Istruzioni
Anemometro „BS-10AN“
N. ord. 1499801
Uso previsto
Con il prodotto può essere misurata la velocità del usso d’aria e la temperatura di questo
usso d’aria. È possibile misurare la velocità di usso massima, media e corrente. La velocità
di usso dell’aria può essere visualizzata in cinque diverse unità di misura sul display. Inoltre, è
possibile commutare tra la visualizzazione della temperatura in °C o °F.
Per motivi di sicurezza e omologazione (CE) non è consentito lo spostamento fatto autonomamente e/o la modica dell’apparecchio. Ogni altro uso diverso da quanto descritto in precedenza non è consentito e può provocare danni al prodotto. Inoltre, sussistono rischi associati
quali cortocircuiti, incendio, scosse elettriche, ecc. Leggere attentamente le seguenti istruzioni
e conservarle per futura consultazione.
Il prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee vigenti. Tutti i nomi di società e
prodotti sono marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Fornitura
• Anemometro
• Cinturino da polso
• Batteria (tipo CR2032)
• Istruzioni
Istruzioni di funzionamento attuali
Scaricare le istruzioni aggiornate dal link www.conrad.com/downloads indicato di seguito o
scansire il codice QR riportato. Seguire tutte le istruzioni sul sito web.
• In ambienti commerciali devono essere osservate tutte le normative antinfortunistiche da parte delle società e deve esserci un’assicurazione per gli impianti
elettrici e i materiali operativi.
• Far attenzione a non lasciare il materiale di imballaggio incustodito in quanto potrebbe rappresentare un giocattolo pericoloso per i bambini.
• Maneggiare il prodotto con cura: esso può essere danneggiato da urti, colpi o
cadute accidentali, anche da un’altezza ridotta.
• Per un corretto smaltimento di batterie/batterie ricaricabili, leggere il capitolo
“Smaltimento”.
• Interventi di riparazione sul dispositivo possono essere effettuati solo da uno specialista/centro specializzato.
Funzioni
L’anemometro ha le seguenti funzioni:
• Misurazione della temperatura e della usso d’aria
• Misura della velocità di usso d’aria massima/ media/attuale (max, avg, cu)
• Scelta dell’unità di temperatura °C/°F
• Scelta di cinque unità della velocità di usso d’aria
m/s, km/h, piede per minuto (ft/min), nodi, miglia per ora (mph)
• Scala di Beaufort (classicazione della potenza del vento da 1 a 12)
• Retroilluminazione del display
• Spegnimento automatico e manuale del dispositivo
• Indicazione raffreddamento del vento / vento gelido (dalla velocità del vento indipenden-
temente dalla differenza tra la temperatura dell’aria misurata e la temperatura percepita).
• Indicatore della batteria
Display LC
Spiegazione dei simboli
Il simbolo con il fulmine in un triangolo indica che sussiste pericolo per la salute
dell’utente, ad es. scossa elettrica.
Questo simbolo indica particolari pericoli connessi alla movimentazione, all’utilizzo
o al funzionamento.
Il simbolo della freccia indica che vi sono suggerimenti e indicazioni speciali relativi
al funzionamento.
Indicazioni di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni ed osservare soprattutto le indicazioni di
sicurezza. Se non si osservano le indicazioni di sicurezza e le informazioni
sul corretto utilizzo presenti nel manuale d’uso, non ci assumiamo alcuna
responsabilità per i danni a persone/cose risultanti. In tali casi, la garanzia
decade.
• Per motivi di sicurezza e omologazione (CE) non è consentito lo spostamento
fatto autonomamente e/o la modica dell’apparecchio.
• Il prodotto non è un giocattolo. I bambini possono non essere consapevoli dei
pericoli legati a un uso non corretto di apparecchiature elettriche.
• Se il prodotto è trasferito da un ambiente freddo a un ambiente caldo (ad es.
durante il trasporto), potrebbe formarsi della condensa. Lasciare che il prodotto
giunta a temperatura ambiente prima di metterlo in funzione.
• Utilizzare il prodotto solo con la batteria in dotazione o un altro modello equivalen-
te. Sostituire le batterie scariche con delle nuove, al ne di evitare danni causati
da misurazione errate.
• Non lasciare materiale da imballaggio incustodito. Potrebbe diventare un giocattolo pericoloso per i bambini.
• Proteggere il prodotto da temperature estreme, luce solare diretta, forti vibrazioni,
alta umidità, bagnato, gas inammabili, vapori e solventi.
• Non lasciare le batterie/batterie ricaricabili incustodite: vi è il rischio di ingestione
da parte dei bambini o degli animali domestici. Se ingerite, consultare immediatamente un medico. Pericolo di morte!
• Nel caso in cui la pelle dovesse venire a contatto con batterie/batterie ricaricabili
danneggiate o che presentano perdite, si possono vericare ustioni. Per questo
motivo è necessario utilizzare idonei guanti protettivi.
• Le batterie non possono essere ricaricate. C’è pericolo di esplosione se la batteria
viene utilizzata o inserita nell’anemometro in modo improprio. La batteria inclusa
può essere sostituita solo con una batteria dello stesso tipo o di un prodotto simile.
Non esporre la batteria a calore eccessivo.
1 Scala di Beaufort
2 Velocità di usso dell'aria
3 Unità della velocità di usso dell'aria
4 Vento gelido
5 Unità di temperatura
6 Temperatura (indicazione "CU" durante
l'impostazione)
7 Velocità di usso dell'aria media
8 Velocità di usso dell'aria massima
9 Stato della batteria
Messa in servizio
a) Accensione
Premere il tasto MODE per 2 secondi per accendere l’apparecchio. Il display visualizza la
velocità del vento, la temperatura e lo stato della batteria. La retroilluminazione del display
resta accesa per 12 secondi.
b) Impostazione dell’unità di velocità del vento e del metodo di misurazione
Dopo aver acceso il dispositivo, premere 3 secondi il tasto MODE no a quando “m/s” non inizia a lampeggiare. Con il tasto SET è possibile selezionare l’unità desiderata. Per confermare
l’unità desiderata, premere il tasto MODE.
Per scegliere il metodo di misurazione (max., medio, cu) premere nuovamente il tasto MODE
per 3 secondi. È presente sull’indicazione. Premere 5 volte di seguito il tasto SET per selezionare il metodo di misurazione Cu (si viene guidati attraverso il menu dell’unità di velocità).
Per scegliere un metodo di misurazione, premere una volta o 2 volte il tasto SET. Una volta
che la modalità di misurazione desiderata lampeggia, è possibile confermare ciò attraverso il
tasto MODE.
• Le impostazioni verranno salvate anche dopo la rimozione dell’alimentazione. Cambiando le
batterie si perdono le impostazioni.
• Unità di velocità del usso d’aria: m/s, km/h, ft/min (piede/min), nodi, mph (miglia/h)
• Metodi di misurazione: il valore massimo[max] / medio [avg] / valore attuale [cu]
c) Impostazione dell’unità di temperatura
Le unità di temperatura possono essere installate sul retro del dispositivo. Il pulsante (nascosto) è contrassegnato con il simbolo °C/°F sul dispositivo. Premere il pulsante con una graffetta o altro strumento idoneo. Se la visualizzazione non è immediatamente in °C o °F, spostare
la graffetta con un po’ di pressione nel foro.
d) Retroilluminazione
La retroilluminazione è attivat mediante la pressione di un tasto un tasto qualsiasi per 12 secondi.
e) Misurazione
Quando la ruota della ventola (elica) ruota, la velocità del vento, la temperatura e la scala Beaufort vengono visualizzate sul display. Se la temperatura è al di sotto gli 0°C, il raffreddamento
del vento (vento gelido).
f) Spegnimento manuale
Premere contemporaneamente i tasti MODE e SET per spegnere il dispositivo.
g) Spegnimento automatico
Se il dispositivo non è usato, esso si spegne automaticamente per ca. 14 minuti.
h) Sostituzione delle batterie
Sostituire le batterie non appena l’icona della batteria non indica alcuna striscia di ricarica.
Aprirel vano batterie sul retro con un cacciavite idoneo. Durante la sostituzione della batteria
sulla corretta polarità.
Manutenzione e pulizia
• Il dispositivo non necessita di manutenzione, tranne che per una pulizia occasionale e per la
sostituzione delle batterie.
• All’esterno del dispositivo deve essere pulito solo con un panno morbido, asciutto o un pennello.
• In nessun caso utilizzare agenti pulenti abrasivi o chimici, in quanto potrebbero danneggiare
l’alloggiamento o anche alterarne il funzionamento.
Smaltimento
a) Prodotto
Dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non possono essere smaltiti nei riuti
domestici. Alla ne del suo ciclo di vita, smaltire il prodotto in conformità alle norma-
tive vigenti in materia.
Rimuovere la batteria dal dispositivo e smaltirla separata dal dispositivo.
b) Batterie/Batterie ricaricabili
In qualità di utente nale avete l’obbligo (Ordinanza batterie) di restituire tutte le batterie/batterie ricaricabili usate; lo smaltimento nei riuti domestici è vietato.
Batterie/batterie ricaricabili contaminate sono etichettate con questo simbolo indi-
cante che lo smaltimento nei riuti domestici è proibito. Le designazioni per i metalli
pesanti coinvolti sono: Cd=Cadmio, Hg=Mercurio, Pb=Piombo (le designazioni si
trovano sulla batteria/batteria ricaricabile, ad es. al di sotto del simbolo del bidone
della spazzatura riportato sulla sinistra).
È possibile portare le batterie/batterie ricaricabili esaurite gratuitamente presso un centro di
smaltimento autorizzato nella propria zona, presso uno dei nostri negozi o qualsiasi altro nego-
zio in cui è possibile acquistare batterie/ batterie ricaricabili.
In questo modo si rispettano le disposizioni legali e si da il proprio contributo alla protezione
dell’ambiente.
Dati tecnici
a) Velocità dell’aria
Unità Ambito di
misurazione
m/s 0-30 0,1 0,1
ft/min 0-5860 19 39
Nodi 0-55 0,2 0,1
km/h 0-90 0,3 0,3
mph 0-65 0,2 0,2
b) Temperatura
Unità Ambito di
misurazione
°C -10 °C ~ +45 °C 0,2 +/- 2 °C
°F 14 °F ~ 113 °F 0,36 +/- 3,6 °F
Batteria ........................................................ CR2032 3,0 V (in dotazione)
Termometro ................................................. Sonda NTC
Temperatura condizioni operative ................ -10 °C ~ +45 °C (14 °F ~ 113 °F)
Temperatura di conservazione .................... -20 °C ~ +60 °C (-4 °F ~ 140 °F)
Assorbimento di corrente ............................. ca. 3 mA
Peso ............................................................ 58,9 g (batteria inclusa)
Dimensioni ................................................... 104,3 x 57,8 x 19,9 mm (L x A x P)
Risoluzione Inizio del
usso dell'aria
Risoluzione Precisione
Umidità: < 90%, relativa
Precisione
+/- 5% + 1 Digit
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, micro-
lm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì
vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 1499801_V2_1116_02_VTP_m_IT