell legyen.
• A dokkoló állomás áramellátásához kizárólag az együttszállított dugasztápegységet használja.
• A dugasztápegységet ne a kábelénél fogva húzza ki a dugaszaljból. Fogja meg oldalt a tápegység házát, és így húzza ki a hálózati dugaszaljból.
• Ha a dugasztápegységen károsodást észlel, ne fogja meg, mert életveszélyes áramütés érheti! Ehhez először áramtalanítsa azt a dugaszaljat, amelyre a tápegység csatlakoztatva van (a hozzátartozó kismegszakító lekapcsolása, vagy a biztosíték kicsavarása által), majd az áramvédő kapcsolót is kapcsolja le, hogy a dugaszalj mindegyik pólusa le legyen választva a hálózatról). Csak ezután húzza ki a dugasztápegységet a hálózati dugaszaljból. A meghibásodott hálózati dugasztápegységet távolítsa el környezetbarát módon, ne használja többé. Cserélje le egy azonos konstrukciójú dugasztápegységre.
c) Használat
• A készüléket csak száraz, zárt beltéri helyiségekben szabad működtetni. A készülék nem válhat vizessé vagy nedvessé, ne fogja meg nedves kézzel!
• A dugasztápegységnél elektromos áramütés esélye miatt életveszélyes helyzet is előfordulhat!
• A felállítás helyének válasszon egy stabil, sík, vízszintes és elegendően nagy felületet.
• Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg helyről meleg helyiségbe vitte. A közben keletkező kondenzvíz bizonyos körülmények között tönkreteheti a készüléket. Ezen kívül a dugasztápegységnél elektromos áramütés kockázata miatt életveszély áll fenn. Hagyja a készüléket először szobahőmérsékletre melegedni, mielőtt csatlakoztatná és használná. A körülményektől függően ez több óra hosszat is eltarthat.
• A készülék elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy a vezeték ne legyen megtörve vagy összenyomva.
• Ne mozgassa a készüléket berakott merevlemezzel, amikor működik. A működés közben történő mozgatás következtében az író-/olvasó fejek a mágneses korongra kerülhetnek. Ezáltal nem csak adatvesztés lehetséges, de a merevlemez is sérülhet. Ugyanez érvényes a dokkoló állomás kikapcsolását követő 30 másodpercre is, amíg a merevlemezben lévő mágneses korongok nem kerülnek álló helyzetbe.
Az SSD-kre ez természetesen nem vonatkozik, mivel azoknak nincsenek mozgó alkatrészeik.
Használatba vétel
Állítsa a dokkoló állomást egy sima, egyenes, vízszintes, stabil felületre.
A dokkoló állomás berakott merevlemezekkel ne billenhessen fel, mivel megsérülhet a merevlemez (különösen akkor, ha be van kapcsolva a dokkoló állomás, és a merevlemezek működnek).
Védje meg az értékes bútorok felületét a karcolásoktól vagy benyomódási helyektől egy erre alkalmas alátéttel.
Kapcsolja ki a dokkoló állomást (a kapcsoló a „O“ állásban = kikapcsolva).
• Dugja be az együttszállított dugasztápegység kisfeszültségű kerek dugóját a dokkoló állomás hátoldalán lévő erre szolgáló hüvelybe.
• Dugja be a dugasztápegységet egy hálózati dugaljba, ezáltal a hálózati feszültségre csatlakoztatva.
A merevlemez/SSD berakása a dokkoló állomásba
• Kapcsolja ki a dokkoló állomást.
• Dugjon be egy SATA merevlemezt/SSD-t (vagy 8,89 cm/3.5” vagy 6,35 cm/2,5”) helyes irányban a dokkoló állomás egy rekeszébe. Ne alkalmazzon erőszakot. A merevlemezt/SSD­t ne az elektronikus alkatrészeinél fogja meg.
A fedőlapon lévő porvédő fedelet az egyik ujjával finoman benyomhatja, úgyhogy láthatóvá válnak a dokkoló állomás csatlakozói.
Kapcsolja be a dokkoló állomást. A piros tápjelző LED világítani kezd.
Kigyullad a „SOURCE“ (forrás), ill. a „TARGET“ (cél) LED, ha az adott aknába be van rakva egy merevlemez/SSD. Az írás/kiolvasás művelet közben villog a megfelelő LED.
A merevlemez/SSD kivétele a dokkoló állomásból
előrehaladás
„25%“ LED
„50%“ LED
„75%“ LED
„100%“ LED
1%...24,9%
villog ki ki ki
25%...49,9%
világít villog ki ki
50% ...74,9%
világít világít villog ki
75%...99,9%
világít világít világít villog
100% világít világít világít világít
Először be kell fejezni a dokkolóegységbe berakott merevlemez/SSD műveleteit, zárja be a megfelelő fájlokat. Máskülönben adatvesztés következhet be!
• Kapcsolja ki a dokkoló állomást.
• Egy merevlemez esetén először meg kell várni, amíg a merevlemezben lévő mágneses korong teljes nyugalmi állapotba kerül. Ez kb. 30 másodpercig tart. Az SSD-kre ez természetesen nem vonatkozik, mivel azoknak nincsenek mozgó alkatrészeik.
• Húzza ki függőlegesen felfelé a merevlemezt/SSD-t.
Alkalmazás dokkoló állomásként
A készüléket hagyományos dokkoló állomásként lehet alkalmazni. Két SATA-
merevlemez/-SSD működtethető egy USB 3.0 porton keresztül. Ha a dokkoló állomás USB-összeköttetéssel csatlakozik egy számítógépre, akkor nem használható a másolási funkció.
a) Csatlakoztatás USB-portra
• Kapcsolja be a számítógépet, ha még nem tette volna meg, és várjon, amíg teljesen be
nem töltődött az operációs rendszer.
• A dokkoló állomás hátlapján lévő USB 3.0 hüvelyt kösse össze az USB 3.0 kábel
segítségével számítógépe egy szabad USB-portjával.
Csak egy USB 3.0-port esetében működik a gyors adatátvitel; az USB 2.0- vagy
USB 1.1-port esetében az adatátvitel maximális sebessége megfelelő mértékben
kisebb. Kapcsolja ki a dokkoló állomást (a kapcsoló a „O“ állásban = kikapcsolva).
• A dokkoló állomás két aknájába egy-egy SATA csatlakozójú merevlemez/SSD dugható be felülről
(lásd fentebb a megfelelő fejezetet is). Figyeljen a merevlemezen és a dokkoló állomásban lévő csatlakozók helyes tájolására.
• Kapcsolja be a dokkoló állomást (a kapcsoló az „I“ állásban = bekapcsolva), a tápjelző-LED
kigyullad.
Kigyullad a „SOURCE“ (forrás), ill. a „TARGET“ (cél) LED, ha az adott aknába be
van rakva egy merevlemez/SSD. Az írás/kiolvasás művelet közben villog a
megfelelő LED.
b) A merevlemez/SSD particionálása/formatálása.
Mielőtt adatokat tárolhatna egy új merevlemezen/SSD-n, előbb particionálnia és formatálnia kell.
A particionálás és formatálás közben elvésznek a meglévő adatok. Ha egy meglévő
merevlemezt újra kell particionálni, ill. formatálni, akkor előbb mentse ki az adatokat. Windows esetén nyissa meg a Vezérlőpultot (Windows 10 esetén például a "Rendszer" alatt található). Kattintson ott a "Rendszer és biztonság" gombra. A Felügyeleti eszközöknél válassza a "Lemezpartíciók létrehozása és formázása" lehetőséget. Amikor először telepíti a lemezt, a Windows utasításainak megfelelően inicializálja a lemezt. Majd létrehozhat egy partíciót, és formatálhatja azt. Ekkor elegendő a gyors formatálás; "normál" formázásnál a merevlemez méretétől függően nagyon sokáig eltarthat, amíg a formázás folyamata befejeződik). Csak most jelenik meg az új meghajtó, pl. a Windows fájlkezelőjében, és adatokat tárolhat rajta. Az új meghajtó betűjelét a Windows automatikusan hozzárendeli (a kötetmenedzsmentben megváltoztatható).
A dokkolóegységbe helyezett merevlemezek/SSD-k esetében a fentiek szerint
járjon el.
Alkalmazás másolóállomásként
Különlegességként a dokkoló állomás a „Source“ (forrás) aknában lévő
merevlemez/SSD adatait a „Target“ (cél) aknában lévő második
merevlemezre/SSD-re át tudja másolni. Ehhez nincs szükség se számítógépre, se
szoftverre.
Vegye figyelembe az alábbiakat:
Másolóállomásként történő alkalmazás esetén a dokkoló állomást nem szabad
USB-összeköttetésen át csatlakoztatni a számítógépre! Válassza le a dokkoló
állomást a számítógépről.
A célként alkalmazott merevlemez/SSD memóriaterületének legalább akkorának
kell lennie, mint a forrásul szolgáló merevlemez/SSD memóriaterülete.
Itt gondoljon arra is, hogy például különböző gyártmányú vagy típusú
2 TByte-os merevlemezen nem pontosan azonos méretű tárterület van. Elegendő
csak egy pillantást vetni a merevlemezek adatlapjaira, hogy megtudja a szektorok
pontos számát.
Ha a célként alkalmazott merevlemez/SSD kevesebb szektorral rendelkezik, mint a
forrásul szolgáló merevlemez/SSD, nemcsak félbeszakad a másolási folyamat,
hanem adatok is elvesznek (mivel nincsen már hely a tároláshoz).
Ha például adatokat akar átmásolni egy 2 TByte-os merevlemezről egy más
gyártmányú vagy típusú másik 2 TByte-os merevlemezre, előbb át kell néznie az
adott gyártó adatlapját vagy kézikönyvét (keresse meg ott a rendelkezésre álló
szektorok számát, egy 2 TByte-os merevlemez esetében például 3907029168
szektor van, egyenként 512 Byte kapacitással).
Alkalmazhat célként nagyobb kapacitású merevlemezt/SSD-t is.
• Kapcsolja ki a dokkoló állomást.
• Válassza le a dokkoló állomásról az USB-kábelt.
• Dugjon be a „Source“ (forrás) jelölésű aknába egy SATA-merevlemezt /SSD-t (vagy 8,9
• Dugjon be a„Target“ (cél) jelölésű aknába egy üres SATA-merevlemezt /SSD-t (vagy 8,9
• Kapcsolja be a dokkoló állomást. A piros tápjelző-LED világítani kezd. Ha az állomás
• Tartsa 3 másodpercig megnyomva a dokkoló állomás hátoldalán lévő kis kerek „START“
• Ha világít a „100%“ LED, nyomja meg röviden a „START“ nyomógombot. A másolás
• A „25%“, „50%“, „75% és „100%“ jelölésű LED-ek a másolás előrehaladását mutatják. A
• Ha a másolás befejeződött, és világít a négy jelző-LED (egyik LED se villog), kapcsolja ki a
Automatikus energiatakarékos funkció
Ha 30 percen át nem történt beavatkozás a merevlemezen/SSD-n, aktiválódik az energiatakarékos üzemmód (mágneslemez esetén kikapcsolódik a meghajtás). Villog a tápjelző-LED.
Ha bármelyik merevlemezen/SSD-n beavatkozás történik, automatikusan befejeződik az energiatakarékos üzemmód.
Fontos!
Másoláskor elvész a „Target“ aknában lévő (célként alkalmazott) merevlemez/SSD összes adata.
cm/3.5“-ost vagy 6,35 cm/2,5“-ost), amelyet le akar másolni.
cm/3.5“-ost vagy 6,35 cm/2,5“-ost), amelyre át akarja másolni az első merevlemez/SSD adatait.
felismerte a „Source“ és a „Target“ aknában lévő merevlemezt/SSD-t, és üzemkész állapotban van, kigyullad az előlapon a „SOURCE“ és a „TARGET“ LED.
nyomógombot. Kigyullad a „100%“ LED. Engedje fel a gombot.
elindul, a „25%“ LED villog.
A „100%“ LED csak néhány másodpercig világít. Csak ez idő alatt lehet elindítani a másolást a „START“ nyomógomb rövid megnyomása által. Ez megkadályozza a másolás véletlen elindítását.
Ha a „Target“ (cél) jelölésű aknában lévő merevlemez/SSD kapacitása kisebb, mint a „Source“ jelölésű aknában lévőé, a másolás nem indítható el.
merevlemez/SSD kapacitásától és sebességétől függően sok óráig is eltarthat a másolás.
dokkoló állomást. A két merevlemezen/SSD-n most ugyanazok az adatok vannak.
Vegye figyelembe az alábbiakat:
Ha a dokkoló állomást USB-összeköttetésen át csatlakoztatja a számítógépre, és bekapcsolja, és bedugva hagyja mindkét merevlemezt/SSD-t (amelyeknek azonos a tartalma), akkor a számítógép csak a „Master“ (mester) aknában lévő merevlemezt/SSD-t ismeri fel. Ez normális jelenség, mivel itt az összes adat egy az egyben másolatáról van szó, így a merevlemez-azonosító is ugyanaz. Vegye ki emiatt az egyik merevlemezt/SSD-t, mielőtt újra összekötné a dokkoló állomást egy USB-kábel segítségével a számítógéppel.
Loading...
+ 2 hidden pages