BEDIENUNGSANLEITUNG
Version 03/12
Schlüsselfinder
Best.-Nr. 84 13 79
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient z.B. zum Finden von Schlüsseln. Wenn Sie kurz pfeifen, aktiviert der Schlüsselfinder für
einige Sekunden ein Tonsignal, außerdem blinkt eine integrierte LED.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu
beachten.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Schlüsselfinder
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder
Verändern des Produkts nicht gestattet.
• Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Es enthält verschluckbare
Kleinteile und Batterien.
• Achtung, LED-Licht! Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken! Nicht direkt oder mit optischen
Instrumenten betrachten!
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
Batterie-Hinweise
• Batterien gehören nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder
Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen,
benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es besteht Explosions-
gefahr!
• Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden, Explosionsgefahr!
• Mischen Sie keine Batterien mit unterschiedlichem Zustand (z.B. volle/halbvolle Batterien).
Taschenlampen-Funktion
Drücken Sie die Taste auf der Oberseite des Schlüsselfinders. So lange die Taste gedrückt bleibt, leuchtet
die LED an der Frontseite des Schlüsselfinders. Beachten Sie dabei, dass sich bei häufiger Nutzung der
Taschenlampen-Funktion die Batterielebensdauer stark verkürzt.
Batteriewechsel
Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn die LED beim Betätigen des Tasters nur noch schwach oder gar
nicht mehr aufleuchtet.
• Drehen Sie zunächst die beiden kleinen Kreuzschlitzschrauben auf der Unterseite des Schlüsselfinders
heraus.
• Nehmen Sie den Gehäuseboden vorsichtig ab. Danach kommt die Platine mit
den beiden Batteriehaltern zum Vorschein, siehe Bild rechts.
• Heben Sie die Platine vorsichtig ein Stück an und schieben Sie die beiden
Batterien seitlich heraus.
• Schieben Sie zwei neue Batterien (Knopfzelle Typ AG3) polungsrichtig in die Batteriehalter.
Der Pluspol (auf der Knopfzelle mit „+“ gekennzeichnet) zeigt dabei jeweils nach außen zu Ihnen hin.
• Setzen Sie den Gehäuseboden wieder auf; befestigen Sie ihn mit den zu Beginn entfernten Schrauben.
Wartung und Pflege
Das Produkt ist bis auf einen gelegentlichen Batteriewechsel für Sie wartungsfrei.
Zur Reinigung ist ein sauberes, weiches, trockenes Tuch zu verwenden. Benutzen Sie keine aggressiven
Reinigungsmittel, da es andernfalls zu Verfärbungen des Gehäuses kommen kann.
Entsorgung
a) Produkt
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Entnehmen Sie die eingelegten Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.
b) Batterien und Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und
Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet, das auf
das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf der
Batterie/Akku z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren
Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Betriebsspannung ...............3 V/DC
Erforderliche Batterien ........2x Knopfzelle Typ AG3 (1,5 V)
Abmessungen ....................58,5 x 29 x 15,5 mm (L x B x H)
Gewicht ...............................10 g (incl. Batterien)
Inbetriebnahme, Betrieb
Bei der Erstinbetriebnahme ist zunächst ein Kunststoff-Schutzstreifen aus dem Schlüsselfinder herauszuziehen. Dieser verhindert, dass die Batterien vorzeitig entladen werden.
Nach dem Herausziehen des Schutzstreifens ist der Schlüsselfinder betriebsbereit.
Befestigen des Schlüsselfinders (z.B. am Schlüsselbund)
Nutzen Sie zur Befestigung des Schlüsselfinders den Metallring. Hierüber kann der Schlüsselfinder beispielsweise an einem Schlüsselbund fixiert werden.
Suche nach dem Schlüsselbund
Wenn Sie den Schlüsselbund verlegt haben, so pfeifen Sie kurz. Wenn sich der Schlüsselfinder in Reichweite
befindet, reagiert er auf den Pfeifton und gibt für einige Sekunden einen Piepton ab, außerdem blinkt die
integrierte LED.
Abhängig vom Aufbewahrungsort und der Lautstärke des Pfeiftons reagiert der Schlüsselfinder auf einen
Pfeifton im Abstand von bis zu 5 m.
Eine starke Verringerung dieses Abstands ergibt sich, wenn sich der Schlüsselfinder beispielsweise in einer
Kleidungstasche, in einem Schub oder Schrank befindet.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
OPERATING INSTRUCTIONS
Version 03/12
Key Finder
Item no. 84 13 79
Intended use
The product is used, for example, to find keys. When you whistle briefly, the key finder will emit a sound for a
few seconds and an integrated LED will flash as well.
Always observe the safety instructions and all other information included in these operating instructions.
This product complies with the applicable National and European requirements. All names of companies and
products are the trademarks of the respective owner. All rights reserved.
Replacing the Battery
The battery needs replacing when the LED only shines weakly or not at all when the button is pressed.
• First, unscrew the two small cross-head screws at the bottom of the key finder.
• Carefully remove the bottom cover. The board with the two batteries is then
visible, see picture on the right.
• Carefully lift the board a little and push the batteries out to the side.
• Insert two new batteries (button cell type AG3) into the battery holder, paying
attention to the correct polarity.
The positive pole (marked with “+” on the button cell) points outwards, towards you.
• Replace the bottom cover; secure it in place with the screws removed earlier.
Maintenance and Care
Apart from the the occasional battery change the product is maintenance-free.
Please use a soft, dry, clean cloth for cleaning. Do not use aggressive cleaning agents since these might
cause discolouration of the casing.
Package Contents
• Key finder
• Operating Instructions
Safety Instructions
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these safety
instructions! We do not assume any liability for any consequential damage!
Nor do we assume any liability for material and personal damage caused by improper use
or non-compliance with the safety instructions! In such cases, the warranty will be null and
void.
• The unauthorised conversion and/or modification of the product is not permitted for safety and
approval reasons (CE).
• The product must not get damp or wet.
• The product is not a toy and must be kept out of the reach of children. It contains small items
and batteries that could be swallowed.
• Attention, LED light! Do not look directly into the LED light! Do not look into the beam directly or
with optical instruments!
• Do not leave packaging material carelessly lying around since it could become a dangerous
plaything for children.
• Handle the product with care, it can be damaged by impacts, blows, or accidental drops, even
from a low height.
Battery Instructions
• Batteries should be kept out of the reach of children.
• Do not leave batteries lying around in the open; there is a risk of them being swallowed by children or
domestic animals. If swallowed, consult a doctor immediately.
• Leaking or damaged batteries can lead to caustic burning of the skin. Therefore, use suitable protective
gloves.
• Batteries/rechargeable batteries must not be short-circuited, opened or thrown into a fire. There is a risk of
explosion!
• Do not recharge normal, non-rechargeable batteries; there is a risk of explosion!
• Do not mix batteries with different charges (e.g. flat and half-discharged batteries).
Getting Started, Use
Before using for the first time, a plastic protective strip must be removed from the key finder. This prevents
the batteries from discharging too early.
After removing the protective strip, the key finder is ready for use.
Fastening the Key Finder (e.g. on a key ring)
Use the metal ring on the key finder for attachment. With this, the key finder, for example can be attached
to a key ring.
Searching for Keys
If you have misplaced the keys, whistle briefly. If the key finder is within range, it responds to the whistle and
emits a beep for a few seconds and an integrated LED flashes as well.
Depending on the location and the volume of the whistle, the key finder reacts to the whistle within a distance
of up to 5 m.
This distance is decreased considerably, if the key finder is inside your pockets, in a drawer or a closet.
Flashlight Function
Press the button on the top of the key finder. As long as you keep this button pressed, the LED at the front
of the key finder is lit. Bear in mind that the battery life is shortened considerably when the flashlight is used
frequently.
Disposal
a) Product
Dispose of an unserviceable product in accordance with the relevant statutory regulations.
Remove the inserted batteries and dispose of them separately from the product.
b) Batteries and Rechargeable Batteries
The end user is legally obliged (Battery Regulation) to return used batteries and rechargeable batteries. Do
not dispose of used batteries in the household waste!
Contaminated batteries/rechargeable batteries are labelled with these symbols to indicate that
disposal in the domestic waste is forbidden. The symbols for the relevant heavy metals are:
Cd=Cadmium, Hg=Mercury, Pb=Lead (marked on batteries/rechargeable batteries, e.g. under
the rubbish bin symbol shown to the left).
You can dispose of your used batteries/rechargeable batteries free of charge at your community’s collection
point or any place where batteries/rechargeable batteries are sold!
You thereby fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical Data
Operating voltage ...............3 V/DC
Batteries required ...............2x button cell type AG3 (1.5 V)
Dimensions ........................58.5 x 29 x 15.5 mm (L x W x H)
Weight ................................10 g (incl. batteries)
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.