Bartscher TS60, 100197 Operating instructions [pt]

Page 1
Original
-
Bedienungsanleitung
TS60
100197
V1/0917
Page 2
Page 3
P
PORTUGUÊS
Índice
1. Segurança ........................................................................................................ 92
1.1. Explicação de sinais de atenção .................................................................. 92
1.2. Instruções de segurança ............................................................................. 93
1.3. Utilização adequada .................................................................................... 96
1.4. Utilização inadequada ................................................................................. 96
2. Informações gerais ........................................................................................... 97
2.1. Responsabilidade do fabricante e garantia .................................................. 97
2.2. Proteção de direitos autorais ....................................................................... 97
2.3. Declaração de conformidade ....................................................................... 97
3. Transporte, embalagem e armazenagem ........................................................ 98
3.1. Controle de entrega ..................................................................................... 98
3.2. Embalagem.................................................................................................. 98
3.3. Armazenagem ............................................................................................. 98
4. Parâmetros técnicos ........................................................................................ 99
4.1. Dados técnicos ............................................................................................ 99
4.2. Resumo dos componentes do aparelho .................................................... 100
5. Instalação e operação .................................................................................... 101
5.1. Instalação .................................................................................................. 101
5.1.1. Configurações............................................................................................ 101
5.1.2. Conexões .................................................................................................. 101
5.2. Operação ................................................................................................... 102
5.2.1. Instruções importantes de otimização de aquecimento ............................. 102
5.2.2. Aquecimento .............................................................................................. 103
5.2.3. Desligamento antes do tempo ................................................................... 104
5.2.4. Fatias de pão entaladas ............................................................................ 105
6. Limpeza ......................................................................................................... 106
6.1. Limpeza do tabuleiro de migalhas ............................................................. 107
6.2. Conservação.............................................................................................. 107
7. Descarte ......................................................................................................... 108
- 91 -
Page 4
Antes de iniciar a utilização, deve
-
se l
er o manual de
instruções e em seguida guardá-lo em local acessível próximo ao aparelho!
Este manual do usuário descreve a instalação, operação e manutenção e serve como uma fonte importante de informações e orientação. Um pré-requisito para o funcionamento seguro e adequado do aparelho é estar familiarizado com todas as instruções de segurança e operação contidas no aparelho. Além disso, deve-se seguir corretamente os regulamentos locais sobre a prevenção de acidentes e respeitar os regulamentos gerais de segurança e saúde. Este manual de instruções é parte integrante do produto e deve ser armazenado próximo ao aparelho para que as pessoas que instalem, operem, façam a manutenção ou limpem o aparelho tenham acesso a ele. Se você estiver compartilhando o aparelho com uma pessoa terceira, você também deverá fornecer o manual de instruções.
1. Segurança
O aparelho foi produzido de acordo com as normais técnicas vigentes. Entretanto o aparelho pode se tornar uma fonte de perigos se for utilizado de maneira incorreta ou inadequada. Todos os usuários precisam se familiarizar com as informações contidas neste manual de instruções e seguir as instruções SSO.
1.1. Explicação de sinais de atenção
As instruções relacionadas à segurança e as informações de atenção estão indicadas neste manual de instruções mediante sinais de atenção. Estas instruções precisam ser seguidas à risca para se evitar acidentes, danos pessoais e materiais.
PERIGO
O sinal de atenção de PERIGO alerta sobre perigos que podem levar à ferimentos sérios ou morte, se não forem evitados.
ATENÇÃO
O sinal de atenção de ATENÇÃO alerta sobre perigos que podem causar ferimentos médios ou morte se não forem evitados.
- 92 -
CUIDADO
O sinal de atenção de CUIDADO alerta sobre perigos que podem causar ferimentos leves e médios se não forem evitados.
ATENÇÃO – SUPERFÍCIE QUENTE
O sinal de ATENÇÃO – SUPERFÍCIE QUENTE alerta sobre perigos que
podem causar danos pessoais e queimaduras se não forem evitados.
Page 5
DICA
O sinal de atenção DICA alerta sobre possíveis danos materiais.
O símbolo de INFORMAÇÃO informa ao usuário dicas e informações referentes ao uso correto do aparelho.
1.2. Instruções de segurança
Risco de vida devido à choques elétricos!
A sobretensão ou instalação incorreta pode resultar em choque elétrico.
Conecte o aparelho à uma tomada de fácil acesso para que ela possa ser
imediatamente desconectada da fonte de alimentação em caso de mau funcionamento.
O aparelho só pode ser conectado se os dados da placa de informação corresponderem à tensão da rede.
Somente o fabricante ou pessoal qualificado pode substituir o cabo de alimentação danificado.
Todos os reparos ou aberturas do gabinete só podem ser realizados por especialistas e por oficinas adequadas.
Cabo de alimentação e tomada
Não transportar o aparelho pelo cabo.
Não utilizar o aparelho quando o cabo de alimentação ou a tomada estiverem com
danos visíveis ou deteriorados.
Não permitir que o cabo de alimentação entre em contato com fontes de calor e bordas afiadas.
Não dobrar, apertar ou prender o cabo de alimentação.
Sempre desconectar o cabo de alimentação do aparelho.
Nunca colocar o aparelho ou outros itens sobre o cabo de alimentação.
Para desligar o aparelho da força elétrica, deve-se sempre puxar a tomada.
Não conectar o aparelho a uma tomada múltipla.
Risco de vida devido à eletricidade!
Armazene o aparelho de forma que não caia na água, por exemplo na pia ou na banheira.
Nunca segure o aparelho se este cair na água. Nesse caso, puxe imediatamente a tomada.
Não mergulhe o aparelho na água ou em qualquer outro líquido.
Os líquidos no aparelho podem causar um curto-circuito.
Use apenas em ambientes secos e interno.
Remova sempre a tomada da rede elétrica quando limpar o aparelho.
Não toque na tomada do aparelho com as mãos molhadas.
- 93 -
Page 6
Risco de vida devido à falta de experiência e conhecimento!
O aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com deficiências físicas, sensoriais, mentais e com pouca experiência e/ou conhecimento, se supervisionadas ou instruídas para um uso seguro do aparelho e compreendendo o perigo resultante do uso.
Não deixe o aparelho sem vigilância.
Mantenha os pacotes e a o isopor longe das crianças. Elas podem se enrolar e se
sufocar.
Não deixe o aparelho sem supervisão durante a operação.
A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças ou pessoas com
incapacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas.
Risco de vida devido à alimentos queimados!
As acrilamidas, que estão contidas, por exemplo, em pedaços de pão queimados, podem causar câncer.
Não torre demais o pão.
Remova os fragmentos queimados.
Risco de queimadura devido à superfícies quentes!
As superfícies do aparelho ficam quentes durante a operação. As temperaturas altas também permanecem após o desligamento.
Não coloque as mãos nas aberturas da torradeira ou toque qualquer superfície do aparelho.
O aparelho só pode ser transportado e limpo após ter se resfriado completamente.
Risco de incêndio devido à alimentos e materiais inflamáveis!
Pães de forma podem queimar.
Objetos inflamáveis próximos ao aparelho podem entrar em combustão.
Não coloque o aparelho próximo ou sob materiais inflamáveis. O aparelho deve
estar sob supervisão.
Não use o aparelho próximo à fontes de calor e à superfícies quentes.
Não coloque objetos inflamáveis ou facilmente inflamáveis sobre a superfície quente
ou sobre o aparelho.
Não cubra o aparelho com papel alumínio ou panos.
Limpe e esvazie o tabuleiro de migalhas regularmente para evitar riscos de
incêndio.
Em caso de incêndio, retire a tomada da parede antes de tomar as medidas adequadas para controlar o fogo. Após a extinção do incêndio, é necessário garantir uma quantidade suficiente de ar fresco. Nunca apague o fogo com água quando a tomada estiver ligada na energia.
- 94 -
Page 7
Risco de danos devido ao uso inadequado!
O manuseio inadequado pode danificar o aparelho.
Nunca exponha o seu aparelho à altas temperaturas (forno, etc.) ou condições
climáticas (chuva, etc.).
Não use o aparelho ou coloque-o sobre superfícies quentes como placas de cozimento ou perto de chamas abertas.
Não permita que o cabo de alimentação fique pendura sobre a borda da bancada.
O aparelho só pode ser usado quando estiver parado em uma superfície nivelada,
estável e resistente ao calor.
Use apenas com o tabuleiro de migalhas.
Não use o aparelho com um temporizador ou controle remoto externos.
Se o pão estiver atolada na câmara da torradeira, retire a tomada da rede elétrica e
deixe o aparelho esfriar.
O aparelho só pode ser usado na posição vertical.
Não coloque o aparelho sob armários de cozinha suspensos. Os armários podem
ser danificados como resultado do ar quente emitido.
Não mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos enquanto o limpa.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos que contenham solventes ou agentes de
limpeza cáusticos. Eles podem danificar a superfície.
- 95 -
Page 8
O aparelho não é destinado ao funcionamento contínuo de forma industrial
.
1.3. Utilização adequada
Todo e qualquer uso do aparelho para qualquer propósito que não seja o uso normal é proibido e é considerado uso inadequado. O funcionamento seguro do aparelho só é garantido quando usado de acordo com o uso destinado, conforme especificado no manual de instruções.
O aparelho é indicado à utilização caseira e locais similares como por exemplo:
em cozinhas do trabalho, em lojas, escritórios e outros locais de trabalho similares,
em empresas agrícolas,
por clientes de hotéis, moteis, pensões e outros locais de residência tradicionais.
O aparelho é destinado apenas para o aquecimento de fatias de pão.
Quaisquer reclamações contra o fabricante e/ou seus procuradores por danos resultantes do uso indevido do aparelho estão excluídas. A responsabilidade por danos decorrentes da utilização do aparelho de forma incompatível com o uso pretendido deve ser considerada unicamente do usuário.
1.4. Utilização inadequada
Qualquer uso que não seja o mencionado na seção 1.3, Utilização adequada, é considerado inadequado e proibido. O uso incorreto pode levar a ferimentos graves à pessoas e bens causados por tensão, fogo e temperaturas elevadas perigosas. Somente as funções descritas neste manual podem ser realizadas pelo aparelho. Qualquer interferência no aparelho, incluindo a sua instalação e manutenção, só pode ser realizada por pessoal qualificado. O manuseio inadequado pode danificar o aparelho.
Os aparelhos não podem ser usados, por exemplo:
Assar pães,
Aquecer pães já aquecidos,
Aquecer roscas,
Aquecer pães congelados,
Aquecer fatias de pães com produtos espalhados (ex.: sanduíches), pães com
recheios ou suplementos (ex.: geleias ou açúcar).
- 96 -
Page 9
CUIDADO
2. Informações gerais
2.1. Responsabilidade do fabricante e garantia
Todas as informações contidas neste manual de instruções foram compiladas com o devido respeito aos regulamentos vigentes, com base em conhecimentos atuais de engenharia e de projetos, bem como em nossos muitos anos de experiência. Se for solicitado um modelo especial ou com opções adicionais, ou em situações em que se use o conhecimento técnico mais recente, o aparelho fornecido pode diferir das explicações e desenhos deste manual.
Leia atentamente este manual de instruções, especialmente antes de operar o aparelho e evite danos pessoais e materiais. O uso incorreto pode levar a ferimentos e danos.
O fabricante não tem qualquer responsabilidade pode danos e defeitos causados por:
Não seguimento das instruções,
Utilização inadequada,
Interferências em mudanças técnicas pelo usuário,
Utilização de peças de substituição não autorizadas.
Reservamo-nos o direito de realizar mudanças técnicas no produto para melhorar sua utilização e seu desempenho.
2.2. Proteção de direitos autorais
Este manual, os textos, desenhos, imagens e outros itens nele contidos estão protegidos por direitos autorais. Sem o consentimento prévio por escrito do fabricante, é proibido reproduzir o conteúdo do manual de qualquer forma - incluindo, sem limitações - usar e/ou transferir o conteúdo à terceiros. As violações do descrito acima resultarão na obrigação de pagamentos de compensações. Reservamo-nos o direito de prosseguir outras reivindicações.
As ilustrações gráficas contidas neste manual podem diferir ligeiramente do design real do aparelho.
2.3. Declaração de conformidade
O aparelho cumpre com os padrões atuais e as diretrizes da UE. O acima referido está confirmado pela Declaração de Conformidade CE. Se necessário, estamos à disposição para enviar-lhe a Declaração de Conformidade relevante.
- 97 -
Page 10
3. Transporte, embalagem e armazenagem
3.1. Controle de entrega
Após a recepção do produto, você deve verificar imediatamente se o aparelho está completo e que não tenha sido danificado durante o transporte. Em caso de danos visíveis durante o transporte, recuse-se a aceitar o aparelho ou aceite o produto de maneira condicional. Nos documentos de transporte/nota de transporte da empresa transportadora, assinale a descrição do dano e faça uma reclamação. Os danos ocultos devem ser relatados imediatamente após terem sido identificados, uma vez que as reivindicações só podem ser reclamadas dentro dos prazos aplicáveis.
3.2. Embalagem
A embalagem e os itens individuais são feitos de materiais recicláveis. Em detalhes são: folhas e sacos de plástico e embalagens de papelão. Por favor, não descarte a caixa de papelão do aparelho. Pode ser necessário armazenar o aparelho quando se deslocar ou quando enviar o aparelho ao nosso centro de serviço em caso de qualquer dano. Remova completamente o material de embalagem externo e interno antes de iniciar a operação do aparelho. Verifique se o aparelho e o equipamento estão completos. Na ausência de qualquer peça, entre em contato com nosso serviço de Atendimento ao Cliente. Ao descartar a embalagem, observe os regulamentos vigentes em seu país. Os materiais de embalagem reutilizáveis devem ser reciclados.
3.3. Armazenagem
Mantenha a embalagem fechada até o aparelho ser instalado e observe as instruções de configuração e armazenagem contidos na parte externa. As embalagens só devem ser armazenadas nas seguintes condições:
Se não estiverem em céu aberto,
Se estiverem em ambiente seco e livre de poeira,
Se estiverem longe de produtos agressivos,
Se estiverem em local protegido contra a ação de raios solares,
Se estiverem em local protegido contra choques mecânicos.
No caso de armazenamento prolongado (>3 meses), a condição geral de todos os componentes e embalagens deve ser verificada regularmente e atualizada ou renovada se necessário.
- 98 -
Page 11
4. Parâmetros técnicos
4.1. Dados técnicos
Nome Torradeira TS60
Art. nº:
Material:
Características:
Quantidade de ranhuras: 6
Tamanho das ranhuras: L 145 x P 20 x A 135 mm
Temporizador:
Potência: 2,5 kW / 230 V 50 Hz
Consumo de energia em 230V:
Dimensões:
100197
Aço inoxidável
Funções: torrar
Concebido para:
- torradas
- sanduíches torrados
Funcionamento:
- 1 alavanca de comando para 6 ranhuras (ejeção manual)
- Botão seletor para a ativação das ranhuras para torradas, agrupados em pares
Luz de controlo: aquecimento
Tabuleiro de migalhas removível
Ajuste de tempo: 1-5 minutos, sinal sonoro após o decurso do tempo previsto
2 fatias: 1100W 4 fatias: 1800W 6 fatias: 2500W
L 405 x P 245 x A 225 mm
Peso: 5,65 kg
Reservamo-nos o direito de realizar alterações técnicas.
- 99 -
Page 12
4.2. Resumo dos componentes do aparelho
9
8
7
6
5 4 3 2 1
1
Temporizador
Luz de controlo de aquecimento
2
(vermelha)
3
Botão de função
4
Alavanca de comando
5
Tabuleiro de migalhas removível
6
Pés de borracha (4)
7
Aberturas de ventilação
8
Carcaça
9
Ranhura para torradas (6)
- 100 -
Page 13
PERIGO
Risco de vida devido à choque elétrico
!
5. Instalação e operação
5.1. Instalação
5.1.1. Configurações
Desembale o aparelho e remova todos os materiais de embalagem.
Nunca remova a placa de informação ou o rótulo do aparelho.
O local de instalação deve ser facilmente acessível e suficientemente grande para
permitir uma operação fácil e uma boa circulação de ar.
Mantenha 10 cm de espaço, nos lados e na traseira, das paredes ou outros objetos.
Em caso de menor espaçamento, instale elementos de segurança, como folhas de
materiais resistentes a altas temperaturas.
Instale o aparelho em uma sala bem ventilada.
Instale o aparelho em uma superfície estável, seca, plana, impermeável e resistente
ao calor.
Nunca coloque o aparelho diretamente sob armários suspensos visto que será emitido ar quente.
Nunca use o aparelho na borda da mesa, pois o aparelho pode tombar ou cair.
Instale o aparelho de modo que este esteja conectado de maneira que possa ser
rapidamente desconectado da fonte de alimentação se necessário.
Retire a embalagem de proteção do aparelho antes de iniciar. Retire-a lentamente para não deixar qualquer resíduo do adesivo. Remova qualquer resíduo do adesivo com um solvente adequado.
Deslize o tabuleiro de migalhas sobre a abertura prevista para esse fim.
5.1.2. Conexões
Uma instalação elétrica incorreta ou a sobretensão da rede pode provocar choques elétricos.
Conecte o aparelho à uma tomada individual e protegida de 16A com proteção.
1. Verifique se os dados técnicos da unidade (ver placa de informações) correspondem aos dados da rede local.
2. Instale o aparelho.
3. Estique completamente o cabo de alimentação.
4. Conecte a tomada à uma tomada com proteção.
A unidade está pronta para operação.
- 101 -
Page 14
5.2. Operação
5.2.1. Instruções importantes de otimização de aquecimento
O efeito de aquecimento em uma mesma configuração do grau de escurecimento depende das várias propriedades das fatias de pão (teor de umidade, tipo de pão, tamanho e espessura das fatias).
Ao servir fatias secas, menores e mais finas ou para aquecer apenas uma fatia, defina um tempo menor de aquecimento.
Ao torrar fatias mais espessas, defina mais tempo para o aquecimento ou realize 2 processos de aquecimento.
Para alcançar um efeito de aquecimento uniforme, a superfície das fatias de pão deve estar a mais liso possível.
As migalhas ou os ingredientes em relevo do pão, p.ex. grãos, devem ser removidos antes de aquecer, pois podem queimar.
As fatias de pão com superfície irregular exigem um tempo maior de coloração.
Para obter resultados uniformes, apenas um tipo de pão deve ser cozido ao mesmo
tempo.
O tempo recomendado para tostar é de aproximadamente 3 min.
Considere o fato de que se você realizar vários processos de aquecimento
sucessivos, o aparelho fica mais quente e as próximas fatias de pão sairão mais escuras. Se necessário, você pode escolher tempos de escurecimento mais curtos para os processos de aquecimento subsequentes.
O tempo de escurecimento também pode ser alterado durante o processo de aquecimento em curso, girando-se o regulador de grau de escurecimento.
- 102 -
Page 15
Risco de queimadura devido à superfícies quentes
!
5.2.2. Aquecimento
DICA
O uso inadequado pode causar danos.
Utilizar o aparelho apenas com o tabuleiro de migalhas inserido para se evitar os danos ao aparelho ou sujeiras.
1. Certifique-se de que não há material de embalagem ou outros objetos no aparelho.
2. Instale o aparelho como descrito.
3. Deslize o tabuleiro de migalhas (5) na abertura disponível embaixo do aparelho.
4. Conecte a tomada de rede a uma tomada instalada de acordo com os regulamentos.
As ranhuras para as torradas (9), disponíveis à escolha, estão ao lado do botão de função (3).
5. Escolher a quantidade de ranhuras para torradas (9) que devem ser aquecidos através do botão de função (3).
6. Inserir as fatias de pão nas ranhuras para torradas (9).
0
Gire o temporizador (1) no sentido horário para aumentar o grau de escurecimento. Gire o temporizador (1) no sentido anti-horário para diminuir este grau.
Considere o fato de que, em caso de vários processos sucessivos de aquecimento, o aparelho fica mais quente e os próximos pães sairão mais escuros.
ATENÇÃO – SUPERFÍCIE QUENTE
A torradeira durante a operação estará quente.
Não se pode tocar nenhuma superfície nem inserir as mãos nas ranhuras para torradas.
7. A alavanca de comando (4) deve ser levantada para que haja seu bloqueio.
8. Girar o temporizador (1) em sentido horário para definir o tempo de escurecimento entre 1 e 5 minutos. A luz vermelha de controlo (2) indicando aquecimento se acenderá e o aparelho se aquecerá.
9. Quando o processo de aquecimento for concluído, soará um sinal sonoro. A luz de aquecimento vermelha (2) apaga-se, o aquecimento é desligado e o temporizador (1) estará na posição OFF.
- 103 -
Page 16
Risco de queimadura devido à superfícies quentes
!
Risco de queimadura devido à sup
erfícies quentes
!
Risco de queimadura devido à superfícies quentes
!
10. Pressione a alavanca de operação (4) para baixo. As fatias de pão serão erguidas das ranhuras para torradas (9).
CUIDADO
Risco de incêndio devido ao uso contínuo!
As fatias de pão podem ser queimar.
Utilizar a alavanca de comando para retirar os pães das ranhuras.
ATENÇÃO – SUPERFÍCIE QUENTE
As superfícies permanecerão quentes mesmo após o término do uso.
Pode-se mover o transportar o aparelho somente após seu arrefecimento completo.
11. Deixar o aparelho se arrefecer por completo.
12. Puxar a tomada da parede.
5.2.3. Desligamento antes do tempo
Terminando o processo de aquecimento antes do tempo:
ATENÇÃO – SUPERFÍCIE QUENTE
A torradeira após o tempo estabelecido se desligará.
Não tocar nenhuma das superfícies.
1. Gire o temporizador (1) no sentido anti-horário para a posição OFF. A luz vermelha de aquecimento (2) apaga-se e o aparelho estará desligado.
2. Pressione a alavanca de operação (4) para baixo. As fatias de pão são levantadas das ranhuras para torradas (9).
3. Pegue as fatias de pão.
ATENÇÃO – SUPERFÍCIE QUENTE
As superfícies permanecerão quentes mesmo após o término do uso.
Pode-se mover o transportar o aparelho somente após seu arrefecimento completo.
4. Deixar o aparelho se arrefecer por completo.
5. Puxar a tomada da parede.
- 104 -
Page 17
Risco de incêndio devido aos pães entalados
!
Risco de queimadura devido à superfícies quentes
!
5.2.4. Fatias de pão entaladas
Deve-se prestar atenção para que o pão não seja muito grosso.
CUIDADO
O pão pode começar a ser queimar.
Retirar imediatamente o pão entalado.
Remova a fatia de pão restante da ranhura da torradeira:
1. Gire o temporizador (1) no sentido anti-horário até a posição OFF. A luz vermelha
de aquecimento (2) apaga-se, o aparelho estará desligado.
2. Puxe a tomada da parede.
ATENÇÃO – SUPERFÍCIE QUENTE
As superfícies permanecerão quentes mesmo após o término do uso.
Pães entalados devem ser retirados somente após o arrefecimento do aparelho.
3. Esperar até que o aparelho esteja arrefecido por completo.
CUIDADO
Não use nenhum objeto metálico afiado para remover o pão entalado. Objetos afiados podem danificar os elementos de aquecimento e, quando expostos a elementos eletricamente condutores, podem levar à um choque elétrico.
4. Gire o aparelho em 180° e agite-o levemente para remover a fatia de pão atolada da ranhura (9).
5. Remova cuidadosamente o pão entalado.
- 105 -
Page 18
Risco de choque através da água
!
Risco de queimadura devido à superfícies quentes!
6. Limpeza
CUIDADO
A água na torradeira pode causar um choque.
A água não pode atingir o aparelho.
O aparelho não foi projetado para pulverização direta de jato de água. Não use um jato de água sob pressão para limpar o aparelho.
DICA
O uso incorreto pode causar danos.
• Nunca use produtos de limpeza agressivos para limpar o aparelho.
• Para remover restos de pão, não use objetos afiados nas ranhuras para torradas.
Limpeza regular:
1. Gire o temporizador (1) no sentido anti-horário até a posição OFF. A luz vermelha de aquecimento (2) apaga-se, o aparelho estará desligado.
2. Puxe a tomada da parede.
ATENÇÃO – SUPERFÍCIE QUENTE
As superfícies permanecerão quentes mesmo após o término do uso.
Pode-se mover o transportar o aparelho somente após seu arrefecimento completo.
3. Deixe o aparelho se esfriar totalmente.
4. Gire o aparelho em 180° e agite-o levemente para remover as migalhas de pão das ranhuras (9).
5. Limpe a carcaça (8) com um pano macio e úmido com um detergente.
6. Seque a tampa (8) com um pano macio.
7. Deixe o aparelho totalmente seco antes de reiniciar sua operação.
- 106 -
Page 19
Risco de queimadura devido à superfíc
ies quentes!
6.1. Limpeza do tabuleiro de migalhas
DICA
O uso incorreto pode causar danos.
• Utilize apenas o aparelho com o tabuleiro de migalhas inserido para evitar danos ao aparelho ou contaminação.
• O tabuleiro de migalhas deve ser esvaziado e limpo regularmente.
ATENÇÃO – SUPERFÍCIE QUENTE
As superfícies permanecerão quentes mesmo após o término do uso.
Pode-se mover o transportar o aparelho somente após seu arrefecimento completo.
O aparelho está equipado com um tabuleiro de migalhas removível localizado na parte inferior do aparelho.
1. Remova todo o tabuleiro de migalhas (5) da abertura debaixo do aparelho.
2. Limpe o tabuleiro de migalhas (5) com um pano macio, seco ou ligeiramente úmido e seque.
3. Deslize todo o tabuleiro de migalhas (5) na abertura prevista para esse fim.
6.2. Conservação
Se o seu aparelho não for utilizado por um longo período de tempo, limpe-o completamente conforme descrito e guarde-o em local seco, limpo, fora das ações do frio e gelo, protegido contra o sol e inacessível para crianças. Não coloque objetos pesados sobre o aparelho.
- 107 -
Page 20
7. Descarte
Aparelhos velhos
Equipamentos elétricos são marcados com este símbolo. Não descarte eletrodomésticos em lixos domésticos. Se o aparelho não puder mais ser utilizado, todo consumidor é obrigado a devolvê-lo a um ponto de coleta fornecido pelo município, separadamente do lixo doméstico.
DICA
Os aparelhos elétricos devem ser adequadamente utilizados e descartados para evitar impactos ambientais.
• Desligue o aparelho e desconecte o cabo de alimentação do aparelho usando os pegadores laterais.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Alemanha Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 108 -
Loading...