Bartscher Induction stove 1 CZ, 2,5kW, TU, Table top induction stove ITH 35S-220 Operating instructions [de]

Bedienungsanleitung
Auftisch Induktionsgeräte
ab – Bj. 2015
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis ..................................................................................................................... 1
Sicherheitshinweise ................................................................................................................... 3
Sicherheitsvorschriften .............................................................................................................. 4
Beschreibung von Gefahren-Symbolen ...................................................................................... 4
Gefahren bei Nichtbeachten der Sicherheitsvorschriften .............................................................. 4
Sichere Anwendung ................................................................................................................ 5
Unsachgemäße Be dienung ....................................................................................................... 5
Änderungen / Gebrauch von Ersatzteilen ................................................................................... 6
Pfannenerkennung .................................................................................................................. 6
Überwachung der Heizzone ...................................................................................................... 6
Geräuschentwicklung .............................................................................................................. 6
Allgemeines .............................................................................................................................. 6
Anwendung ........................................................................................................................... 6
Produktbeschreibung ................................................................................................................. 6
Produkte ............................................................................................................................... 6
Technische Daten ................................................................................................................... 7
Bedienung und Kontro lle....................................................................................................... 7
Technische G erätedaten ....................................................................................................... 7
Funktionsbedingungen ......................................................................................................... 8
Installation ............................................................................................................................... 8
Elektrische Da t en der Geräte ................................................................................................... 8
Geräte nach Leistung (3,5 kW-BIPMS3,5) ............................................................................... 8
Geräte nach Leistung (5 kW-BIPMS5) ..................................................................................... 8
Geräte nach Leistung (5 kW, 7kW, 8kW, 9kW- BIPS) ............................................................... 8
Geräte nach Leistung (7kW - 10kW- BIPDS)............................................................................ 8
Geräte nach Leistung (3,5 kW-BIPDMS3,5, BIPDMMS3,5) ......................................................... 8
Installationsvoraussetzungen ................................................................................................ 9
Installationsvorschriften für das Auftischmodell ....................................................................... 9
Inbetriebnahme ...................................................................................................................... 10
Montage .............................................................................................................................. 10
Leistungs-Drehknopf ............................................................................................................. 10
Touch-Bedienfeld .................................................................................................................. 11
Funktionstest .......................................................................................................................... 12
Bedienung .............................................................................................................................. 13
Kochprozess ........................................................................................................................ 13
Komfort .............................................................................................................................. 13
Software Version .................................................................................................................. 13
Normaler Betrieb .................................................................................................................. 13
Bedeutung Dezimalpunkt:................................................................................................... 13
Funktion mit Warmhaltefunktion (optional) .............................................................................. 14
Warmhaltefunktion mit Potentiometer (4-stellige Anzeige) ...................................................... 14
Warmhaltefunktion mit Potentiometer (1-stellige Anzeige) ...................................................... 14
Ver. 2.9
Seite 1
17.07.2014
Powerstar Funktion (BI2SK3.5, BI4SK7, BI2K3.5 & BM2K3.5)
Warmhaltefunktion mit Touch Bedienfeld .............................................................................. 15
Außerbetriebnahme ................................................................................................................. 15
................................................. 14
Fehlerfindung ......................................................................................................................... 15
Fehlerbehebung ...................................................................................................................... 16
Übersicht Fehlermeldungen auf Anzeige .................................................................................. 17
Reinigung ............................................................................................................................... 18
Unterhalt................................................................................................................................ 18
Entsorgung ............................................................................................................................. 19
Konformitätserklärung ............................................................................................................. 20
Garantie ................................................................................................................................. 21
Reparatur in der Garantiezeit ................................................................................................. 21
Ersatzteilliste .......................................................................................................................... 22
ERSATZTEILE BIPS ............................................................................................................... 22
ERSATZTEILE BIPS Tabelle ................................................................................................. 23
ERSATZTEILE BIPMS ............................................................................................................. 24
BIPMS5 / BIPMS3.5 Tabelle................................................................................................. 25
ERSATZTEILE BIPDMS, BIPDMMS ........................................................................................... 26
BIPDMS Tabelle ................................................................................................................. 27
ERSATZTEILE BIPDS ............................................................................................................. 28
BIPDS Tabelle ................................................................................................................... 28
ERSATZTEILE HR16/21 ......................................................................................................... 29
HR16/21 ........................................................................................................................... 29
ERSATZTEILE BI2SK3.5 & BI2SQ6 .......................................................................................... 30
Ver. 2.9
Seite 2
17.07.2014
Sicherheitshinweise
Diese Anleit ung sorgfälti g lesen. Die Gebrauchs - und Montageanleitung für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren. Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen. Den Schaden schriftlich festhalten und den Kundendienst rufen, sonst entfällt der
Garantieanspruch. Der Einbau des Gerätes muss gemäß der beigefügten Montageanl eitung erfol gen. Das Gerät nur zu m Zuberei ten von Spei sen benutz en. Das Gerät während des B etriebes beaufsich tigen. Das Gerät nu r in geschlossenen Räu men verwenden. Benutzen Sie keine Kochfeld-Abdeckungen. Sie können zu Unfällen führen, z.B. durch Überhitzung, Entzündung oder zerspringende Materialien. Benutzen Sie keine ungeeigneten Schutzvorrichtungen oder Kinderschutzgitter. Sie können zu Unfällen führen. Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernsteuerung bestimmt.
Falls Sie ei n en Herz schritt ma ch er oder eine ander e elektronisch e K ö rp e rh i lfe tragen, sei en Sie vorsichtig, wenn Sie si ch vor ei n em ei ng eschalteten Induk ti onskoc hf el d befi n den . Inf ormi eren Sie sich bei Ihrem Arzt oder dem Hersteller des medizinischen Gerätes hinsichtlich Konformität oder einer möglichen Unverträglichkeit.
Brandgefahr !
- Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell. Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt lassen.
Nie ein Feu er mit Wass er löschen . Kochstel le ausschal ten. Flammen vorsichtig mi t Deckel, Löschdecke oder Ähnlichem ersticken.
- Die Kochstellen werden sehr heiß. Nie brennbare Gegenstände auf das Kochfeld legen.
Keine Gegenstände auf dem Kochfeld lagern.
- Das Gerät wird heiß. Nie brennbare Gegenstände oder Spraydosen in Schubladen direkt
unter dem Kochfeld aufbewahren.
Verbrennungsgef a hr !
-
Die Kochstellen und deren Umgebung, insbesondere ein eventuell vorhandener Kochfeldrahme n, werden heiß. Die heißen Fläc hen nie berühren. Kinder f ernhalten.
- Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige funktioniert nicht. Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kunde ndienst rufen.
- Gegenstände aus Metal l werden auf dem Kochfel d sehr s chnell h eiß. Ni e Gegenstän de aus
Metall, wie z. B. Messer, Gabeln, Löffel und Deckel auf dem Kochfeld ablegen.
- Nach jedem Gebrauch das Kochfeld mit dem Hauptschalter ausschalten. Nicht warten, bis
sich das Kochfeld automatisch ausschaltet, weil sich keine Töpfe und Pfannen mehr darauf befinden. Stromschlaggefahr !
- Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-
Techniker darf Reparaturen durchführen und beschädigte Anschlussleitungen austauschen. Ist das Gerät def ekt, N etzst ecker z ieh en ode r Si cherun g i m Sich erung skast en auss chal ten. Kundendienst rufe n. Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Keinen Hochdruckreiniger
-
oder Dampfreiniger verwenden. Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag verursachen. Nie ein defektes Gerät
-
einschalten. Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufe n. Sprünge oder Brü che i n der Glaskeram ik könne n Stromschl äge verurs achen. Si cherung i m
-
Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Beschädigungsgefahr!
- Das Kochfeld ist an der Unterseite mit einem Gebläse ausgestattet. Beachten Sie die
Einbauanleitung für die Luftführung.
Achtung !
Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen das Kochfe ld.
-
Niemals leere Kochgefäße auf das Kochfeld stellen. Das könnte zu Schäden führen.
-
Keine heißen Töpfe oder Pfannen auf das Bedienfeld, die Anzeigen oder den
-
Kochfeldrahme n stellen. Das könnte zu Schäden führen. Wenn harte und spitze Gegenstände auf das Kochfeld fallen, können Schäden entstehen.
-
Aluminiumfolie und Kunststoffgefäße schmelzen auf heißen Kochstellen. Der Gebrauch von
-
Herdschutzfolie au f dem Kochfeld wird nicht e mpfohlen.
Seite 3
Ver. 2.9
17.07.2014
Sicherheitsvorschriften
Achtung Achtung
Beschreibung von Gefahren-Symbolen
Generelles Gefahrensymbol Nichtbefolgen der Sicherheitsvorschriften bedeutet Gefahr ( Verletzunge n )
Dieses Symbol warnt vor gefährlicher Spannung.
(Bildzeichen 5036 der IEC 60417-1)
Dieses Symbol warnt vor nicht-ionisierende elektromagnetische Strahlung. (Bildzeichen 5140 der IEC 60417-1)
Bei unsachgemäßer Anwendung
können kleinere Verletzungen oder
Sachbeschädigungen hervorgerufen werden!
Direkt am Gerät angebrachte Gefahrensymbole müssen unbedingt befolgt werden und die Lesbarkeit jederzeit sichergestellt werden.
Vor Anwendung oder Unterhalt des Gerätes muss
die Bedienungsanleitung gelesen werden.
Gefahren bei Nichtbeachten der Sicherheitsvorschriften
Das Nichtbea chten der Sic herheitsvorschriften kann zu Gefahr für Personen, Umgebung und für das Induktionsgerät selbst führen. Bei Nichtbeachten der Si cherheitsvorschri ften besteht kein Recht auf jegliche Schadensersatzforderungen.
( Beispiele ):
- Gefahr für Personen durch elektrische Ursachen
- Gefahr für Personen durch überhitzte Pfannen
-
Im Detail kann das Nichtbeachten zu folgenden Risiken führen
Gefahr für Personen durch überhitzte Abstellfläche (Ceranfeld)
Ver. 2.9
Seite 4
17.07.2014
Sichere Anwendung
Die Sicherheitsvorschriften dieser Bedienungsanleitung, die bestehenden nationalen Vorschriften für Elektrizität zur Verhinderung von Unfällen sowie jegliche betriebsinterne Arbeits-, Anwendungs- und Sicherheits-Vorschriften müssen befolgt werden.
- Achtung! Kochgeschirre dürfen nur mit ganzem Umfang auf die Kochstelle gestellt
werden. Das Ignorieren dieses Hinweises führt zu Beschädigungen der Töpfe und des Gerätes. Auswirkung bei Ignorieren: Töpfe werden miteinander verschweißt, Verbrennen des Fugenmaterials durch Wärme der Töpfe und damit Zerstörung der Dichtung, führt zu Eindringen von Feuchtigkeit und Fett und kann damit zum Defekt des Gerätes führen.
- Wenn das Ceranglas gerissen oder gebrochen ist, muss das Induktionsgerät ausgeschaltet
und von der el ektrische n Zufuhr getren nt werden . Berühren S ie keine Tei le im Innern des Induktionsgerätes.
- Das Ceranfeld wird durch die Hitze der Pfanne aufgewärmt. Um Verletzungen
(Verbrennungen) zu vermeiden, das Ceranfeld nicht berühren.
- Bitte Vorsicht vor heißen Speisen und Flüssigkeiten.
- BITTE BEACHTEN: Wa rnung vor mög licherwei se rutsch igem Bod en in der Umg ebung des
Gerätes. Dies kann zu Verletzungen führen. Um Überhitzu ng der Pfann en durch Leer kochen zu vermeiden, h eizen Sie di e Pfanne ni cht
-
unbeaufsichtigt und ohne Kochgut auf.
- Schalten Si e die Heizzone aus, wen n Sie die Pfanne für eine Weile wegnehmen. Dadurch
vermeiden Si e, dass der Hei zprozess automat isch einsetzt, sobald eine Pfanne zurück auf die Heizzone gestellt wird. Somit wird ein unbeaufsichtigtes Aufheizen vermieden, d.h. eine Person, die das Induktionsgerät benützen will, muss den Heizprozess durch Einschalten des Gerätes bzw. durch Drehen des Lei st ungsreglers auf `EIN` starten.
Benutzen Sie die Koc hfläche nicht als Ablage!
-
Legen Sie kein Papier, Karton, Stoff etc. zwischen Pfanne und Ceranfeld, da es sich
-
entzünden könnte. Aluminiumfolien und Kunststoffgefäße dürfen nicht auf die heißen Oberflächen gelegt werden.
Es ist darauf zu achten, dass während des Betriebs des Gerätes Gegenstände, die der
-
Benutzer trä gt, wie z. B. Ringe, Uhren usw., heiss werden können, wenn diese nah an die Kochebene kommen.
- Nach Gebrauch ist die Kochplatte mittels ihrer Regel- und/oder Steuereinrichtung ab-
zuschalten. Nicht auf die Topferkennung ver lassen. Legen Sie keine Kreditkarten, Telefonkarten, Kassetten oder andere magnetempfindliche
-
Gegenstände auf das Ceranfeld.
- Es dürfen nur empfohlene Typen und Größen von Gefäßen eingesetzt werden.
-
Das Induktionsgerät hat ein intern es Luftkühl system. Vermei den Sie, d ass die Luftz ufuhr­und Luftauslasszone mit Gegenständen ( z.B. Stoff ) behindert werden. Dies würde ein Überhitzen und daher das Ausschalten des Gerätes verur sachen.
Vermeiden Sie das Eintreten von Flüssigkeiten in das Gerät und das Überlaufen von
-
Wasser oder Kochgut über den Pfannenrand. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl.
Unsachgemäße Bedienung
Die Funktionstüchtigkeit des Induktionsgerätes kann nur bei richtiger Anwendung gewährleistet werden. Die Grenzwerte gemäß den technischen Daten dürfen unter keinen Umständen über- oder unterschritten werden.
Seite 5
Ver. 2.9
17.07.2014
Änderungen / Gebrauch von Ersatzteilen
Achtung! Beim Austausch von Ersatzteilen muss das Induktionsgerät von der
Achtung! Es wird nur das Kochgerät vor Überhitzung geschützt, nicht die Pfanne. Die
Kontaktieren Sie den Hersteller, wenn Sie Änderungen am Gerät beabsichtigen. Um die Sicherhei t zu gewährl eisten, verw enden Si e nur Ori ginal-Ersa tzteil e und Zubehört eile, wel che durch den Hersteller bewilligt sind. Bei Verwenden von nicht originalen Komponenten erlischt jegliche Haftung für Folgekosten. Bei Demontage, Prüfungen oder Reparaturen auf Standsicherheit des Gerätes achten.
Stromzufuhr "sichtbar getrennt werden".
Pfannenerkennung
Pfannen mi t ein em kl ei neren Du rchm es ser al s 1 2 cm ( Bod en) werd en n ich t erk an nt. W ähr end dem Betrieb leuchtet die Betriebsanzeigelampe, LED bzw. die digitale Anzeige zeigt die gewählte Leistungsstufe (1-9) an. Beim Betrieb ohne Pfanne oder eines ungeeignetem Pfannenmate rials, wird keine Lei stung abgegeben, di e Betriebsanzeige lampe blinkt nur kurz bzw. die Anzeige meldet kein Topf erkannt siehe Fehlermeldungen
.
Überwachung der Heizzone
Die Heizzone wird durch einen sich unter dem Ceranfeld befindenden Temperatursensor (Mitte der Kochstelle) überwacht. Überhitzte Pfannen (heißes Öl, leere Pfannen) können in der Mitte der Kochstelle erkannt werden. Die Energiezufuhr wird gestoppt. Das Gerät überträgt erst wieder Energie auf die Pfanne, bi s die Temperatur auf einen normalen Wert gesunken ist.
überhitzte Pfanne wird erst erkannt, wenn die Überhitzung das Ceranfeld die Abschalttemperatur (260°C) erreicht hat.
Geräuschentwicklung
Die Ventilatoren der Kühlung sind hörbar, schalten aber zwischendurch wieder ab.
Allgemeines
Diese Bedienungsanleitung beinhaltet grundlegende Informationen die bei der Montage, Anwendung und Unterhalt beachtet werden müssen. Sie muss vor der Installation und Inbetriebn ahme vol lständig durch den Monteur und das B edienp ersonal gelesen we rden, und immer zum Nachschlagen in der Nähe der Kochstelle aufliegen.
Anwendung
Die Induktionsgeräte werden zum Zubereiten von Mahlzeiten eingesetzt. Sie können zum Kochen, Warmh alten, Flam bieren, Grill en usw. von Spei sen verwendet werden. Achtun g, auf Induktionsgeräten muss ausschließlich induktionstaugliches Pfannenmaterial verwendet werden. Für den Einsatz des Pfannenmaterials sollten nur von uns empfohlene und für den professionellen Gebrauch geeignete Produkte eingesetzt werden. Der komplette Pfannenboden muss magnetisch sein. Im Zweifelsfalle kann man dies mit Hilfe eines Dauermagneten testen.
Produktbeschreibung
Produkte
Einfache Aufstellung, Servicefreundlich
-
Einfache Bedienung mittels Drehkno pf
-
- Kompakte Leistungselektronik ermöglicht einfachen und sicheren Betrieb
Max. Betriebssicherheit dank diversen Schutz- und Überwachungsfunktionen
-
Kompakte Außenmaße, Geringes Gewicht
-
Stufenlose Leistungsregelung mit elektronischem Übertemperaturschutz des Leistungs-
-
teiles.
Bei Sauteusenspulen: 5-Fühler-Temperaturüberwachung für verbesserten Topfschutz.
Ver. 2.9
Seite 6
17.07.2014
Technische Daten
Bedienung und Kontrolle
Lampe „Betrieb bzw. Topferkennung“ 2V DC/ca. 10mA (LED Grün) Leistungsregler – Potentiometer 0Ohm – 10kOhm Digitale Anzeige „Leistungs- und Fehleranzeige“ 2,8V DC/ca. 60mA (rot)
Technische G erätedaten
Geräte B x T x H Ceranfläche BM2.5, BM3.0, BM3.5 340 x 420 x 100 mm 290 x 290 x 4 mm
BM5.0 340 x 420 x 120 mm 290 x 290 x 4 mm BI2SK3.5 * 330 x 575 x 100 mm 320 x 510 x 4 mm BI2SQ6 600 x 380 x 100 mm 590 x 310 x 4 mm BM2K3.5 * 340 x 580 x 100 mm 290 x 470 x 4 mm BI4SK7 * 560 x 575 x 120 mm 550 x 510 x 4 mm BI1KS_ 400 x 455 x 120 mm 350 x 350 x 4 mm BI1K_ 400 x 455 x 120 mm 350 x 350 x 6 mm BI1K7, BI1KF_ 400 x 455 x 130 mm 350 x 350 x 6 mm BI1FP_, BI1FF_, BI1SP_ 400 x 455 x 180 mm 388 x 388 x 6 mm BWK_ 400 x 455 x 180 mm Ø 300 x 6 mm BW2K10 800 x 455 x 180 mm 2 x Ø 300 x 6 mm BFW_ 400 x 665 x 120 mm Ø 300 x 6 mm BWBK8 500 x 555 x 240 mm Ø 400 x 6 mm BI2K_ 400 x 665 x 120 mm 350 x 560 x 6 mm BI2KT10 400 x 765 x 120 mm 350 x 650 x 6 mm BI2KTF10 400 x 765 x 130 mm 350 x 650 x 6 mm BI2KQ_ 700 x 455 x 120 mm 650 x 350 x 6 mm BI2KFQ_ 700 x 455 x 130 mm 650 x 350 x 6 mm BI4KT_K 700 x 665 x 120 mm 650 x 560 x 6 mm BI1K3.5R, BI1K5R, BI1K7R Ø480 x 180 mm Ø 410 x 6 mm BI1K3.5BT 400 x 400 x 120 mm 388 x 388 x 4 mm
Geräte Typ Spule in mm Spannung max. A Leistung Gewicht BM2.5-3.5 HR16/21/BIPDMMS3.5 Ø 230 230V/1~/N/PE 10,8/13,0/15,3 A 2,5/3/3,5 kW 8,0 kg BM5.0 BIPMS5 Ø 220 400V/2~/PE 7,6 A 5,0 kW 8,5 kg BI2SK3.5* HR16/2 Ø 210/160 230V/1~/N/PE 15,3 A 3,5 kW 10,0 kg BI2SQ6 HR16/2 Ø 220 400V/3~/N/PE 9,1 A 6,0 kW 10,0 kg BI4SK7 * BIPDMS3.5 Ø 220 400V/3~/PE 10,6 A 7,0 kW -- kg BM2K3.5 * BIPDMMS3.5 Ø 210 230V/1~/N/PE 15,3 A 3,5 kW -- kg BI1KS2.5 HR16/21 Ø 230 230V/1~/N/PE 10,8 A 2,5 kW 12,0 kg BI1KS3.5 BIPMS3.5 Ø 230 230V/1~/N/PE 15,3 A 3,5 kW 12,0 kg BI1KS5 BIPMS5 Ø 230 400V/2~/PE 7,6 A 5 kW 12,0 kg BI1K3.5(T) BIPMS3.5 270 230V/1~/N/PE 15,3 A 3,5 kW 13,5 kg BI1K5(T),-7 BIPS5 270 400V/3~/PE 7,6/10,6 A 5/7 kW 14,0 kg BI1KF5(T),-7 BIPS5 280 400V/3~/PE 7,6/10,6 A 5/7 kW 14,0 kg BI1FP3.5 BIPMS3.5 270 230V/1~/N/PE 15,3 A 3,5 kW 17,4 kg BI1FP5,-7 BIPS5 270 400V/3~/PE 7,6/10,6 A 5/7 kW 17,4 kg BI1FF5,-7 BIPS5 300 400V/3~/PE 7,6/10,6 A 5/7 kW 17,4 kg BI1SP,-2 BIPS5, BIPDS 320 400V/3~/PE 12,2/12,2 A 8/8 kW 18,4 kg BWK2.5(T) HR16/21 Ø 300 230V/1~/N/PE 10,8 A 2,5 kW 13,1 kg BWK3.5(T) BIPMS3.5 Ø 300 230V/1~/N/PE 15,3 A 3,5 kW 13,1 kg BWK5(T) BIPS5 Ø 300 400V/3~/PE 7,6 A 5 kW 14,4 kg BWK7(T) BIPS5 Ø 300 400V/3~/PE 10,6 A 7 kW 14,4 kg BI1K3.5R BIPMS3.5 Ø 260 230V/1~/N/PE 15,3 A 3,5 kW -- kg BI1K5R, -7R BIPS5 Ø 280 400V/3~/PE 7,6/10,6 A 5/7 kW --kg BI1K3.5BT BIPMS3.5 Ø 260 230V/1~/N/PE 15,3 A 3,5 kW -- kg BFW3.5 BIPMS3.5 Ø 300 230V/1~/N/PE 15,3 A 3,5 kW 14,0 kg BFW5 BIPS5 Ø 300 400V/3~/PE 7,6 A 5 kW 14,0 kg BWBK8 BIPS5 Ø 400 400V/3~/PE 12,2 A 8 kW 19,0 kg BW2K10 BIPDS 2 x Ø 300 400V/3~/PE 15,3 A 10 kW -- kg BI2K3.5 * BIPDMS3.5 2 x Ø 230 230V/1~/N/PE 15,3 A 3,5 kW 19,0 kg BI2K7 BIPDS 2 x Ø 230 400V/3~/PE 10,7 A 7 kW 21,0 kg BI2K10 BIPDS 2 x Ø 230 400V/3~/PE 15,3 A 10 kW 22,0 kg BI2KT10 BIPDS 2 x Ø 260 400V/3~/PE 15,3 A 10 kW 23,5 kg BI2KTF10 BIPS5 2 x 280 400V/3~/PE 15,3 A 10 kW 24 kg BI2KQ7 BIPDS 2 x Ø 230 400V/3~/PE 10,7 A 7 kW 21 kg BI2KQ10 BIPDS 2 x Ø 230 400V/3~/PE 15,3 A 10 kW 22 kg BI2KFQ10 BIPS5 2 x 280 400V/3~/PE 15,3 A 10 kW 24 kg BI4KT14K BIPDS 4 x Ø 230 400V/3~/PE 21,3 A 14 kW 38 kg BI4KT20K BIPDS 4 x Ø 230 400V/3~/PE 30,5 A 20 kW 38 kg
* Modelle mit power star
Seite 7
17.07.2014
Ver. 2.9
Funktionsbedingungen
Induktionskochfeld 1-phasig (Spannung 230V/1~/N/PE +5% / -10%)
Anschluss
Farbe
Frequenz
Sicherung
Phase
Braun, Schwarz oder 1
50 Hz / 60 Hz
1 x 16A F (flink)
N
Blau oder 2
Arbeitsfrequenz
22-35 kHz
Steuersicherung
-
PE
Gelb/Grün
Induktionskochfeld 2-phasig (Spannung 400V/2~/PE +5% / -10%)
Anschluss
Farbe
Frequenz
Sicherung
Phase
Braun, Schwarz oder 1,2
50 Hz / 60 Hz
1 x 16A F (flink)
N
Blau oder 4
Arbeitsfrequenz
22-35 kHz
Steuersicherung
-
PE
Gelb/Grün
Induktionskochfeld 3-phasig (Spannung 400V/3~/N/PE +5% / -10%)
Anschluss
Farbe
Frequenz
Sicherung
Phase
Braun, Schwarz, Grau oder 1, 2, 3
50 Hz / 60 Hz
3 x 16A F (flink)
N
Blau oder 4
Arbeitsfrequenz
22-35 kHz
Steuersicherung
-
PE
Gelb/Grün
Induktionskochfeld 3-phasig (Spannung 400V/3~/N/PE +5% / -10%)
Anschluss
Farbe
Frequenz
Sicherung
Phase
Braun, Schwarz, Grau oder 1, 2, 3
50 Hz / 60 Hz
3 x 16A F (flink)
N
Blau oder 4
Arbeitsfrequenz
22-35 kHz
Steuersicherung
-
PE
Gelb/Grün
Induktionskochfeld 1-phasig (Spannung 230V/1~/N/PE +5% / -10%)
Anschluss
Farbe
Frequenz
Sicherung
Phase
Braun, Schwarz oder 1
50 Hz / 60 Hz
1 x 16A F (flink)
N
Blau oder 2
Arbeitsfrequenz
22-35 kHz
Steuersicherung
-
PE
Gelb/Grün
o max. Toleranz der Netzspannung Nominalspannung +5%/-10% o Frequenz 50 / 60 Hz o Schutzklasse IP 22
o min. Pfannen-Durchmesser 12 cm
Installation
Elektrische Daten der Geräte
Geräte nach Leistung (3,5 kW-BIPMS3,5)
Geräte nach Leistung (5 kW-BIPMS5)
Geräte nach Leistung (5 kW, 7kW, 8kW, 9kW- BIPS)
Geräte nach Leistung (7kW - 10kW- BIPDS)
Geräte nach Leistung (3,5 kW-BIPDMS3,5, BIPDMMS3,5)
Installations-Umgebung
- max. Umgebungstemperatur
Lagerung >-20°C bis +70°C in Funktion >+5°C bis +35°C
- max. relative Luftfeuchtigkeit
Lagerung > 10% bis 90% in Funktion > 30% bis 90%
Seite 8
Ver. 2.9
17.07.2014
Installationsvorau
Zum elektrischen Anschluss des Gerätes sind die gesetzlichen
Vorschriften des jeweiligen Landes zu beachten!
Achtung
Achtung
ausgeführt werden.
ssetzungen
Das Induktionsgerät muss auf einer geraden Fläche platziert werden. Der Luftzufuhr- und Luftauslassbereich darf nicht verdeckt werden. Die Abstellfläche muss mindestens 100 kg Gewicht zulassen. Die Netztrennvorrichtung muss leicht zugänglich sein.
Installationsvorschrifte n für das Auftischmodell
Die folgenden Punkte gilt es zu beachten:
- Prüfen Sie und stellen Sie sicher, dass die Spannung der Hauptzuleitung mit derjenigen
-
des Typenschildes übereinstimmt. Die elektrischen Installationen müssen den lokalen Gebäudeinstallations-Vorschriften
entsprechen. Die gültigen nationalen Vorschriften der Elektrizitäts-Behörden müssen befolgt werden.
- Das Induktionsgerät ist mit einem Netzkabel ausgestattet, dieses kann mit dem
Gerätestecker an eine passende Steckdose angeschlossen werden.
- Falls Fehl stromschutzsch alter verwendet werden, mü ssen diese für einen Fehlerst rom von
mindestens 30mA ausgelegt sein.
- Verhindern Sie ein Blockieren der Luftzufuhr- und Luftauslasszone durch Gegenstände
(Stoff, Wand etc.) Vermeiden Sie, dass heiße Umgebungsluft durch das Induktionsgerät angesogen wird
-
(mehrere Geräte stehen nebeneinander, Geräte stehen hintereinander, in der Nähe von Bratkippern oder Öfen). Ansonsten muss ein Luftkanal verwendet werden.
Das Gerät hat einen Ansaugfilter. Trotzdem müssen Sie sicherstellen, dass keine fette
-
Umgebungsluft, welche durch andere Anwendungen verursacht wird, in das Induktionsgerät gesogen werden kann (in der Nähe von Fritteusen, Grillplatten oder Bratkippern).
Die Luftansaug-Temperatur muss unter +35°C liegen.
-
Das Bedienpersonal muss dafür sorgen, dass alle Installations-, Unterhalts- und
-
Inspektionsar be iten durch zugelassenes Fachpersonal ausgeführt werden.
- Keinen thermischen Kurzschluss bauen. Die Abluft darf auf keinen Fall wieder angesaugt
werden, da sonst das Gerät immer heißer wird. Das Netzzuleitungskabel muss generell geschirmt sein und beidseitig sauber kontaktiert
-
werden.
- Die Netztrennvorrichtung so vorsehen, dass höchstens 5 x pro Tag ein und ausgeschaltet
wird. Die Induktionsgeräte sind mit einem den nationalen Vorschriften entsprechenden Kabel
-
und Stecker ausgestattet.
Stellen Sie sicher, dass der Stecker richtig verdrahtet ist:
Falsche Spannung kann das Induktions-
gerät beschädigen
Die elektrischen Anschlüsse müssen
durch eine Fachperson
Ver. 2.9
Seite 9
17.07.2014
Inbetriebnahme
Montage
Die Induktionsgeräte sind mit einem Netzkabel inkl. Stecker ausgerüstet. Sie müssen mit einer Wandsteckdose verbunden werden. Wenn noch kein Stecker am Kabel installiert ist, führen Sie die Anschlüsse laut Schaltplan aus. Die elektrischen Installationen müssen durch zugelassene Installationsunternehmen unter Einhaltung der spezifischen nationalen und lokalen Vorsch ri ften ausg eführt w erden. Di e Ins tall ationsu nternehmen si nd verant wortli ch für die korrekte Auslegung sowie Installation in Übereinstimmung mit den Sicherheitsvor­schriften. Die Warn- und Typenschilder müssen strikt befolgt werden.
Prüfen Sie und stellen Sie sicher, dass die Spannung des Netzstroms und des Gerätes (Typenschild)
sein, und die Brandschutz-Vorschriften müssen auf das sorgfältigste beachtet werden! Das Induktionsgerät muss auf einer sau beren, gerad en Oberfl äche ( Tisch, K ombin ation, et c.)
an seiner Endbestimmung stehen. Es muss so platziert werden, dass es nicht über eine Schräglage hinunterfallen oder bewegt werden kann. Die Voraussetzungen laut Position „Installationsvoraussetzungen“ müssen eingehalten werden.
Drehen Sie d en Leistu ngs-Drehknopf auf die AUS-Position (0), bevor Sie das Induktionsgerät an das Stromnetz anschließen.
Leistungs-Drehknopf
(Je nach Modell und Option werden diverse Knebel verwendet) Die Zahl, welche zur Markierung zeigt, markiert die aktuelle Position des Leistungs-
Drehknopfs. Position AUS: Position AUS mit Warmhaltefunktion:
`0` zeigt zur Markierung (ο)
übereinstimmen. Bei Aufstellung dieses Gerätes in unmittelbarer Nähe
einer Wand, von Trennwänden, Küchenmöbeln, dekorativen Verkleidu ngen usw. wird empfohl en, dass diese nicht aus brennbarem Material gefertigt sind; anderenfalls müssen sie mit geeigneten nicht ­brennbaren, Wärme-Isolierenden Material verkleidet
Position EIN: Position EIN mit Warmhaltefunktion: Jede Position, welche zur Markierung (ο) zeigt. MIN (Minimum) bis MAX (Maximum)
Gerät ein. Vor dem Durchführen des Funktionstests muss der Anwender wissen, wie die Induktionsgeräte zu bedienen sind.
Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Heizzone. Überprüfen Sie, ob die Heizzone weder gespalten n och gebrochen ist . Stellen Sie die In betriebnahme sofo rt ein, sollte di e Heizzone gespalten oder gebrochen sein, schalten Sie das Gerät sofort ab und ziehen Sie den Netzstecker heraus.
Seite
10 17.07.2014
Ver. 2.9
Touch-Bedienfeld
Hauptschalter des Gerätes.
Feld zum Aktivieren der Warmhaltefu nktion
Digitale Anzeige zum Ablesen der
Feld zum Erhöhen der
Feld zum Minimieren der
Leistungsstufe/Temperatur (Präzision +/- 1°C) oder eventuelle
Fehlermeldungen
Leistungsstufe/Temperatur*
und abschalten bei erreichter Kochtemperatur*.
Leistungsstufe/Temperatur* und abschalten bei erreichter Kochtemperatur*.
1 sec drücken (Gerät Ein/Aus)
(An/Aus 0,5 sec drücken)
Bei den Tasten zeigt je eine LED an, dass die Bedienung der Taste erkannt wurde.
Ver. 2.9
Seite
11 17.07.2014
Funktionstest
Achtung
Durch die heiße Pfanne wird Wärme
auf die Heizzone übertragen.
Um Verletzungen zu verme iden,
berühren Sie die Heizzone nicht.
Benützen Sie eine für Induktion geeignete Pfanne mit einem minimalen Bodendurchmesser von 12 cm.
Zum Funktionstest bei Geräten mit Hauptschalter müssen diese zuerst eingeschaltet werden, dann gehen sie wie beschrieben vor.
Platzieren Sie die Pfanne in der Mitte der Heizzone und gießen Sie etwas Wasser hinein.
- Mit LED: Drehen Sie den Leistungs-Drehknopf auf EIN (eine Position zwischen Min und
Max). Die Betriebsanzeigelampe LED grün blinkt (Kochstufe 10%-30%) oder leuchtet (Kochstufe 30%-100%), das Wasser wird aufgeheizt.
Mit Digital Anzeige (1-9): Drehen Sie den Leistungs-Drehknopf auf EIN (eine Position
-
zwischen Min und Max). Anzeige zeigt die gewählte Leistung zwischen (1-9) an.
- Mit LED: Entfernen Sie die Pfanne von der Heizzone, so muss die Betriebsanzeigelampe
blinken (Pfannensuche). Setzen Sie di e Pfanne zurück auf di e Heizzone; die Bet riebsanzeigelamp e leuchtet wieder
-
und der Heizprozess beginnt von neuem.
- Drehen Sie d en Leistung s-Drehknopf auf die 0-Position. Der Heiz prozess wird g estoppt und
die Betriebsanzeigelampe schaltet aus. Die leuchtende Betriebsanzeigelampe zeigt an, dass Energie auf die Pfanne übertragen
-
wird.
- Mit digitaler Anzeige (1-9): Entfernen Sie die Pfanne von der Heizzone, so muss die
Anzeige ( Pfannensuche ) dieses Symbol anzeigen siehe Seite 18. Setzen Sie die Pfanne zurück auf die Heizzone; die digitale Anzeige zeigt wieder die
-
gewählte Leistung und der Heizprozess beginnt von neuem.
- Drehen Sie d en Leistung s-Drehknopf auf die 0-Position. Der Heizprozess wird gestoppt und
die Anzeige schaltet aus. Die Zahl in der Anzeige zeigt an, dass Energie auf die Pfanne übertragen wird.
-
Wenn die Betriebsanzeige und oder LED bzw. Digital-Anzeige ausgeschaltet bleibt oder nur ganz kurz blinkt, prüfen Sie folgendes:
-
Ist das Induktionsgerät mit dem Stromnetz verbunden bzw. Hauptschalter ein?
-
Ist der Leistungs-Drehknopf auf Position EIN?
- Benützen Sie eine induktionstaugliche Pfanne (mit Dauermagneten testen) mit mindestens
12 cm Bodendurchmesser?
-
Befindet sich die Pfanne in der Mitte der Heizzone (ausgenommen Geräte mit Sauteusenspulen oder Flächenspule)?
Um zu prüfen, ob das Pfannenmaterial geeignet ist, benützen Sie einen Dauermagneten, we lcher leicht am Pfann enbod en haften b leiben mus s. Wenn nicht, so ist Ihre Pfanne ungeeignet für I nduktions -Geräte.
Wählen Sie eine für Induktionsgeräte empfohlene Pfanne. Sollte das Ind uktionsgerät trotz d es Tests nicht funktionier en, sehen Sie unter dem Punkt Fehlerfindung/Fehlerbehebung.
Ver. 2.9
Seite 12
17.07.2014
Bedienung
Sekunde
Erklärung
1
8. (Test der Segmente)
2
F oder P (Betrieb Frequenz oder Pulse)
3
2. (Software Version erste Ziffer)
4
1 (Software Version zweite Ziffer)
5
9 (Software Version dritte Ziffer)
Achtung! Kochgeschirre dürfen nur mit ganzem Umfang auf die Kochstelle gestellt
Töpfe werden miteinander
Zerstörung der Dichtung, führt zu Eindringen von Feuchtigkeit und Fett und kann damit zum Defekt des Gerätes führen. Defekt der Anzeigen bzw. Bedienfelder.
Kochprozess
Das Gerät ist sofort betriebsbereit. Die leuchtende oder blinkende Betriebsanzeigeleuchte bzw. die Digitale Anzeige zeigt an (1-9), dass Energie auf die Pfanne geleitet wird. Die Leistungsstufe wird durch Drehen des Leistungs-Drehknopfs gewählt. Die induktive Leistungsübertragung hängt von der Position des Potentiometers ab.
Position MIN > minimale Leistung Position MAX > maximale Leistung
Aufgrund der folg enden Umständ e muss der Koch aufme rksamer Vorgehen als beim Kochen mit herkömmlichen Kochsystemen. Wenn die Kochstufe mittels Leistungs-Drehknopf verändert wird, reagiert das Kochgut sofort. Leere Pfannen oder Töpfe heizen sehr schnell. Pfannen NIE ohne Inhalt Pfanne geben und dann mit dem Kochen beginnen. Stellen sie die Heizleistung mittels Drehknopf gen au entsprechend der gewünscht en Kochmethode ei n. Die Pfanne sol lte immer in der Mitt e der Heizzone pl atziert sein (au ßer Geräte mit Fl ächenspule), an sonsten wi rd der Pfannenboden ungleichmäßig aufgeheizt. Beim Aufheizen von Öl oder Fett prüfen Sie die Pfanne fortwährend, um ein Überhitzen oder Brennen des Öls oder Fettes zu verhindern.
werden. Keine heißen Töpfe oder Pfannen auf das Bedienfeld, die Anzeigen oder den Kochfeldrahmen stellen. Das Ignorieren dieses Hinweises führt zu Beschädigungen der Töpfe und des Gerätes. Auswirkung bei Ignorieren: verschweißt, Verbrennen des Fugenmaterials durch Wärme der Töpfe und damit
auf das Ceranfeld stellen, zuerst Fett oder Flüssigkeit in die
Komfort
Das Induktionsgerät überträgt nur dann Energie, wenn sich eine Pfanne auf der Heizzone befindet. Die Position des Leistungs-Drehknopfs hat darauf keinen Einfluss. Wenn Sie die Pfanne von der H eizzone entfe rnen, wi rd die Übert ragung der Ene rgie sofort g estoppt. Wen n die Pfanne au f die Hei zzone zurü ck gestel lt wird, wi rd di e vorgewähl te Leistun g wieder i n die Pfanne übertragen. Durch Ausschalten mit dem Drehknopf wird der Kochprozess gestoppt. Das Gerät bleibt aber betriebsbereit (Standby), erst das Herausziehen des Netzsteckers (bzw. Abschalten des Hauptschalters, wenn vorhanden) macht das Gerät stromlos.
Software Version
Aufstarten des Generators
Normaler Betrieb
Im Standby (Poti Stellung Aus) blinkt alle 2 Sekunden der Dezimalpunkt. Bei Poti Stellung Ein wird zuerst der Topf gesucht: Anzeige U und Dezimalpunkt zeigt an, wenn Leistung abgegeben wird (nach 1 Minute Stromsparmodus: Suchpuls alle 5 Sekunden).
Wird ein Topf erkannt, wechselt die Anzeige auf gewählte Stufe von 1 - 9.
Bedeutung Dezimalpunkt:
AN = Betrieb 1 Sek. puls = Begrenzung wegen zu hoher Kühlkörpertemperatur ½ Sek. puls = Begrenzung wegen zu hoher Spulen/Pfannentemperatur ¼ Sek. puls = Leistungsbegrenzung 1/10 Sek. puls = Leistungsbegrenzung bei nicht optimalem Pfannenmaterial
Ver. 2.9
Seite 13
17.07.2014
Funktion mit Warmhaltefunktion (optional)
Warmhaltefunktion mit Potentiometer (4-stellige Anzeige)
Mit dem Potentiometer kann hier eine Warmhaltetemperatur von 70-110°C anstatt der Leistungsstufe 1-3 eingestellt werden. Wird mit dem Potentiometer weiter die Leistung erhöht, wechselt die Anzeige auf Stufe 4-9. Die Anzeige ist wie folg t
SOLL Temperatur 70°C (Punkt), Ist-Temperatur zu tief , Heizt: Punkt rechts neben Symbol
IST Temperatur 25°C (alle 10 Sek.), Ist-Temperatur zu tief ,
Heizt: Punkt rechts neben Sy mbol
SOLL Temperatur 70°C (Punkt), Ist-Temperatur innerhalb +/- 2°C, H
IST Temperatur 105°C, Ist-Temperatur zu hoch, Heizt nicht
Heizt nicht
Warmhaltefunktion mit Potentiometer (1-stellige Anzeige)
Mit dem Potentiometer kann hier eine Warmhaltetemperatur am Knebel von 70-110°C anstatt der L eistungsst ufe. Wird mi t dem Pote ntiometer w eiter die Lei stung erhöht, w echsel t die Anzeige auf Stufe 4-9. Die Anzeige ist wie folgt
Warmhaltefunktion aktiv (animierter Kreis), Temperatur zu hoch, Temperatur zu niedrig
Powerstar Funktion (BI2SK3.5, BI4SK7, BI2K3.5 & BM2K3.5)
Es können wah lweise 2 Kochstel l en mi t j e 1,8 kW Maxi m all ei stu ng b etrieb en w erd en od er n ur die vordere Kochstelle mit 3,5 kW oder die hintere Kochstelle mit 3,0 kW.
Die Power Star Funktion wird wie folgt aktiviert: Vordere Kochstelle belegt, hintere ausgeschalten = 3,5 kW
Hintere Kochstelle belegt, vordere ausgeschalten = 3,0 kW
Seite
Ver. 2.9
14 17.07.2014
Warmhaltefunktion mit Touch Bedienfeld
Achtung
Gefährliche Spannung !
WARNUNG: Während der Reinigung oder Instandhaltung und beim Austausch von Teilen
Mit der Funktionstaste kann zwischen Leistungssteuerung im vollen Bereich und Warmhaltesteuerung umgeschaltet werden. Beispiele:
Leistungssteuerung [Ha lbschritte (4.5, 5.0, 5.5…)] ab Softwareversion 2.28
Steht kein Topf auf der Kochzone, erscheint auf dem Display das
Zeichen „Topfsuche“
Warmhaltefunktion Temperatur im Bereich 70 – 110°C. Es kann in 2°C­ Stufen die g ewünschte Tem peratur gewäh lt werden. Es wird all e 10sec. die momentan erreichte Temperatur angezeigt. Erscheint das Zeichen H“, ist die eingestellte Temperatur z. B. von 88°C erreicht, das G erät hält die Temperatur.
Ist die Temperatur unterhalb des eingestellten Sollwertes, arbeitet
das Gerät auf die eingestellte Temperatur hin. Das Zeichen neben der Temperaturanzeige zeigt ein „n“.
Ist die Temperatur über dem eingestellten Sollwert, stoppt das Gerät
solange die Aufheizung, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist. Das Zeichen eben der Temperatur zeigt ein „u“.
Außerbetriebnahme
Wenn das Induktionsgerät nicht in Gebrauch ist, stellen Sie sicher, dass der Hauptschalter bzw. Leistungsdrehknopf nicht unbeaufsichtigt eingeschaltet wird. Wenn Sie das Induktions­Gerät für längere Zeit nicht einsetzen (mehrere Tage), ziehen Sie den Netzstecker heraus bzw. schalten Sie den Hauptschalter aus. Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeit in das Gerät gelangen kann und reinigen Sie das Gerät nicht mit Flüssigkeit.
müssen die Geräte von der Stromversorgung getrennt sein.
Fehlerfindung
Das Induktionsgerät darf nur durch zugelassenes und geschultes Servicepersonal geöffnet werden. Beenden Sie jegliche Arbeiten, sollte die Heizzone ( Ceranglas ) gerissen oder gebrochen sein. Das Induktionsgerät muss sofort ausgeschaltet und der Netzstecker herausgezogen werden. Berühren Sie keine Teile im Innern des Gerätes.
Induktionsger ät nicht öffnen!
Seite
15 17.07.2014
Ver. 2.9
Fehler
Mögliche Ursache
Maßnahmen durch Bedienungs- oder Servicepersonal
Kein Aufheizen
Prüfen Sie, ob das Gerät mit dem Stromnetz Hauptschalter eingeschaltet ist.
Leistungs-Drehknopf in AUS­Position
Pfanne zu klein ( Pfannenboden unter 12cm)
Pfanne ist nicht in der Mitte der nicht erkannt werden)
Kontaktieren Sie Ihren Lieferanten für der Steckdose.
Ungenügende Heizleistung
Wählen Sie eine für Induktion geeignete Pfanne. Vergleichen Sie die Resultate mit `Ihrer` Pfanne.
Luftkühlsystem ist behindert/blockiert
Stellen Sie sicher, dass die Luftzufuhr und –ausfuhr nicht behindert/blockier t s ind.
Luftfilter ist verschmutzt.
Filter reinigen oder ersetzen.
Keine Reaktion auf Drehen des Leistungs-Drehknopfs
Heizleistung stellt innerhalb vo n
Blockiert/gestört
nicht Blockiert sind.
Heizleistung stellt innerhalb vo n arbeitet nicht.
Heizleistung stellt innerhalb vo n
Spule überhitzt, Heizzone zu heiß.
Kleine metallische Objekte auf der Heizzone aufgeheizt
Fehlerbehebung
Betriebsanzeigelampe ist AUS
Betriebsanzeigelampe ist AN (leuchtet)
Minuten an und ab. Lüfter arbeitet
Keine Stromzufuhr
Hauptschalter ist AUS Hauptschalter in Ein-Position drehen
Heizzone platziert (Pfanne kann Ungeeignete Pfanne Wählen Sie eine für Induktion geeignete Pfanne *1 Induktionsgerät defekt
Verwendete Pfanne ist nicht ideal
Umgebungstemperatur ist zu hoch (das Kühlsystem kann den Kochherd nicht in den normalen Betriebstemperaturen halten *2
Eine Phase fehlt Prüfen Sie die Sicherungen. Induktionsgerät defekt
Leistungs-Regler defekt Luftkühlsystem ist
Lüfter schmutzig Lüfter reinigen
verbunden ist (Netzkabel eingeste c kt), bzw. der
Leistungs-Drehknopf in Ein-Position drehen
Geeignete Pfannen einsetzten.
Schieben Sie die Pfanne in die Mitte der Heizzone
Reparaturservice. Ziehen Sie den Netzstecker aus
Stellen Sie sicher, dass keine heiße Luft ang esaug t wird. Reduzieren Sie die Umgebungstemperatur. Die Temperatur darf 40°C / 110 °F nicht übersteigen.
Kontaktieren Sie Ihren Lieferanten für Reparaturservice. Ziehen Sie den Netzstecker.
Stellen Sie sicher, dass die Luftzu- und -ausfuhr
Minuten an und ab. Lüfter
Minuten an und ab (nach längeren, fortwährenden Betriebszeit )
( z.B. Löffel, Messer ) werden
*1) Um zu prüfen, ob die Pfanne geeignet ist, benützen Sie einen Dauermagneten, welcher leicht am Pfannenboden haften bleiben muss. Wenn nicht, ist Ihre Pfanne ungeeignet für die Induktions-Geräte. Wählen Sie ein für Induktion geeignetes Pfannenmaterial.
*2) Die Lüftung beginnt zu arbeiten, wenn die Temperatur des Kühlblechs 45°C übersteigt. Bei Kühlblech-Temperaturen über 70°C, reduziert die Überwachung die Leistung automatisch, um den Leistungsteil bei normalen Betriebsbedingungen zu halten. Das Induktions-Gerät läuft mit reduzierter Maximalleistung normal weiter.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Lüfter oder Lüfter-Überwachung defekt
Leere Pfanne Überhitztes Öl in der Pfanne
Pfannenerkennung falsch eingestellt
Kontaktieren Sie Ihren Lieferanten für Reparaturservice. Ziehen Sie den Netzstecker.
Gerät ausschalten, Pfanne entfer nen und war ten, bis die Heizzone abgekühlt ist.
Überprüfen Sie den Steuerprint (nur Servicepersonal von Lieferant!)
Ver. 2.9
Seite
16 17.07.2014
Signal für Externe Anzeige fehlt (Externe Anzeige abgesteckt oder SW1/3 Temperatur Platte zu hoch, Unterbruch Temperatursensor auf der Platte > 260°C
Übersicht Fehlermeldungen auf Anzeige
Kurzschluss Temperatursensor Platte, Plattentemperatur zu tief (kleiner -50°C) (alle 5 Sek. im Ausgeschaltetem Zustand)
Temperatur Platte zu hoch, Unterbruch Temperatursensor auf der Platte > 260°C
Keine Pfanne auf der Platte (zu kleine Pfanne auf der Platte)
Falsche Pfanne auf der Platte, Kurzschluss Induktionsspule (µh Wert zu Tief)
Kühlkörpertemperatur >100°C oder Temperatursensor Kühlblech kurzgeschlossen
Kühlkörpert em peratur <-15°C oder Temperatursensor Kühlblech unterbrochen
Fehlendes oder defektes Potentiometer: Falscher Wert (größer 10,75 kOhm)
Potentiometer auf 0 Stellung, Restwärmeanzeige Kochfeldtemperatur >45°C
eingeschaltet) oder
Einschalten nach Netztrennung AC Phase L1 und L3 gegen Null < 150V (Wenn L2 ausfällt läuft Gerät mit verminderter Leistung weiter)
Ausfall von Standard IO DEVICE 1 oder 2 (eventuell Anzeige Print defekt)
Warnung: DC Strom größer als 350 mA (zu viele oder falsche Lüfter)
Warnung: Lüfter nicht angeschlossen oder blo ckiert (nach Start 5 Sek., danach alle 10 Sek. für 1 Sek.)
Überstrom auf Induktionsspule, danach 10 Sek. Pause. Gerät Aus und wieder Ein Schalten
Seite
17 17.07.2014
Ver. 2.9
Reinigung
Verschmutzungsart
Reinigungsmittel
Leichte Verschmutzung
Feuchtes Tuch ( Scotch ®) mit etwas
Fetthaltige Flecken
Polychrom, Sigolin Chrom,
Wiener Klak, Pudol System Pflege
Kalk- und Wasserflecken
Polychrom, Sigolin Chrom, Supernettoyant
Stark schimmernde, metallische Verfärbungen
Polychrom, Sigolin Chrom Mechanische Reinigung
Rasierklinge, Nicht kratzender Schwamm
Achtung
Achtung! Zum technischen Kontrolle muss das Induktionsgerät von der Stromzufuhr
WARNUNG: Während der Reinigung oder Instandhaltung und beim Austausch von Teilen
müssen die Geräte von der Stromversorgung getrennt sein.
Liste für Reinigungsmittel für bestimmte Verschmutzungsarten:
Industrieküchen-Reinigungsmittel
( Saucen, Suppen,…)
Inox crème, Vif Super-Reiniger Supernettoyant, Sida,
Inox crème, Vif Super-Reiniger
Kratzende Reinigungsmittel, Stahlwolle oder kratzende Schwämme dürfen nicht verwendet werden, da sie die Ceran-Oberfläche beschädigen können.
Rückstände von Reinigungsmitteln müssen vom Ceranfeld mit einem feuchten Tuch (Scotch ®) entfernt werden, da si e beim Aufhei zen korrodieren können. Ein fachgerechter Unterhalt des Induktions-Kochherdes bedingt eine regelmäßige Reinigung, sorgfältige Behandlung und Service.
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen!
Unterhalt
Der Anwender muss sicherstellen, dass alle Komponenten, die für die Sicherheit relevant sind, jederzeit einwandfrei funktionstüchtig sind. Das Induktionsgerät muss mindestens einmal jährlich durch einen ausgebildeten Techniker Ihres Lieferanten geprüft werden. Mindestens alle 6 Monate muss der Luftfilter auf Verschmutzung kontrolliert werden.
Induktionsger ät nicht öffnen!
Gefährliche Spannung !
Das Induktionsgerät darf nur von ausgebildetem Service-Personal geöffnet werden.
"sichtbar getrennt werden".
Ver. 2.9
Seite
18 17.07.2014
sorgung
Ent
Bei Beendigung der Lebensdauer des Induktionsgerätes muss dieses fachgerecht entsorgt werden.
Vermeiden Sie Missbräuche:
Sie, dass das zur Entsorgung bereitgestellte Gerät wieder in Betrieb genommen wird. Das Gerät besteht aus gebräuchlichen elektrischen, elektromechanischen und elektronischen Bauteilen. Es werden keine Batterien verwendet. Der Anwender ist verantwortlich für die fachmännische und sichere Entsorgung des Gerätes.
Hinweis zur Entsorgung Geräte die zu diesem Zweck bestimmt sind, können an uns zur Entsorgung
geschickt werden. Es werden nur ausreichend frankierte Pakete von uns angenommen.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Germany www.bartscher.com
Ver. 2.9
Seite 19
17.07.2014
Loading...