Bartscher ST340 Operating instructions [ru]

ST340
A201113
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten
Германия
тел. +49 5258 971-0 факс: +49 5258 971-120
Горячая линия: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Версия: 1.0 Дата составления: 2022-03-29
RU 2
Оригинальная иструкция по эксплуатации
1 Безопасность ............................................................................................... 2
1.1 Значение символики .............................................................................. 2
1.2 Рекомендации по технике безопасности .............................................. 3
1.3 Использование по назначению ............................................................. 6
1.4 Использование не по назначению ........................................................ 6
2 Общие сведения .......................................................................................... 7
2.1 Ответственность и гарантийные обязательства ................................. 7
2.2 Защита авторских прав .......................................................................... 7
2.3 Декларация соответствия ...................................................................... 7
3 Транспортировка, упаковка и хранение ..................................................... 8
3.1 Транспортная инспекция ....................................................................... 8
3.2 Упаковка.................................................................................................. 8
3.3 Хранение ................................................................................................ 8
4 Технические данные .................................................................................... 9
4.1 Технические характеристики ................................................................. 9
4.2 Обзор компонентов прибора ............................................................... 10
4.3 Функции прибора .................................................................................. 11
5 Инсталляция и обслуживание .................................................................. 11
5.1 Инсталляция ......................................................................................... 11
5.2 Обслуживание ...................................................................................... 13
6 Очистка ....................................................................................................... 15
6.1 Рекомендации на тему безопасности во время очистки ................... 15
6.2 Очистка ................................................................................................. 15
7 Возможные неисправности ....................................................................... 17
8 Утилизация ................................................................................................. 18
A201113 1 / 18
Безопасность
RU
Перед эксплуатацией прибора прочитать инструкцию по эксплуатации и хранить ее в доступном месте!
ОПАСНОСТЬ!
Cимвол ОПАСНОСТЬ предупреждает об угрозах, которые в случае несоблюдения осторожности, могут стать причиной тяжелых телесных повреждений или смертельного исхода.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltenden örtli chen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmungen eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Prod ukts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedie nungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werde n. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Эта инструкция по эксплуатации описывает установку прибора, обслуживание и уход за прибором, а также является важным информационным источником и справочником. Знание и выполнение всех содержащихся в ней рекомендаций на тему безопасности и обслуживания, является условием безопасной и правильной работы с прибором. Кроме того, применяются положения о предотвращении несчастных случаев, правилах в области безопасности и гигиены труда, а также действующие правовые нормы в области применения прибора.
Перед началом работы с прибором и, в частности, перед его запуском прочитайте данную инструкцию по эксплуатации во избежание телесных повреждений и вещественного ущерба. Неправильная эксплуатация может стать причиной повреждений.
Эта инструкция по эксплуатации является неотъемлемой частью продукта, должна храниться в непосредственной близости от прибора и быть доступной в любое время. Вместе с передачей прибора должна быть также передана данная инструкция по эксплуатации.

1 Безопасность

Прибор изготовлен согласно действующим в данный момент правилам техники. Несмотря на это прибор может представлять опасность, если им пользоваться не в соответствии с инструкцией или не по прямому назначению. Все лица, пользующиеся прибором, должны учитывать содержащуюся в данной инструкции информацию, и соблюдать указания по безопасности.

1.1 Значение символики

Важные указания по безопасности, а также предупредительная информация обозначены в данной инструкции соответствующими символами / знаками. Cоблюдайте эти указания с целью предотвращения несчастных случаев, телесных травм и вещественного ущерба.
2 / 18 A201113
Безопасность
RU
ОСТОРОЖНО!
Cимвол ОСТОРОЖНО предупреждает об угрозах, которые, в случае неосторожности могут стать причиной средней тяжести травм, тяжелых телесных повреждений или смертельного исхода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Cимвол ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ предупреждает об угрозах, которые в случае пренебрежения этим предупреждением, могут стать причиной легких или средней тяжести травм.
ВНИМАНИЕ!
Символ ВНИМАНИЕ указывает на возможный материальный ущерб, который может возникнуть при несоблюдении инструкций по технике безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Символ ПРИМЕЧАНИЕ означает возможность получения пользователем дополнительной информации или рекомендаций касательно эксплуатации прибора.
, die

1.2 Рекомендации по технике безопасности

Электрический ток
• Слишком высокое напряжение в сети или неправильная установка прибора
могут стать причиной поражения электрическим током.
• Перед установкой сравнить параметры местной электросети с
техническими параметрами прибора (смотрите заводскую табличку). Прибор подключать только в случае соответствия.
• Во избежание коротких замыканий содержитe прибор в сухом состоянии.
• Если во время работы возникают неисправности, немедленно отключитe
прибор от источника электропитания.
• Не прикасаться к вилке прибора мокрыми руками.
• Никогда не прикасайтeсь к прибору, который упал в воду. Немедленно
отсоединитe прибор от источника электропитания.
• Любого вида ремонтные работы, а также открытие корпуса могут быть
выполнены только специалистами и соответствующими мастерскими.
A201113 3 / 18
Безопасность
RU
• Не переносить прибор, держа его за присоединительный провод.
• Не допускать контакта провода с источниками тепла и острыми краями.
• Провод не подвергать изгибам, запутыванию, не завязывать егo.
• Провод должен всегда находиться в разложенном состоянии.
• Никогда не устанавливать прибор или другие предметы на проводе.
• С целью отсоединения прибора от источника электропитания всегда
следует пользоваться вилкой.
• Провод питания регулярно проверять на предмет повреждений. Не
использовать прибор с поврежденным проводом питания. Если провод поврежден, во избежание опасности, его замену следует поручить персоналу сервисного обслуживания или электрику.
Легковоспламеняющиеся материалы
• Никогда не подвергайте прибор воздействию высоких температур, напр.
плита, духовка, открытое пламя, обогреватели и т. д.
• Регулярно очищайте прибор, чтобы иcключить риск возникновения пожара.
• Не накрывать прибор, напр. алюминиевой фольгой или салфетками.
• Пользуйтесь прибором только с предназначенными для этого
материалами и при соответствующих настройках температуры. Материалы, пищевые продукты и остатки блюд могут воспламениться.
• Никогда не пользоваться прибором вблизи горючих, легковоспламе-
няющихся материалов (напр. бензин, спирт, алкоголь). Высокая температура вызывает испарение этих материалов, и в результате контакта с источниками воспламенения может произойти взрыв.
• В случае пожара, перед соответствующими действиями, направленными
на гашениe огня, отключитe прибор от источника электропитания. Никогда не гасить огонь водой, пока прибор подключен к электросети. После гашения пожара позаботитcя о достаточном поступлении свежего воздуха.
Горячие поверхности
• Поверхности прибора во время работы становятся очень горячими. Имеет
место опасность поражения электрическим током. Высокая температура сохраняется также после выключения прибора.
• Не прикасаться к каким-либо горячим поверхностям прибора. Cледует
пользоваться доступными элементами управления и ручками.
• Прибор транспортировать и очищать только после полного остывания.
• Никогда не распылять на горячие поверхности холодную воду или
легковоспламеняющиеся жидкости.
4 / 18 A201113
Безопасность
RU
Опасность для здоровья в результате потребления подгоревших продуктов питания
• Акриламиды, которые содержатся в подгоревших пищевых продуктах,
опасны для здоровья и могут стать причиной раковых заболеваний.
• Обязательно необходимо удалять сгоревшие фрагменты.
• Продукты не следует выпекать до слишком темного цвета.
Обслуживающий персонал
• Прибор не предназначен для использования лицами (в том числе детьми)
с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами с недостаточным опытом и/или ограниченными знаниями.
• Дети должны находиться под наблюдением взрослых, чтобы иметь
уверенность, что они не играют прибором или не включают его.
Эксплуатация только под наблюдением
• Прибор может работать только под присмотром.
• Следует всегда находиться в непосредственной близости от прибора.
Неправильное использование
• Использование не по назначению или запрещенная эксплуатация могут
стать причиной повреждения прибора.
• Прибором можно пользоваться только при условии, что его техническое
состояние не вызывает сомнений и гарантирует безопасную работу.
• Прибором можно пользоваться только в случае, когда все присоединения
были выполнены в соответствии с предписаниями.
• Прибор можно использовать только при условии что он чист.
• Применять только оригинальные запчасти. Никогда не следует
самостоятельно ремонтировать прибор.
• Нельзя вводить какие-либо изменения или модифицировать прибор.
A201113 5 / 18
Безопасность
RU

1.3 Использование по назначению

Любое применение прибора с целью, отличающейся от его нормального назначения, описанного ниже, запрещено. Такое применение считается формой эксплуатации не по назначению.
Данные примеры эксплуатации считаются соответствующими назначению:
– Печение пиццы и подобных продуктов.
Прибор не предназначен для непрерывной работы в промышленной отрасли!
Данный прибор можно использовать в домашнем хозяйстве и подобных местах, например:
– в кухнях для работников в магазинах, офисах или подобных зонах
работы; – в аграрных хозяйствах; – клиентами в гостиницах, мотелях и других типичных жилых местах; – в пансионатах.

1.4 Использование не по назначению

Использование не по назначению может привести к телесным повреждениям и вещественному ущербу в результате опасного электрического напряжения, пламени и высоких температур. С помощью прибора можно выполнять только работы, которые описаны в данной инструкции по эксплуатации.
Следующие примеры эксплуатации считаются использованием, не соответствующим назначению:
– Выпекание неподходящей выпечки.
6 / 18 A201113
Общие сведения
RU

2 Общие сведения

2.1 Ответственность и гарантийные обязательства

Все сведения и рекомендации, содержащиеся в этой инструкции по эксплуатации были составлены с учетом действующих предписаний, актуального уровня инженерно-технических исследований, а также нашего многолетнего опыта и знаний. Действительный объем поставок может отклоняться при спецзаказах, предъявлении дополнительных заказных условий поставок или по причине новейших технических изменений, отличающихся от описанных здесь объяснений и многочисленных чертежных изображений.
Производитель не несет никакой ответственности за повреждения и вред, возникшие вследствие:
– несоблюдения рекомендаций, – использования не по назначению, – введения пользователем технических изменений, – применения несоответствующих запчастей.
Мы оставляем за собой право на технические изменения изделия в рамках улучшения эксплуатационных характеристик и дальнейшего исследования.

2.2 Защита авторских прав

Инструкция по эксплуатации и содержащиеся в ней тексты, чертежи и прочие изображения защищены авторскими правами. Размножения любого вида и в любой форме – даже частично – а также использование и/или передача содержания третьим лицам запрещены без письменного согласия изготовителя. Нарушение ведет за собой последствие возмещения убытков. Мы оставляем за собой право на предъявление дальнейших претензий.

2.3 Декларация соответствия

Прибор соответствует действительным нормам и директивам ЕС. Это подтверждается нами в Заявлении о соответствии ЕС. При необходимости мы с удовольствием отправим Вам соответствующее Заявление о соответствии.
A201113 7 / 18
Транспортировка, упаковка и хранение
RU

3 Транспортировка, упаковка и хранение

3.1 Транспортная инспекция

После получения доставки незамедлительно проверить прибор на предмет комплектности и возможных повреждений, возникших во время транспорта. При внешне опознаваемом транспортном повреждении прибор не принимать или принять с оговоркой. Размер ущерба указать в транспортных документах / накладной перевозчика. Заявить о рекламации. О скрытом ущербе заявить сразу после обнаружения, так как заявку на возмещение ущерба можно подать лишь в пределах действующих сроков для рекламации.
В случае недостачи частей или аксессуаров свяжитесь с нашим Отделом по обслуживанию клиентов.

3.2 Упаковка

Не выбрасывайте упаковочный картон вашего прибора. Он может вам понадобиться для хранения, при переезде или если в случае возможных повреждений вы будете высылать прибор в сервисную службу.
Упаковка и отдельные элементы выполнены из материалов, подлежащих вторичной переработке, такие как пленка и полиэтиленовые мешки, картонные упаковки.
В случае утилизации соблюдайте предписания, действующие в вашей стране. Сдавайте вторично перерабатываемый упаковочный материал в пункт сбора материалов вторичной переработки.

3.3 Хранение

До установки прибора его следует держать в нераспакованном виде, а во время хранения соблюдать нанесенные на внешней стороне маркировки по установке и хранению. Упаковки хранить исключительно при следующих условиях:
– в закрытых помещениях – в сухом и свободном от пыли месте – вдали от агрессивных веществ – в месте, защищенном от воздействия солнечных лучей – в месте, защищенном от механических сотрясений.
При длительном хранении (более 3 месяцев) регулярно контролируйте общее состояние всех частей и упаковки. В случае необходимости замените уапковку на новую.
8 / 18 A201113
Технические данные
RU
Наименование:
Печь для пиццы ST340
Номер арт.:
A201113
Материал:
нержавеющая сталь
Материал пекарной камеры:
сталь, оцинкованная
Количество рабочих камер:
1
Внутренние размеры (шир. x гл. x выс.) в мм:
342 x 345 x 70
Размер пиццы, количество / Ø макс. в см:
1 / 33,5
Температурный диапазон от – до в °C:
50 - 250
Потребляемая мощность:
1,5 кВт | 230 В | 50 Гц
Размеры (шир. x гл. x выс.) в мм:
510 x 420 x 270
Вес в кг:
22,4

4 Технические данные

4.1 Технические характеристики

Мы оставляем за собой право на внесение технических изменений!
Версия / характеристики
• Подключение прибора: готово к подключению
• Функции: верхний / нижний нагреватель | функция непрерывного приготовления
• Изоляция: стекловолокно
• В качестве опции можно использовать решетку для пиццы и шамотный кирпич
• Ящик для крошек
• Смотровое окно
A201113 9 / 18
Технические данные
RU
Рис. 1
1. Корпус
2. Вентиляционные отверстия
3. Регулятор температуры
4. Таймер:
5. Контрольная лампочка подогрева (оранжевая)
6. Дверцы с смотровым окном
7. Поддон для крошек
8. Ручка дверцы
9. Ручка решетки для пиццы
10. Пекарная камера

4.2 Обзор компонентов прибора

10 / 18 A201113
Инсталляция и обслуживание
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность удушения!
Сделать невозможным доступ детям к упаковочным материалам, таким как полиэтиленовые пакеты и пенополистироловые элементы.

4.3 Функции прибора

В печи для пиццы можно выпекать хрустящую пиццу диаметром до 33,5 см на решетке для пиццы или на шамотном кирпиче. Температура и время могут быть установлены соответствующим регулятором.
Окно со смотровым окошком позволяет контролировать процесс выпечки.

5 Инсталляция и обслуживание

5.1 Инсталляция

Распаковка / установка
• Распаковать прибор и удалить все внешние и внутренние упаковочные элементы, а также предохранительные средства на время транспорта.
• Если на приборе находится защитная пленка, ее следует снять. Защитную пленку снимать медленно, чтобы на поверхности не оставались остатки клея. Остатки клея удалить салфеткой, смоченной в соответствующем растворителе.
• Следует обращать внимание, чтобы не повредить номинальную табличку и предупреждения на приборе.
Никогда не следует устанавливать прибор во влажных и мокрых зонах.
• Прибор установить так, чтобы был обеспечен беспрепятственный доступ к присоединению с целью немедленного отключения.
• Прибор размещать на поверхности со следующими характеристиками:
– ровная, с достаточной грузоподъемностью, устойчивая к
воздействию воды, сухая и устойчивая к высоким температурам – достаточно большая, чтобы без проблем работать с прибором – легко доступная – с хорошей вентиляцией.
A201113 11 / 18
Инсталляция и обслуживание
RU
• Следует соблюдать достаточное расстояние от края стола. Прибор может опрокинуться и упасть.
• Сохранять как минимум 20 см расстояния от легковоспламеняющихся стен и предметов.
Подсоединение - ток
• Проверить, соответствуют ли технические данные прибора (см. номинальная табличка) параметрам локальной сети электропитания.
• Подключить прибор к одинарной сетевой розетке с соответствующим штырем заземления. Не подключать прибор к многофункциональной розетке.
• Присоединительный провод следует проложить таким образом, чтобы никто не мог на него наступить или споткнуться.
• Не использовать для прибора внешнее реле времени или пульт дистанционного управления.
12 / 18 A201113
Инсталляция и обслуживание
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность получения ожогов! Во время работы внешняя поверхность прибора очень нагревается.
Не прикасаться к горячим поверхностям прибора. Для обслуживания прибора следует использовать только
предназначенные для этого поворотные регуляторы и выключатели.
Пекарная камера сильно нагревается во время работы!
При извлечении готовой пиццы надевайте защитные перчатки!

5.2 Обслуживание

Перед первым использованием
1. Перед началом эксплуатации прибор следует очистить согласно указаниям в разделе „Очистка“.
2. В завершение все помытые элементы следует осушить.
3. Подсоединить прибор к источнику электропитания.
4. Перед первым использованием разогреть печь для пиццы без продуктов
при температуре 200 C° в течение 30 минут. Следовать указаниям из раздела „Запуск прибора“.
Из устройства может выходить неприятный запах, причиной которого являются фабричные остатки, такие как смазка, масла или смола.
5. Обеспечить соответствующую вентиляцию помещения, в котором установлен прибор.
Ввести прибор в действие
1. Убедиться, что поддон для крошек установлен.
2. Включить прибор, установив регулятор температуры на заданную
температуру, а регулятор времени - на заданное время или "Непрерывное выпекание".
УКАЗАНИЕ! Перед выпечкой пиццы печь для пиццы всегда должна быть
предварительно нагрета!
3. Установить желаемую температуру для камеры выпечки с помощью соответствующего регулятора температуры.
A201113 13 / 18
Инсталляция и обслуживание
RU
Загорится контрольная лампа разогрева. Диапазон настраиваемой температуры печи для пиццы составляет 50°C -
250 °C.
Рекомендуемая настройка температуры составляет от 220 °C до 250°C, для замороженной пиццы проверьте это на упаковке производителя.
После достижения установленной температуры контрольная лампа разогрева погаснет.
Когда температура в камере выпечки падает, контрольная лампа нагрева снова загорается, и прибор снова нагревается до заданной температуры.
4. Открыть дверцу печи для пиццы с помощью дверной ручки.
5. Поместить пиццу на шамотный кирпич или на противень для пиццы.
6. Закрыть дверь прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! Во время выпечки не оставлять прибор без присмотра. Наблюдать за процессом через окошко в дверях печи для пиццы.
7. С помощью регулятора времени установить желаемое время или функцию „Непрерывная выпечка".
8. После истечения установленного времени печь для пиццы выключается сама по себе.
9. Если была выбрана функция „Непрерывная выпечка”, когда пицца готова, следует установить регулятор температуры в положение "0".
10. С помощью ручки открыть дверцу прибора.
11. Вынуть из печи готовую пиццу. Использовать подходящие инструменты с длинной ручкой (например, лопаты для пиццы).
12. Отключить прибор от источника электропитания, если он больше не используется.
14 / 18 A201113
Очистка
RU
Рис. 2

6 Очистка

6.1 Рекомендации на тему безопасности во время очистки

• Перед очисткой прибор следует отсоединить от источника электропитания.
• Оставить прибор, чтобы он полностью остыл.
• Следить за тем, чтобы в прибор не попадала вода. Во время очистки никогда не погружать прибор или вилку в воду или другие жидкости. Для очистки прибора не следует использовать струю воды под давлением.
• Не использовать для очистки прибора острые или металлические предметы (нож, вилка). Острые предметы могут повредить прибор, a при контакте с токоведущими элементами стать причиной поражения током.
• Не использовать агрессивные средства, содержащие растворители или какие-либо едкие чистящие средства. Они могут повредить поверхность.

6.2 Очистка

1. Прибор следует регулярно мыть.
2. Элементы устройства, имеющие контакт с продуктами питания, следует чистить особенно тщательно.
3. После каждого процесса выпекания удалить остатки пищевых продуктов из
пекарной камеры, используя для этого металлический шпатель или скребок.
A201113 15 / 18
Очистка
RU
Рис. 3
4. Вытащить лоток для крошек, опорожнить его и очистить.
5. Внешние поверхности и дверцу с смотровым окном очистить влажной
тряпочкой. В случае необходимости использовать мягкое чистящее средство.
6. Вытереть с помощью чистой тряпочки.
7. Осушить очищенные поверхности с помощью мягкой тряпочки.
8. Регулярно проверять вентиляционные отверстия в приборе.
9. В случае необходимости очистить вентиляционные отверстия с помощью
мягкой щетки или пылесоса, чтобы обеспечить циркуляцию воздуха внутри прибора и, таким образом, правильный результат выпечки..
16 / 18 A201113
Возможные неисправности
RU
Проблема
Возможная причина
Устранение
Прибор включен, температура установлена, но контрольные лампы нагрева не загораются, и прибор не нагревается.
Вилка подсоединена к розетке неправильно
Вынуть вилку и правильно вставить ее в розетку
Сработал предохранитель электрического питания
Проверить предохранитель, проверить устройство после подключения к другой розетке
Прибор включен, температура установлена, но камера для выпечки не нагревается
Поврежден термостат.
Обратиться в пункт сервисного обслуживания
Поврежден нагревательный элемент
Обратиться в сервисный центр
Прибор включен, температура установлена, температура повышается, но ее нельзя регулировать (менять).
Поврежден регулятор температуры
Обратиться в пункт сервисного обслуживания

7 Возможные неисправности

Mögliche
В приведенной ниже таблице описаны возможные причины и способы устра­нения сбоев в работе или ошибок, возникающих во время работы прибора. Если не удается устранить неисправности, обратитесь в сервисный центр.
При этом следует обязательно указать номер артикула, название модели и серийный номер. Эти данные можно найти на номинальной табличке прибора.
A201113 17 / 18
Утилизация
RU
Электрические приборы имеют этот символ. Электрические приборы следует утилизировать надлежащим и экологически безопасным способом, подвергать вторичной переработке. Нельзя выбрасывать электрические приборы вместе с домашними отходами. Отсоединить прибор от источника электропитания и удалить из прибора присоединительный провод.

8 Утилизация

Электрические приборы
Электрические приборы следует передавать в специально организованные пункты приема.
18 / 18 A201113
Loading...